41
•
Пользуйтесь
реверсивным
переключателем
только
после
полной
остановки
инструмента
.
Изменение
направления
вращения
до
полной
остановки
инструмента
может
привести
к
его
повреждению
.
•
Если
курковый
выключатель
не
может
быть
нажат
,
убедитесь
,
что
переключатель
направления
вращения
полностью
установлен
в
положение
(
сторона
A)
или
(
сторона
B)
Выбор
режима
действия
Рис
.4
Данный
инструмент
имеет
ручку
изменения
режима
действия
.
Выберите
один
из
трех
режимов
,
подходящих
для
Вашей
работы
,
с
помощью
данной
ручки
.
Только
для
вращения
нажмите
стопорную
кнопку
и
поверните
переключатель
так
,
чтобы
стрелка
на
нем
показывала
на
символ
на
корпусе
инструмента
.
Для
вращения
с
ударным
действием
нажмите
стопорную
кнопку
и
поверните
переключатель
так
,
чтобы
стрелка
на
нем
показывала
на
символ
на
корпусе
инструмента
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
:
•
Всегда
полностью
поворачивайте
ручку
до
необходимого
символа
режима
.
Если
Вы
будете
работать
с
инструментом
,
а
ручка
при
этом
будет
находиться
посередине
между
обозначениями
режимов
,
это
может
привести
к
повреждению
инструмента
.
•
Пользуйтесь
ручкой
только
после
полной
остановки
инструмента
.
Ограничитель
крутящего
момента
Ограничитель
крутящего
момента
срабатывает
при
достижении
определенного
уровня
крутящего
момента
.
Двигатель
отключится
от
выходного
вала
.
Если
это
произойдет
,
бита
перестанет
вращаться
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
:
•
Как
только
включится
ограничитель
крутящего
момента
,
немедленно
отключите
инструмент
.
Это
поможет
предотвратить
преждевременный
износ
инструмента
.
•
Кольцевые
пилы
использовать
с
данным
инструментом
нельзя
.
Они
легко
зажимаются
или
захватываются
в
отверстии
.
Это
приведет
к
слишком
частому
срабатыванию
ограничителя
крутящего
момента
.
МОНТАЖ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
:
•
Перед
проведением
каких
-
либо
работ
с
инструментом
всегда
проверяйте
,
что
инструмент
выключен
,
а
шнур
питания
вынут
из
розетки
.
Боковая
рукоятка
(
вспомогательная
ручка
)
Рис
.5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
:
•
Всегда
используйте
боковую
рукоятку
в
целях
обеспечения
безопасности
при
работе
.
Установите
боковую
рукоятку
таким
образом
,
чтобы
зубья
рукоятки
вошли
между
выступами
цилиндра
инструмента
.
После
этого
затяните
рукоятку
путем
поворота
по
часовой
стрелке
в
желаемом
положении
.
Она
поворачивается
на
360°
для
закрепления
в
любом
положении
.
Смазка
биты
Смажьте
головку
хвостовика
биты
заранее
небольшим
количеством
смазки
для
биты
(
примерно
0,5 - 1
г
).
Такая
смазка
патрона
обеспечивает
равномерную
работу
и
увеличивает
срок
службы
.
Установка
или
снятие
биты
Рис
.6
Очистите
хвостовик
биты
и
нанесите
смазку
для
бит
перед
ее
установкой
.
Вставьте
биту
в
инструмент
.
Поверните
биту
и
толкайте
ее
,
пока
она
не
зафиксируется
.
После
установки
всегда
проверяйте
прочность
закрепления
биты
на
месте
,
попытавшись
вытянуть
ее
.
Рис
.7
Чтобы
удалить
биту
,
нажмите
вниз
на
крышку
патрона
и
вытащите
биту
.
Рис
.8
Глубиномер
Рис
.9
Глубиномер
удобен
при
сверлении
отверстий
одинаковой
глубины
.
Ослабьте
боковую
рукоятку
и
вставьте
глубиномер
в
отверстие
боковой
рукоятки
.
Отрегулируйте
глубиномер
на
желаемую
глубину
и
затяните
боковую
рукоятку
.
Примечание
:
•
Глубиномер
нельзя
использовать
в
месте
,
где
глубиномер
ударяется
о
корпус
редуктора
.
Колпак
для
пыли
Рис
.10
Используйте
колпак
для
пыли
для
предотвращения
падения
пыли
на
инструмент
и
на
Вас
при
выполнении
сверления
над
головой
.
Прикрепите
колпак
для
пыли
к
бите
,
как
показано
на
рисунке
.
Размер
бит
,
к
которым
можно
прикрепить
колпак
для
пыли
,
следующий
.
Диаметр биты
Пылезащитная манжета 5
6 мм - 14,5 мм
Пылезащитная манжета 9
12 мм - 16 мм
006406