background image

11 

Установка

 

та

 

заміна

 

свердла

 

Для

 

моделі

 HP2050, HP2050F 

Fig.7 

Щоб

 

встановити

 

свердло

вставте

 

його

 

в

 

патрон

 

до

 

упору

Затягніть

 

патрон

 

рукою

Вставте

 

ключ

 

по

 

черзі

 

в

 

кожний

 

із

 

трьох

 

отворів

 

і

 

затягніть

 

за

 

годинниковою

 

стрілкою

Затягування

 

має

 

бути

 

рівномірним

 

в

 

усіх

 

трьох

 

отворах

 

патрона

Для

 

видалення

 

свердла

 

крутіть

 

ключ

 

патрона

 

проти

 

годинникової

 

стрілки

 

в

 

одному

 

з

 

отворів

далі

 

ослабте

 

патрон

 

рукою

Після

 

користування

 

ключем

 

для

 

патрона

 

не

 

забудьте

 

зняти

 

його

Для

 

моделі

  HP2051, HP2051F 

Fig.8 

Щоб

 

розкрити

 

кулачки

 

патрона

тримайте

 

кільце

 

та

 

крутіть

 

муфту

 

проти

 

годинникової

 

стрілки

Вставте

 

свердло

 

в

 

патрон

 

до

 

упору

Щоб

 

затягнути

 

патрон

 

міцно

 

тримайте

 

кільце

 

і

 

крутіть

 

муфту

 

за

 

годинниковою

 

стрілкою

Для

 

видалення

 

свердла

 

тримайте

 

кільце

 

та

 

крутіть

 

муфту

 

проти

 

годинникової

 

стрілки

Обмежувач

 

глибини

 

Fig.9 

Обмежувач

 

глибини

 

є

 

зручним

 

при

 

свердлінні

 

отворів

 

однакової

 

глибини

Ослабте

 

боковий

 

захват

 

і

 

вставте

 

обмежувач

 

глибини

 

в

 

отвір

передбачений

 

в

 

боковому

 

захваті

Відрегулюйте

 

обмежувач

 

глибини

 

на

 

потрібну

 

глибину

 

і

 

затягніть

 

бокову

 

рукоятку

 

ПРИМІТКА

• 

Обмежувач

 

глибини

 

не

 

можна

 

використовувати

 

в

 

умовах

де

 

він

 

буде

 

битися

 

об

 

корпус

 

інструменту

ЗАСТОСУВАННЯ

 

Робота

 

перфоратора

 

 

ОБЕРЕЖНО

• 

Під

 

час

 

пробивання

 

отвору

 

до

 

інструмента

/

наконечника

 

прикладається

 

величезне

 

зусилля

коли

 

отвір

 

забивається

 

обломками

 

та

 

частками

або

 

коли

 

свердло

 

вдаряється

 

об

 

арматуру

 

в

 

бетоні

Слід

 

завжди

 

використовувати

 

бокову

 

ручку

  (

додаткова

 

ручка

та

 

міцно

 

тримати

 

інструмент

 

за

 

бокову

 

ручку

 

та

 

ручку

 

вмикача

 

під

 

час

 

роботи

У

 

протилежному

 

випадку

 

це

 

може

 

призвести

 

до

 

втрати

 

контролю

 

над

 

інструментом

 

та

 

створити

 

потенційну

 

загрозу

 

серйозного

 

поранення

Під

 

час

 

свердління

 

бетону

граніту

 

та

 

ін

., 

ручку

 

важіль

 

режиму

 

роботи

 

слід

 

перемкнути

 

в

 

положення

 

щоб

 

скористатись

 

режимом

 "

свердління

 

із

 

відбиванням

". 

Слід

 

використовувати

 

свердло

 

із

 

наконечником

 

з

 

карбіду

 

вольфраму

Розташуйте

 

свердло

 

в

 

місці

де

 

потрібно

 

зробити

 

отвір

а

 

потім

 

натисніть

 

на

 

курок

 

вмикача

Не

 

треба

 

прикладати

 

силу

 

до

 

інструмента

Невеликий

 

тиск

 

забезпечує

 

найліпші

 

результати

Тримайте

 

інструмент

 

в

 

належному

 

положенні

та

 

не

 

давайте

 

йому

 

вискочити

 

з

 

отвору

Коли

 

отвір

 

засмічується

 

обломками

 

або

 

частками

не

 

треба

 

прикладати

 

більший

 

тиск

Замість

 

цього

 

слід

 

прокрутити

 

інструмент

 

на

 

холостому

 

ходу

а

 

потім

 

частково

 

витягнути

 

інструмент

 

з

 

отвору

Якщо

 

це

 

зробити

 

декілька

 

разів

отвір

 

очиститься

і

 

нормальне

 

свердлення

 

можна

 

поновити

Продувна

 

колба

 (

додаткова

 

приналежність

Fig.10 

Після

 

того

як

 

отвір

 

був

 

просвердлений

продувна

 

колба

 

вичищає

 

пил

 

з

 

отвору

Свердління

 

 

ОБЕРЕЖНО

• 

Надмірний

 

тиск

 

на

 

інструмент

 

не

 

пришвидшує

 

свердління

Насправді

 

надмірний

 

тиск

 

може

 

лише

 

пошкодити

 

свердло

зменшити

 

продуктивність

 

інструменту

 

та

 

вкоротити

 

термін

 

його

 

експлуатації

• 

Під

 

час

 

пробивання

 

отвору

 

до

 

інструмента

/

наконечника

 

прикладається

 

величезне

 

зусилля

Слід

 

тримати

 

інструмент

 

міцно

 

та

 

бути

 

обережним

коли

 

наконечник

 

починає

 

входити

 

в

 

деталь

• 

Свердло

яке

 

заклинило

можна

 

легко

 

видалити

встановивши

 

перемикач

 

реверсу

 

на

 

зворотній

 

напрямок

 

обертання

щоб

 

отримати

 

задній

 

хід

Однак

задній

 

хід

 

інструменту

 

може

 

бути

 

надто

 

різким

якщо

 

Ви

 

не

 

будете

 

його

 

міцно

 

тримати

• 

Невелику

 

заготовку

 

слід

 

затискувати

 

в

 

лещата

 

або

 

подібний

 

пристрій

У

 

разі

 

свердлення

 

деревини

металу

 

або

 

пластика

 

слід

 

пересунути

 

важіль

 

зміни

 

режиму

 

роботи

 

в

 

положення

позначене

 

символом

 

для

 

того

щоб

 

скористатись

 

режимом

 "

тільки

 

обертання

". 

Свердління

 

деревини

 

При

 

свердлінні

 

по

 

деревині

 

найкращі

 

результати

 

досягаються

коли

 

свердла

 

для

 

деревини

 

оснащені

 

напрямним

 

гвинтом

Напрямний

 

гвинт

 

полегшує

 

свердління

 

тим

що

 

він

 

втягує

 

свердло

 

в

 

заготовку

Свердління

 

металу

 

Щоб

 

запобігти

 

прослизанню

 

свердла

 

на

 

початку

 

свердління

місце

 

свердління

 

необхідно

 

накернити

Помістіть

 

кінець

 

свердла

 

в

 

накернене

 

місце

 

і

 

починайте

 

свердління

При

 

свердлінні

 

металів

 

використовується

 

змащувально

-

охолоджувальна

 

рідина

Виключення

 

становлять

 

чавун

 

та

 

мідь

які

 

свердлять

 

насуху

 
 

Summary of Contents for HP2051HJ

Page 1: ...in de g urit cu percu ie cu 2 viteze MANUAL DE INSTRUC IUNI DE 2 Gang Schlagbohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG HU K tsebess ges tvef r HASZN LATI K ZIK NYV SK 2 r chlostn v tacie kladivo N VOD NA OBSLU...

Page 2: ...2 1 3 5 2 4 1 002990 1 2 002689 A B 1 3 002991 1 2 4 002691 1 5 002692 1 2 3 4 6 002693 1 7 002694 1 2 8 002695 1 9 002696 1 10 001302 1 11 002697...

Page 3: ...supply of the same voltage as indicated on the nameplate and can only be operated on single phase AC supply They are double insulated and can therefore also be used from sockets without earth wire ENG...

Page 4: ...e s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury 3 Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wir...

Page 5: ...hange knob To change the speed turn the speed change knob so that the arrow on the tool body points toward the I position on the knob for low speed or II position for high speed If it is hard to turn...

Page 6: ...t bulb optional accessory Fig 10 After drilling the hole use the blow out bulb to clean the dust out of the hole Drilling operation CAUTION Pressing excessively on the tool will not speed up the drill...

Page 7: ...tachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Tungsten carbide tipped hammer bit Phillips bits Slotted bi...

Page 8: ...HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F 20 20 8 13 8 13 25 40 25 40 1 0 2900 0 1200 0 2900 0 1200 0 58000 0 24000 0 58000 0 24000 362 360 2 5 2 5 II EPTA Procedure 01 2003 ENE039 1 ENF002 2 ENG905 1 EN60745 LpA...

Page 9: ...H101 17 Makita 2 HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F 2006 42 EC EN60745 2006 42 EC Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 31 12 2013 000331 Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 GEA010 1 GEB003 5 1 2 3 4 5 6 7...

Page 10: ...10 Fig 1 HP2050F HP2051F Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 360...

Page 11: ...11 HP2050 HP2050F Fig 7 HP2051 HP2051F Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Page 12: ...12 Fig 11 Phillips 13...

Page 13: ...rzywach sztucznych bez u ycia udaru ENF002 2 Zasilanie Narz dzie wolno pod cza tylko do r de zasilania o napi ciu zgodnym z napi ciem podanym na tabliczce znamionowej Mo na je zasila wy cznie jednofaz...

Page 14: ...ontroli mo e spowodowa obra enia 3 Gdy narz dzie tn ce podczas pracy mo e zetkn si z ukrytymi przewodami elektrycznymi b d w asnym przewodem zasilaj cym nale y trzyma urz dzenie za izolowane uchwyty P...

Page 15: ...zas gdy urz dzenie ca kowicie si zatrzyma Zmiana kierunku obrot w przed zatrzymaniem si narz dzia grozi jego uszkodzeniem Zmiana pr dko ci Rys 4 Dwa zakresy pr dko ci mo na ustawi przy pomocy pokr t a...

Page 16: ...oniecznie u ywa wiert a z ko c wk z w glika wolframu Ustawi wiert o w wybranym miejscu gdzie ma by wywiercony otw r a nast pnie poci gn za j zyk spustowy prze cznika Nie przeci a narz dzia Lekki nacis...

Page 17: ...zamiennych Makita AKCESORIA OPCJONALNE UWAGA Zaleca si stosowanie wymienionych akcesori w i dodatk w razem z elektronarz dziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji Stosowanie jakichkolwiek innych...

Page 18: ...imentare cu aceea i tensiune precum cea indicat pe pl cu a indicatoare a caracteristicilor tehnice i poate fi operat doar de la o surs de curent alternativ cu o singur faz Acestea au o izola ie dubl i...

Page 19: ...cu ma ina Pierderea controlului poate produce r nirea persoanei 3 Apuca i ma ina de suprafe ele izolate atunci c nd efectua i o opera iune n cadrul c reia accesoriul de t iere poate intra n contact cu...

Page 20: ...ie nainte de oprirea ma inii poate avaria ma ina Schimbarea vitezei Fig 4 Cu butonul rotativ de schimbare a vitezei pot fi preselectate dou domenii de vitez Pentru a schimba viteza roti i butonul rot...

Page 21: ...ma ina Printr o ap sare u oar ob ine i cele mai bune rezultate Men ine i ma ina n pozi ie i mpiedica i o s alunece din gaur Nu aplica i o presiunea mai mare dac gaura se nfund cu a chii sau particule...

Page 22: ...omandate pentru ma ina dumneavoastr n acest manual Utilizarea oric ror alte accesorii sau piese auxiliare poate cauza v t m ri Folosi i accesoriile pentru opera iunea pentru care au fost concepute Dac...

Page 23: ...s Bohren in Holz Metall Keramik und Kunststoff entwickelt ENF002 2 Stromversorgung Das Werkzeug darf ausschlie lich an Einphasen Wechselstrom mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung angeschlo...

Page 24: ...st der Kontrolle ber das Werkzeug kann zu Verletzungen f hren 3 Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifffl chen wenn Sie unter Bedingungen arbeiten bei denen das Schneidwerkzeug verborge...

Page 25: ...d f r eine Drehbewegung gegen den Uhrzeigersinn in die Stellung Seite B ACHTUNG berpr fen Sie vor jedem Betrieb immer die Drehrichtung Der Umschalter darf nur bet tigt werden wenn das Werkzeug ganz an...

Page 26: ...urchschlag wenn die Bohrung durch Holzsp ne und partikel verstopft ist oder wenn das Werkzeug auf Verst rkungsstangen im Beton trifft wirken enorme und abrupte Drehkr fte auf das Werkzeug bzw den Eins...

Page 27: ...gen oder Rissen f hren Reinigen der Bel ftungsschlitze Abb 11 Halten Sie die Maschine und ihre Ventilations ffnungen stets sauber Reinigen Sie die Ventilations ffnungen der Maschine regelm ig oder im...

Page 28: ...fa f m ker mia s m anyagok f r s ra ENF002 2 T pfesz lts g A szersz mot kiz r lag olyan egyf zis v lt ram h l zatra szabad k tni amelynek fesz lts ge megegyezik az adatt bl j n szerepl fesz lts ggel A...

Page 29: ...szn lja a kiseg t foganty ka t Az ir ny t s elveszt se szem lyi s r l shez vezethet 3 A szersz mot a szigetel fog fel letein l fogja olyan m veletek v gz sekor amikor fenn ll a vesz lye hogy a v g esz...

Page 30: ...m teljesen meg llt A forg sir ny megv ltoztat sa m g azel tt hogy a szersz m le llt volna a g p k rosod s t okozhatja Sebess gv lt s Fig 4 A fordulatsz mv lt gombbal k t fordulatsz m tartom ny v laszt...

Page 31: ...jel l s poz ci j ba az tvef r s m d haszn lat hoz gyeljen r hogy wolfram karbid hegy szersz mot haszn ljon ll tsa a szersz m hegy t a furat tervezett hely re s h zza meg a kiold kapcsol t Ne er ltesse...

Page 32: ...z lt Szervizk zpontoknak kell v grehajtaniuk mindig Makita p talkatr szek haszn lat val OPCION LIS KIEG SZ T K VIGY ZAT Ezek a tartoz kok vagy kell kek aj nlottak az nnek ebben a k zik nyvben le rt Ma...

Page 33: ...hodnotou nap tia rovnakou ako je uveden na t tku s n zvom zariadenia pri om n radie m e by nap jan jedine jednof zov m striedav m pr dom Je vybaven dvojitou izol ciou a preto sa m e pou va pri zapoje...

Page 34: ...k stratu sluchu 2 Pokia je s n rad m dod van pr davn rukov e pou vajte ju Strata ovl dania m e ma za n sledok osobn poranenie 3 Elektrick n radie pri pr ci dr te len za izolovan chopn povrchy lebo rez...

Page 35: ...te smer ot ania Vratn prep na pou vajte len po plnom zastaven n stroja Pri zmene smeru ot ania pred pln m zastaven m by sa mohol n stroj po kodi Zmena ot ok Fig 4 Tla idlom na zmenu r chlosti mo no pr...

Page 36: ...otvor zanesie lomkami materi lu Namiesto toho nechajte n stroj na vo n chod a trocha povytiahnite vrt k z otvoru Po nieko kon sobnom zopakovan sa otvor vy ist a m ete pokra ova vo v tan Ofukovac bal n...

Page 37: ...en Ak potrebujete bli ie inform cie t kaj ce sa tohoto pr slu enstva obr te sa na va e miestne servisn stredisko firmy Makita Kladivov vrt k s hrotom volfr m karbid Vrt ky Phillips Dr kovan vrt ky Kor...

Page 38: ...jit pouze k nap jen se stejn m nap t m jak je uvedeno na v robn m t tku a m e b t provozov no pouze v jednof zov m nap jec m okruhu se st dav m nap t m N ad je vybaveno dvojitou izolac a m e b t tedy...

Page 39: ...n ad m m e zp sobit zran n 3 P i pr ci v m stech kde m e doj t ke kontaktu ezac ho p slu enstv se skryt m elektrick m veden m nebo s vlastn m nap jec m kabelem dr te elektrick n ad za izolovan sti dr...

Page 40: ...aven m n stroje m e doj t k jeho po kozen Zm na ot ek Fig 4 Knofl kem regulace ot ek lze p edvolit dva rozsahy ot ek Chcete li zm nit ot ky ot ejte knofl kem regulace ot ek tak aby byla ipka na t lu n...

Page 41: ...ve volnob hu a ste n z otvoru vyt hn te pracovn n stroj Budete li tento postup n kolikr t opakovat otvor se vy ist a budete moci pokra ovat v dal m vrt n Vyfukovac n stroj voliteln p slu enstv Fig 10...

Page 42: ...t ebujete li bli informace ohledn tohoto p slu enstv obra te se na va e m stn servisn st edisko firmy Makita P klepov vrt k s ost m z karbidu wolframu K ov n stavce roubov kov n stavce s ploch m b ite...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884428D894...

Reviews: