background image

23 

Instalación o desmontaje de un disco de 
esmerilar de centro hundido/multidisco 

1

2

3

 

 

014084 

ADVERTENCIA: 

• 

Utilice siempre el protector de disco suministrado 
cuando instale en la herramienta un disco de 
esmerilar de centro hundido/multidisco. El disco 
puede desintegrarse durante la utilización y el 
protector ayuda a reducir las posibilidades de que 
se produzcan heridas personales. 

Monte la brida interior en el eje. Encaje el disco encima 
de la brida interior y rosque la contratuerca en el eje. 
En caso de colocar un disco esmerilador de centro 
hundido / multidisco con un grosor menor a 4 mm, 
coloque la tuerca de fijación de tal forma que la 
protuberancia en ésta quede orientada hacia afuera. De 
otra manera, colóquela de tal forma que la 
protuberancia de la tuerca de fijación encaje en el 
diámetro interior del disco. 
Para apretar la tuerca, presione el bloqueo del eje 
firmemente para que el eje no pueda girar, después 
apriete firmemente hacia la derecha utilizando la llave 
de tuerca. 

1

2

 

 

013087 

Para desmontar el disco, siga el procedimiento de 
instalación a la inversa. 

 

ADVERTENCIA: 

Solamente accione el bloqueo del eje cuando el eje no 
esté moviéndose. 

 
 
 

OPERACIÓN 

 

ADVERTENCIA: 

• 

No deberá ser nunca necesario forzar la 
herramienta. El peso de la herramienta aplica la 
presión adecuada . El forzamiento y la presión 
excesivos podrán ocasionar una peligrosa rotura 
del disco. 

• 

Reemplace el disco SIEMPRE si deja caer la 
herramienta durante el esmerilado. 

• 

No lance ni golpee NUNCA el disco de esmerilar u 
otros discos contra la pieza de trabajo. 

• 

Evite los rebotes y enganches del disco, 
especialmente cuando trabaje esquinas, bordes 
agudos, etc. Esto podría ocasionar la pérdida del 
control y retrocesos bruscos. 

• 

No utilice NUNCA la herramienta con discos para 
cortar madera ni otros discos de sierra. Los discos 
de ese tipo cuando se utilizan en una 
esmeriladora con frecuencia ocasionan retrocesos 
bruscos y pérdida del control que conllevan a 
lesiones personales. 

PRECAUCIÓN: 

• 

Después de la operación, apague siempre la 
herramienta y espere hasta que el disco se haya 
parado completamente antes de dejar la 
herramienta. 

Operación de esmerilado 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

SIEMPRE sostenga firmemente la herramienta 
con una mano en la carcasa y la otra en la 
empuñadura lateral. 

15

   

014079 

Encienda la herramienta y después aplique el disco a la 
pieza de trabajo.   
En general, mantenga el borde del disco a un ángulo de 
15° aproximadamente con la superficie de la pieza de 
trabajo.  
Durante el período de asentamiento de un disco nuevo, 
no opere la esmeriladora en la dirección B o cortará en 
la pieza de trabajo. Una vez que la orilla del disco se ha 
redondeado con el uso, el disco se puede operar en 
ambas direcciones A y B. 

1. Llave de tuercas
2. Bloqueo del eje

1. Contratuerca 
2. Disco para 

esmerilar de 
centro hundido/ 
multidisco 

3. Brida interior 

Summary of Contents for M0901

Page 1: ...TRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Angle Grinder Meuleuse d Angle Esmeriladora Angular M0901 015568 ...

Page 2: ...ody is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoor...

Page 3: ...ool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 22 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working condi...

Page 4: ...ve or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss 9 Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equip...

Page 5: ...ng side forces applied to these wheels may cause them to shatter e Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges f Do not use worn down wheels from larger power tools Wheel intended for larger ...

Page 6: ...4081 CAUTION Never actuate the shaft lock when the spindle is moving The tool may be damaged Press the shaft lock to prevent spindle rotation when installing or removing accessories Switch action 1 014082 CAUTION Before plugging in the tool always check to see that the slide switch actuates properly and returns to the O OFF position when the rear of the slide switch is depressed Switch can be lock...

Page 7: ...tool Wheel can shatter during use and guard helps to reduce chances of personal injury Mount the inner flange onto the spindle Fit the wheel disc on the inner flange and screw the lock nut onto the spindle In case of mounting a depressed center grinding wheel multi disc thinner than 4 mm place the lock nut so that the protrusion on the lock nut faces outside Otherwise place it so that the protrusi...

Page 8: ... Factory Service Centers always using Makita replacement parts MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE to...

Page 9: ...e d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de cho...

Page 10: ...ez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électriq...

Page 11: ... montage fileté d accessoires doit être adapté au filet de l arbre de la meuleuse Pour les accessoires montés avec des flasques l alésage central de l accessoire doit s adapter correctement au diamètre de l orifice de positionnement du flasque Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l outil électrique seront en déséquilibre vibreront de manière excessive et risqueront d...

Page 12: ...e détacher la meule La meule peut s éjecter en direction de l opérateur ou au loin selon la direction du mouvement de la meule au point de pincement Les meules abrasives peuvent aussi se casser dans de telles conditions Le recul est le résultat d une utilisation inadéquate de l outil électrique et ou de procédures ou conditions d utilisation incorrectes on peut l éviter en prenant des précautions ...

Page 13: ...la face spécifiée de la meule pour meuler 23 N abandonnez pas l outil alors qu il tourne Ne faites fonctionner l outil qu une fois que vous l avez bien en main 24 Ne touchez pas la pièce immédiatement après l utilisation elle peut être très chaude et brûler votre peau 25 Lisez les instructions du fabricant sur le montage correct et l utilisation des meules Manipulez et conservez les meules avec pr...

Page 14: ...n continue appuyez sur la partie avant de l interrupteur à glissière pour le verrouiller Pour arrêter l outil appuyez sur la partie arrière de l interrupteur à glissière puis faites le glisser vers la position d O OFF ASSEMBLAGE ATTENTION Avant d effectuer toute intervention sur l outil assurez vous toujours qu il est hors tension et débranché Installation de la poignée latérale poignée 014078 Vis...

Page 15: ... fait de forcer l outil ou d appliquer une pression excessive comporte un risque dangereux de casser la meule Remplacez TOUJOURS la meule lorsque vous échappez l outil pendant le meulage Ne frappez JAMAIS le disque de meulage ou la meule contre la pièce à travailler Évitez de laisser la meule sautiller ou accrocher tout spécialement lorsque vous travaillez dans les coins sur les bords tranchants e...

Page 16: ...l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE ...

Page 17: ...s 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que...

Page 18: ...es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no p...

Page 19: ...no podrán ser controlados o protegidos adecuadamente 6 La colocación ensartada de los accesorios debe corresponder al eje de ensartado del esmeril Para los accesorios colocados por la brida el orificio del eje del accesorio debe encajar con el diámetro de ubicación de la brida Los accesorios que no encajen con el equipo de montura de la herramienta eléctrica se desequilibrarán vibrarán excesivamen...

Page 20: ...ramienta eléctrica o de condiciones o procedimientos de uso incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones que se indican a continuación a Mantenga una sujeción firme de la herramienta eléctrica y coloque su cuerpo y brazo de tal forma que pueda contener la fuerza de un retroceso brusco De estar disponible utilice siempre el mango auxiliar para un control máximo durante un retroceso brusco...

Page 21: ... la pieza de trabajo inmediatamente después de operar la herramienta puesto que puede estar extremadamente caliente y quemarle la piel 25 Observe las instrucciones del fabricante sobre el montaje y uso correcto de los discos Manipule y almacene cuidadosamente los discos 26 No utilice reductores o adaptadores para adaptar discos abrasivos con orificios grandes 27 Utilice solamente las bridas especi...

Page 22: ... Para una operación continua presione la parte delantera del interruptor deslizable para bloquearlo Para parar la herramienta presione la parte trasera del interruptor deslizable después deslícelo hacia la posición O OFF Apagado ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instalación de la empuñadura latera...

Page 23: ...a presión excesivos podrán ocasionar una peligrosa rotura del disco Reemplace el disco SIEMPRE si deja caer la herramienta durante el esmerilado No lance ni golpee NUNCA el disco de esmerilar u otros discos contra la pieza de trabajo Evite los rebotes y enganches del disco especialmente cuando trabaje esquinas bordes agudos etc Esto podría ocasionar la pérdida del control y retrocesos bruscos No u...

Page 24: ...stra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ... polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañ...

Reviews: