background image

21 

accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 
contacto del líquido con los ojos, acuda por 
ayuda médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras. 

Servicio de mantenimiento 

28. 

Haga que una persona calificada repare la 
herramienta utilizando sólo piezas de 
repuesto idénticas.

 Esto asegura que se 

mantenga la seguridad de la herramienta 
eléctrica. 

29. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 
cambio de accesorios. 

30. 

Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin 
aceite o grasa. 

GEB094-2 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 
PARA MULTIFUNCIONAL 
INALÁMBRICO 

1. 

Esta herramienta motorizada está diseñada 
para el aserrado, corte, esmerilado y lijado. 
Lea todas las advertencias de seguridad, 
instrucciones, ilustraciones y 
especificaciones que se incluyen con esta 
herramienta eléctrica.

 Si no sigue todas las 

instrucciones indicadas a continuación, podrá 
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o 
graves lesiones. 

2. 

Sujete la herramienta eléctrica por las 
superficies aisladas de sujeción al realizar una 
operación en la que el accesorio de corte 
pueda entrar en contacto con cables ocultos.

 

El accesorio de corte que haga contacto con un 
cable electrificado puede dejarlo expuesto y 
electrificar las piezas metálicas de la herramienta, 
lo cual podría ocasionar una descarga eléctrica al 
operador. 

3. 

Utilice abrazaderas o algún otro modo 
práctico para asegurar y sujetar la pieza de 
trabajo a una plataforma estable.

 Sostener la 

pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo 
produce inestabilidad y una posible pérdida de 
control. 

4. 

Use siempre gafas de seguridad o protectoras. 

Los anteojos comunes o para el sol NO son 
gafas de seguridad. 

5. 

Evite cortar clavos. Revise la pieza de trabajo 
y quite todos los clavos antes de utilizar la 
herramienta. 

6. 

Sostenga la herramienta con firmeza. 

7. 

Asegúrese de que la broca no esté haciendo 
contacto con la pieza de trabajo antes de 
activar el interruptor. 

 

8. 

Mantenga las manos alejadas de las partes 
móviles. 

9. 

No deje la herramienta en marcha. Tenga en 
marcha la herramienta solamente cuando la 
tenga en la mano. 

10. 

Siempre apague la herramienta y espere a que 
la segueta se haya detenido por completo 
antes de retirarla de hoja de la pieza de 
trabajo. 

11. 

No toque la pieza de aplicación de la 
herramienta, ni la pieza de trabajo 
inmediatamente después de utilizarla; podrían 
estar muy calientes y producirle quemaduras 
de piel. 

12. 

No opere la herramienta al vacío 
innecesariamente. 

13. 

Siempre utilice el respirador/máscara indicado 
para protegerse del polvo que corresponda 
con la aplicación o material con el que trabaje. 

14. 

Algunos materiales contienen sustancias 
químicas que pueden ser tóxicas. Tome 
precauciones para evitar la inhalación de 
polvo o que éste tenga contacto con la piel. 
Consulte la información de seguridad del 
proveedor de los materiales. 

15. 

Esta herramienta no es a prueba de agua, por 
lo que no deberá utilizar agua en la superficie 
de trabajo. 

16. 

Ventile el área de trabajo adecuadamente 
cuando realice operaciones de lijado. 

17. 

La utilización de esta herramienta para lijar 
algunos productos, pinturas y madera podrá 
exponer al usuario a polvo que contenga 
sustancias peligrosas. Utilice protección 
respiratoria apropiada. 

18. 

Asegúrese de que no haya grietas o roturas en 
la almohadilla antes de usar la herramienta. 
Las roturas y las grietas pueden causar 
heridas personales. 

19. 

No use accesorios que no hayan sido 
específicamente diseñados o recomendados 
por el fabricante de esta herramienta.

 Sólo por 

que un aditamento pueda ensamblarse en su 
herramienta eléctrica no garantiza una operación 
segura. 

20. 

Use equipo de protección personal. 
Dependiendo de la aplicación, utilice careta o 
gafas protectoras. Según sea apropiado, 
utilice protectores para los oídos, guantes y 
mandil de trabajo capaz de detener 
fragmentos abrasivos que se generen con la 
pieza de trabajo. 

  La protección ocular debe ser 

capaz de detener la partículas que se proyecten a 
raíz de varias operaciones. La mascarilla contra el 
polvo o el respirador deben ser capaces de filtrar 

Summary of Contents for LXMT02

Page 1: ...ANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Multi Tool Outil Multi Fonctions Sans Fil Multitool Inal mbric...

Page 2: ...hed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulli...

Page 3: ...esignated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails s...

Page 4: ...ipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation 22 Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop...

Page 5: ...ONAL DESCRIPTION WARNING Always be sure that the tool is switched off and battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Failure to switch off and remove the battery ca...

Page 6: ...e that the tool is switched off To start the tool slide the slide switch toward the I ON position To stop the tool slide the slide switch toward the O OFF position Adjusting the orbital stroke rate 1...

Page 7: ...ol by tightening the bolt firmly with the hex wrench When using sanding application tool mount the application tool on the sanding pad so that it matches the sanding pad direction The sanding pad has...

Page 8: ...grit 012769 Apply a sanding paper on the workpiece NOTE Using a test material sample to try is recommendable to determine a correct orbital stroke rate suitable for your work Use a sanding paper with...

Page 9: ...e list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected an...

Page 10: ...de l outil si votre attention est d tourn e S curit en mati re d lectricit 4 Les fiches d outil lectrique sont con ues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de...

Page 11: ...d effectuer tout r glage de changer un accessoire ou de ranger l outil lectrique De telles mesures pr ventives r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil lectrique 20 Apr s l utilisation...

Page 12: ...et attendez l arr t complet de la lame 11 Ne touchez ni l outil ni la pi ce imm diatement apr s la coupe Ils risquent d tre extr mement chauds et de vous br ler la peau 12 Ne faites pas tourner inutil...

Page 13: ...diqu s ci dessous volts courant continu vitesse nominale tours ou alternances par minute ENC007 7 CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES POUR LA BATTERIE 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les inst...

Page 14: ...on la batterie n est pas compl tement verrouill e ATTENTION Installez toujours la batterie fond jusqu ce que vous ne puissiez plus voir l indicateur rouge Dans le cas contraire elle pourrait tomber de...

Page 15: ...u il est ensuite gliss en position O OFF Dispositif de protection contre la surcharge Lorsque l outil est surcharg et que la temp rature atteint un certain niveau la lampe avant clignote et l outil s...

Page 16: ...option Rangement de la cl hexagonale 1 012766 Lorsque vous n utilisez pas la cl hexagonale rangez la de la fa on indiqu e sur l illustration pour viter de l garer UTILISATION AVERTISSEMENT Avant de d...

Page 17: ...sez jamais d essence de benzine de solvant d alcool ou d autres produits similaires Une d coloration une d formation ou la formation de fissures peuvent en d couler Pour maintenir la S CURIT et la FIA...

Page 18: ...on si un d faut de fabrication ou un vice de mat riau est d couvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas o MAKITA D CLINE TOUTE RESPONSABILIT POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE...

Page 19: ...nta el ctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad el ctrica 4 Las clavijas de conexi n de las herramientas el ctricas deber n encajar perfectamente en la toma de corriente No...

Page 20: ...a fuente de energ a y o la bater a de la herramienta el ctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas el ctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el rie...

Page 21: ...tor 8 Mantenga las manos alejadas de las partes m viles 9 No deje la herramienta en marcha Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano 10 Siempre apague la herramienta y espere...

Page 22: ...de seguridad para dicho producto El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones puede ocasionar graves lesiones personales USD301 2 S mbolos A continua...

Page 23: ...celo de la herramienta mientras desliza el bot n sobre la parte delantera del cartucho Para colocar el cartucho de bater a alinee la leng eta sobre el cartucho de bater a con la ranura en la carcasa y...

Page 24: ...uede que da e la herramienta Al cambiar el ajuste del selector g relo siempre moviendo a trav s de cada n mero intermedio Iluminaci n de la l mpara delantera ADVERTENCIA No vea directamente hacia la l...

Page 25: ...o a que el papel de lijado cuenta con orificios para la extracci n de polvo coloque un papel de lijad cuyos orificios en ste correspondan con los de la almohadilla de lijado Para quitar el papel de li...

Page 26: ...a que sea adecuada para el trabajo a ser realizado Use un papel de lijado del mismo grano hasta que se haya lijado toda la pieza de trabajo por completo Cambiar un papel de lijado a uno con un grano d...

Page 27: ...no est n recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevar un riesgo de sufrir heridas personales U...

Page 28: ...NTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SER APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPU S DEL T RMINO DE ESTA GARANT A MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANT A IMPL CITA INCLUYENDO GARANT AS IMPL...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer def...

Reviews: