background image

140

РУССКИЙ

ОСТОРОЖНО:

 

НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы 

удобство или опыт эксплуатации данного 

устройства (полученный от многократного 

использования) доминировали над строгим 

соблюдением правил техники безопасности 

при обращении с этим устройством.
НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инстру

-

мента или несоблюдение правил техники без

-

опасности, указанных в данном руководстве, 

может привести к тяжелой травме.

Важные правила техники 

безопасности для работы с 

аккумуляторным блоком

1. 

Перед использованием аккумуляторного 

блока прочитайте все инструкции и пре

-

дупреждающие надписи на (1) зарядном 

устройстве, (2) аккумуляторном блоке и (3) 

инструменте, работающем от аккумулятор

-

ного блока.

2. 

Не разбирайте блок аккумулятора и не 

меняйте его конструкцию.

 Это может приве

-

сти к пожару, перегреву или взрыву.

3. 

Если время работы аккумуляторного блока 

значительно сократилось, немедленно пре

-

кратите работу. В противном случае, может 

возникнуть перегрев блока, что приведет к 

ожогам и даже к взрыву.

4. 

В случае попадания электролита в глаза 

промойте их обильным количеством чистой 

воды и немедленно обратитесь к врачу. Это 

может привести к потере зрения.

5. 

Не замыкайте контакты аккумуляторного 

блока между собой:

(1) 

Не прикасайтесь к контактам 

какими-либо токопроводящими 

предметами.

(2) 

Не храните аккумуляторный блок в кон

-

тейнере вместе с другими металличе

-

скими предметами, такими как гвозди, 

монеты и т. п.

(3) 

Не допускайте попадания на аккумуля

-

торный блок воды или дождя.

Замыкание контактов аккумуляторного 

блока между собой может привести к воз

-

никновению большого тока, перегреву, 

возможным ожогам и даже поломке блока.

6. 

Не храните и не используйте инструмент 

и аккумуляторный блок в местах, где тем

-

пература может достигать или превышать 

50 °C (122 °F).

7. 

Не бросайте аккумуляторный блок в огонь, 

даже если он сильно поврежден или пол

-

ностью вышел из строя. Аккумуляторный 

блок может взорваться под действием огня.

8. 

Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля

-

тора, резать, ломать, бросать, ронять блок 

аккумулятора или ударять его твердым 

предметом.

 Это может привести к пожару, 

перегреву или взрыву.

9. 

Не используйте поврежденный аккумуля

-

торный блок.

10. 

Входящие в комплект литий-ионные аккуму

-

ляторы должны эксплуатироваться в соот

-

ветствии с требованиями законодательства 

об опасных товарах.

 

При коммерческой транспортировке, например, 

третьей стороной или экспедитором, необхо

-

димо нанести на упаковку специальные преду

-

преждения и маркировку.

 

В процессе подготовки устройства к отправке обя

-

зательно проконсультируйтесь со специалистом по 

опасным материалам. Также соблюдайте местные 

требования и нормы. Они могут быть строже.

 

Закройте или закрепите разомкнутые контакты 

и упакуйте аккумулятор так, чтобы он не пере

-

мещался по упаковке.

11. 

Для утилизации блока аккумулятора извле

-

ките его из инструмента и утилизируйте 

безопасным способом. Выполняйте требо

-

вания местного законодательства по утили

-

зации аккумуляторного блока.

12. 

Используйте аккумуляторы только с про

-

дукцией, указанной Makita.

 Установка акку

-

муляторов на продукцию, не соответствующую 

требованиям, может привести к пожару, пере

-

греву, взрыву или утечке электролита.

13. 

Если инструментом не будут пользоваться 

в течение длительного периода времени, 

извлеките аккумулятор из инструмента.

14. 

Во время и после использования блок 

аккумулятора может нагреваться, что может 

стать причиной ожогов или низкотемпе

-

ратурных ожогов. Будьте осторожны при 

обращении с горячим блоком аккумулятора.

15. 

Не прикасайтесь к контактам инструмента 

сразу после использования, поскольку они 

могут быть достаточно горячими, чтобы 

вызвать ожоги.

16. 

Не допускайте налипания на контакты, отвер

-

стия и пазы блока аккумулятора опилок, пыли 

или земли.

 Это может стать причиной перегрева, 

возгорания, взрыва или неисправности инстру

-

мента или блока аккумулятора, что может приве

-

сти к ожогам или травмам.

17. 

Если инструмент не рассчитан на исполь

-

зование вблизи высоковольтных линий 

электропередач, не используйте блок акку

-

мулятора вблизи высоковольтных линий 

электропередач.

 Это может привести к неис

-

правности, поломке инструмента или блока 

аккумулятора.

18. 

Храните аккумулятор в недоступном для 

детей месте.

СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ 

ИНСТРУКЦИИ.

ВНИМАНИЕ:

 

Используйте только фир

-

менные аккумуляторные батареи Makita.

 

Использование аккумуляторных батарей, не про

-

изведенных Makita, или батарей, которые были 

подвергнуты модификациям, может привести к 

взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж

-

дению имущества. Это также автоматически анну

-

лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное 

устройство Makita.

Summary of Contents for KP001GZ

Page 1: ...мулаторно ренде РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 49 HR Bežična blanjalica PRIRUČNIK S UPUTAMA 65 МК Безжичен алат за рамнење УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 78 SR Безгајтанска рендисаљка УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 95 RO Rindea fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 109 UK Акумуляторний рубанок ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 123 RU Аккумуляторный рубанок РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 138 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 3 Fig 3 1 2 Fig 4 1 2 3 4 Fig 5 1 Fig 6 1 2 3 4 Fig 7 1 2 3 Fig 8 ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 Fig 9 1 3 2 4 5 6 Fig 10 1 2 3 4 5 6 7 Fig 11 2 1 Fig 12 1 2 4 3 Fig 13 1 3 2 4 6 5 Fig 14 ...

Page 4: ...4 1 2 3 4 Fig 15 1 2 3 Fig 16 2 3 4 1 5 6 7 Fig 17 1 3 2 4 5 6 Fig 18 1 2 3 4 5 6 7 Fig 19 ...

Page 5: ...5 1 3 2 4 6 5 Fig 20 1 2 3 4 Fig 21 1 2 Fig 22 1 2 3 4 5 Fig 23 1 2 Fig 24 7 6 3 2 1 8 4 5 Fig 25 1 2 Fig 26 ...

Page 6: ...6 1 2 Fig 27 1 2 3 Fig 28 1 2 Fig 29 1 Fig 30 1 Fig 31 1 Fig 32 Fig 33 Fig 34 ...

Page 7: ...7 Fig 35 Fig 36 4 3 1 2 2 Fig 37 A B 1 2 3 Fig 38 1 2 3 4 Fig 39 2 1 Fig 40 Fig 41 3 2 1 Fig 42 ...

Page 8: ...8 1 2 3 Fig 43 1 2 2 3 3 Fig 44 Fig 45 1 Fig 46 1 3 2 4 Fig 47 1 3 2 Fig 48 1 Fig 49 ...

Page 9: ...9 1 2 1 2 Fig 50 Fig 51 1 Fig 52 1 2 Fig 53 1 Fig 54 1 Fig 55 ...

Page 10: ...10 1 2 1 2 Fig 56 1 2 Fig 57 4 1 2 3 5 6 Fig 58 Fig 59 ...

Page 11: ...e used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety mea sures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual con...

Page 12: ...ion Operation on unstable condition may cause a damage injury SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Important safety instructions for battery cartridge 1 Be...

Page 13: ...n places where the temperature exceeds 50 C 122 F 6 Do not operate the wireless unit in places where medical instruments such as heart pace makers are nearby 7 Do not operate the wireless unit in places where automated devices are nearby If oper ated automated devices may develop malfunction or error 8 Do not operate the wireless unit in places under high temperature or places where static electri...

Page 14: ...op the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool battery is overheated the tool stops automatically In this situation let the tool battery cool before turning the tool on again Overdischarge protection When the battery capacity is not enough the tool stops automatically In this case remove the battery from the tool and ...

Page 15: ...ped with an electric brake If the tool consistently fails to quickly stop after releasing the switch trigger have the tool serviced at your local Makita Service Center Soft start feature The soft start function minimizes start up shock and makes the tool start smoothly ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on...

Page 16: ...bolts evenly with the box wrench Fig 14 1 Mini planer blade 2 Drum 3 Set plate 4 Belt cover 5 Installation bolt 6 Box wrench Mini planer blade calibration Perform a calibration on planner blades at regular inter vals to optimize work efficiency 1 Loosen the installation bolts one turn using the box wrench provided 2 Slide the mini planer blade out of the drum by pushing one end of the blade outwar...

Page 17: ...ired planing width and then tighten the thumb screw to secure it in the required position Fig 22 1 Edge fence 2 Thumb screw Installing depth guide 1 Lay the tool down with the belt cover facing downwards 2 Mount the depth guide in place by securing it with the washer and thumb screw into the mounting hole on side of the tool head Fig 23 1 Belt cover 2 Depth guide 3 Washer 4 Thumb screw 5 Mounting ...

Page 18: ...e depth adjustment knob 2 Place the front base of the tool flat upon the workpiece surface without the planer blades making any contact 3 Turn the tool on and wait until it attains full speed 4 Gently move the tool forwards applying slightly more downwards pressure on the depth adjustment knob at the start so as to keep the entire planer base level and even with the workpiece surface Fig 33 5 Use ...

Page 19: ...ctivation function setting is as follows Refer to each section for detail procedures 1 Installing the wireless unit 2 Tool registration for the vacuum cleaner 3 Starting the wireless activation function Installing the wireless unit Optional accessory CAUTION Place the tool on a flat and stable surface when installing the wireless unit NOTICE Clean the dust and dirt on the tool before installing th...

Page 20: ... the wireless activation NOTE Refer to the instruction manual of the vacuum cleaner too After registering a tool to the vacuum cleaner the vacuum cleaner will automatically runs along with the switch operation of the tool 1 Install the wireless unit to the tool 2 Connect the hose of the vacuum cleaner with the tool Fig 51 3 Set the stand by switch on the vacuum cleaner to AUTO Fig 52 1 Stand by sw...

Page 21: ...vation lamp will start blinking in blue Others Red 3 seconds The power is supplied to the wireless unit and the wireless activa tion function is starting up Off The wireless activation of the vacuum cleaner is stopped Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner 1 Install the batteries to the vacuum...

Page 22: ... the power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate hig...

Page 23: ...d facing downwards Fig 58 1 Sharpening holder 2 Wing nut 3 Blades 4 Cutting edges 5 Mounting slots 6 Bolt head 3 Tighten the wing nuts to secure the planer blades in place 4 Soak a dressing stone in water for 2 or 3 minutes before sharpening 5 Hold the sharpening holder firmly and gently place the cutting edges over the surface of the dressing stone 6 Sharpen the cutting edges by moving the sharpe...

Page 24: ...jo za primerjavo orodij OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Uporabljajte zaščito za sluh OPOZORILO Oddajanje hrupa med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedenih vrednosti odvisno od načina uporabe orodja in predvsem vrste obdelovanca OPOZORILO Upravljavec mora za lastno zaščito poznati varnost...

Page 25: ...ani material in uporabo 18 Orodje upravljajte v stabilnem stanju Upravljanje v nestabilnem stanju lahko povzroči poškodbe SHRANITE TA NAVODILA OPOZORILO NE dovolite da bi zaradi udob nejšega dela ali znanja o uporabi izdelka prido bljenega z večkratno uporabo opustili strogo upoštevanje varnostnih zahtev v okviru pravilne uporabe orodja ZLORABA ali neupoštevanje varnostnih zahtev v teh navodilih z...

Page 26: ...ega zaužitja takoj poiščite zdravniško pomoč 3 Brezžično enoto uporabljajte samo z orodji Makita 4 Brezžične enote ne izpostavljajte dežju ali mokrim pogojem 5 Brezžične enote ne uporabljajte na mestih kjer temperatura presega 50 C 6 Brezžične enote ne upravljajte na mestih v bližini medicinskih pripomočkov kot so srčni spodbujevalniki 7 Brezžične enote ne upravljajte na mestih v bližini avtomatiz...

Page 27: ...dnjimi pogoji Zaščita pred preobremenitvijo Kadar orodje akumulator uporabljate na način ki povzroča uporabo neobičajno visokega toka se orodje samodejno ustavi V tem primeru izklopite orodje in prekinite delo ki je povzročilo preobremenitev orodja Nato vklopite orodje da ga znova zaženete Zaščita pred pregrevanjem Če se orodje akumulator pregreje se orodje samodejno ustavi V tem primeru pustite d...

Page 28: ... ponovnega zagona Orodje se ne zažene če namestite akumulatorsko baterijo med pritiskanjem sprožilca Za vklop orodja sprostite sprožilec in ga nato spet povlecite med drža njem sprostilnega gumba Elektronska funkcija Orodje je opremljeno z naslednjimi elektronskimi funkci jami za enostavno delovanje Električna zavora Orodje je opremljeno z električno zavoro Če orodje večkrat ne ustavi hitro ko spr...

Page 29: ...nakomerno navzkrižno privijte vse namestitvene vijake Sl 14 1 Miniaturno rezilo obliča 2 Boben 3 Fiksna plošča 4 Pokrov jermena 5 Namestitveni vijak 6 Cevni ključ Kalibracija miniaturnega rezila obliča Redno kalibrirajte rezilo obliča da optimizirate učinko vitost dela 1 Z enim obratom razrahljajte namestitvene vijake s priloženim cevnim ključem 2 Miniaturno rezilo obliča potisnite iz bobna tako d...

Page 30: ... in nato s krilatim vijakom pritrdite v želeni položaj Sl 22 1 Robni prislon 2 Krilati vijak Nameščanje omejevalnika globine 1 Orodje položite tako da pokrov jermena gleda navzdol 2 Omejevalnik globine namestite tako da ga privi jete s podložko in krilatim vijakom v odprtino v nosilcu v strani glave orodja Sl 23 1 Pokrov jermena 2 Omejevalnik globine 3 Podložka 4 Krilati vijak 5 Odprtina v nosilcu...

Page 31: ...te pretični ročaj z drugo pa gumb za nastavitev globine 2 Sprednjo skobeljno peto postavite plosko na obde lovanec tako da se rezila obliča ne dotikata ničesar 3 Vklopite orodje in počakajte da doseže polno hitrost 4 Orodje počasi pomikajte naprej in na začetku nekoliko bolj pritiskate na gumb za nastavitev globine da je celotna spodnja stran obliča poravnana in vzpore dna s površino obdelovanca S...

Page 32: ...na oprema POZOR Pri nameščanju brezžične enote položite orodje na ravno in stabilno površino OBVESTILO Z orodja očistite prah in umazanijo preden namestite brezžično enoto Prah in umazanija lahko povzročita okvaro če prideta v režo brezžične enote OBVESTILO Okvaro zaradi statike preprečite tako da se dotaknete materiala za sprostitev statičnega naboja kot je kovinski del orodja preden primete brez...

Page 33: ...r funkcijo brezžične aktivacije uporablja drug uporabnik Opis stanja lučke brezžične aktivacije Sl 54 1 Lučka brezžične aktivacije Lučka brezžične aktivacije prikazuje stanje funkcije brezžične aktivacije Glejte spodnjo tabelo glede pomena stanja lučke Stanje Lučka brezžične aktivacije Opis Barva Sveti Utripa Trajanje Pripravljenost Modra 2 uri Brezžična aktivacija sesalnika za prah je na voljo Lu...

Page 34: ...racije orodja vklopili ste stikalo na orodju ali vklopili ste gumb za vklop izklop sesalnika za prah Na kratko pritisnite gumb za brezžično aktivacijo in znova izvedite registracijo preklic registracije orodja Postopek registracije orodja za orodje ali sesalnik za prah se ni dokončal Registracijo orodja izvedite istočasno za orodje in sesalnik za prah Radijske motnje drugih naprav ki proi zvajajo ...

Page 35: ... brusili gledajo navzdol Sl 58 1 Držalo za ostrenje 2 Krilna matica 3 Rezilo 4 Rezalni rob 5 Montažna reža 6 Glava vijaka 3 Krilne matice privijte da pritrdite rezila obliča 4 Pred začetkom brušenja namakajte brusni kamen v vodi 2 ali 3 minute 5 Držalo za ostrenje trdo držite in pazljivo namestite rezili na površino brusnega kamna 6 Rezili zbrusite tako da držalo za ostrenje pomi kate naprej in na...

Page 36: ...ë emetimeve të zhurmës mund të përdoren për një vlerësim paraprak të ekspozimit PARALAJMËRIM Mbani mbrojtëse për veshët PARALAJMËRIM Emetimet e zhurmës gjatë përdorimit aktual të veglës elektrike mund të ndryshojnë nga vlerat e deklaruara në varësi të mënyrave sesi përdoret vegla veçanërisht nga lloji i materialit të punës që përdoret PARALAJMËRIM Vërtetoni që masat e sigurisë për mbrojtjen e përd...

Page 37: ...tur në dorë 15 Kur zëvendësoni fletët ose disa pjesë të tamburit sigurohuni që të zëvendësoni pjesët në të dyja anët e tamburit si komplet Ndryshe mungesa e balancës do të shkaktojë dridhje dhe do të shkurtojë jetëgjatësinë e veglës 16 Përdorni vetëm thikat Makita të specifikuara në këtë manual 17 Përdorni gjithmonë maskën kundër pluhurit respiratorin e duhur për materialin dhe për aplikacionin me...

Page 38: ...ni punën me pajisjen dhe ngarkoni baterinë kur vëreni ulje të fuqisë së pajisjes 2 Asnjëherë mos e ringarkoni baterinë e ngarkuar plotësisht Mbingarkimi shkurton jetëgjatësinë e shërbimit të baterisë 3 Ngarkojeni baterinë në temperaturën e dhomës në 10 C 40 C Lëreni kutinë e nxehtë të baterisë të ftohet përpara se ta ngarkoni atë 4 Kur nuk e përdorni kutinë e baterisë hiqeni atë nga vegla ose kari...

Page 39: ...gjithnjë plotësisht kutinë e baterisë derisa treguesi i kuq të mos duket Në të kundërt ajo mund të bjerë aksidentalisht nga vegla duke ju lënduar juve ose personin pranë jush KUJDES Mos e vendosni me forcë kutinë e baterisë Nëse kutia nuk hyn lehtë nuk po e futni siç duhet Sistemi i mbrojtjes së veglës baterisë Vegla është e pajisur me një sistem të mbrojtjes së veglës baterisë Ky sistem ndërpret ...

Page 40: ...ë zdrukthimit të prekë direkt materialin e punës Nuk lejon që thika e makinës së zdrukthimit të dëmtohet padashur kur nuk përdoret Këmbëza kthehet në bazë sa herë që e vendosni bazën e mjetit mbi sipërfaqet e punës Fig 5 1 Thika e makinës së zdrukthimit 2 Baza e pasme 3 Këmba 4 Sipërfaqja e punës Funksioni parandalues për rindezjen e paqëllimshme Nëse e montoni baterinë ndërkohë që tërhiqni këmbëz...

Page 41: ...nale e makinës së zdrukthimit 7 Buloni i instalimit Për vegël me thika të vogla të makinës së zdrukthimit SHËNIM Një çift thikash të makinës së zdrukthimit janë montuar në kazan Përsëritni procedurat e mëposhtme për secilën thikë të makinës së zdrukthimit Heqja e mini thikave të makinës së zdrukthimit 1 Lironi bulonat e instalimit një rrotullim duke përdorur çelësin e dhënë Fig 12 1 Buloni i insta...

Page 42: ...e kalojeni mini thikën e zdrukthimit midis tamburit dhe pllakës së kompletit duke e shtyrë njërën anë për brenda nga ana e kundërt e kapakut të rripit 13 Shtrëngoni bulonat e instalimit në mënyrë të barabartë me anë të çelësit Fig 20 1 Mini thika e zdrukthimit 2 Tamburi 3 Pllaka e kompletit 4 Kapaku i rripit 5 Buloni i instalimit 6 Çelësi me tub Parametrat e thikës së zdrukthimit Sipërfaqja e zdru...

Page 43: ... më pas nxirreni Fig 27 1 Bllokuesi 2 Doreza Për sa i përket instalimit futeni tapën direkt në një prej hapësirave duke e pozicionuar folenë e kyçjes në tapë me të dalën e shinës në hapësirë derisa të fiksohet në vend Fig 28 1 Bllokuesi 2 Foleja e kyçjes 3 Pjesa e dalë udhëzuese Qesja e pluhurit Aksesorë opsionalë Lidheni qesen e pluhurit në një prej hapësirave të shkarkimit dhe shtyjeni fort deri...

Page 44: ...ri anësor 4 Vida me veshë 5 Bëni veprimin e zdrukthimit duke e lëvizur mjetin me të gjithë kufizuesin duke rrëshqitur përgjatë murit anësor të materialit të punës SHËNIM Gjatësitë e arritjes së kufizuesit mund të zgjaten duke shtuar një copë druri shtesë te vrimat e lidhjes në rigën kufizuese Fig 40 1 Copë druri shtesë 2 Vrimat e lidhjes Prerja e kanaleve Fig 41 Përdorni prerjen e kanaleve V te ba...

Page 45: ...t të veglës kryeni paraprakisht regjistrimin e veglës 1 Instaloni bateritë në fshesën me korrent dhe në vegël 2 Vendoseni çelësin e pushimit në fshesën me korrent në AUTO Fig 49 1 Çelësi i pushimit 3 Shtypni butonin e aktivizimit të lidhjes me valë në fshesën me korrent për 3 sekonda derisa llamba e aktivizimit të lidhjes me valë të pulsojë në të gjelbër Më pas në të njëjtën mënyrë shtypni butonin...

Page 46: ... Regjistrimi i veglës ka përfunduar Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë do të fillojë të pulsojë në blu Anulimi i regjistrimit të veglës E kuqe 20 sekonda Gati për anulimin e regjistrimit të veglës Në pritje të anulimit nga fshesa me korrent 2 sekonda Anulimi i regjistrimit të veglës ka përfunduar Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë do të fillojë të pulsojë në blu Tjetër E kuqe 3 sekonda N...

Page 47: ...sën me korrent është i aktivizuar Shtypni shkurtimisht butonin e aktivizimit të lidhjes me valë dhe kryeni sërish procedurat e regjistrimit anulimit të regjistrimit të veglës Procedurat e regjistrimit të veglës për veglën apo fshesën me korrent nuk kanë përfunduar Kryeni njëkohësisht procedurat e regjistrimit të veglës si për veglën edhe për fshesën me korrent Çrregullimet e radiofrekuencave nga p...

Page 48: ...shtë Fig 58 1 Mbajtësja e mprehjes 2 Dadoja flutur 3 Fleta 4 Tehu prerës 5 Foletë e montimit 6 Koka e bulonit 3 Shtrëngoni dadot për t i fiksuar në vend thikat e zdrukthimit 4 Njomni një gur smerilues në ujë për 2 ose 3 minuta para se të mprehni 5 Mbajeni mbajtësen e mprehjes fort dhe vendosni me kujdes buzët e prerjes mbi sipërfaqen e gurit smerilues 6 Mprehni buzët e prerjes duke e lëvizur mbajt...

Page 49: ...ройства може да причини нараня ване и или пожар Предназначение Инструментът е предназначен за рендосване на дърво Шум Обичайното ниво на шума с тегловен коефициент А определено съгласно EN62841 2 14 Ниво на звуково налягане LpA 87 dB A Ниво на звукова мощност LWA 98 dB A Коефициент на неопределеност K 3 dB A ЗАБЕЛЕЖКА Обявената ите стойност и на шумовите емисии е са измерена и в съответ ствие със ...

Page 50: ...а повреда 2 Използвайте стяги или друг практичен способ за подсигуряване и закрепване на работния детайл върху стабилна повърх ност Ако държите детайла в ръка или притис нат към тялото той няма да е стабилен и може да загубите контрол 3 Не оставяйте около работната зона пар цали кърпи кабели жици и други подобни 4 Избягвайте да режете гвоздеи Проверете за гвоздеи и отстранете всички такива от дета...

Page 51: ...кванията на законодателството за опасни стоки При търговски превози напр от трети страни спедитори трябва да се спазват специални изисквания за опаковане и етикетиране За подготовка на артикула който трябва да бъде изпратен е необходима консултация с експерт по опасните материали Моля спаз вайте и евентуално по подробните национални разпоредби Залепете с лента или покрийте откритите кон такти и оп...

Page 52: ...Не докосвайте извода на безжичното устройство с голи ръце или метални материали 12 Винаги изваждайте батерията от продукта когато монтирате безжичното устройство 13 При отварянето на капака на гнездото избяг вайте места където може да влязат прах и вода в гнездото Винаги поддържайте чист входа на гнездото 14 Винаги вкарвайте безжичното устройство в правилната посока 15 Не натискайте прекалено силн...

Page 53: ...дълъг живот на инструмента и акумулаторната батерия Инструментът ще спре авто матично по време на работа ако инструментът или батерията се намират в едно от следните условия Защита срещу претоварване Когато инструментът батерията се използват по начин който води до необичайно висока консумация на ток инструментът спира автоматично В такъв случай изключете инструмента и прекратете използ ването му ...

Page 54: ... да доведе до счупване на прекъсвача За предотвратяване на случайното натискане на пусковия прекъсвач е осигурен блокиращ бутон За да включите инструмента натиснете и задръжте блокиращия бутон след което натиснете пуско вия прекъсвач За спиране освободете пусковия прекъсвач Фиг 4 1 Пусков прекъсвач 2 Блокиращ бутон Краче Крачето изскача от задната основа когато повдиг нете инструмента от работната...

Page 55: ... рендето 1 Поставете обикновен нож на рендето върху шаблона за ножове като подравните режещия му ръб хоризонтално по направляващата стена на шаблона за ножове Фиг 9 1 Обикновен нож за ренде 2 Шаблон за ножове 3 Режещ ръб 4 Направляваща стена 2 Поставете пластината за настройка върху обик новения нож на рендето и след това леко затегнете винтовете 3 Натиснете пластината за настройка напред докато н...

Page 56: ...а настройка и мини ножа за ренде 7 Поставете мини ножа за ренде върху шаблона за ножове като подравните режещия му ръб хори зонтално по направляващата стена на шаблона за ножове 8 Поставете регулиращата пластина с пласти ната за настройка върху мини ножа за ренде като подравните направляващите изпъкналости на регу лиращата пластина с направляващите жлебове на мини ножа за ренде Фиг 17 1 Мини нож з...

Page 57: ...ож на рендето Монтиране на водещата линия 1 Поставете инструмента върху повърхност с обърнат нагоре капак на ремъка 2 Монтирайте водещата линия на мястото ѝ като я закрепите с винта с крилчата глава в монтажния отвор отстрани на главата на инструмента Фиг 21 1 Капак на ремъка 2 Водеща линия 3 Винт с крилчата глава 4 Монтажен отвор 3 Плъзнете опорния водач навътре и навън до желаната ширина на ренд...

Page 58: ...орбата за прах от инструмента и издърпайте закрепващия елемент навън Изпразване на торбата за прах Почукайте леко торбата за прах за да отстра ните частиците полепнали по вътрешността й които биха затруднили по нататъшното събиране на прах Фиг 30 1 Закрепващ елемент ЗАБЕЛЕЖКА По чисти и безпрашни шлифовъчни операции могат да бъдат извършвани след свърз ване на инструмента към прахосмукачка Makita ...

Page 59: ...рвен мате риал към отворите за закрепване във водещия ограничител Фиг 40 1 Допълнително парче дървен материал 2 Отвори за закрепване Изработване на фаска скосяване на ръбове Фиг 41 Използвайте V образните канали в предната основа за да направите скосяващ срез както е показано на фигурата Рендосвайте като придвижвате инструмента подравнявайки един от трите V образни канала в предната основа с ъглов...

Page 60: ...оатация на прахосмукачката Ако желаете да включвате прахосмукачката със задей стването на превключвателя на инструмента завър шете регистрирането на инструмента преди това 1 Поставете батериите в прахосмукачката и инструмента 2 Поставете превключвателя за режима на готовност на прахосмукачката в положение AUTO АВТОМАТИЧНО Фиг 49 1 Превключвател за режим на готовност 3 Натиснете бутона за безжично ...

Page 61: ...инструмента Изчакване за регистриране на прахосмукачката 2 секунди Регистрирането на инструмента е завършена Лампата за безжичното активиране ще започне да мига в синьо Отмяна на регистри ране на инструмента Червено 20 секунди Готовност за отмяна на регистрирането на инструмента Изчакване на отмяната на регистрирането на инструмента 2 секунди Отмяната на регистрирането на инструмента е завършена Л...

Page 62: ...ичното устройство е монтирано неправилно в инструмента Монтирайте правилно безжичното устройство Клемата на безжичното устройство и или гнездото са замърсени Внимателно забършете праха и замърсявани ята върху клемата на безжичното устройство и почистете гнездото Превключвателят за режима на готовност на прахосмукачката не е поставен в положение AUTO АВТОМАТИЧНО Поставете превключвателя за режима н...

Page 63: ...боти докато инструментът не работи Други потребители използват безжич ното активиране на прахосмукачката Изключете бутона за безжично активиране на другите инструменти или анулирайте регистри рането на другите инструменти ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ Преди да проверявате или извършвате поддръжка на инструмента се уверете че той е изключен и акумулаторната батерия е извадена БЕЛЕЖКА Не използвайте бензин наф...

Page 64: ... се обърнете към местния сервизен център на Makita Нож за ренде от високоскоростна стомана Нож за ренде от волфрамов карбид за по дъ лъг живот на ножа Мининож за ренде Комплект на държача за заточване Комплект шаблон за ножове Комплект регулираща пластина Комплект водеща линия Шлифовъчен камък за заточване Комплект торба за прах Коляно Комплект линийка за скосяване Безжично устройство Оригинална а...

Page 65: ...ti UPOZORENJE Nosite zaštitu za uši UPOZORENJE Emisija buke tijekom stvar nog korištenja električnog ručnog alata se može razlikovati od deklariranih vrijednosti emisije ovi sno o načinu na koji se alat rabi posebice ovisno o tome kakav se izradak izrađuje UPOZORENJE Nemojte zaboraviti da iden tificirate sigurnosne mjere zaštite rukovatelja koje se temelje na procjeni izloženosti u stvarnim uvjeti...

Page 66: ...ljavajte ispravnu masku za prašinu respirator sukladno materijalu s kojim radite i vrsti primjene 18 Rukujte alatom u stabilnim uvjetima Rukovanje alatom u nestabilnim uvjetima može dovesti do nezgoda ili ozljeda ČUVAJTE OVE UPUTE UPOZORENJE NEMOJTE dozvoliti da udobnost ili znanje o proizvodu stečeno stalnim korištenjem zamijene strogo pridržavanje sigur nosnih propisa za određeni proizvod ZLOUPO...

Page 67: ...ra premašuje 50 C 6 Nemojte upotrebljavati bežičnu jedinicu na mjestima na kojima se nalaze medicinski instrumenti npr ako su u blizini pejsmejkeri 7 Nemojte upotrebljavati bežičnu jedinicu na mjestima na kojima se nalaze automatski ure đaji Ako automatski uređaji rade može doći do kvara ili poremećaja 8 Nemojte upravljati bežičnom jedinicom na mjestima s visokom temperaturom ili na mje stima gdje...

Page 68: ...e automatski se zaustavlja U toj situaciji pustite da se alat baterija ohladi a tek onda opet uključite alat Zaštita od prekomjernog pražnjenja Ako kapacitet baterije nije dovoljan alat se automatski zaustavlja U tom slučaju izvadite baterijski uložak iz alata i napunite ga Zaštita od ostalih uzroka Sustav zaštite napravljen je i za ostale uzroke koji bi mogli oštetiti alat i omogućuje automatsko ...

Page 69: ...unkcijama za lakši rad Električna kočnica Ovaj je alat opremljen električnom kočnicom Ako se alat kontinuirano ne uspijeva brzo zaustaviti nakon otpuštanja uključno isključne sklopke servisirajte alat u lokalnom servisnom centru tvrtke Makita Značajka mekog pokretanja soft start Meki start smanjuje početni šok i omogućuje lako pokretanje alata MONTAŽA OPREZ Prije izvođenja bilo kakve radnje na ala...

Page 70: ...1 Mali nož blanjalice 2 Bubanj 3 Ploča za postavljanje 4 Poklopac remena 5 Montažni vijak 6 Cjevasti ključ Kalibriranje malog noža blanjalice Redovito kalibrirajte noževe blanjalice da biste optimizi rali učinkovitost u radu 1 Otpustite montažne vijke s bubnja s pomoću isporučenog cjevastog ključa 2 Skliznite mali nož blanjalice iz bubnja tako da jedan kraj noža gurnete prema van sa strane poklopc...

Page 71: ...zatim pritegnite plosnati vijak da biste ga učvrstili u željenom položaju Sl 22 1 Rubni prislon 2 Plosnati vijak Postavljanje graničnik dubine 1 Alat polegnite tako da je poklopac remena okrenut prema dolje 2 Ugradite graničnik dubine tako da ga podloškom i plosnatim vijkom učvrstite na otvor za postavljanje na strani glave alata Sl 23 1 Poklopac remena 2 Graničnik dubine 3 Podloška 4 Plosnati vij...

Page 72: ...Blanjanje 1 Alat čvrsto držite s obje ruke tako da je jedna ruka na ručki prekidača a druga na kotačiću za podešavanje dubine 2 Postavite prednju osnovnu ploču alata ravno na površinu izratka tako da noževi blanjalice nemaju nika kav kontakt 3 Uključite alat i pričekajte da dosegne maksimalni broj okretaja 4 Alat polako pomičite prema naprijed pritišćući malo jače kotačić za podešavanje dubine na ...

Page 73: ...rašine koji podržava funkciju aktivacije bežične jedinice U nastavku donosimo pregled postavljanja funkcije aktivacije bežične jedinice U pojedinačnim dijelovima možete pronaći detaljan opis koraka 1 Umetanje bežične jedinice 2 Registracija alata za usisivač prašine 3 Pokretanje funkcije aktivacije bežične jedinice Umetanje bežične jedinice Dodatni pribor OPREZ Prilikom umetanja bežične jedinice p...

Page 74: ... registraciju alata za usisivač prašine NAPOMENA Pogledajte i priručnik s uputama za usisivač prašine Nakon što registrirate alat za usisivač prašine usisivač prašine automatski radi s funkcijom prebacivanja alata 1 Postavite bežičnu jedinicu na alat 2 Priključite crijevo usisavača prašine na alat Sl 51 3 Postavite prekidač za stanje pripravnosti na usisi vaču prašine na AUTO Sl 52 1 Prekidač za s...

Page 75: ...3 sekunde Uspostavlja se napajanje bežične jedinice i pokreće se funkcija aktivacije bežične jedinice Isključeno Zaustavljena je aktivacija bežične jedinice usisivača prašine Poništavanje registracije alata za usisivač prašine Pri poništavanju registracije alata za usisivač prašine izvedite sljedeće korake 1 Umetnite baterije u usisivač prašine i alat 2 Postavite prekidač za stanje pripravnosti na...

Page 76: ...tracije alata poništavanja registracije uključen je prekidač alata ili uključena je sklopka napajanja na usisivaču prašine Kratko pritisnite gumb za aktivaciju bežične jedinice i ponovno izvedite postupak registracije alata poništavanja registracije alata Postupak registracije za alat ili usisivač prašine nije dovršen Istodobno provedite postupak registracije za alat i za usisivač prašine Radijske...

Page 77: ...ema dolje Sl 58 1 Držač za oštrenje 2 Krilna matica 3 Oštrica 4 Rezni rub 5 Montažni utori 6 Glava vijka 3 Pritegnite krilne matice da biste učvrstili noževe blanjalice 4 Prije oštrenja uronite brusni kamen u vodu na 2 ili 3 minute 5 Čvrsto uhvatite držač za oštrenje i pažljivo posta vite oštrice preko površine brusnog kamena 6 Oštrice naoštrite tako da držač za oštrenje pomi čete naprijed i natra...

Page 78: ...е да создаде ризик од повреда и или пожар Наменета употреба Алатот е наменет за рендање дрво Бучава Типична А вредност за ниво на бучавата одредена во согласност со EN62841 2 14 Ниво на звучниот притисок LpA 87 dB A Ниво на јачина на звукот LWA 98 dB A Отстапување K 3 dB A НАПОМЕНА Номиналната вредност и за емисија на бучава е измерена во согласност со стандардни методи за испитување и може да се ...

Page 79: ... Користете стеги или друг практичен начин за да го зацврстите и потпрете материјалот на стабилна платформа Ако го држите работниот материјал со рака или потпрен на телото тој ќе биде нестабилен и може да доведе до губење контрола 3 Никогаш не оставајте крпи платна јажиња гајтани и слично во работниот простор 4 Избегнувајте сечење шајки Проверете и извадете ги сите шајки од материјалот пред да рабо...

Page 80: ...и се подложни на условите во Правилата за опасни предмети За комерцијален транспорт на пр од трети лица и посредници мора да се следат посебните услови на пакувањата или ознаките При подготовка на предметот кој треба да се испрати консултирајте се со експерт за опасни материјали Исто така следете ги потенцијално подеталните национални правила Залепете ги со леплива лента или маскирајте ги отворени...

Page 81: ...ирање на терминалот на безжичниот уред со голи раце или метални материјали 12 Секогаш отстранувајте ја батеријата на алатот кога го инсталирате безжичниот уред на него 13 Кога го отворате капакот на отворот избегнувајте го местото на кое во отворот може да влезат прав и вода Секогаш одржувајте го чист влезниот отвор 14 Секогаш вметнувајте го безжичниот уред во правилната насока 15 Не притискајте г...

Page 82: ... преоптоварување Кога со алатот батеријата се работи на начин што предизвикува повлекување прекумерно висока струја алатот автоматски се исклучува Во оваа ситуација исклучете го алатот и прекинете ја апликацијата која предизвикала преоптоварување на алатот Потоа вклучете го алатот за да го рестартирате Заштита од прегревање Кога алатот батеријата се прегреани алатот автоматски запира Во оваа ситуа...

Page 83: ... е копче за блокирање За да го стартувате алатот притиснете го и држете го копчето за деблокирање а потоа повлечете го прекинувачот за стартување Отпуштете го прекинувачот за стартување за да сопре Сл 4 1 Прекинувач за стартување 2 Копче за одблокирање Стапало Стапалото излегува од задната основа кога ќе го подигнете алатот од работните површини за да се избегне ножевите за електрично ренде директ...

Page 84: ... конвенционален нож за електрично ренде на мерачот за ножеви порамнувајќи го хоризонтално работ за сечење по должината на насочниот ѕид на мерачот за ножеви Сл 9 1 Конвенционален нож за електрично ренде 2 Мерач за ножеви 3 Раб за сечење 4 Насочен ѕид 2 Поставете ја нагодувачката плоча преку конвенционалниот нож за електрично ренде и потоа малку стегнете ги шрафовите 3 Притиснете ја нанапред нагоду...

Page 85: ... го малиот нож за ренде на мерачот за ножеви порамнувајќи го хоризонтално работ за сечење по должината на насочниот ѕид на мерачот за ножеви 8 Поставете ја плочката за поставување со нагодувачка плоча преку малиот нож за ренде порамнувајќи ги насочувачите на водилката на плочката за поставување со жлебови на водилката на малиот нож за ренде Сл 17 1 Мал нож за ренде 2 Мерач за ножеви 3 Раб за сечењ...

Page 86: ...уча што се нагодува B Задна основа фиксирана папуча C Нож за електрично ренде Монтирање на линијарот 1 Легнете го алатот со покривката за ремен свртена нагоре 2 Монтирајте го линијарот во место зацврстувајќи го со рачната завртка во дупката за монтирање на страната на главата на алатот Сл 21 1 Покривка за ремен 2 Водечка шипка 3 Рачна завртка 4 Дупка за монтирање 3 Лизгајте го крајот на линијарот ...

Page 87: ...реќата за прав е речиси полуполна отстранете ја од алатот и извлечете го прицврстувачот Испразнете ја вреќата за прав Нежно допрете ја вреќата за прав за да ги отстраните честичките што се залепиле внатре а коишто може да го попречат понатамошното собирање Сл 30 1 Прицврстувач НАПОМЕНА Ако поврзете правосмукалка Мakita на овој алат може да се извршат поефикасни и попрецизни операции Поврзување вак...

Page 88: ...а на страничниот ѕид на работниот материјал НАПОМЕНА Должините за достигнување на насочниот граничник може да се продолжат со прикачување дополнително дрвено парче на отворите за прикачување во насочниот граничник Сл 40 1 Дополнително дрвено парче 2 Отвори за прикачување Закосување Сл 41 Користете ги V жлебовите што се засечени во предната основа за да направите засек за оборување рабови како што ...

Page 89: ...о отворете го Регистрација на алатот за вакуумска правосмукалка НАПОМЕНА За регистрација на алатот е потребна вакуумска правосмукалка на Makita што ја поддржува функцијата за активирање на безжичниот уред НАПОМЕНА Завршете го инсталирањето на безжичниот уред на алатот пред да ја стартувате регистрацијата на алатот НАПОМЕНА За време на регистрацијата на алатот не повлекувајте го прекинувачот за ста...

Page 90: ...а работата на алатот НАПОМЕНА Далечината на пренос на безжичниот уред може да се разликува зависно од условите на локацијата и околината НАПОМЕНА Кога на вакуумската правосмукалка се регистрирани два или повеќе алати таа може да почне да работи дури и ако не го вклучите алатот бидејќи друг корисник ја користи функцијата за безжично активирање Опис на статусот на ламбичката за активирање на безжичн...

Page 91: ...уред трепка зелено а потоа станува црвена Потоа на ист начин притиснете го копчето за активирање на безжичниот уред на алатот Сл 56 1 Копче за активирање на безжичниот уред 2 Ламбичка за активирање на безжичниот уред Доколку откажувањето се изврши успешно ламбичките за активирање на безжичниот уред ќе засветат црвено 2 секунди и ќе почнат да трепкаат сино НАПОМЕНА Ламбичките за безжично активирање...

Page 92: ...нсталирајте го безжичниот уред правилно Терминалот на безжичниот уред и или отворот се валкани Нежно избришете ги нечистотијата и правот од безжичниот уред и исчистете го отворот Прекинувачот за режим на подготвеност на вакуумската правосмукалка не е поставен на AUTO Поставете го прекинувачот за режим на подготвеност на вакуумската правосмукалка на AUTO Нема напојување Напојувајте ги алатот и ваку...

Page 93: ...нкција Други корисници го користат активирањето на безжичниот уред на вакуумската правосмукалка со нивните алати Исклучете го копчето за активирање на безжичниот уред на другите алати или откажете ја регистрацијата на алатот на другите алати ОДРЖУВАЊЕ ВНИМАНИЕ Пред секоја проверка или одржување секогаш проверувајте дали алатот е исклучен и касетата за батеријата е извадена ЗАБЕЛЕШКА За чистење не ...

Page 94: ... во локалниот сервисен центар на Makita Челичен нож за рамнење со висока брзина Волфрам карбиден нож за рамнење За подолг работен век на ножот Мал нож за ренде Склопување на држачот за брусење Склопување на мерачот за ножеви Комплет плоча за поставување Скопување на линијарот Камен за брусење Склопување на вреќата за прав Зглоб Склоп на линијар за оборување рабови Безжичен уред Оригинална батерија...

Page 95: ...ОМЕНА Декларисана вредност емисије буке се такође може користити за прелиминарну процену изложености УПОЗОРЕЊЕ Носите заштитне слушалице УПОЗОРЕЊЕ Емисије буке током стварне примене електричног алата могу се разликовати од декларисане вредности у зависности од начина на који се користи алат а посебно која врста предмета се обрађује УПОЗОРЕЊЕ Уверите се да сте идентификовали безбедносне мере за заш...

Page 96: ...екајте да се сечива потпуно зауставе 13 Никада немојте да гурате прст у отвор за пиљевину Отвор може да се запуши ако сечете влажно дрво Уклоните опиљке штапом 14 Немојте да остављате укључен алат Алат укључите само када га држите рукама 15 Приликом замене сечива или неких делова бубња обавезно замените делове са обе стране бубња као комплет У супротном неизбалансираност може да проузрокује вибрац...

Page 97: ...алат то не подржава немојте да користите уложак батерије близу високонапонских разводних линија електричне струје У супротном може доћи до квара или прегоревања алата или улошка батерије 18 Држите батерију ван домашаја деце САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО ПАЖЊА Користите само оригиналне Makita батерије Коришћење Makita батерија које нису оригиналне или батерија које су измењене може да доведе до пуцања бат...

Page 98: ...ја алата увек проверите да ли је алат искључен и да ли је уложак батерије уклоњен Постављање и уклањање улошка батерије ПАЖЊА Увек искључите алат пре постављања или уклањања улошка батерије ПАЖЊА Држите чврсто алат и уложак батерије када постављате или уклањате уложак батерије Ако алат и уложак батерије не будете држали чврсто могу вам исклизнути из руку оштетити се при паду и повредити вас Слика1...

Page 99: ...ошка батерије у алат увек проверите да ли окидач прекидача ради правилно и да ли се након отпуштања враћа у положај OFF Искључено УПОЗОРЕЊЕ НИКАДА немојте да неутралишете дугме за ослобађање из блокираног положаја тако што ћете га залепити или на неки други начин Прекидач с неисправним дугметом за ослобађање из блокираног положаја може да доведе до ненамерног покретања алата и тешких телесних повр...

Page 100: ...састављено је у бубњу Поновите следеће поступке за свако сечиво рендисаљке Уклањање конвенционалних сечива рендисаљке 1 Одвијте завртње за монтирање са бубња помоћу испорученог цевастог кључа 2 Раставите плочу бубња и конвенционално сечиво рендисаљке са плочом за подешавање са бубња Слика7 1 Завртањ за монтирање 2 Плоча бубња 3 Конвенционално сечиво са плочом за подешавање 4 Бубањ 3 Одврните заврт...

Page 101: ...ње на плочи за вишеструко резање тако што ћете их одврнути једном како бисте је одвојили од плоче за подешавање Слика16 1 Завртњи 2 Плоча за вишеструко резање 3 Плоча за подешавање 6 Уклоните све дрвене отпатке и честице са плоче за вишеструко резање са плочом за подешавање и малог сечива рендисаљке 7 Поставите мало сечиво рендисаљке на граничник сечива тако што ћете поравнати његову резну ивицу х...

Page 102: ...е Постављање паралелног граничника 1 Спустите алат тако да поклопац ремена буде окренут према горе 2 Монтирајте паралелни граничник на своје место тако што ћете га причврстити лептир завртњем у отвор за постављање са стране главе алата Слика21 1 Поклопац ремена 2 Паралелни граничник 3 Лептир завртањ 4 Отвор за постављање 3 Гурајте ивицу граничника за зарубљивање ивице напред и назад до жељене шири...

Page 103: ...тављена преко суженог отвора како се не би одвојила током рада Слика29 1 Врећа за прашину 2 Отвор за избацивање Када се врећа за прашину напуни отприлике до пола уклоните је са алата и извуците причвршћивач Испразните врећу за прашину Лагано ударајте врећу за прашину да би отпале честице закачене са унутрашње стране које могу да отежају даље скупљање прашине Слика30 1 Причвршћивач НАПОМЕНА Ако пов...

Page 104: ...ршћивање на паралелном граничнику Слика40 1 Додатни комад дрвета 2 Отвори за причвршћивање Зарубљивање ивица Слика41 Користите жлебове у облику V изрезане на предњој основи како бисте извршили рендисање као што је приказано на слици Вршите рендисање померањем алата тако што ћете поравнати један од три жлеба у облику V у предњој основи са угаоном ивицом предмета обраде Слика42 1 В жлеб средњи степе...

Page 105: ...са упутствима за усисивач Ако желите да се усисивач активира када се притисне прекидач на алату прво довршите регистрацију алата 1 Поставите батерије у усисивач и алат 2 Поставите прекидач за стање приправности на усисивачу на AUTO Слика49 1 Прекидач за стање приправности 3 Притисните и 3 секунде држите дугме за бежично активирање на усисивачу док лампица за бежично активирање не почне да трепти з...

Page 106: ...ија алата је завршена Лампица за бежично активирање ће почети да трепти плаво Отказивање регистрације алата Црвено 20 секунди Спреман за отказивање регистрације алата Чека се на отказивање од стране усисивача 2 секунди Отказивање регистрације алата је завршено Лампица за бежично активирање ће почети да трепти плаво Друго Црвено 3 секунди Бежична јединица је под напоном а функција бежичног активира...

Page 107: ...варира у зависности од услова Пре довршавања отказивања регистрације алата прекидач на алату је укључен дугме за напајање на усисивачу је укључено Накратко притисните дугме за бежично активирање и извршите регистрацију отказивање алата Процедура регистрације алата за алат или усисивач није довршена Обавите процедуре регистрације за алат и усисивач у исто време Радио сметње од других апарата који о...

Page 108: ...оле Слика58 1 Држач за оштрење 2 Лептир матица 3 Сечиво 4 Резна ивица 5 Прорези за монтирање 6 Глава завртња 3 Затегните лептир матице да бисте причврстили сечива рендисаљке 4 Потопите брусни камен у воду на 2 или 3 минута пре оштрења 5 Чврсто држите држач за оштрење и лагано поставите резне ивице преко површине брусног камена 6 Оштрите резне ивице тако што ћете померати држач за оштрење напред и ...

Page 109: ...putere acustică LWA 98 dB A Marjă de eroare K 3 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă de test standard şi poate pot fi utilizată e pentru compararea unei unelte cu alta NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate poate pot fi de asemenea utilizată e într o evaluare preliminară a expunerii AV...

Page 110: ... lucrului 7 Țineți mașina ferm cu ambele mâini 8 Nu atingeți piesele în mișcare 9 Înainte de utilizarea mașinii pe piesa pro priu zisă lăsați o să funcționeze în gol pentru un timp Încercați să identificați orice vibrație sau oscilație care ar putea indica o montare inadecvată sau o pânză neechilibrată 10 Asigurați vă că pânza nu intră în contact cu piesa de prelucrat înainte de a conecta comutato...

Page 111: ...ți să pătrundă așchii praf sau pământ în borne în orificii și în canelurile cartușului acumulatorului Acest lucru poate provoca încăl zirea aprinderea explozia și defectarea mașinii sau a cartușului acumulatorului cauzând arsuri sau vătămări corporale 17 Nu utilizaţi cartuşul acumulatorului în apro pierea liniilor electrice de înaltă tensiune cu excepţia cazului în care maşina suportă utili zarea ...

Page 112: ...e mai mult decât este necesar Puneţi la loc clapeta de închidere dacă se desprinde de pe maşină 29 Înlocuiţi clapeta de închidere a fantei dacă se pierde sau dacă este deteriorată PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI DESCRIERE FUNCŢIONALĂ ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea maşinii Instalarea sau scoatere...

Page 113: ...ii asigurați vă că țineți bine mânerul cu cealaltă mână Adâncimea de tăiere poate fi reglată prin rotirea buto nului rotativ de reglare a adâncimii din partea din față a mașinii Rotiți butonul rotativ pentru a alinia indicatorul la adâncimea de tăiere dorită pe scala de adâncime Fig 3 1 Buton rotativ de reglare a adâncimii 2 Indicator 3 Scală de adâncime Acţionarea întrerupătorului AVERTIZARE Înai...

Page 114: ...espunzător al operaţiei de rindelu ire provocând avaria maşinii Pentru maşinile cu cuţite de rindea convenţionale NOTĂ O pereche de cuțite de rindea este asamblată în tambur Repetați următoarele proceduri pentru fiecare cuțit de rindea Demontarea cuțitelor de rindea convenționale 1 Deșurubați șuruburile de instalare de pe tambur utilizând cheia tubulară furnizată 2 Dezasamblați placa tamburului și...

Page 115: ...uburile de pe placa de fixare cu o rotire pentru a decupla placa de reglare Fig 16 1 Șuruburi 2 Placă de fixare 3 Placă de reglare 6 Curățați toate așchiile și materiile străine depuse pe placa de fixare cu placa de reglare și pe mini cuțitul de rindea 7 Așezați mini cuțitul de rindea pe calibrul cuțitului aliniind orizontal muchia de tăiere de a lungul peretelui de ghidare pe calibrul cuțitului 8...

Page 116: ...ră talpă fixă C Cuțit de rindea Instalarea riglei de ghidare 1 Așezați mașina jos cu capacul curelei orientat în sus 2 Montați rigla de ghidare în poziție fixând o cu un șurub cu cap striat în orificiul de fixare din partea late rală a capului mașinii Fig 21 1 Capac curea 2 Riglă de ghidare 3 Șurub cu cap striat 4 Orificiu de fixare 3 Glisați opritorul lateral în interior și în afară până la lățim...

Page 117: ...ceastă maşină puteţi efectua operaţii mai eficiente şi mai curate Conectarea unui aspirator Dacă doriți să executați operații de rindeluire curate conectați la mașina dumneavoastră un aspirator Makita Conectați un furtun al aspiratorului la unul dintre orifici ile de eliminare astfel cum se arată în figură Fig 31 1 Aspirator Cot Accesoriu opţional Utilizați un cot de extragere a prafului pentru a ...

Page 118: ...l în V şanfre nare pronunţată Utilizarea riglelor de șanfrenare Accesoriu opțional 1 Glisați opritoarele laterale în riglele de șanfrenare spre interior până când acestea intră în contact cu colțurile peretelui piesei de prelucrat 2 Așezați opritoarele laterale în poziție cu ajutorul unor șuruburi cu cap striat 3 Începeți operația de rindeluire deplasând mașina cu opritoarele laterale glisând de a...

Page 119: ...te cu succes lămpile de activare wireless se vor aprinde cu verde timp de 2 secunde şi vor începe să lumineze intermitent cu albastru NOTĂ Lămpile de activare wireless încetează să lumineze intermitent cu verde după scurgerea a 20 de secunde Apăsaţi butonul de activare wireless de pe maşină în timp ce lampa de activare wireless de pe aparatul de curăţat luminează intermitent Dacă lampa de activare...

Page 120: ...Altele Roşu 3 secunde Unitatea wireless este alimentată cu energie şi se lansează funcţia de activare wireless Oprit Activarea wireless a aspiratorului este oprită Anularea înregistrării maşinii pentru aspirator Efectuaţi următoarea procedură atunci când anulaţi înregistrarea maşinii pentru aspirator 1 Instalaţi acumulatorii la aspirator şi la maşină 2 Setaţi comutatorul de stare de aşteptare de p...

Page 121: ...torul mașinii este activat sau butonul de pornire de pe aspirator este activat Apăsaţi scurt butonul de activare wireless şi efectu aţi din nou procedurile de înregistrare anulare Procedurile de înregistrare a maşinii pentru maşină sau aspirator nu au fost finalizate Efectuaţi procedurile de înregistrare a maşinii atât pentru maşină cât şi aspirator în acelaşi timp Perturbaţii radioelectrice de la...

Page 122: ...ere pentru a fi ascuțite cu fața în jos Fig 58 1 Suport de ascuțire 2 Piuliţă fluture 3 Cuțite 4 Muchii de tăiere 5 Fante de montare 6 Cap șurub 3 Strângeți piulițele fluture pentru a fixa cuțitele de rindea în poziție 4 Introduceți piatra de rectificat în apă timp de 2 sau 3 minute înainte de ascuțire 5 Țineți ferm suportul de ascuțit și așezați ușor muchiile de tăiere peste suprafața pietrei de ...

Page 123: ...ня й або пожежі Призначення Інструмент призначено для стругання деревини Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN62841 2 14 Рівень звукового тиску LpA 87 дБ A Рівень звукової потужності LWA 98 дБ A Похибка K 3 дБ A ПРИМІТКА Заявлене значення шуму було вимі ряно відповідно до стандартних методів тесту вання й може використовуватися для порівняння одного...

Page 124: ...ати контролю 3 На робочому місці заборонено залишати ганчірки тканину шнури шпагат і подібні матеріали 4 Уникайте різання цвяхів Перед початком роботи огляньте робочу деталь і в разі наяв ності цвяхів приберіть їх 5 Використовуйте тільки гострі леза Поводьтеся з лезами дуже обережно 6 Перед початком роботи переконайтеся що кріпильні болти лез надійно затягнуто 7 Міцно тримайте інструмент обома рук...

Page 125: ...мулятором витягніть її з інструмента та утилізуйте безпечним способом Дотримуйтеся норм місцевого законодавства щодо утилізації акумуляторів 12 Використовуйте акумулятори лише з виробами указаними компанією Makita Установлення акумуляторів у невідповідні вироби може призвести до пожежі надмірного нагрівання вибуху чи витоку електроліту 13 Якщо інструментом не користуватимуться протягом тривалого п...

Page 126: ...ий модуль під впливом високої температури наприклад на сидінні автомобіля на сонці 22 Не залишайте бездротовий модуль у запи леному або запорошеному місці або в місці де може утворитися корозійний газ 23 Раптова зміна температури може призвести до конденсації вологи на бездротовому модулі Не використовуйте бездротовий модуль поки волога не висохне повністю 24 Під час чищення бездротового модуля об...

Page 127: ...еполадок які можуть призвести до пошкодження інструмента і забезпечує автоматичне зупинення інструмента У разі тимчасової зупинки або припи нення роботи інструмента виконайте всі зазначені нижче дії для усунення причини зупинки 1 Вимкніть і знову ввімкніть інструмент щоб пере запустити його 2 Зарядіть акумулятор и або замініть його їх зарядженим и 3 Дайте інструменту й акумулятору ам охолонути Якщ...

Page 128: ... запобігання раптовому перезапуску За натиснутого курка вмикача інструмент не запу ститься навіть під час установлення касети з аку мулятором Щоб запустити інструмент відпустіть і знову натисніть курок вмикача натиснувши кнопку блокування у вимкненому положенні Функції електронного обладнання Для полегшення роботи інструмент має електронні функції описані нижче Електричне гальмо Цей інструмент обл...

Page 129: ...убанка з барабана виштовху ючи один кінець леза назовні з боку кришки ременя Рис 13 1 Міні лезо рубанка 2 Барабан 3 Кришка ременя 4 Т подібна ручка торцевого ключа ПРИМІТКА Щоб безпечно витягнути міні лезо рубанка використовуйте кінці T подібної ручки торцевого ключа Установлення міні лез рубанка 1 Видаліть усю стружку або сторонні частки що прилипли до барабана й міні леза рубанка 2 Просуньте мін...

Page 130: ...вою та проходять паралельно підошві рубанка Довбання на початку A B C Ріжучі кромки вище рівня задньої основи Довбання наприкінці B A C Ріжучі кромки нижче рівня задньої основи Ухил на поверхні B B A C Ріжучі кромки встановлено не паралельно підошві рубанка A Передня основа регульована B Задня основа зафіксована C Лезо рубанка Установлення напрямної планки 1 Покладіть інструмент кришкою ременя вго...

Page 131: ...зніміть його з інструмента й витягніть застібку Спорожніть мішок для пилу Обережно постукайте по мішку для пилу щоб видалити прили плі до внутрішньої поверхні частки які можуть утруд нити подальше збирання пилу Рис 30 1 Кріплення ПРИМІТКА Якщо ви підключите до свого інстру менту пилосос Makita операції чистки стануть більш ефективними Підключення пилососа Щоб забезпечити чистоту під час стругання ...

Page 132: ...я напрямної планки можна збільшити прикріпивши додатковий дерев яний брусок до кріпильних отворів у напрям ній планці Рис 40 1 Додатковий дерев яний брусок 2 Кріпильні отвори Фальцювання Рис 41 Щоб зробити фаску як показано на рисунку вико ристовуйте V образні прорізі на передній основі Виконайте стругання рухаючи інструмент так щоб кутовий край оброблюваної деталі опинився в одному з трьох V обра...

Page 133: ...експлуатації пилососа Для ввімкнення пилососа одночасно з інструментом спочатку виконайте реєстрацію інструмента 1 Уставте акумулятори в пилосос та інструмент 2 Установіть перемикач режиму очікування на пилососі в положення AUTO Рис 49 1 Перемикач режиму очікування 3 Натисніть кнопку бездротової активації на пилососі та втримуйте її протягом 3 секунд поки індикатор бездротової активації не почне б...

Page 134: ...нди Реєстрація інструмента завершена Індикатор бездротової активації починає блимати синім кольором Скасування реєстрації інструмента Червоний 20 секунд Готовність до скасування реєстрації інструмента Очікування скасування пилососом 2 секунди Скасування реєстрації інструмента завершено Індикатор бездротової активації починає блимати синім кольором Інше Червоний 3 секунди На бездротовий модуль пода...

Page 135: ...ь не встановлено в інструмент Бездротовий модуль установлено в інструмент неправильно Установіть бездротовий модуль Контакти бездротового модуля або роз єм забруднені Акуратно витріть пил і бруд на контактах бездро тового модуля та очистіть роз єм Перемикач режиму очікування на пилососі не встановлено в поло ження AUTO Установіть перемикач режиму очікування на пилососі в положення AUTO Відсутнє жи...

Page 136: ...совують функ цію бездротової активації пилососа з їхніми інструментами Вимкніть за допомогою кнопки бездротову активацію інших інструментів або скасуйте їх реєстрацію ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Перед здійсненням перевірки або обслуговування завжди перевіряйте щоб інструмент був вимкнений а касета з акумуля тором була знята УВАГА Ніколи не використовуйте газолін бензин розріджувач спирт та по...

Page 137: ...додаткового приладдя звертайтесь до місцевого сервісного цен тру Makita Лезо рубанка зі швидкорізальної сталі Лезо рубанка з карбіду вольфраму для подов ження терміну служби леза Міні лезо рубанка Тримач для заточування в зборі Шаблон леза в зборі Комплект набірної пластини Напрямна планка в зборі Точильний камінь Мішок для пилу в зборі Коліно Лінійка для зняття фасок у зборі Бездротовий модуль Ор...

Page 138: ... аккумуляторов и зарядные устройства Использование других блоков аккумуляторов и зарядных устройств может привести к травме и или пожару Назначение Данный инструмент предназначен для строгания древесины Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN62841 2 14 Уровень звукового давления LpA 87 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 98 дБ A Погрешность K 3 дБ A ПРИМ...

Page 139: ...те зажимы или другие соответствующие при способления Не держите обрабатываемую деталь в руках и не прижимайте ее к телу так как это не обеспечит устойчивого положения детали и может привести к потере контроля над инструментом 3 Ветошь тряпки шнуры и веревки никогда не должны располагаться около места выполнения работ 4 Избегайте попадания режущего инстру мента на гвозди Перед выполнением работ осм...

Page 140: ...онные аккуму ляторы должны эксплуатироваться в соот ветствии с требованиями законодательства об опасных товарах При коммерческой транспортировке например третьей стороной или экспедитором необхо димо нанести на упаковку специальные преду преждения и маркировку В процессе подготовки устройства к отправке обя зательно проконсультируйтесь со специалистом по опасным материалам Также соблюдайте местные...

Page 141: ...сь к клемме беспроводного блока голыми руками или металлическими предметами 12 Во время установки беспроводного блока обязательно вытащите аккумулятор из устройства 13 Не открывайте крышку гнезда в таких местах где в него может попасть пыль и вода Входное отверстие гнезда всегда должно быть чистым 14 Обязательно вставляйте беспроводной блок в правильном направлении 15 Не нажимайте слишком сильно к...

Page 142: ...ли при текущем режиме эксплуатации инстру мента аккумулятора возникает слишком большой ток то инструмент автоматически останавливается В этом случае выключите инструмент и прекратите работу из за которой произошла перегрузка инстру мента Затем включите инструмент для перезапуска Защита от перегрева При перегреве инструмента аккумулятора инструмент оста навливается автоматически В этом случае дайте...

Page 143: ...ножей рубанка в то время когда он не используется При каждом помещении основания инструмента на поверхность заготовки опора заходит обратно внутрь заднего основания Рис 5 1 Лезвие строгального станка 2 Заднее основание 3 Опора 4 Поверхность заготовки Функция предотвращения случайного запуска В случае установки блока аккумулятора при нажатом триггерном переключателе инструмент не запустится Для зап...

Page 144: ... Ослабьте установочные болты на один оборот с помощью накидного ключа входящего в комплект Рис 12 1 Установочный болт 2 Накидной ключ 2 Выдвиньте мини лезвие рубанка надавив на один конец лезвия по направлению от крышки ремня Рис 13 1 Мини лезвие рубанка 2 Барабан 3 Крышка ремня 4 Т образная рукоятка накидного ключа ПРИМЕЧАНИЕ Используя концы Т образной рукоятки накидного ключа выдвиньте мини лезв...

Page 145: ...ные болты накидным ключом Рис 20 1 Мини лезвие рубанка 2 Барабан 3 Установочная пластина 4 Крышка ремня 5 Установочный болт 6 Накидной ключ Установочные положения лезвий рубанка Поверхность строгания будет неровной и неравномерной если не установить лезвия рубанка правильно и прочно Лезвия рубанка следует устанавливать надлежащим образом чтобы режущие кромки располагались под правильным углом на а...

Page 146: ...е винты для их фиксации в нужном положении Рис 26 1 Крайнее ограждение 2 Барашковый винт Удаление пыли и древесных опилок Пыль и древесные опилки могут удаляться из лево стороннего или правостороннего разгрузочного отверстия Закройте заглушкой одно из разгру зочных отверстий со стороны противоположной выбранному направлению отвода пыли Для снятия заглушки с разгрузочного отверстия слегка поверните...

Page 147: ...резки делая несколько проходов Строгание на фальц Фальцевание Рис 36 Для ступенчатого выреза как показано на рисунке используйте направляющую линейку 1 Установите направляющую линейку и направ ляющую глубины в инструмент и зафиксируйте их при помощи шайб и барашковых винтов 2 Установите направляющую глубины на глубину фальцевания и зафиксируйте ее на этом месте при помощи барашкового винта 3 Начер...

Page 148: ...ность ПРИМЕЧАНИЕ Перед началом установки беспроводного блока очистите пыль и грязь на инструменте Если пыль или грязь попадет в гнездо беспроводного блока это может привести к неисправности ПРИМЕЧАНИЕ Во избежание сбоев вызван ных статическим электричеством прежде чем поднимать беспроводной блок прикоснитесь к материалу позволяющему снять статический разряд например к металлической части инструмен...

Page 149: ... ПРИМЕЧАНИЕ См также руководство по эксплу атации пылесоса После регистрации инструмента для пылесоса можно использовать переключатель инструмента для автоматического запуска пылесоса 1 Установите беспроводной блок в инструмент 2 Подсоедините шланг пылесоса к инструменту Рис 51 3 Установите выключатель режима ожидания на пылесосе в положение AUTO автоматический Рис 52 1 Выключатель режима ожидания...

Page 150: ...еспроводной блок подается питание и запускается функ ция беспроводной активации Выкл Беспроводная активация пылесоса прекращается Отмена регистрации инструмента для пылесоса При отмене регистрации инструмента для пылесоса выполните следующую процедуру 1 Установите аккумулятор в пылесос и инструмент 2 Установите выключатель режима ожидания на пылесосе в положение AUTO автоматический Рис 55 1 Выключ...

Page 151: ...дной блок неправильно установлен в инструмент Правильно установите беспроводной блок Грязь на клемме беспроводного блока и или гнезда Аккуратно вытрите пыль и грязь на клемме беспроводного блока и очистите гнездо Выключатель режима ожидания на пылесосе не установлен в положение AUTO автоматический Установите выключатель режима ожида ния на пылесосе в положение AUTO автоматический Отсутствует элект...

Page 152: ...спроводную активацию пылесоса с помощью своих инструментов Отключите кнопку беспроводной активации других инструментов или отмените регистрацию инструмента для других инструментов ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ Перед проведением проверки или работ по техобслуживанию всегда прове ряйте что инструмент выключен а блок акку муляторов снят ПРИМЕЧАНИЕ Запрещается использовать бензин растворители спирт и други...

Page 153: ...ходимо содействие обратитесь в сервисный центр Makita Лезвие рубанка из быстрорежущей стали Лезвие рубанка из карбида вольфрама для увеличения срока службы лезвия Мини лезвие рубанка Затачивающий держатель в сборе Шкала лезвия в сборе Комплект установочной пластины Направляющая линейка в сборе Шлифовальный камень Пылесборный мешок в сборе Коленчатый патрубок Линейка для снятия фасок в сборе Беспро...

Page 154: ...154 ...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885951A967 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20211101 ...

Reviews: