background image

17 DEUTSCH

WARNUNG:

 

Lassen Sie sich NICHT durch 

Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt 

(durch wiederholten Gebrauch erworben) von der strik-

ten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende 

Produkt abhalten. MISSBRAUCH oder Missachtung 

der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung können 

schwere Personenschäden verursachen.

Wichtige Sicherheitsanweisungen 

für Akku

1. 

Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle 

Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) Ladegerät, 

(2) Akku und (3) Akkuwerkzeug angebracht sind.

2. 

Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des 

Akkus.

 Es kann sonst zu einem Brand, übermäßiger 

Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommen.

3. 

Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer 

geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort 

ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von 

Überhitzung, möglichen Verbrennungen und 

sogar einer Explosion.

4. 

Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, waschen 

Sie sie mit sauberem Wasser aus, und 

begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche 

Behandlung. Anderenfalls können Sie Ihre 

Sehkraft verlieren.

5. 

Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:

(1) 

Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem 

Material berührt werden.

(2) 

Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter 

zusammen mit anderen Metallgegenständen, 

wie z. B. Nägel, Münzen usw.

(3) 

Setzen Sie den Akku weder Wasser noch 

Regen aus.

Ein Kurzschluss des Akkus verursacht star-

ken Stromfluss, der Überhitzung, mögliche 

Verbrennungen und einen Defekt zur Folge 

haben kann.

6. 

Lagern und benutzen Sie das Werkzeug und den 

Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 

50 °C erreichen oder überschreiten kann.

7. 

Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbren-

nen, selbst wenn er stark beschädigt oder 

vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im 

Feuer explodieren.

8. 

Unterlassen Sie Nageln, Schneiden, Zerquetschen, 

Werfen, Fallenlassen des Akkus oder Schlagen 

des Akkus mit einem harten Gegenstand.

 Eine 

solche Handlung kann zu einem Brand, übermäßiger 

Hitzeentwicklung oder einer Explosion führen.

9. 

Benutzen Sie keine beschädigten Akkus.

10. 

Die enthaltenen Lithium-Ionen-Akkus unterliegen 

den Anforderungen der Gefahrengut-Gesetzgebung. 

Für kommerzielle Transporte, z. B. durch Dritte oder 

Spediteure, müssen besondere Anforderungen zu 

Verpackung und Etikettierung beachtet werden.

 

Zur Vorbereitung des zu transportierenden 

Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für 

Gefahrengut erforderlich. Bitte beachten Sie mög

-

licherweise ausführlichere nationale Vorschriften.

 

Überkleben oder verdecken Sie offene Kontakte, 

und verpacken Sie den Akku so, dass er sich in 

der Verpackung nicht umher bewegen kann.

11. 

Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom 

Werkzeug, und entsorgen Sie ihn an einem siche-

ren Ort. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften 

bezüglich der Entsorgung von Akkus.

12. 

Verwenden Sie die Akkus nur mit den von 

Makita angegebenen Produkten.

 Das Einsetzen 

der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu 

einem Brand, übermäßiger Hitzebildung, einer 

Explosion oder Auslaufen von Elektrolyt führen.

13. 

Soll das Werkzeug längere Zeit nicht benutzt 

werden, muss der Akku vom Werkzeug ent-

fernt werden.

14. 

Bei und nach dem Gebrauch kann der Akku 

heiß werden, was Verbrennungen oder 

Niedertemperaturverbrennungen verursachen 

kann. Beachten Sie die Handhabung von hei-

ßen Akkus.

15. 

Berühren Sie nicht den Anschlusskontakt 

des Werkzeugs unmittelbar nach dem 

Gebrauch, da er heiß genug werden kann, um 

Verbrennungen zu verursachen.

16. 

Achten Sie darauf, dass sich keine 

Späne, Staub oder Schmutz in den 

Anschlusskontakten, Löchern und Nuten 

des Akkus absetzen.

 Dies kann zu einer 

Leistungseinbuße oder Betriebsstörung des 

Werkzeugs oder des Akkus führen.

17. 

Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe 

einer Hochspannungs-Stromleitung nicht 

unterstützt, benutzen Sie den Akku nicht in 

der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung.

 

Dies kann zu einer Funktionsstörung oder 

Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus 

führen.

18. 

Halten Sie die Batterie von Kindern fern.

DIESE ANWEISUNGEN 

AUFBEWAHREN.

VORSICHT:

 

Verwenden Sie nur Original-

Makita-Akkus.

 Die Verwendung von Nicht-Original-

Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert 

worden sind, kann zum Bersten des Akkus und 

daraus resultierenden Bränden, Personenschäden 

und Beschädigung führen. Außerdem wird dadurch 

die Makita-Garantie für das Makita-Werkzeug und 

-Ladegerät ungültig.

Hinweise zur Aufrechterhaltung der 

maximalen Akku-Nutzungsdauer

1. 

Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen 

erschöpft ist. Schalten Sie das Werkzeug stets 

aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein 

Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen.

2. 

Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll 

aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer 

Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.

3. 

Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur 

zwischen 10 – 40 °C. Lassen Sie einen heißen 

Akku abkühlen, bevor Sie ihn laden.

4. 

Wenn Sie den Akku nicht benutzen, nehmen 

Sie ihn vom Werkzeug oder Ladegerät ab.

5. 

Laden Sie den Akku auf, wenn Sie ihn lange 

Zeit (länger als sechs Monate) nicht benutzen.

Summary of Contents for HP488DWAE

Page 1: ...T Trapano avvitatore a percussione a batteria ISTRUZIONI PER L USO 21 NL Accuklopboor schroefmachine GEBRUIKSAANWIJZING 27 ES Rotomartillo Atornillador Inal mbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 33 PT Parafu...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 Fig 2 1 A B Fig 3 1 Fig 4 1 2 3 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 2 3 Fig 7 Fig 8 2...

Page 3: ...1 Fig 9 3...

Page 4: ...illing without impact in wood metal ceramic and plastic Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 1 Sound pressure level LpA 81 dB A Sound power level LWA 92 dB A Unc...

Page 5: ...d even you open the jaws use pliers to pull it out In such a case pulling out the drill bit by hand may result in injury by its sharp edge 10 Make sure there are no electrical cables water pipes gas p...

Page 6: ...harger 5 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge...

Page 7: ...n with hammering Screwdriving mode rotation with clutch Select one mode suitable for your work Turn the action mode changing ring and align the mark that you selected with the arrow on the tool body A...

Page 8: ...center punch and hammer at the point to be drilled Place the point of the drill bit in the indentation and start drilling Use a cutting lubricant when drilling metals The excep tions are iron and bra...

Page 9: ...le m tal la c ramique et le plastique Bruit Niveau de bruit pond r A typique d termin selon EN62841 2 1 Niveau de pression sonore LpA 81 dB A Niveau de puissance sonore LWA 92 dB A Incertitude K 3 dB...

Page 10: ...ion peut trans mettre du courant dans les pi ces m talliques expo s es de l outil lectrique et lectrocuter l utilisateur 3 Assurez vous toujours de travailler en position stable Veillez ce que personn...

Page 11: ...telle sorte qu elle ne puisse pas bouger dans l emballage 11 Lors de la mise au rebut de la batterie reti rez la de l outil et jetez la en lieu s r Suivez les r glementations locales en mati re de mi...

Page 12: ...charge restante de la batterie diminue Si vous enclenchez la g chette le moteur red marre mais s arr te rapidement Dans ce cas pour pr venir la d charge retirez la batterie de l outil et chargez la F...

Page 13: ...z la compl tement jusqu ce que le voyant rouge ne soit plus visible Sinon elle pourrait tomber accidentelle ment de l outil au risque de vous blesser ou de bles ser quelqu un se trouvant pr s de vous...

Page 14: ...rri re si vous ne le tenez pas fermement ATTENTION Immobilisez toujours les pi ces travailler dans un tau ou un dispositif de rete nue similaire ATTENTION Si l outil est utilis de mani re continue jus...

Page 15: ...n in Holz Metall Keramik und Kunststoff Ger usch Typischer A bewerteter Ger uschpegel ermittelt gem EN62841 2 1 Schalldruckpegel LpA 81 dB A Schallleistungspegel LWA 92 dB A Messunsicherheit K 3 dB A...

Page 16: ...ndes Kabel kontaktieren k nnen die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom f hrend werden so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann 3 Achten Sie stets auf sic...

Page 17: ...Bitte beachten Sie m g licherweise ausf hrlichere nationale Vorschriften berkleben oder verdecken Sie offene Kontakte und verpacken Sie den Akku so dass er sich in der Verpackung nicht umher bewegen k...

Page 18: ...nn die Akku Restkapazit t niedrig wird Wenn Sie den Ausl seschalter bet tigen l uft der Motor wieder an bleibt aber bald darauf ste hen Nehmen Sie in diesem Fall den Akku vom Werkzeug ab und laden Sie...

Page 19: ...chtbar ist Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen VORSICHT Wenn die Drehzahl sehr stark abf llt verringern Sie die Last oder halten Sie das Werkz...

Page 20: ...Werkzeug gut festhalten damit es nicht ruckartig herausgesto en wird VORSICHT Spannen Sie Werkst cke stets in einen Schraubstock oder eine hnliche Aufspannvorrichtung ein VORSICHT Wenn das Werkzeug im...

Page 21: ...ceramica e plastica Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841 2 1 Livello di pressione sonora LpA 81 dB A Livello di potenza sonora LWA 92 dB A Incertezza K 3...

Page 22: ...to ten sione le parti metalliche esposte dell utensile elettrico e trasmettere una scossa elettrica all operatore 3 Accertarsi sempre di appoggiare i piedi salda mente Quando si intende utilizzare l u...

Page 23: ...e all interno dell imballaggio 11 Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria rimuoverla dall utensile e smaltirla in un luogo sicuro Attenersi alle normative locali relative allo smaltimen...

Page 24: ...r ricominciare Quando le celle della batteria diventano estremamente calde Se si esegue una qualsiasi operazione con l inter ruttore a grilletto il motore resta fermo In questa circostanza interromper...

Page 25: ...a della batteria fino al suo arresto in sede Qualora si veda l indicatore rosso sul lato superiore del pulsante la batteria non bloc cata completamente Inserirla completamente fino a quando l indicato...

Page 26: ...nare indietro l utensile Tuttavia l utensile potrebbe tornare indietro bruscamente qualora non venga impugnato saldamente ATTENZIONE Fissare sempre i pezzi in lavo razione in una morsa o un dispositiv...

Page 27: ...veau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN62841 2 1 Geluidsdrukniveau LpA 81 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 92 dB A Onzekerheid K 3 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaa...

Page 28: ...nning staande draden zullen de niet ge soleerde metalen delen van het elektrisch gereed schap onder spanning komen te staan zodat de gebruiker een elektrische schok kan krijgen 3 Zorg ook altijd dat u...

Page 29: ...niet kan bewegen in de verpakking 11 Wanneer u de accu wilt weggooien verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg Volg bij het weggooien van de accu de plaatsel...

Page 30: ...p en laat de accu afkoelen Wanneer de resterende acculading laag wordt Als u de trekkerschakelaar inknijpt draait de motor wel maar stopt kort daarna Om te ver ont laden te voorkomen verwijdert u in d...

Page 31: ...nalaat zou de accu uit het gereedschap kunnen vallen en uzelf of anderen kunnen verwonden LET OP Wanneer de snelheid sterk afneemt verlaagt u de belasting of stopt u het gereedschap om te voorkomen da...

Page 32: ...eerschakelaar om zo het boorbit eruit te draaien Houd het gereedschap daarbij wel stevig vast want er is kans op een plotselinge terugslag LET OP Zet het werkstuk altijd vast in een bankschroef of soo...

Page 33: ...adera metal cer mica y pl stico Ruido El nivel de ruido A ponderado t pico determinado de acuerdo con la norma EN62841 2 1 Nivel de presi n sonora LpA 81 dB A Nivel de potencia sonora LWA 92 dB A Erro...

Page 34: ...ladas El contacto del accesorio de corte o los fijadores con un cable con corriente har que la corriente circule por las partes met li cas expuestas de la herramienta el ctrica y podr soltar una desca...

Page 35: ...el embalaje 11 Para desechar el cartucho de bater a ret relo de la herramienta y des chelo en un lugar seguro Siga los reglamentos locales referen tes al desecho de la bater a 12 Utilice las bater as...

Page 36: ...enta y enfr e el cartucho de bater a Cuando la capacidad de bater a restante sea baja Si aprieta el gatillo interruptor el motor se pondr en marcha otra vez pero se detendr enseguida En este caso para...

Page 37: ...sio narle heridas a usted o a alguien que est cerca de usted PRECAUCI N Cuando la velocidad baje mucho reduzca la carga o detenga la herramienta para evitar da arla Sujete la herramienta firmemente co...

Page 38: ...nverso para que retroceda Sin embargo la herramienta podr retroceder brusca mente si no la sujeta firmemente PRECAUCI N Sujete siempre las piezas de trabajo en un tornillo de banco o dispositivo de su...

Page 39: ...madeira metal cer mica e pl stico Ru do A caracter stica do n vel de ru do A determinado de acordo com a EN62841 2 1 N vel de press o ac stica LpA 81 dB A N vel de pot ncia ac stica LWA 92 dB A Varia...

Page 40: ...t licas expostas da ferramenta el trica sob tens o e pode causar um choque el trico ao operador 3 Certifique se sempre que possui uma base firme Certifique se de que ningu m est por baixo quando usa a...

Page 41: ...embalagem 11 Quando eliminar a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi na o de baterias 12 Utilize as baterias apenas com os...

Page 42: ...o gatilho do interruptor o motor funciona novamente mas para logo a seguir Neste caso para evitar a descarga excessiva remova a bate ria da ferramenta e carregue a A o do interruptor Fig 2 1 Gatilho d...

Page 43: ...entalmente da ferramenta causando lhe ferimentos a si ou algu m perto de si PRECAU O Quando a velocidade baixa demasiado eduza a carga ou pare a ferramenta para evitar danific la Segure firmemente a f...

Page 44: ...invers o para rota o inversa para faz la sair No entanto a ferramenta pode saltar para tr s de repente se n o a agarrar firmemente PRECAU O Fixe sempre as pe as de tra balho num torno ou outro dispos...

Page 45: ...keramik og plastic St j Det typiske A v gtede st jniveau bestemt i overens stemmelse med EN62841 2 1 Lydtryksniveau LpA 81 dB A Lydeffektniveau LWA 92 dB A Usikkerhed K 3 dB A BEM RK De n angivne st...

Page 46: ...middelbart efter arbejdet da de kan v re meget varme og give hudforbr ndinger 8 Nogle materialer indeholder kemikalier som kan v re giftige V r p passelig med at for hindre inhalering af st v og hudko...

Page 47: ...ke anvende akkuen i n rheden af elektriske h jsp ndingsledninger Det kan muligvis medf re funktionsfejl p eller nedbrud af maskinen eller akkuen 18 Opbevar batteriet utilg ngeligt for b rn GEM DENNE B...

Page 48: ...ub oml bsv lgeren ind fra A siden for omdrejning med uret og fra B siden for omdrejning mod uret N r oml bsv lgeren er i neutral stilling kan afbryder knappen ikke trykkes ind Skift af hastighed Fig 4...

Page 49: ...s pilen p maskinen peger p m rket Justeringsringen kan ind stilles til et hvilket som helst momentniveau til dette arbejde S rg for at anvende en borebit med h rdmetalsk r Anbring borebitten p det ns...

Page 50: ...kita reservedele EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Det f lgende tilbeh r og eks traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine der er beskrevet i denne brugsanvis ning Anvendelse af andet tilbeh r elle...

Page 51: ...m M6 2 0 1 400 min 1 1 0 400 min 1 2 0 21 000 min 1 1 0 6 000 min 1 239 mm D C 18 V 1 8 kg EPTA 01 2014 BL1815G BL1820G DC18WA DC18WB EN62841 2 1 LpA 81 dB A LWA 92 dB A 3 dB A EN62841 2 1 ah ID 9 5 m...

Page 52: ...52 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3...

Page 53: ...53 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5...

Page 54: ...54 1 1 2 3 2 1 OFF 3 1 4 1 1 2 1 2 2 1 2 1...

Page 55: ...55 5 1 2 3 6 1 2 3 16 1 16 7 1 2 3 8 2 3...

Page 56: ...56 9 1 15 Makita Makita Makita Makita Makita...

Page 57: ...tin ah ap metal seramik ve plastik malzemelerde darbesiz delme ve vidalama i lemleri i in de uygundur G r lt Tipik A a rl kl g r lt d zeyi EN62841 2 1 standar d na g re belirlenen Ses bas n seviyesi L...

Page 58: ...en hemen sonra ellemeyin bunlar ok s cak olup derinizi yakabilir 8 Baz malzemeler zehirli olabilen kimyasallar i erirler Toz yutmay ve cilt temas n nlemek i in tedbir al n Malzeme sa lay c s n n g ven...

Page 59: ...arya kartu unun ar zalanmas na veya bozulmas na neden olabilir 18 Bataryay ocuklardan uzak tutun BU TAL MATLARI MUHAFAZA ED N Z D KKAT Sadece orijinal Makita bataryalar n kullan n Orijinal olmayan Mak...

Page 60: ...n nde d n i in A taraf ndan tersi y nde d n i inse B taraf ndan bast r n Ters d nd rme anahtar n tr konumundayken tetik anahtar ekilemez H z de i tirme ek 4 1 H z de i tirme kolu D KKAT H z de i tirme...

Page 61: ...c binebilir nce eylem modu de i tirme halkas n alet g vdesi zerin deki i aretini g sterecek ekilde d nd r n Ayarlama halkas bu i lem i in herhangi bir s kma torku seviyesine ayarlanabilir Tungsten kar...

Page 62: ...aksesuarlar ve ek par alar bu el kitab nda belirtilen Makita aletiniz ile kullan l mak i in tavsiye edilmektedir Herhangi ba ka bir aksesuar ya da ek par a kullan lmas insanlar i in bir yaralanma ris...

Page 63: ...63...

Page 64: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885837A991 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20200831...

Reviews: