background image

24 ESPAÑOL

3. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 

lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

4. 

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable 

para transportar, jalar o desconectar la herra-

mienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del 

calor, aceite, objetos cortantes o piezas móvi-

les.

 Los cables dañados o enredados aumentan 

el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

5. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 

exteriores, utilice un cable de extensión apro-

piado para uso en exteriores.

 La utilización de un 

cable apropiado para uso en exteriores reducirá el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

6. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 

eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 

alimentador protegido con interruptor de cir-

cuito de falla a tierra (ICFT).

 El uso de un ICFT 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

7. 

Las herramientas eléctricas pueden producir 

campos electromagnéticos (CEM) que no son 

dañinos para el usuario.

 Sin embargo, si los 

usuarios tienen marcapasos y otros dispositivos 

médicos similares, deberán consultar al fabricante 

de su dispositivo y/o a su médico antes de operar 

esta herramienta eléctrica.

Seguridad personal

1. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 

está haciendo y utilice su sentido común 

cuando opere una herramienta eléctrica. No 

utilice una herramienta eléctrica cuando esté 

cansado o bajo la influencia de drogas, alco

-

hol o medicamentos.

 Un momento de distracción 

mientras opera las herramientas eléctricas puede 

terminar en una lesión grave.

2. 

Use equipo de protección personal. Póngase 

siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapa-

tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 

protección para oídos utilizado en las condiciones 

apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese 

de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de conectar a la alimentación 

eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, 

así como al levantar o cargar la herramienta.

 

Cargar las herramientas eléctricas con su dedo 

en el interruptor o enchufarlas con el interruptor 

encendido hace que los accidentes sean comunes.

4. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 

apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido 

dejada puesta en una parte giratoria de la herra

-

mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.

5. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 

Mantenga los pies sobre suelo firme y el equilibrio 

en todo momento.

 Esto permite un mejor control de la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

6. 

Use una vestimenta apropiada. No use ropa 

suelta ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa 

y los guantes alejados de las piezas móviles.

 

Las prendas de vestir holgadas, las alhajas y 

el cabello largo suelto podrían engancharse en 

estas piezas móviles.

7. 

Si dispone de dispositivos para la conexión de 

equipos de extracción y recolección de polvo, 

asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida-

mente.

 Hacer uso de la recolección de polvo puede 

reducir los riesgos relacionados con el polvo.

8. 

No permita que la familiaridad adquirida 

debido al uso frecuente de las herramientas 

haga que se sienta confiado e ignore los prin

-

cipios de seguridad de las herramientas.

 Un 

descuido podría ocasionar una lesión grave en 

una fracción de segundo.

9. 

Utilice siempre gafas protectoras para prote-

ger sus ojos de lesiones al usar herramientas 

eléctricas. Las gafas deben cumplir con la 

Norma ANSI Z87.1 en EUA.

Es responsabilidad del empleador imponer 

el uso de equipos protectores de seguridad 

apropiados a los operadores de la herramienta 

y demás personas cerca del área de trabajo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

1. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 

herramienta eléctrica correcta para su aplica-

ción.

 La herramienta eléctrica adecuada hará un 

mejor trabajo y de forma más segura a la veloci

-

dad para la que ha sido fabricada.

2. 

No utilice la herramienta eléctrica si el inte-

rruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser contro-

lada con el interruptor es peligrosa y debe ser 

reemplazada.

3. 

Desconecte la clavija de la fuente de alimen-

tación y/o retire la batería de la herramienta 

eléctrica, en caso de ser removible, antes de 

realizar ajustes, cambiar accesorios o almace-

nar las herramientas eléctricas.

 Tales medidas 

de seguridad preventivas reducirán el riesgo 

de poner en marcha la herramienta eléctrica de 

forma accidental.

4. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 

fuera del alcance de los niños y no permita 

que las personas que no están familiarizadas 

con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 

de personas que no saben operarlas.

5. 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctri-

cas y los accesorios. Compruebe que no haya 

piezas móviles desalineadas o estancadas, 

piezas rotas y cualquier otra condición que 

pueda afectar al funcionamiento de la herra-

mienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica 

está dañada, haga que la reparen antes de 

utilizarla.

 Muchos de los accidentes son ocasio-

nados por no dar un mantenimiento adecuado a 

las herramientas eléctricas.

6. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 

filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene 

los bordes afilados, es probable que la herramienta 

se atasque menos y sea más fácil controlarla.

7. 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las brocas de acuerdo con estas instruccio-

nes, considerando las condiciones laborales 

y el trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta 

eléctrica para realizar operaciones distintas de 

las indicadas, podrá presentarse una situación 

peligrosa.

Summary of Contents for GPS01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Plunge Cut Saw Sierra de Inmersi n Inal mbrica GPS01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...ower tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite ac...

Page 3: ...the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power to...

Page 4: ...amaged or incorrect blade wash ers or bolt The blade washers and bolt were specially designed for your saw for optimum performance and safety of operation Kickback causes and related warnings kickback...

Page 5: ...f the saw will not shift while performing a plunge cut Blade shifting sideways will cause binding and likely kick back 4 Always observe that the guard is covering the blade before placing the saw down...

Page 6: ...iately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may re...

Page 7: ...operate the wireless unit in places where automated devices are nearby If oper ated automated devices may develop malfunction or error 8 Do not operate the wireless unit in places under high temperat...

Page 8: ...battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically...

Page 9: ...is tool has the quick stop button for 2 to 3 mm depth of cut on the gear housing aside the rear handle when using guide rail This is used when avoiding splinter on the workpiece in the cut Make a pass...

Page 10: ...A position on the front of the base with your cutting line For 45 bevel cuts align the B position with it When using the tool with guide rail For both straight cuts and 45 bevel cuts always align the...

Page 11: ...ECIFICATIONS NOTICE The speed adjusting dial can be turned only as far as 5 and back to 1 Do not force it past 5 or 1 or the speed adjusting function may no longer work Electronic function The tools e...

Page 12: ...ircular saw blade 2 1 3 4 1 Hex bolt 2 Outer flange 3 Inner flange 4 Circular saw blade WARNING If the inner flange is removed be sure to install it on the spindle When installing choose a correct sid...

Page 13: ...ally at starting Doing so may cause seri ous personal injuries The blade is exposed under the tool base CAUTION Wear dust mask when performing cutting operation NOTE When the battery cartridge tempera...

Page 14: ...Move the slide lever on the tool base in the direction of arrow so that it engages the undercut groove in the guide rail 1 1 Slide lever Sub base Guide rule Optional accessory CAUTION Make sure that...

Page 15: ...nsures firm hold of workpiece on the table WIRELESS ACTIVATION FUNCTION What you can do with the wireless activation function The wireless activation function enables clean and com fortable operation...

Page 16: ...emoving the wireless unit If the hooks do not catch the wireless unit close the lid completely and open it slowly again Tool registration for the vacuum cleaner NOTE A Makita vacuum cleaner supporting...

Page 17: ...or more tool registra tions for one vacuum cleaner finish the tool registra tion one by one Starting the wireless activation function NOTE Finish the tool registration for the vacuum cleaner prior to...

Page 18: ...er to the table below for the meaning of the lamp status Status Wireless activation lamp Description Color On Blinking Duration Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is av...

Page 19: ...and then become red After that press the wireless activation button on the tool in the same way 1 2 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp If the cancellation is performed successfull...

Page 20: ...ower button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool...

Page 21: ...ther maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts Adjusting 0 cut and 45 cut accuracy NOTICE Do not engage the le...

Page 22: ...Dust bag Front cuff 24 Hex wrench Guide rail Bevel guide Clamp Sheet Rubber sheet Position sheet Wireless unit Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the too...

Page 23: ...odas las instrucciones indi cadas a continuaci n podr a ocasionar una descarga el ctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En la...

Page 24: ...a ropa y los guantes alejados de las piezas m viles Las prendas de vestir holgadas las alhajas y el cabello largo suelto podr an engancharse en estas piezas m viles 7 Si dispone de dispositivos para l...

Page 25: ...io 1 Haga que una persona calificada repare la herramienta el ctrica utilizando s lo piezas de repuesto id nticas Esto asegura que se man tenga la seguridad de la herramienta el ctrica 2 Nunca d servi...

Page 26: ...terial Si el disco de la sierra se atora ste podr a levan tarse u ocasionar un retroceso brusco de la pieza de trabajo al volver a poner en marcha la sierra 4 Sujete los paneles grandes para minimizar...

Page 27: ...ealizar el corte 5 Coloque la parte m s ancha de la base de la sierra sobre la pieza de trabajo que est sujeta firmemente no sobre la secci n que caer cuando se realice el corte Si la pieza de tra baj...

Page 28: ...ros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del art culo que se va a enviar se requiere consultar...

Page 29: ...s descubiertas o con materiales met licos 12 Retire siempre la bater a del producto al insta lar en l la unidad inal mbrica 13 Cuando abra la tapa de la ranura evite el lugar donde el polvo y el agua...

Page 30: ...clic Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la ilustraci n este no ha quedado asegurado por completo Sistema de protecci n para la herramienta bater a La herramienta est equipada con un sis...

Page 31: ...a reducir la posibilidad de que se produzca un peligroso RETROCESO BRUSCO que pueda ocasionar lesiones personales 1 2 1 Tope del l mite inferior del disco 2 Tornillo de fijaci n Bot n de parada r pida...

Page 32: ...se muestra en la ilustraci n Luego ajuste el ngulo de bisel a 48 y apriete los tornillos de fijaci n 1 1 Palanca Corte en bisel a 1 Para realizar un corte en bisel a 1 afloje los tornillos de fijaci n...

Page 33: ...a a cortar Sin embargo la velocidad adecuada podr variar en fun ci n del tipo o espesor de la pieza de trabajo En gene ral aunque una mayor velocidad le permitir cortar las piezas de trabajo de manera...

Page 34: ...s dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta PRECAUCI N Utilice solamente la llave Makita para instalar o extraer el disco de la sierra circular Extracci n del disco de la...

Page 35: ...r la operaci n del protector antes de cada uso Conexi n de una aspiradora Accesorio opcional Cuando desee realizar una operaci n de corte limpia conecte una aspiradora Makita a su herramienta Conecte...

Page 36: ...sobre la superficie de la pieza de trabajo manteni ndola plana y avanzando suavemente hasta completar el corte Para obtener cortes limpios mantenga la l nea de corte recta y la velocidad de avance uni...

Page 37: ...a herramienta sobre la pieza de trabajo con el borde trasero de la base de la herramienta contra un tope fijo o equivalente trazado por un operador Cuando utilice la herramienta con el carril gu a col...

Page 38: ...herramienta para la aspiradora 3 Inicio de la funci n de activaci n inal mbrica Instalaci n de la unidad inal mbrica Accesorio opcional PRECAUCI N Coloque la herramienta sobre una superficie plana y...

Page 39: ...n el registro de la herramienta NOTA Durante el registro de la herramienta no jale el gatillo interruptor ni active el interruptor de encen dido en la aspiradora NOTA Consulte tambi n el manual de ins...

Page 40: ...Interruptor de modo en espera 4 Oprima el bot n de activaci n inal mbrica en la herramienta durante un lapso breve La luz indicadora de activaci n inal mbrica parpadear en azul 1 2 1 Bot n de activac...

Page 41: ...rica de la aspiradora est disponible y la herramienta est funcionando Registro de la herramienta Verde 20 segundos Ya se puede realizar el registro de la herramienta Esperando el registro por parte de...

Page 42: ...activaci n inal mbrica en la herramienta de la misma manera 1 2 1 Bot n de activaci n inal mbrica 2 Luz indica dora de activaci n inal mbrica Si la cancelaci n se realiza exitosamente las luces indica...

Page 43: ...ectamente en la herramienta Instale la unidad inal mbrica correctamente La terminal de la unidad inal mbrica y o la ranura est sucia Retire con cuidado el polvo y la suciedad en la terminal de la unid...

Page 44: ...tales como dispositivos Wi Fi y hornos de microondas La aspiradora funciona aun cuando el gatillo interruptor de la herra mienta no ha sido jalado Otros usuarios est n usando la activa ci n inal mbric...

Page 45: ...stablecido Si necesita cualquier ayuda para m s detalles en relaci n con estos accesorios pregunte a su centro de servicio local Makita Disco de la sierra circular Base inferior Bolsa recolectora de p...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: