background image

9

To remove the blade, follow the installation procedure in 
reverse.

NOTE:

• Occasionally lubricate the roller.

Hex wrench storage (Fig. 6)

When not in use, store the hex wrench as shown in the 
figure to keep it from being lost.
First, insert the hex wrench into the hole. Then push it into 
the hook until it locked.

Dust cover (Fig. 7)

 CAUTION:

• Always wear safety goggles even when operating the 

tool with the dust cover lowered.

Lower the dust cover to prevent chips from flying. 
However, when making bevel cuts, raise it all the way.

OPERATION

 CAUTION:

• Always hold the base flush with the workpiece. Failure 

to do so may cause blade breakage, resulting in a 
serious injury.

• Advance the tool very slowly when cutting curves or 

scrolling. Forcing the tool may cause a slanted cutting 
surface and blade breakage. 

(Fig. 8)

Turn the tool on without the blade making any contact and 
wait until the blade attains full speed. Then rest the base 
flat on the workpiece and gently move the tool forward 
along the previously marked cutting line.

Bevel cutting (Fig. 9)

 CAUTION:

• Always be sure that the tool is switched off and the 

battery cartridge is removed before tilting the base.

• Raise the dust cover all the way before making bevel 

cuts. 

(Fig. 10)

With the base tilted, you can make bevel cuts at any angle 
between 0° and 45° (left or right).
Loosen the bolt on the back of the base with the hex 
wrench. Move the base so that the bolt is positioned in the 
center of the cross-shaped slot in the base. 

(Fig. 11)

Tilt the base until the desired bevel angle is obtained. The 
edge of the motor housing indicates the bevel angle by 
graduations. Then tighten the bolt to secure the base.

Front flush cuts (Fig. 12)

Loosen the bolt on the back of the base with the hex 
wrench and slide the base all the way back. Then tighten 
the bolt to secure the base.

Cutouts

Cutouts can be made with either of two methods A or B.

A) Boring a starting hole (Fig. 13)

For internal cutouts without a lead-in cut from an 
edge, pre-drill a starting hole 12 mm or more in 
diameter. Insert the blade into this hole to start your 
cut.

B) Plunge cutting (Fig. 14)

You need not bore a starting hole or make a lead-in 
cut if you carefully do as follows.
(1) Tilt the tool up on the front edge of the base with 

the blade point positioned just above the 
workpiece surface.

(2) Apply pressure to the tool so that the front edge 

of the base will not move when you switch on the 
tool and gently lower the back end of the tool 
slowly.

(3) As the blade pierces the workpiece, slowly lower 

the base of the tool down onto the workpiece 
surface.

(4) Complete the cut in the normal manner.

Finishing edges (Fig. 15)

To trim edges or make dimensional adjustments, run the 
blade lightly along the cut edges.

Metal cutting

Always use a suitable coolant (cutting oil) when cutting 
metal. Failure to do so will cause significant blade wear. 
The underside of the workpiece can be greased instead of 
using a coolant.

Dust extraction (Fig. 16)

Clean cutting operations can be performed by connecting 
this tool to a Makita vacuum cleaner. Insert the hose of the 
vacuum cleaner into the hole at the rear of the tool. Lower 
the dust cover before operation.

NOTE:

• Dust extraction cannot be performed when making 

bevel cuts.

Rip fence (optional accessory)

 CAUTION:

• Always be sure that the tool is switched off and the 

battery cartridge is removed before installing or 
removing accessories.

1. Straight cuts (Fig. 17)

When repeatedly cutting widths of 160 mm or less, 
use of the rip fence will assure fast, clean, straight 
cuts. 

(Fig. 18)

To install, insert the rip fence into the rectangular 
hole on the side of the base with the fence guide 
facing down. Slide the rip fence to the desired cutting 
width position, then tighten the bolt to secure it.

2. Circular cuts

When cutting circles or arcs of 170 mm or less in 
radius, install the rip fence as follows. 

(Fig. 19)

Insert the rip fence into the rectangular hole on the 
side of the base with the fence guide facing up. Insert 
the circular guide pin through either of the two holes 
on the fence guide. Screw the threaded knob onto 
the pin to secure the pin. 

(Fig. 20)

Now slide the rip fence to the desired cutting radius, 
and tighten the bolt to secure it in place. Then move 
the base all the way forward.

NOTE:

• Always use blades No. B-17, B-18, B-26 or B-27 when 

cutting circles or arcs.

Summary of Contents for JV183DZ

Page 1: ...Sega da traforo a batteria Istruzioni per l uso NL Accudecoupeerzaag Gebruiksaanwijzing E Sierra caladora inalámbrica Manual de instrucciones P Serra Tico Tico a Bateria Manual de instruções DK Ledningsfri stiksav Brugsanvisning GR Σέγα μπαταρίας Οδηγίες χρήσης TR Akülü Dekupaj Testere Kullanım kılavuzu JV143D JV183D 014240 ...

Page 2: ...2 1 014241 2 014301 3 014242 4 012314 5 014302 2 3 1 4 B A 6 5 7 8 9 8 10 11 ...

Page 3: ...3 6 012316 7 014313 8 014243 9 014244 10 012321 11 012322 12 012323 13 014245 12 9 13 15 14 9 8 15 16 17 8 9 15 18 ...

Page 4: ...4 14 014249 15 014250 16 014246 17 014247 18 012329 19 012330 20 014248 21 012333 13 19 20 8 21 9 20 21 22 23 24 21 25 26 ...

Page 5: ...5 22 012334 27 25 ...

Page 6: ...uctions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Cordless jig saw safety warnings GEB187 1 1 Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting a...

Page 7: ...inals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not ...

Page 8: ...d To change the cutting action just turn the cutting action changing lever to the desired cutting action position Refer to the table to select the appropriate cutting action 006582 Switch action Fig 3 CAUTION Before installing the battery cartridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released When not operating the tool d...

Page 9: ... start your cut B Plunge cutting Fig 14 You need not bore a starting hole or make a lead in cut if you carefully do as follows 1 Tilt the tool up on the front edge of the base with the blade point positioned just above the workpiece surface 2 Apply pressure to the tool so that the front edge of the base will not move when you switch on the tool and gently lower the back end of the tool slowly 3 As...

Page 10: ... Sound pressure level LpA 82 dB A Sound power level LWA 93 dB A Uncertainty K 3 dB A ENG907 1 The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection The noise emission during actual use ...

Page 11: ...NT Veuillez lire les consignes de sécurité instructions illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique Le non respect de toutes les instructions indiquées ci dessous peut entraîner une électrocution un incendie et ou de graves blessures Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure Le terme outil électrique dans les avertissements fait référen...

Page 12: ...es consignes de sécurité qui accompagnent le produit en question La MAUVAISE UTILISATION de l outil ou l ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce mode d emploi peut entraîner de graves blessures CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LA BATTERIE ENC009 5 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et précautions relatives 1 au chargeur de batterie 2 à la batterie et 3...

Page 13: ...ipé d un système de protection de la batterie Ce système coupe automatiquement l alimentation en électricité vers le moteur afin de prolonger la durée de vie de la batterie L outil s arrête automatiquement pendant le fonctionnement lorsqu il et ou la batterie se trouvent dans l une des situations suivantes En surcharge L outil fonctionne de manière à créer un courant anormalement élevé Dans ce cas...

Page 14: ...lors de la coupe de courbes ou de spirales Le fait de forcer l outil peut résulter en une surface de coupe oblique et entraîner le bris de la lame Fig 8 Mettez l outil en marche sans que la lame n entre en contact avec aucune surface et attendez qu elle ait atteint sa pleine vitesse Posez ensuite l embase à plat sur la pièce et faites avancer l outil doucement le long de la ligne de coupe préalabl...

Page 15: ... l arrière de l embase de l outil Lorsque vous utilisez le couvercle installez la protection anti éclatement par dessus le couvercle ATTENTION La protection anti éclatement ne peut pas être utilisée pour des coupes en biseau Couvercle accessoire en option Fig 22 Utilisez le couvercle lorsque vous découpez du placage ou du plastique décoratif etc Il protège des dommages les surfaces sensibles ou dé...

Page 16: ... ah M 4 5 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 ENG901 2 La ou les valeurs de vibration totales déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux La ou les valeurs de vibration totales déclarées peuvent aussi être utilisées pour l évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT L émission de vibrations lors de l usage rée...

Page 17: ...icherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge GEA010 2 WARNUNG Lesen Sie alle mit diesem Elektrowerkzeug gelieferten Sicherheitswarnungen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf Der Ausdruck E...

Page 18: ...sen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt durch wiederholten Gebrauch erworben von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhalten MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung können schwere Personenschäden verursachen WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR AKKU ENC009 5 1 Lesen Sie vor der Benutzung des...

Page 19: ...ereich nicht mehr zu sehen ist Andernfalls kann der Akkublock versehentlich aus dem Werkzeug fallen und Sie oder umstehende Personen verletzen Wenden Sie beim Einsetzen des Akkublocks keine Gewalt an Wenn der Akkublock nicht leicht hineingleitet ist er nicht richtig angesetzt Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Akku Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet die Stromversorgung des ...

Page 20: ...s Sägeblatts müssen Sie die Einbauprozedur in umgekehrter Reihenfolge ausführen HINWEIS Schmieren Sie die Rolle gelegentlich Aufbewahrung des Sechskantschlüssels Abb 6 Wenn Sie den Sechskantschlüssel nicht verwenden bewahren Sie ihn wie in der Abbildung dargestellt auf damit er nicht verloren geht Setzen Sie zuerst den Sechskantschlüssel in das Loch ein Drücken Sie den Schlüssel dann in den Haken ...

Page 21: ...sschnitte Zum Schneiden von Kreisen oder Bögen mit 170 mm Radius oder weniger bringen Sie den Parallelanschlag wie folgt an Abb 19 Setzen Sie den Parallelanschlag in das rechteckige Loch auf der Seite des Gleitschuhs ein mit dem Gehrungsanschlag nach oben Führen Sie den Kreisführungsstift in eines der beiden Löcher im Parallelanschlag ein Schrauben Sie dann zu dessen Sicherung den Gewindeknopf auf...

Page 22: ...ngungen unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus wie z B Ausschalt und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit Schwingung ENG900 1 Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Achsen nach EN62841 2 11 Arbeitsmodus Schneiden von Karton Schwingungsbelastung ah B 7 0 m s2 Abweichung K 1 5 m s2 Arbeitsmodus Schneiden von Blech Schwingungsbelastung ah M 4 5 m s2 Abweichung K ...

Page 23: ...sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche incendi e o gravi lesioni personali Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro Il termine utensile elettrico nelle avvertenze si riferisce sia all utensile elettrico ...

Page 24: ... la mancata osservanza delle norme di sicurezza indicate nel presente manuale di istruzioni potrebbero causare gravi lesioni personali ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI PER LA CARTUCCIA DELLA BATTERIA ENC009 5 1 Prima di utilizzare la cartuccia della batteria leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate 1 sul caricabatteria 2 sulla batteria e 3 sul prodotto che utilizza la batteria 2 Non...

Page 25: ...nte significa che la manovra di inserimento non è corretta Sistema di protezione della batteria L utensile è dotato di un sistema di protezione della batteria Questo sistema interrompe automaticamente l alimentazione del motore per prolungare la durata della batteria L utensile si spegne automaticamente durante l uso se l utensile stesso e o la batteria si trovano in una delle seguenti condizioni ...

Page 26: ...ticano tagli inclinati USO ATTENZIONE Tenere sempre la base allineata al pezzo in lavorazione La mancata osservanza di questa istruzione può provocare la rottura della lama e gravi infortuni Far avanzare lentamente l utensile durante il taglio di curve o lo scorrimento Se l utensile viene forzato si potrebbe piegare la superficie di taglio e rompere la lama Fig 8 Accendere l utensile senza che la ...

Page 27: ...llare il dispositivo antischeggiamento spostare completamente in avanti la base dell utensile e installare il dispositivo dalla parte posteriore della base dell utensile Quando si utilizza la piastra di protezione installare il dispositivo antischeggiamento sulla piastra di protezione ATTENZIONE Il dispositivo antischeggiamento non può essere usato quando si praticano tagli inclinati Piastra di pr...

Page 28: ...zioni ah B 7 0 m s2 Variazione K 1 5 m s2 Modalità operativa taglio di lamine di metallo Emissione di vibrazioni ah M 4 5 m s2 Variazione K 1 5 m s2 ENG901 2 Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro Il valore o i valori complessivi delle vibraz...

Page 29: ...GEA010 2 WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen aanwijzingen afbeeldingen en technische gegevens behorend bij dit elektrische gereedschap aandachtig door Als u niet alle onderstaande aanwijzingen naleeft kan dat resulteren in brand elektrische schokken en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen De term elektrisch gereedschap in d...

Page 30: ...nde gereedschap altijd strikt in acht VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR EEN ACCU ENC009 5 1 Lees alle voorschriften en waarschuwingen op 1 de acculader 2 de accu en 3 het product waarvoor de accu wordt gebruikt alvorens de accu in gebruik te nemen 2 Neem d...

Page 31: ... worden geschoven wordt deze niet goed aangebracht Accubeveiligingssysteem Het gereedschap is uitgerust met een accubeveiligingssysteem Dit systeem schakelt automatisch de voeding naar de motor uit om de levensduur van de accu te verlengen Het gereedschap zal tijdens gebruik automatisch stoppen wanneer het gereedschap en of de accu zich in een van de volgende omstandigheden bevinden Overbelasting ...

Page 32: ...even in de afbeelding op om te voorkomen dat deze wordt verloren Steek eerst de inbussleutel in het gat Duw hem daarna onder de haak zodat hij wordt vergrendeld Stofscherm zie afb 7 LET OP Draag altijd een veiligheidsbril ook wanneer u het gereedschap bedient met het stofscherm omlaag Zet het stofscherm omlaag om te voorkomen dat houtsnippers in het rond vliegen Echter wanneer u verstekzaagt zet u...

Page 33: ...en in de geleider Draai de knop met schroefdraad op de pen om deze vast te zetten zie afb 20 Schuif vervolgens de breedtegeleider naar de gewenste zaagstraal en draai de bout vast om hem vast te zetten Beweeg tenslotte de zool helemaal naar voren OPMERKING Gebruik altijd zaagbladen nr B 17 B 18 B 26 of B 27 voor het zagen van cirkels of bogen Antisplinterhulpstuk los verkrijgbaar zie afb 21 Voor z...

Page 34: ... 1 De totale trillingswaarde triaxiale vectorsom zoals vastgesteld volgens EN62841 2 11 Gebruikstoepassing zagen van platen Trillingsemissie ah B 7 0 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 Gebruikstoepassing zagen van plaatstaal Trillingsemissie ah M 4 5 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 ENG901 2 De totale trillingswaarde n is zijn gemeten volgens een standaardtestmethode en kan kunnen worden gebruikt om dit geree...

Page 35: ...eneral GEA010 2 ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones provistas con esta herramienta eléctrica Si no sigue todas las instrucciones indicadas abajo podrá resultar en una descarga eléctrica un incendio y o heridas graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias El término herramienta eléctrica en las advertenc...

Page 36: ...e las normas de seguridad para el producto en cuestión El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones podrá ocasionar graves heridas personales INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA EL CARTUCHO DE BATERÍA ENC009 5 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución sobre 1 el cargador de baterías ...

Page 37: ...ucho de la batería para instalarlo Si el cartucho no entra con suavidad significa que no lo está instalando correctamente Sistema de protección de la batería La herramienta está equipada con un sistema de protección de la batería Este sistema corta automáticamente la alimentación al motor para ampliar la duración de la batería El funcionamiento de la herramienta se detendrá automáticamente si la h...

Page 38: ...ve Allen en el orificio Después presiónela hacia el gancho hasta que se bloquee Cubierta antipolvo Fig 7 PRECAUCIÓN Utilice siempre gafas de seguridad incluso cuando utilice la herramienta con la cubierta antipolvo bajada Baje la cubierta antipolvo para evitar que salgan despedidas virutas No obstante cuando realice cortes en bisel levántela completamente FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Sujete siempre l...

Page 39: ...cualquiera de los dos orificios en el tope de guía Atornille el pomo con rosca en el eje para fijar el pivote Fig 20 Ahora deslice el tope lateral hasta el radio de corte que desee y apriete el perno para fijarlo en su posición A continuación mueva la base completamente hacia delante NOTA Utilice siempre hojas de sierra n º B 17 B 18 B 26 o B 27 cuando corte círculos o arcos Dispositivo contra el ...

Page 40: ...n vacío además del tiempo de gatillo Vibración ENG900 1 Valor total de la vibración suma de vectores triaxiales determinado según el estándar EN62841 2 11 Modo de trabajo corte de tablas Emisión de vibraciones ah B 7 0 m s2 Incertidumbre K 1 5 m s2 Modo de trabajo corte de metal laminado Emisión de vibraciones ah M 4 5 m s2 Incertidumbre K 1 5 m s2 ENG901 2 El valor o los valores total de emisión ...

Page 41: ...icadas em baixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências O termo ferramenta elétrica nos avisos refere se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica com cabo ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria sem cabo Avisos de segurança da serra tico tico a bateria GEB187 1 1 Segure na ferramenta ...

Page 42: ... carregador de bateria 2 bateria e 3 produto que utiliza a bateria 2 Não abra a bateria 3 Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto pare o funcionamento imediatamente Pode resultar em sobreaquecimento possíveis queimaduras e mesmo explosão 4 Se entrar eletrólito nos seus olhos lave os com água e consulte imediatamente um médico Pode resultar em perca de visão 5 Não coloque a bater...

Page 43: ...igar a bateria está sobreaquecida Nesta situação deixe a bateria arrefecer antes de premir novamente o gatilho Tensão baixa da bateria A carga restante da bateria é demasiado baixa e a ferramenta não funciona Se premir o gatilho o motor liga novamente mas pára após pouco tempo Nesta situação retire e recarregue a bateria Seleccionar a acção de corte Fig 2 Esta ferramenta pode ser utilizada com uma...

Page 44: ... máximo a protecção para o pó antes de efectuar cortes em bisel Fig 10 Com a base inclinada pode efectuar cortes em bisel a qualquer ângulo entre 0 e 45 esquerda ou direita Desaperte o parafuso na parte traseira da base com a chave sextavada Mova a base de modo a que o parafuso esteja posicionado no centro da ranhura em cruz na base Fig 11 Incline a base até obter o ângulo de bisel pretendido A ex...

Page 45: ...ida antes de efectuar operações de inspecção ou de manutenção Nunca utilize gasolina benzina diluente álcool ou semelhante Podem formar se descolorações deformações ou fissuras Para manter os níveis de SEGURANÇA e FIABILIDADE definidos para este produto as reparações e os procedimentos de manutenção ou ajustes devem ser executados por centros de assistência Makita autorizados utilizando sempre peç...

Page 46: ...ação preliminar da exposição AVISO A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do s valor es indicado s dependendo das formas como a ferramenta é utilizada especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada Certifique se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reai...

Page 47: ...e nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig reference Ordet el værktøj i advarslerne henviser til det netforsynede netledning el værktøj eller batteriforsynede akku el værktøj Sikkerhedsadvarsler for akku stiksav GEB187 1 1 Hold maskinen i de isolerede håndtagsflader når der udføres et arbejde hvor de...

Page 48: ...raks skylle den ud med rent vand og derefter øjeblikkeligt søge lægehjælp I modsat fald kan De miste synet 5 Vær påpasselig med ikke at komme til at kortslutte akkuen 1 Rør ikke ved terminalerne med noget ledende materiale 2 Undgå at opbevare akkuen i en beholder sammen med andre genstande af metal for eksempel søm mønter og lignende 3 Udsæt ikke akkuen for vand eller regn Kortslutning af akkuen k...

Page 49: ...gen skal du blot dreje håndtaget til skift af skæring hen på positionen for den ønskede skæring Se i tabellen for at vælge den ønskede skæring 006582 Betjening af afbryderkontakt Fig 3 FORSIGTIG Før batteripakken sættes i maskinen skal du altid kontrollere at afbryderkontakten reagerer korrekt og vender tilbage i OFF stillingen når du slipper den Når du ikke anvender maskinen skal du skubbe sikrin...

Page 50: ...kke at bore et starthul eller foretage et indgangssnit hvis du omhyggeligt gør som følger 1 Vip maskinen op på den forreste kant af basis med klingepunktet placeret lige over arbejdsemnets overflade 2 Tryk ned på maskinen så den forreste kant af basis ikke flytter sig når du tænder for maskinen og forsigtigt sænker den bagerste del af maskinen langsomt ned 3 Efterhånden som klingen trænger igennem...

Page 51: ...A vægtede støjniveau bestemt i overensstemmelse med EN62841 2 11 Lydtryksniveau LpA 82 dB A Lydeffektniveau LWA 93 dB A Usikkerhed K 3 dB A ENG907 1 De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden De n angivne støjemissionsværdi er kan også anvendes i en præliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Bær ...

Page 52: ...ρικό εργαλείο GEA010 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφάλειας οδηγίες εικονογραφήσεις και προδιαγραφές που παρέχονται με αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση όλων των οδηγιών που αναγράφονται κατωτέρω μπορεί να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική παραπομπή Στις προειδοποιήσεις ο όρος ηλεκτ...

Page 53: ...ΕΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝ επιτρέψετε στην άνεση ή στην εξοικείωσή σας με το προϊόν που αποκτήθηκε από επανειλημμένη χρήση να αντικαταστήσει την αυστηρή τήρηση των κανόνων ασφαλείας του παρόντος εργαλείου Η ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ή η αμέλεια να ακολουθήσετε τους κανόνες ασφάλειας που διατυπώνονται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό ΣΗΜΑΝΤΙΚΈΣ ΟΔΗΓ...

Page 54: ...παταρίας με την εγκοπή στο περίβλημα και ολισθήστε τη στη θέση της Τοποθετήστε τη έως το τέρμα δηλαδή έως ότου ασφαλίσει στη θέση και ακουστεί ένας χαρακτηριστικός ήχος κλικ Αν μπορείτε να δείτε την κόκκινη ένδειξη στην πάνω πλευρά του κουμπιού η μπαταρία δεν είναι πλήρως ασφαλισμένη ΠΡΟΣΟΧΗ Πάντοτε να τοποθετείτε πλήρως την κασέτα μπαταρίας για να μη φαίνεται η κόκκινη ένδειξη Σε αντίθετη περίπτω...

Page 55: ...επίδας όσο μέσα μπορεί να πάει Βεβαιωθείτε ότι η πίσω άκρη της λεπίδας ταιριάζει μέσα στον κύλινδρο Στη συνέχεια σφίξτε το μπουλόνι δεξιόστροφα για να ασφαλίσετε τη λεπίδα Για να αφαιρέσετε την λεπίδα ακολουθήστε τη διαδικασία εγκατάστασης με αντίστροφη σειρά ΣΗΜΕΙΩΣΗ Περιστασιακά λιπάνετε τον κύλινδρο Αποθήκευση εξάγωνου κλειδιού Εικ 6 Όταν δεν χρησιμοποιείτε το εξάγωνο κλειδί αποθηκεύστε το όπως...

Page 56: ...μπορεί να γρασαριστεί το κάτω μέρος του τεμαχίου εργασίας Αποβολή σκόνης Εικ 16 Καθαρές λειτουργίες κοπή μπορούν να εκτελεστούν με τη σύνδεση αυτού του εργαλείου σε μια απορροφητική σκούπα της Makita Εισάγετε τον εύκαμπτο σωλήνα της απορροφητικής σκούπας μέσα στην τρύπα στο πίσω μέρος του εργαλείου Χαμηλώστε το κάλυμμα της σκόνης πριν από τη λειτουργία ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η αποβολή της σκόνης δεν μπορεί να ε...

Page 57: ...ι μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου μπορεί να χρησιμοποιηθεί και στην προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να φοράτε ωτοασπίδες Η εκπομπή θορύβου κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε πραγματικές συνθήκες μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή ές ανάλογα με...

Page 58: ...üm uyarıları ve talimatları ileride başvurmak için saklayın Uyarılardaki elektrikli alet terimi ile ya prizden çalışan kordonlu elektrikli aletiniz ya da kendi aküsü ile çalışan kordonsuz elektrikli aletiniz kastedilmektedir Akülü dekupaj testere için güvenlik uyarıları GEB187 1 1 Kesici aksesuarın görünmeyen kablolara temas etme olasılığı bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti yalıtımlı kav...

Page 59: ... kaybına yol açabilir 5 Batarya kartuşuna kısa devre yaptırmayın 1 Terminallere herhangi bir iletken madde değdirmeyin 2 Batarya kartuşunu çiviler madeni paralar vb gibi başka metal nesnelerle aynı kaba koymaktan kaçının 3 Batarya kartuşunu yağmura ya da suya maruz bırakmayın Kısa devre büyük bir akım akışına aşırı ısınmaya olası yanıklara hatta bataryanın bozulmasına yol açabilir 6 Aleti ve batar...

Page 60: ...ı kesme modunda çalıştırılabilir Yörüngesel kesme modu kesme vuruşunda bıçağı ileri doğru ittirir ve kesme hızını büyük ölçüde arttırır Kesme modunu değiştirmek için sadece kesme modu değiştirme mandalını istediğiniz kesme modu konumuna getirmeniz yeterlidir Uygun kesme modunu seçmek için tabloya bakın 006582 Açma kapatma Şekil 3 DİKKAT Aküyü makineye takmadan önce açma kapama düğmesinin kusursuz ...

Page 61: ...a tabanı sabitlemek için cıvatayı sıkın Ön düz kesimler Şekil 12 Tabanın arka kısmında bulunan cıvatayı Alyan anahtarı ile gevşetin ve tabanı tamamen geriye doğru kaydırın Daha sonra tabanı sabitlemek için cıvatayı sıkın Kesip çıkarma işlemi Kesip çıkarma işlemi A ya da B yöntemlerinden herhangi biri ile yapılabilir A Bir başlangıç deliğinin açılması Şekil 13 Kenarla herhangi bir bağlantısı olmaya...

Page 62: ...ilde ve öngörüldükleri işlevler için kullanılmalıdır Aksesuarlara ilişkin daha ayrıntılı bilgi almak için size en yakın yetkili Makita servisine başvurabilirsiniz Dekupaj testere bıçakları Alyan anahtarı Kılavuz mesnedi Kılavuz cetveli takımı Parçalanma önleyici cihaz Hortum Elektrik süpürgesi için Kapak plakası Yalnızca alüminyum taban için Orijinal Makita akü ve şarj cihazı NOT Listedeki bazı pa...

Page 63: ...e aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak AT Uygunluk Beyanı Yalnızca Avrupa ülkeleri için AT uygunluk beyanı bu kullanım kılavuzunun Ek A sında verilmiştir ...

Page 64: ...885275C997 www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ALA ...

Reviews: