background image

22 BAHASA INDONESIA

PERAKITAN

PERHATIAN:

 

Pastikan bahwa mesin dalam 

keadaan mati dan steker tercabut sebelum 

melakukan pekerjaan apa pun pada mesin.

Memasang gagang sisi (pegangan)

PERHATIAN:

 

Selalu pastikan bahwa gagang 

sisi terpasang dengan kuat sebelum penggunaan.

Sekrup gagang sisi dengan kencang pada posisi mesin 

sebagaimana yang ditunjukkan pada gambar.

► 

Gbr.3

Pasang atau lepas pelindung 

roda (Untuk roda tengah gerinda, 

multicakram / roda pemotong 

abrasif, roda intan)

PERINGATAN:

 

Saat menggunakan roda 

tengah yang ditekan, pelindung roda harus 

dipasangkan pada peralatan sehingga sisi 

pelindung yang tertutup mengarah pada operator.

PERINGATAN:

 

Ketika menggunakan 

pemotong abrasif / roda intan, jangan gunakan 

selain pelindung roda khusus yang dirancang 

untuk digunakan bersama roda pemotong.

(Di beberapa negara Eropa, saat menggunakan roda 

berlian, pelindung yang umum dapat digunakan. 

Patuhi peraturan di negara Anda.)

Pasang pelindung roda dengan posisi tonjolan ada 

di atas ikatan pelindung roda yang sejajar dengan 

cekungan-cekungan pada kotak penahan. Kemudian 

putar pelindung roda ke suatu sudut sehingga dapat 

melindungi operator sesuai dengan pekerjaan. Pastikan 

bahwa sekrup sudah dikencangkan hingga aman.

Untuk melepas pelindung roda, lakukan prosedur 

pemasangan dalam urutan terbalik.

► 

Gbr.4:

    

1.

 Pelindung roda 

2.

 Kotak penahan 

3.

 Sekrup

Pasang atau lepas roda tengah 

gerinda / multicakram

Pilihan Aksesori

PERINGATAN:

 

Saat menggunakan roda 

tengah yang ditekan, pelindung roda harus 

dipasangkan pada peralatan sehingga sisi 

pelindung yang tertutup mengarah pada operator.

PERHATIAN:

 

Pastikan bagian pemasangan 

dari flensa dalam sesuai pada diameter dalaman 

dari roda tengah yang ditekan secara tepat.

 

Memasang fllensa dalam di sisi yang salah dapat 

mengakibatkan getaran yang berbahaya.

Pasang flensa dalam pada spindel.

Pastikan agar bagian flensa dalam penyok cocok 

dengan bagian lurus pada bagian bawah spindel.

Pasang roda tengah yang ditekan pada flensa dalam 

dan kencangkan mur kunci pada spindel.

► 

Gbr.5:

    

1.

 Mur kunci 

2.

 Roda tengah pengasah 

3.

 Flensa dalam 

4.

 Bagian pemasangan

Untuk mengencangkan mur kunci, tekan kunci poros 

dengan kuat agar spindel tidak berputar, kemudian 

gunakan kunci pas baut pengunci dan kencangkan 

kuat-kuat searah jarum jam.

► 

Gbr.6:

    

1.

 Kunci pas baut pengunci 

2.

 Kunci poros

Untuk melepas roda, lakukan prosedur pemasangan 

dalam urutan terbalik.

PENGGUNAAN

PERINGATAN:

 

Tidak perlu sampai memaksa 

mesin.

 Bobot mesin sudah memberi tekanan yang 

cukup. Pemaksaan dan tekanan yang berlebihan 

dapat mengakibatkan kerusakan yang berbahaya 

pada roda.

PERINGATAN:

 

SELALU ganti rodanya jika 

kinerja mesin menurun pada saat menggerinda.

PERINGATAN:

 

JANGAN SEKALI-KALI 

membenturkan atau memukul cakram atau roda 

di tengah-tengah pengerjaan.

PERINGATAN:

 

Jangan memantulkan dan 

mendekatkan roda pada permukaan tajam, 

terutama ketika berkerja pada sudut, pinggir yang 

tajam, dll.

 Hal ini dapat menyebabkan hilangnya 

kontrol dan bantingan.

PERINGATAN:

 

JANGAN SEKALI-KALI 

menggunakan mesin dengan mata pisau 

pemotong kayu dan mata gergaji lainnya.

 

Mata pisau semacam itu sering kali menghentak 

bila digunakan pada gerinda serta menyebabkan 

hilangnya kendali yang mengarah pada terjadinya 

cedera badan.

PERHATIAN:

 

Jangan sekali-kali menyalakan 

mesin saat menyentuh benda kerja, hal tersebut 

bisa menyebabkan luka pada operator.

PERHATIAN:

 

Selalu gunakan kaca mata 

pelindung atau pelindung muka selama 

pengoperasian.

PERHATIAN:

 

Setelah pengoperasian, selalu 

matikan mesin dan tunggu sampai mesin benar-

benar berhenti sebelum meletakkan mesin 

kembali.

PERHATIAN:

 

SELALU pegang mesin 

menggunakan satu tangan pada bagian 

rumahan dan tangan yang lain pada gagang sisi 

(pegangan) dengan kuat.

Summary of Contents for M9501

Page 1: ...inder INSTRUCTION MANUAL 4 ZHCN 角向磨光机 使用说明书 10 ID Gerinda Sudut PETUNJUK PENGGUNAAN 17 MS Pengisar Sudut MANUAL ARAHAN 24 VI Máy Mài Góc Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ Điện TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 32 TH เครื องขัดมุม คู มือการใช งาน 39 ...

Page 2: ...1 Fig 1 1 Fig 2 Fig 3 1 2 3 Fig 4 1 2 4 3 Fig 5 1 2 Fig 6 Fig 7 1 2 3 4 Fig 8 2 ...

Page 3: ...16 mm 5 8 16 mm 5 8 1 1 4 4 2 3 Fig 9 1 1 4 4 2 3 Fig 10 1 1 4 4 2 3 Fig 11 1 1 4 4 2 3 Fig 12 1 Fig 13 1 Fig 14 3 ...

Page 4: ...lated and can therefore also be used from sockets without earth wire General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power to...

Page 5: ...wer tool accidentally 4 Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If ...

Page 6: ... be forced in the direction opposite of the accessory s rota tion at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on direction of the w...

Page 7: ... installing surface or the lock nut Damage to these parts could result in wheel breakage 4 Make sure the wheel is not contacting the workpiece before the switch is turned on 5 Before using the tool on an actual workpiece let it run for a while Watch for vibration or wobbling that could indicate poor installation or a poorly balanced wheel 6 Use the specified surface of the wheel to per form the gr...

Page 8: ...that it can protect the operator according to work Be sure to tighten the screw securely To remove wheel guard follow the installation proce dure in reverse Fig 4 1 Wheel guard 2 Bearing box 3 Screw Installing or removing depressed center grinding wheel multi disc Optional accessory WARNING When using a depressed center wheel multi disc the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed...

Page 9: ...sure on the cut off wheel as in grinding will cause the wheel to crack and break causing serious per sonal injury WARNING A diamond wheel shall be oper ated perpendicular to the material being cut Fig 8 1 Lock nut 2 Abrasive cut off wheel dia mond wheel 3 Inner flange 4 Wheel guard for abrasive cut off wheel diamond wheel As for the installation follow the instructions for depressed center wheel T...

Page 10: ...法规执行 达到使用寿命的 电气设备必须分类回收至 符合环境保护规定的再循环 机构 用途 本工具用于在无水的情况下进行金属和石块 材料的磨削 砂磨和切割 电源 本工具只可连接电压与铭牌所示电压相同的 电源 且仅可使用单相交流电源 本工具双 重绝缘 因此也可用于不带接地线的插座 电动工具通用安全警告 警告 阅读所有警告和所有说明 不 遵照以下警告和说明会导致电击 着火 和 或严重伤害 保存所有警告和说明书以备 查阅 在所有下列的警告中术语 电动工具 指 市电驱动 有线 电动工具或电池驱动 无线 电动工具 工作场地的安全 1 保持工作场地清洁和明亮 混乱和黑暗 的场地会引发事故 2 不要在易爆环境 如有易燃液体 气体 或粉尘的环境下操作电动工具 电动工 具产生的火花会点燃粉尘或气体 3 让儿童和旁观者离开后操作电动工具 注意力不集中会使操作者失去对工具的 控制 电气安全 1 电动工具插头必须与插...

Page 11: ...用和注意事项 1 不要滥用电动工具 根据用途使用适当 的电动工具 选用适当设计的电动工具 会使你工作更有效 更安全 2 如果开关不能接通或关断工具电源 则不能使用该电动工具 不能用开关来 控制的电动工具是危险的且必须进行 修理 3 在进行任何调节 更换附件或贮存电动 工具之前 必须从电源上拔掉插头和 或使电池盒与工具脱开 这种防护性措 施将减少工具意外起动的危险 4 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及 范围之外 并且不要让不熟悉电动工 具或对这些说明不了解的人操作电动工 具 电动工具在未经培训的用户手中是 危险的 5 保养电动工具 检查运动件是否调整到 位或卡住 检查零件破损情况和影响电 动工具运行的其他状况 如有损坏 电 动工具应在使用前修理好 许多事故由 维护不良的电动工具引发 6 保持切削刀具锋利和清洁 保养良好的 有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易 控制 7 按照使用说明书 考虑作...

Page 12: ...口 电机的风扇 会将灰尘带入外壳 过多的金属粉末累 积会导致电气危害 15 请勿在可燃物附近运行电动工具 火花 可能会点燃这些物品 16 请勿使用需要冷却液的附件 使用水或 其他冷却液可能会导致触电或死亡 反弹和相关警告 反弹是正在旋转的砂轮 垫片 钢丝刷或其 他配件卡滞或卡滞时突然产生的反作用力 卡滞会导致旋转配件的快速停止 从而导致 在卡滞点处对失控的工具产生与配件旋转方 向相反的作用力 例如 如果工件使得砂轮卡滞 则进入卡滞 点的砂轮边缘将进入工件材料的表面 导致 砂轮跳出或弹出 根据砂轮在卡滞点的运动 方向 砂轮可能会跳向或远离操作者 在这 种情况下 砂轮也可能会破裂 电动工具误操作和 或不正确的操作步骤或 操作条件将导致反弹 遵守以下所述的注意 事项即可避免 1 请牢固持握电动工具的把手 调整身体 和手臂位置以防止反弹力 如果提供了 辅助手柄 请务必使用 以在启动时最 大程度地控...

Page 13: ...时请尤其小心 凸出的砂轮可能会切割 到气管或水管 电线或其他物体 从而 导致反弹 附加安全警告 1 当使用钹形砂轮时 请务必且仅可使用 玻璃钢砂轮 2 使用本磨光机时切勿使用机碗形砂轮 此类砂轮不适用于本磨光机 强行使用 可能会导致严重的人身伤害 3 请小心勿损坏主轴 法兰 尤其是安装 表面 或锁紧螺母 这些部件损坏可能 会导致砂轮破裂 4 打开开关前 请确认砂轮未与工件接触 5 在实际的工件上使用工具之前 请先让 工具空转片刻 请注意 振动或摇摆可 能表示安装不当或砂轮不平衡 6 请使用砂轮的指定表面来执行磨削 7 运行中的工具不可离手放置 只可在手 握工具的情况下操作工具 8 操作之后 请勿立刻触摸工件 因为其 可能会非常烫 导致烫伤皮肤 9 操作之后 请勿立刻触摸附件 因为它 们可能会非常烫 从而导致烫伤皮肤 10 请遵照制造商的说明进行正确安装和使 用砂轮 请小心处理和存放砂轮 1...

Page 14: ...作之前 请务必将侧 柄牢固地安装在工具上 在如图所示的工具位置上拧紧侧把手 图片3 安装或拆卸砂轮罩 用于钹形砂轮 多用砂轮片 切割砂轮 金刚石砂轮 警告 当使用钹形砂轮时 必须将砂 轮罩安装到工具上 确保砂轮罩的封闭侧 始终朝向操作者所在位置 警告 使用切割砂轮 金刚石砂轮时 请务必仅使用专用于切割砂轮的砂轮罩 一些欧洲国家允许在使用金刚石砂轮时 使用普通砂轮罩 请遵循当地法规 安装砂轮罩时 将砂轮罩环上的凸缘片对准 轴承箱上的槽口 然后根据工件的情况 旋 转砂轮罩至可以保护操作者的角度 确保已 将螺丝拧紧 拆下砂轮罩时 按与安装步骤相反的顺序 进行 图片4 1 砂轮罩 2 轴承箱 3 螺丝 安装或拆下钹形砂轮 多用砂轮片 选购附件 警告 当使用钹形砂轮时 必须将砂 轮罩安装到工具上 确保砂轮罩的封闭侧 始终朝向操作者所在位置 小心 确保将内法兰盘的安装部件完美 地装配至钹形砂轮的内直径...

Page 15: ...轮边缘经过使 用被磨圆后 即可按正向或反向任意操作 砂轮 切割砂轮 金刚石砂轮的操作 选购附件 警告 使用切割砂轮 金刚石砂轮时 请务必仅使用专用于切割砂轮的砂轮罩 一些欧洲国家允许在使用金刚石砂轮时 使用普通砂轮罩 请遵循当地法规 警告 切勿使用切割砂轮进行侧面 磨削 警告 请勿 挤压 砂轮或对其过度 施压 请勿试图切割过深 对砂轮过度施 压会使负载增加 使砂轮在切割时易于扭 曲或卡滞 也使发生反弹或砂轮破损的 可能性增大 可能会导致砂轮破损和电机 过热 警告 请勿在工件中启动切割操作 请让砂轮达到全速时再小心地将其插入切 割工件的表面 如果电动工具在工件中启 动 则砂轮可能会卡滞 移动或反弹 警告 在切割操作时 切勿改变砂轮 的角度 对切割砂轮施以侧压 磨削操作 中 将导致砂轮裂开和破损 从而导致严 重的人身伤害 警告 操作时 金刚石砂轮应与被切 割材料相垂直 图片8 1 锁紧螺母 2...

Page 16: ...m 3 金刚石 砂轮 厚度为4 mm或以上 4 内法兰盘 保养 小心 检查或保养工具之前 请务必 关闭工具电源开关并拔下插头 注意 切勿使用汽油 苯 稀释剂 酒 精或类似物品清洁工具 否则可能会导致 工具变色 变形或出现裂缝 更换碳刷 图片13 1 界限磨耗线 定期检查碳刷 在碳刷磨损到界限磨耗线时进行更换 请保 持碳刷清洁并使其在碳刷夹内能自由滑动 两个碳刷应同时替换 请仅使用相同的碳刷 1 使用螺丝起子拆下碳刷夹盖 2 取出已磨损的碳刷 插入新的碳刷 然 后紧固碳刷夹盖 图片14 1 碳刷夹盖 为了保证产品的安全与可靠性 维修 任何 其他的维修保养或调节需由Makita 牧田 授权的或工厂维修服务中心完成 务必使用 Makita 牧田 的替换部件 ...

Page 17: ...sama dengan yang tertera pada pelat nama dan hanya dapat dijalankan dengan listrik AC fase tunggal Mesin diisolasi ganda dan oleh sebab itu dapat dihubungkan dengan soket tanpa kabel Peringatan keselamatan umum mesin listrik PERINGATAN Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua petunjuk Kelalaian mematuhi peringatan dan petunjuk dapat menyebabkan sengatan listrik kebakaran dan atau cedera seri...

Page 18: ...k Jangan memakai pakaian yang kedodoran atau perhiasan Jaga jarak antara rambut pakaian dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin yang bergerak Pakaian kedodoran perhiasan atau rambut panjang dapat tersangkut pada bagian yang bergerak 7 Jika tersedia fasilitas untuk menghisap dan mengumpulkan debu pastikan fasilitas tersebut terhubung listrik dan digunakan dengan baik Penggunaan pembersih debu da...

Page 19: ...ban selama satu menit Aksesori yang rusak umumnya akan pecah selama waktu pengujian ini 8 Kenakan alat pelindung diri Tergantung pekerjaannya gunakan pelindung muka kaca mata pelindung atau kaca mata pengaman Sesuai dengan pekerjaannya kenakan masker debu pelindung telinga sarung tangan dan apron bengkel yang mampu menahan debu gerinda atau serpihan benda kerja Pelindung mata harus mampu menahan d...

Page 20: ...dirancang untuk roda yang Anda pilih Roda yang tidak sesuai dengan spesifikasi mesin listrik ini tidak dapat terlindungi secara memadai dan karenanya tidak aman 2 Permukaan untuk penggerindaan pada roda tengah gerinda harus dipasang di bawah bidang pada tepi pelindung Roda yang tidak dipasang dengan benar sehingga menonjol pada bidang tepi pelindung tidak dapat benar benar terlindungi 3 Pelindung ...

Page 21: ... 13 Untuk mesin yang memang dirancang untuk roda lubang berulir pastikan bahwa ulir dalam roda cukup panjang untuk menampung panjang spindel 14 Periksa apakah benda kerja telah ditopang dengan baik 15 Perhatikan bahwa roda terus berputar setelah mesin dimatikan 16 Jika tempat kerja sangat panas dan lembap sangat kotor oleh debu konduktif gunakan pemutus daya 30 mA untuk menjamin keselamatan operat...

Page 22: ...salah dapat mengakibatkan getaran yang berbahaya Pasang flensa dalam pada spindel Pastikan agar bagian flensa dalam penyok cocok dengan bagian lurus pada bagian bawah spindel Pasang roda tengah yang ditekan pada flensa dalam dan kencangkan mur kunci pada spindel Gbr 5 1 Mur kunci 2 Roda tengah pengasah 3 Flensa dalam 4 Bagian pemasangan Untuk mengencangkan mur kunci tekan kunci poros dengan kuat a...

Page 23: ...ioperasikan secara tegak lurus terhadap bahan yang akan dipotong Gbr 8 1 Mur kunci 2 Roda pemotongan abrasif roda berlian 3 Flensa dalam 4 Pelindung roda untuk roda pemotongan abrasif roda intan Untuk pemasangan ikuti petunjuk untuk roda tengah gerinda Arah untuk pemasangan mur kunci dan flensa dalam bervariasi tergantung pada jenis roda dan ketebalannya Perhatikan gambar berikut Untuk model 100 m...

Page 24: ...n hanya boleh dikendalikan pada bekalan AC fasa tunggal Ia mempunyai penebatan berganda dan oleh itu ia juga boleh digunakan pada soket tanpa wayar bumi Amaran keselamatan umum alat kuasa AMARAN Baca semua amaran keselamatan dan semua arahan Kegagalan mematuhi amaran dan arahan boleh menyebabkan kejutan elektrik kebakaran dan atau kecederaan serius Simpan semua amaran dan arahan untuk rujukan masa...

Page 25: ...anda dari bahagian yang bergerak Pakaian longgar barang kemas atau rambut yang panjang boleh terperangkap dalam bahagian yang bergerak 7 Jika peranti disediakan untuk sambungan kemudahan pengekstrakan dan pengumpulan habuk pastikan ia disambung dan digunakan dengan betul Penggunaan pengumpulan habuk boleh mengurangkan bahaya berkaitan habuk Penggunaan dan penjagaan alat kuasa 1 Jangan gunakan alat...

Page 26: ...yang sesuai pakai topeng habuk pelindung pendengaran sarung tangan dan apron bengkel yang mampu menghalang serpihan pelelas atau bahan kerja yang kecil Pengadang mata mesti mampu menghalang serpihan yang terbang yang dihasilkan oleh pelbagai operasi Topeng habuk atau alat pernafasan mesti mampu menapis zarah yang dihasilkan oleh operasi anda Pendedahan yang berlanjutan kepada hingar dengan keamata...

Page 27: ...ali daripada serpihan roda yang pecah tersentuh secara tidak sengaja dengan roda dan percikan yang boleh membakar pakaian 4 Roda mesti digunakan hanya untuk penggunaan yang disyorkan Contohnya jangan kisar dengan sisi roda pemotongan Roda pemotongan pelelas bertujuan untuk pengisaran persisian dan daya sisi yang dikenakan kepada roda ini mungkin menyebabkannya pecah 5 Sentiasa menggunakan bebibir ...

Page 28: ...kerja sangat panas dan lembap atau sangat tercemar oleh habuk berkonduksi gunakan pemutus litar pintas 30 mA untuk memastikan keselamatan pengendali 17 Jangan gunakan alat pada mana mana bahan yang mengandungi asbestos 18 Apabila menggunakan roda pemotongan sentiasa bekerja dengan pengadang roda pengumpul habuk yang diperlukan oleh peraturan domestik 19 Cakera pemotong tidak boleh dikenakan sebara...

Page 29: ...Melekapkan bebibir dalaman di sebelah yang salah boleh mengakibatkan getaran berbahaya Lekapkan bebibir dalaman kepada spindel Pastikan muat dengan bahagian kemik bebibir dalaman pada bahagian lurus di bahagian bawah spindel Sesuaikan roda tengah lekuk berbilang cakera pada bebibir dalaman dan skrukan nat kunci kepada spindel Rajah5 1 Nat kunci 2 Roda tengah lekuk berbilang cekera 3 Bebibir dalama...

Page 30: ...an berhati hati masuk ke dalam potongan dan menggerakkan alat ke depan pada permukaan bahan kerja Roda boleh terikat berjalan atau tolak keluar jika alat kuasa dimulakan dalam bahan kerja AMARAN Semasa operasi pemotongan jangan sekali kali mengubah sudut roda Mengenakan tekanan sisi pada roda pemotong sebagaimana dalam pengisaran akan menyebabkan roda retak dan pecah seterusnya menyebabkan keceder...

Page 31: ...stikan berus karbon sentiasa bersih dan bebas untuk dimasukkan ke dalam pemegang Kedua dua berus karbon harus diganti pada masa yang sama Gunakan hanya berus karbon yang serupa 1 Gunakan pemutar skru untuk mengeluarkan penutup pemegang berus 2 Keluarkan berus karbon yang telah haus masukkan berus baharu dan kukuhkan penutup pemegang berus Rajah14 1 Penutup pemegang berus Untuk mengekalkan KESELAMA...

Page 32: ...biển tên và chỉ có thể được vận hành trên nguồn điện AC đơn pha Chúng được cách điện hai lớp và do đó cũng có thể được sử dụng từ các ổ cắm điện không có dây tiếp đất Cảnh báo an toàn chung dành cho dụng cụ máy CẢNH BÁO Đọc tất cả các cảnh báo an toàn và tất cả hướng dẫn Việc không tuân theo các cảnh báo và hướng dẫn có thể dẫn đến điện giật hỏa hoạn và hoặc thương tích nghiêm trọng Lưu giữ tất cả...

Page 33: ...t nối các thiết bị thu gom và hút bụi hãy đảm bảo chúng được kết nối và sử dụng hợp lý Việc sử dụng thiết bị thu gom bụi có thể làm giảm những mối nguy hiểm liên quan đến bụi Sử dụng và bảo quản dụng cụ máy 1 Không dùng lực đối với dụng cụ máy Sử dụng đúng dụng cụ máy cho công việc của bạn Sử dụng đúng dụng cụ máy sẽ giúp thực hiện công việc tốt hơn và an toàn hơn theo giá trị định mức được thiết ...

Page 34: ...o thê khiê n ca c bô phâ n kim loa i bi hơ cu a du ng cu ma y co điê n va la m cho ngươ i vâ n ha nh bi điê n giâ t 11 Đặt dây dẫn không để vướng phụ kiện quay Nếu bạn bị mất kiểm soát dây dẫn có thể bị cắt hoặc bị quấn và bàn tay hoặc cánh tay của bạn có thể bị kéo vào phụ kiện quay đó 12 Không bao giờ đặt dụng cụ máy xuống cho đến khi phụ kiện đã dừng hẳn Phụ kiện quay có thể quấn lấy bề mặt và ...

Page 35: ...ng phôi gia công Để đĩa mài đạt đến tốc độ tối đa và cẩn thận nhập lại đường cắt Đĩa mài có thể bị bó kẹt bật lên hoặc bật ngược lại nếu dụng cụ máy được khởi động lại trong phôi gia công 5 Đỡ tấm ván hoặc phôi gia công có kích thước quá lớn để giảm thiểu nguy cơ làm kẹt bó đĩa và bật ngược lại Phôi gia công lớn thường có xu hướng võng xuống do khối lượng của nó Phải đặt các giá đỡ dưới phôi gia c...

Page 36: ... RÁP THẬN TRỌNG Luôn luôn đảm bảo rằng dụng cụ đã được tắt và tháo phích cắm trước khi dùng dụng cụ thực hiện bất cứ công việc nào Lắp đặt tay cầm hông tay cầm THẬN TRỌNG Luôn đảm bảo rằng tay cầm hông được gắn chặt trước khi vận hành Vặn tay cầm hông thật chặt trên vị trí của dụng cụ như thể hiện trên hình vẽ Hình3 Lắp hoặc tháo phần bảo vệ đĩa Dành cho đĩa mài trung tâm bị nén xuống đĩa cắt nhám...

Page 37: ...ào phôi gia công Một khi các cạnh của đĩa mài đã được bo tròn bằng cách sử dụng các đĩa mài có thể được làm việc ở cả hai hướng về trước và về sau Vận hành với đĩa cắt nhám đĩa mài kim cương Phụ kiện tùy chọn CẢNH BÁO Khi sử dụng đĩa cắt nhám đĩa mài kim cương hãy chắc chắn là bạn chỉ sử dụng phần bảo vệ đĩa chuyên dụng được thiết kế để sử dụng với đĩa cắt Ở một vài quốc gia Châu Âu khi sử dụng đĩ...

Page 38: ...hiện tượng mất màu biến dạng hoặc nứt vỡ Thay chổi than Hình13 1 Vạch giới hạn Kiểm tra chổi than thường xuyên Thay chổi than khi chúng bị mòn dưới vạch giới hạn Giữ các chổi than sạch và có thể trượt dễ dàng vào chỗ giữ chổi Cả hai chổi than phải được thay thế cùng một lúc Chỉ sử dụng các chổi than giống nhau 1 Sử dụng tua vít để tháo nắp giá đỡ chổi than 2 Tháo chổi than đã mòn ra lắp chổi than ...

Page 39: ... ในประเทศ ต องเก บอุปกรณ ไฟฟ าที หมด อายุการใช งานแล วแยกต างหาก และส ง กลับไปยังศูนย รีไซเคิลที เป นมิตรต อสิ ง แวดล อม จุดประสงค การใช งาน เครื องมือนี ใช ส ำหรับขัด ขัดด วยกระดาษทราย และตัดวัสดุ ที เป นเหล กและหินโดยไม ใช น ำ แหล งจ ายไฟ ควรเชื อมต อเครื องมือกับแหล งจ ายไฟที มีแรงดันไฟฟ า ตามที ระบุไว ในป ายข อมูลของเครื องมือ และจะต องใช ไฟฟ ากระแสสลับแบบเฟสเดียวเท านั น อุปกรณ นี ได รับการ ห...

Page 40: ... องกัน เช น หน ากากกันฝุ น รองเท านิรภัย กันลื น หมวกนิรภัย หรือเครื องป องกันการได ยินที ใช ในสภาพที เหมาะสมจะช วยลดการบาดเจ บ 3 ป องกันไม ให เกิดการเปิดใช งานโดยไม ตั งใจ ตรวจสอบ ให แน ใจว าสวิตช ปิดอยู ก อนที จะเชื อมต อกับแหล งจ าย ไฟ และ หรือชุดแบตเตอรี รวมทั งตรวจสอบก อนการ ยกหรือเคลื อนย ายเครื องมือ การสอดนิ วมือบริเวณ สวิตช เพื อถือเครื องมือไฟฟ า หรือการชาร จไฟเครื อง มือไฟฟ าในขณะที เปิ...

Page 41: ...ใช งานร วมกับอุปกรณ ดังกล าว ได อย างปลอดภัย 4 อัตราความเร วของอุปกรณ เสริมนั นอย างน อยต อง เท ากับความเร วสูงสุดที ระบุไว ในเครื องมือไฟฟ านี อุปกรณ เสริมที ท ำงานด วยความเร วกว าอัตราความเร ว ของตนอาจจะแตกหักหรือกระเด นออกมาได 5 เส นผ านศูนย กลางภายนอกและความหนาของอุปกรณ เสริมของคุณจะต องอยู ในอัตราความสามารถของ เครื องมือไฟฟ าของคุณ อุปกรณ เสริมที มีขนาดไม เหมาะสมจะไม สามารถควบคุมหรือป องกันได...

Page 42: ...ะกระเด นเข าหาหรือออกห างตัวผู ปฏิบัติงาน ทั งนี ขึ นอยู กับทิศทางการหมุนของลูกล อเมื อเกิดการสะดุด ในกรณีดัง กล าว ลูกล อขัดอาจจะแตกหักได ด วย การดีดกลับเป นผลมาจากการใช เครื องมือไฟฟ าผิดจุด ประสงค และ หรือ การใช ผิดวิธี และสามารถป องกันได โดย ใช วิธีการป องกันดังต อไปนี 1 จับด ามจับเครื องมือไฟฟ าให แน นและจัดต ำแหน ง ร างกายและแขนให สามารถต านทานแรงดีดกลับได ใช มือจับเสริมเสมอ ถ ามี เพื อให สา...

Page 43: ...ชิ นงานที มี ขนาดใหญ มีแนวโน มที จะแอ นลงเนื องจากน ำหนักของ แผ นเอง ควรวางที รองรับไว ใต ชิ นงานให ใกล กับขอบ ของชิ นงานทั งสองด านของล อ 6 ใช ความระมัดระวังเป นพิเศษขณะท ำการ ตัดผ าน ก ำแพงที มีอยู แล วหรือพื นที มุมอับอื นๆ ล อที ยื นออก มาอาจตัดท อก าซหรือท อน ำ สายไฟฟ าหรือสิ งขอ งอื นๆ ที อาจท ำให เกิดการดีดกลับได ค ำเตือนด านความปลอดภัยเพิ มเติม 1 เมื อใช ใบเจียศูนย จม ตรวจสอบให แน ใจว าคุณ...

Page 44: ...ื องมือให แน นตลอดเวลา เพื อเริ มใช งานเครื องมือ ให เลื อนสวิตช เลื อนไปที ต ำแหน ง I ON โดนดันด านหลังของสวิตช เลื อน ส ำหรับการใช งานอย างต อเนื อง ให กดที ด านหน าของสวิตช เลื อนเพื อล อค สวิตช ไว เพื อหยุดเครื องมือ ให กดที ด านท ายของสวิตช เลื อนเอาไว จากนั นเลื อนลงมายังต ำแหน ง O OFF หมายเลข 2 1 สวิตช เลื อน การประกอบ ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื อง มือและถอดปลั กออกก อนด...

Page 45: ...ตรายได ค ำเตือน เปลี ยนใบเจียเสมอถ าท ำเครื องมือตก ระหว างขัด ค ำเตือน ห ามทุบหรือตีจานขัดหรือใบเจียใส ชิ นงาน ค ำเตือน หลีกเลี ยงการกระดอนและการท ำให ใบเจียติ ดขัด โดยเฉพาะขณะท ำงานที มุม ขอบมีคม และอื นๆ ซึ ง อาจท ำให สูญเสียการควบคุมและเกิดการดีดกลับได ค ำเตือน อย าใช เครื องมือกับใบมีดตัดไม และใบเลื อย ชนิดอื นๆ เมื อใช ใบมีดชนิดดังกล าวกับเครื องขัดมักจะ ท ำให เกิดการดีดกลับบ อยๆ และเป นสาเห...

Page 46: ...บการติดตั งน อตล อคและแกนตัวในจะแตกต าง กันไปตามประเภทของล อและความหนา อ างอิงภาพต อไปนี ส ำหรับรุ น100mm เมื อติดตั งล อตัดแบบขัด หมายเลข 9 1 น อตล อค 2 ล อตัดแบบขัด บางกว า 4 mm 3 ล อตัดแบบขัด 4 mm หรือ หนากว า 4 แกนตัวใน เมื อติดตั งลูกล อเพชร หมายเลข 10 1 น อตล อค 2 ลูกล อเพชร บางกว า 4 mm 3 ลูกล อเพชร 4 mm หรือ หนากว า 4 แกนตัวใน ส ำหรับรุ น115mm 125mm เมื อติดตั งล อตัดแบบขัด หมายเลข 11 1 น ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885475B379 M9501 1 EN ZHCN ID MS VI TH 20200612 ...

Reviews: