background image

34

NETTOYAGE DU FILTRE À CARBURANT

 

AVERTISSEMENT :  PRODUITS INFLAMMABLES 

STRICTEMENT INTERDITS

Intervalle de nettoyage et d’inspection : tous les mois (toutes les 50 heures 

d’utilisation)

Crépine d’aspiration dans le réservoir de carburant

Examinez régulièrement le filtre à carburant. Pour ce faire, procédez comme suit.

(1)  Retirez le bouchon du réservoir de carburant, purgez le carburant pour 

vider le réservoir. Examinez l’intérieur du réservoir à la recherche de corps 

étrangers. Le cas échéant, retirez-les.

(2)  Retirez la crépine d’aspiration à l’aide d’un crochet à fil que vous passez à 

travers l’orifice du réservoir.

(3)  Si le filtre à carburant est légèrement bouché, nettoyez-le. Pour ce faire, 

secouez-le et tapez-le doucement au niveau du carburant. Pour éviter tout 

dommage, ne le serrez pas et ne le frottez pas. Le carburant utilisé pour le 

nettoyage doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur 

dans votre pays. 

Si le filtre à carburant a durci ou est fortement bouché, remplacez-le.

(4)  Après avoir examiné, nettoyé ou remplacé le filtre à carburant, enfoncez-le 

complètement dans la partie inférieure du réservoir de carburant.

Un filtre à carburant bouché ou endommagé peut entraîner une alimentation 

insuffisante en carburant et réduire la puissance du moteur. Remplacez le 

filtre à carburant au moins tous les trimestres pour assurer une alimentation 

satisfaisante en carburant dans le carburateur.

REMPLACEMENT DU TUYAU DE CARBURANT

 

ATTENTION :  PRODUITS INFLAMMABLES 

STRICTEMENT INTERDITS

Intervalle de nettoyage et d’inspection : tous les jours (toutes les 10 heures 

d’utilisation)

Remplacement : tous les ans (toutes les 200 heures d’utilisation)
Remplacez le tuyau de carburant tous les ans, quelle que soit la fréquence 

d’utilisation. Une fuite de carburant peut provoquer un incendie.

Si vous détectez une fuite pendant une inspection, remplacez immédiatement le 

tuyau de carburant.

INSPECTION DES BOULONS, ÉCROUS ET VIS

Resserrez les boulons, écrous, etc. desserrés.

 

Assurez-vous que le bouchon du réservoir et le bouchon d’huile sont bien 

 

serrés. Vérifiez l’absence de fuite de carburant et d’huile.
Remplacez les pièces endommagées par des pièces neuves afin de garantir 

 

un fonctionnement en toute sécurité.

NETTOYAGE DES PIÈCES

Maintenez toujours le moteur en bon état de propreté.

 

Conservez les ailettes de cylindre et entrées d’air dépourvues de poussière 

 

et saleté. Si de la poussière ou de la saleté adhère aux ailettes, cela peut 

entraîner le grippage du piston.

0,7 mm à 0,8 mm

(0,028” - 0,032”)

VÉRIFICATION DE LA BOUGIE

N’utilisez que la clé universelle fournie pour retirer ou installer la bougie.

 

L’écartement entre les deux électrodes de la bougie doit être compris entre 

 

0,7 et 0,8 mm (0,028” à 0,032”). Réglez l’écartement s’il est trop large ou trop 

étroit. Si la bougie est bouchée ou contaminée, nettoyez-la complètement ou 

remplacez-la.

 

ATTENTION :

   Ne touchez jamais le connecteur de la bougie lorsque le 

moteur est en marche (danger de choc électrique haute 

tension).

REMPLACEMENT DE JOINTS STATIQUES ET DE TAMPONS AMORTISSEURS

Lorsque vous remontez le moteur, n’oubliez pas de remplacer les joints statiques et les tampons amortisseurs par des pièces neuves.

Tout travail d’entretien ou de réglage non inclus et décrit dans ce manuel doit être effectué uniquement par des agents d’entretien agréés.

Tuyau de carburant

Collier de serrage

Filtre à carburant 

Tuyau de 

carburant

Summary of Contents for ER2650LH

Page 1: ...curezza Conservare con cura il manuale di istruzioni Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de benzinegraskantmaaier in gebruik neemt en houdt u te allen tijde aan de veiligheidsinstructies Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Importante Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar la desbrozadora y cumpla estrictamente la normativa de seguridad Co...

Page 2: ...gnation of parts 7 Mounting of handle 8 Mounting of protector 8 Mounting of nylon cutting head 8 Before start of operation 9 Points in operation and how to stop 11 The nylon cutting head 12 Servicing instructions 14 Storage 17 Read instruction manual and follow the warnings and safety precautions Take Particular care and attention Forbidden Keep distance Flying object hazard No smoking No open fla...

Page 3: ...r to avoid either head eye hand or foot injuries as well as to protect your hearing the following protective equipment and protective clothing must be used during operation Always wear a helmet where there is a risk of falling objects The protective helmet 1 is to be checked at regular intervals for damage and is to be replaced at the latest after 5 years Use only approved protective helmets The v...

Page 4: ...ng operation Never operate the engine with faulty exhaust muffler Shut off the engine during transport During transport over long distances the tool protection included with the equipment must always be used Ensure safe position of the equipment during car transportation to avoid fuel leakage When transporting ensure that the fuel tank is completely empty When unloading the equipment from the truc...

Page 5: ... at regular intervals and check that all screws and nuts are well tightened Never service or store the equipment in the vicinity of naked flames Always store the equipment in locked rooms and with an emptied fuel tank Observe the relevant accident prevention instructions issued by the relevant trade associations and by the insurance companies Do not perform any modifications to the equipment as th...

Page 6: ...97 5 Uncertainty K dBA 1 8 Sound power level average to ISO 22868 LWA eq dBA 107 3 Uncertainty K dBA 2 5 Fuel Automobile gasoline Engine Oil SAE 10W 30 oil of API Ciassification Class SF or higher 4 stroke engine for automobile For European countries only EC Declaration of Conformity We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the following Makita machine s Designation of Ma...

Page 7: ...arter 3 Air cleaner 4 I O switch on off 5 Spark plug 6 Exhaust muffler 7 Clutch case 8 Rear grip 9 Lock off lever 10 Handle 11 Throttle lever 12 Control cable 13 Shaft 14 Protector 15 Nylon cutting head 16 Fuel filler cap 17 Starter knob 18 Exhaust pipe 19 Oil cap 1 2 5 12 11 4 7 8 9 10 13 14 15 ...

Page 8: ... stones and debris Install the protector as the following steps 1 Set the protector so that the rib on the shaft fits into the groove on the protector 2 Tighten two bolts Cord cutter Protector Bolts WARNING Never use cutting blades Be sure to use genuine MAKITA nylon cutting head If the nylon cutting head hits against a stone during operation stop the engine and check the nylon cutting head immedi...

Page 9: ...ume Approx 0 08L NOTE If the engine is not kept upright oil may pool in other parts of the engine The oil levelgauge may give an incorrect reading for oil level Do not fill with oil if engine is not upright If the oil is filled above the limit the oil may be contaminated or may catch fire with white smoke Point 1 in Replacement of oil Oil cap Remove dust or dirt near the oil refill port and detach...

Page 10: ...cooling air intake port which will contaminate the engine Be sure to wipe out spilt oil before start of operation REFUELING Handling of fuel It is necessary to handle fuel with utmost care Fuel may contain substances similar to solvents Refueling must be performed in a sufficiently ventilated room or in the open air Never inhale fuel vapor and keep fuel away from you If you touch fuel repeatedly o...

Page 11: ...y an excess of gasoline returns to the fuel tank NOTE In case of excessive fuel intake flooding remove the spark plug and pull the starter handle slowly to remove excess fuel Also dry the electrode section of the spark plug B Startup after warm up operation 1 Push the primer pump repeatedly 2 Keep the throttle lever at the idling position 3 Pull the recoil starter strongly 4 If it is difficult to ...

Page 12: ...OW SPEED ROTATION Set the low speed rotation to 3 000 min 1 If it is necessary to change the low speed rotation idle speed use a phillips head screw driver on the screw illustrated on the right Turn the adjusting screw to the right and the engine rotation will increase Turn the adjusting screw to the left and the engine rotation will drop The carburetor is generally adjusted before shipment After ...

Page 13: ...he nylon cord One side of the cord should be about 80 mm longer than the other side Wind both ends firmly around the spool in the direction marked on the head for right hand direction indicated by RH Wind all but about 100 mm of the cords leaving the ends temporarily hooked through a notch on the side of the spool Mount the spool in the housing so that the grooves and protrusions on the spool matc...

Page 14: ...hrottle lever and the lock button SERVICING INSTRUCTIONS REPLACEMENT OF ENGINE OIL Deteriorated engine oil will shorten the life of the engine Be sure to check the oil and level regularly ATTENTION In general the engine main unit and engine oil still remain hot just after the engine is stopped In replacement of oil make sure that the engine main unit and engine oil are sufficiently cooled down Oth...

Page 15: ...aner cover and the breather part with waste cloth Fit the element sponge into the element felt Fit the elements into the plate so that the sponge faces the air cleaner cover Immediately attach the cleaner cover and tighten it with fixing bolts In remounting first place the upper claw and then the lower claw NOTICE Clean the elements several times a day if excessive dust adheres to it Dirty element...

Page 16: ...filter became hard or heavily clogged up replace it 4 After checking cleaning or replacing push the fuel filter in all the way to the bottom of the fuel tank Clogged or damaged fuel filter can cause insufficient fuel supply and reduce engine power Replace the fuel filter at least quarterly to ensure satisfactory fuel supply to the carburetor REPLACEMENT OF FUEL PIPE CAUTION INFLAMMABLES STRICTLY P...

Page 17: ...ttachment side oriented downward Lubricating oil may spill out Keep the drained fuel in a special container in a well ventilated shade Attention after long time storage Before startup after long time shutdown be sure to replace oil refer to P 14 Oil will deteriorate while the machine is kept out of operation Fault location Fault System Observation Cause Engine not starting or with difficulty Ignit...

Page 18: ...ow speed rotation Inspect adjust 12 Air cleaner Clean 15 Ignition plug Inspect 16 Cooling air inlet Clean inspect 16 Fuel pipe Inspect 16 Replace 2 Fuel filter Clean replace 16 Clearance between air intake valve and air discharge valve Adjust 2 Engine overhaul 2 Carburetor Drain fuel 3 17 1 Perform initial replacement after 20h operation 2 For the 200 operating hour inspection request Authorized S...

Page 19: ...attachment does not rotate Stop engine immediately The cutting attachment is not tightened securely Tighten the cutting attachment securely A twig is caught between the cutting attachment and the protector Remove the foreign matter The drive system does not work properly Ask Makita authorized service center to inspect and repair it The unit vibrates abnormally Stop engine immediately The cutting a...

Page 20: ...t de commencer 27 Avertissements concernant le fonctionnement et la procédure d arrêt 29 La tête à fils de nylon 30 Instructions d entretien 32 Entreposage 35 Lisez le mode d emploi et suivez les avertissements et les précautions de sécurité Usez d attention et de soins tout particuliers Interdit Restez à distance Danger d objets volants Ne fumez pas Pas de flammes nues Portez des gants de protect...

Page 21: ...s afin d éviter des blessures au pied à la main aux yeux et à la tête ainsi que pour protéger votre ouïe durant l utilisation Portez toujours un casque en cas de risque de chute d objets Le casque de protection 1 doit être vérifié à intervalles réguliers pour parer à d éventuels dommages et il doit être remplacé au plus tard tous les 5 ans N utilisez que des casques de protection agréés La visière...

Page 22: ...ent est endommagé Éteignez le moteur durant le transport Lors du transport sur de longues distances vous devez toujours utiliser le dispositif de protection fourni avec l accessoire Pour éviter toute fuite de carburant assurez vous que l appareil est bien fixé lors des transports en voiture Lors du transport assurez vous que le réservoir de carburant est complètement vide Lorsque vous déchargez l ...

Page 23: ...ment le carburateur Nettoyez régulièrement l appareil et vérifiez que l ensemble des vis et des écrous est bien serré Ne procédez jamais à l entretien de l appareil et ne le rangez pas à proximité de flammes nues Rangez toujours l appareil dans une pièce fermée après avoir vidé le réservoir de carburant Observez les instructions de prévention d accident publiées par les associations commerciales e...

Page 24: ...elon la norme ISO 22868 LPA eq dBA 97 5 Incertitude K dBA 1 8 Moyenne du niveau de puissance acoustique selon la norme ISO 22868 LWA eq dBA 107 3 Incertitude K dBA 2 5 Carburant Essence automobile Huile du moteur Huile SAE 10W 30 de classe API Classe SF ou supérieure moteur 4 temps pour automobile Pour les pays d Europe uniquement Déclaration de conformité CE Nous Makita Corporation en tant que fa...

Page 25: ... 5 Bougie d allumage 6 Pot d échappement 7 Carter d embrayage 8 Prise arrière 9 Levier de verrouillage 10 Poignée 11 Levier d accélération 12 Câble de contrôle 13 Arbre 14 Protecteur 15 Tête à fils de nylon 16 Bouchon de réservoir de carburant 17 Bouton de démarrage 18 Tuyau d échappement 19 Bouchon d huile 19 18 3 17 16 6 1 2 5 12 11 4 7 8 9 10 13 14 15 ...

Page 26: ...iqué ci dessous 1 Mettez le protecteur en place de manière à ce que la nervure de l arbre s insère dans le creux du protecteur 2 Serrez les deux boulons Découpeur de fil Protecteur Boulons AVERTISSEMENT N utilisez jamais de lames de coupe Assurez vous d utiliser une tête à fils de nylon MAKITA Si la tête à fil de nylon heurte une pierre durant l utilisation arrêtez le moteur et vérifiez la tête à ...

Page 27: ... de se déverser sur les autres pièces du moteur La jauge de niveau d huile pourrait alors indiquer une lecture incorrecte du niveau d huile Ne versez pas d huile dans le réservoir si le moteur n est pas à la verticale Si le niveau d huile est rempli au delà de la limite l huile pourrait être contaminée ou risquerait de s enflammer en produisant de la fumée blanche Point n 1 du remplacement de l hu...

Page 28: ...lez à nettoyer l huile qui a débordé avant toute utilisation RAVITAILLEMENT EN CARBURANT Manipulation du carburant Veillez à manipuler le carburant avec la plus grande prudence Il peut contenir des substances similaires aux solvants Pour faire le plein placez vous dans une pièce suffisamment ventilée ou à l extérieur N inhalez jamais les vapeurs de carburant et restez à distance du carburant En ca...

Page 29: ...puyez trop sur la pompe d amorçage un surplus de carburant retourne au réservoir de carburant REMARQUE Si une entrée de carburant excessive noyage se produit enlevez la bougie et tirez la poignée de démarrage lentement pour retirer l excès de carburant Séchez également l électrode de la bougie B Démarrage après avoir fait chauffer le moteur 1 Appuyez plusieurs fois sur la pompe d amorçage 2 Laisse...

Page 30: ...N DE LA ROTATION À BAS RÉGIME RALENTI Réglez le ralenti sur 3 000 min 1 S il s avère nécessaire de changer la vitesse de rotation ralenti placez un tournevis cruciforme sur la vis comme illustré à droite Pour augmenter la vitesse de rotation du moteur tournez la vis vers la droite Pour la diminuer tournez la vis vers la gauche Le carburateur est généralement réglé juste avant l expédition Après av...

Page 31: ...tés du fil doit être plus long que l autre d environ 80 mm Enroulez bien les deux extrémités sur la bobine dans le sens indiqué sur la tête pour le sens de droitier indiqué par RH Embobinez tout le fil sauf environ 100 mm en laissant les extrémités temporairement accrochées à travers l entaille sur le côté de la bobine Montez la bobine dans le bloc afin que ses rainures et protubérances soient ali...

Page 32: ...EMENT DE L HUILE DE MOTEUR De l huile de moteur altérée réduit la durée de vie du moteur N oubliez pas de vérifier régulièrement l huile et son niveau ATTENTION En général le bloc principal du moteur et l huile moteur restent brûlants juste après l arrêt du moteur Pour la vidange de l huile assurez vous que le bloc principal du moteur et l huile de moteur ont suffisamment refroidi Sinon vous risqu...

Page 33: ...uyez l huile présente autour du capot du filtre à air et sur le reniflard à l aide d un chiffon Placez l élément éponge dans l élément feutre Installez les éléments dans le plateau de sorte que l éponge soit orientée vers le capot du filtre à air Fixez immédiatement le capot du filtre à air et serrez le avec des boulons de fixation Pour le remettre en place commencez par le haut puis le bas REMARQ...

Page 34: ...tion Remplacement tous les ans toutes les 200 heures d utilisation Remplacez le tuyau de carburant tous les ans quelle que soit la fréquence d utilisation Une fuite de carburant peut provoquer un incendie Si vous détectez une fuite pendant une inspection remplacez immédiatement le tuyau de carburant INSPECTION DES BOULONS ÉCROUS ET VIS Resserrez les boulons écrous etc desserrés Assurez vous que le...

Page 35: ...posez l essence vidangée dans un bidon spécial dans un endroit bien ventilé Attention après un entreposage pendant une longue période Avant de démarrer l appareil après un long arrêt veillez à remplacer l huile voir à la page 32 L huile se détériore lorsque l appareil ne fonctionne pas pendant une longue période Résolution de pannes Panne Système Observation Cause Le moteur ne démarre pas ou avec ...

Page 36: ... Inspecter régler 30 Filtre à air Nettoyer 33 Bougie d allumage Inspecter 34 Entrée d air de refroidissement Nettoyer inspecter 34 Tuyau de carburant Inspecter 34 Remplacer 2 Filtre à carburant Nettoyer remplacer 34 Espace entre les valves d entrée et de sortie d air Régler 2 Révision du moteur 2 Carburateur Vidanger le carburant 3 35 1 Procédez au remplacement initial après 20 heures d utilisatio...

Page 37: ...t d entretien La tête à fils de nylon ne tourne pas Arrêtez immédiatement le moteur La tête à fils de nylon n est pas bien fixée Fixez correctement la tête à fils de nylon Une brindille est coincée entre la tête à fils de nylon et le protecteur Retirez le corps étranger Le système d entraînement ne fonctionne pas correctement Demandez à un centre d entretien agréé Makita de l examiner et de le rép...

Page 38: ...e handgreep monteren 80 De beschermkap monteren 80 De nylondraad snijkop monteren 80 Vóór het begin van het werk 81 Tips voor gebruik en procedure voor stoppen 83 De nylondraad snijkop 84 Onderhoudsinstructies 86 Opslag 89 Lees de gebruiksaanwijzing en volg de waarschuwingen en veiligheidsvoorzorgsmaatregelen op Besteed bijzondere zorg en aandacht Verboden Houd afstand Gevaar voor rondvliegende vo...

Page 39: ...verstrikt raken Om tijdens het gebruik letsels aan hoofd ogen handen of voeten te voorkomen en uw gehoor te beschermen moeten de volgende veiligheidsuitrusting en beschermende kleding worden gebruikt terwijl u werkt Draag altijd een helm wanneer het risico bestaat op vallende objecten U moet de veiligheidshelm 1 regelmatig controleren op schade en uiterlijk na 5 jaar worden vervangen Gebruik allee...

Page 40: ...r Tijdens vervoer over lange afstanden moeten altijd de beschermingsdelen die bij het gereedschap werden geleverd worden gebruikt Leg tijdens vervoer per auto het gereedschap op een veilige plaats om te voorkomen dat er brandstof uit lekt Wanneer u het gereedschap vervoert moet u ervoor zorgen dat de brandstoftank volledig leeg is Let erop dat bij het uitladen van het gereedschap uit de auto de mo...

Page 41: ...alle bouten en moeren stevig zijn vastgedraaid Onderhoud of bewaar het gereedschap niet in de buurt van open vuur Bewaar het gereedschap altijd in een afgesloten ruimte en met een lege brandstoftank Volg de relevante instructies voor het voorkomen van ongevallen die door de relevante beroepsverenigingen en verzekeringsmaatschappijen zijn uitgegeven Breng geen wijzigingen aan het gereedschap aan om...

Page 42: ...eid K dB A 1 8 Gemiddeld geluidsvermogenniveau volgens ISO 22868 LWA eq dB A 107 3 Onzekerheid K dB A 2 5 Brandstof Benzine voor auto s Motorolie SAE 10W 30 olie volgens API classificatie SF klasse of beter 4 taktmotorolie voor auto s Alleen voor Europese landen EU verklaring van conformiteit Wij Makita Corporation als de verantwoordelijke fabrikant verklaren dat de volgende Makita machine s Aandu...

Page 43: ...opschakelaar stop bedrijf 5 Bougie 6 Uitlaatdemper 7 Koppelingshuis 8 Achterste handvat 9 Uit vergrendelhendel 10 Handgreep 11 Gashendel 12 Gaskabel 13 Schacht 14 Beschermkap 15 Nylondraad snijkop 16 Brandstofvuldop 17 Trekstarthandgreep 18 Uitlaatpijp 19 Olievuldop 19 18 3 17 16 6 1 2 5 12 11 4 7 8 9 10 13 14 15 ...

Page 44: ...en stenen en vuil Breng de beschermkap aan volgens de onderstaande stappen 1 Plaats de beschermkap zodanig dat de rib op de schacht valt in de groef van de beschermkap 2 Draai de twee bouten vast Mesje Beschermkap Bouten WAARSCHUWING Gebruik nooit een snijblad Gebruik altijd een originele MAKITA nylondraad snijkop Als de nylondraad snijkop een steen raakt tijdens het gebruik moet u de motor onmidd...

Page 45: ...08 liter OPMERKING Als de motor niet horizontaal wordt gehouden kan olie naar andere delen van de motor stromen De oliepeilstok kan een onjuiste uitlezing van het oliepeil aangeven Vul geen olie bij als de motor niet horizontaal staat Als de olie tot boven het bovenste merkteken wordt bijgevuld kan de olie gemorst worden en vlam vatten waarbij witte rook vrijkomt Tip 1 bij het verversen van de oli...

Page 46: ...ordt de olie via de koelluchtinlaatopening naar binnen gezogen waardoor de motor verontreinigd raakt Veeg gelekte olie af voordat u met het werk begint BRANDSTOF BIJVULLEN Omgaan met brandstof Het is noodzakelijk uiterst voorzichtig om te gaan met brandstof Brandstof kan stoffen bevatten die ook in oplosmiddelen voorkomen Het bijvullen van brandstof moet gebeuren in een vertrek met een voldoende g...

Page 47: ... brandstoftank OPMERKING In geval van een overmatige brandstoftoevoer verzuipen verwijdert u de bougie en trekt u langzaam aan de trekstarthandgreep om overtollige brandstof te verwijderen Maak ook het elektrodengedeelte van de bougie droog B Startprocedure bij warme motor 1 Druk herhaaldelijk op de brandstofhandpomp 2 Laat de gashendel in de stand voor stationair draaien staan 3 Trek krachtig aan...

Page 48: ...hroef op de carburateur HET LAAG TOERENTAL CONTROLEREN Stel het laag toerental af op 3 000 toeren min 1 Als het nodig is het laag stationair toerental af te stellen gebruikt u een kruiskopschroevendraaier en draait u de stelschroef in de afbeelding rechts Draai de stelschroef rechtsom om het motortoerental te verhogen Draai de stelschroef linksom om het motortoerental te verlagen De carburator is ...

Page 49: ...draad moet ongeveer 80 mm langer zijn dan het andere uiteinde Wikkel beide uiteinden stevig op de draadspoel in de richting aangegeven op de snijkop met RH voor rechterwikkelrichting Wikkel op 100 mm na de volledige lengte van de nylondraad op de draadspoel en haak de uiteinden tijdelijk in de inkeping in de zijkant van de draadspoel Plaats de draadspoel zodanig in de behuizing dat de groeven en u...

Page 50: ...l en de vergrendelingsknop ONDERHOUDSINSTRUCTIES MOTOROLIE VERVERSEN Verslechterde motorolie verkort de levensduur van de motor Controleer de olie en het oliepeil regelmatig LET OP Over het algemeen zijn de motor zelf en de motorolie heet kort nadat de motor is uitgeschakeld Alvorens de motorolie te verversen controleert u op de motor zelf en de motorolie voldoende zijn afgekoeld Als u dit niet do...

Page 51: ...n poetsdoek Plaats het filterelement spons in het filterelement vilt Plaats de filterelementen zodanig in de achterplaat dat de spons aan de kant van de luchtfilterkap zit Plaats de luchtfilterkap onmiddellijk terug en zet hem vast met de bevestigingsbouten Plaats bij het monteren eerst de bovenrand en daarna de onderrand OPMERKING Reinig de luchtfilterelementen meerdere keren per dag als onder ex...

Page 52: ...l Dagelijks iedere 10 bedrijfsuren Vervanging Jaarlijks iedere 200 bedrijfsuren Vervang de brandstofleiding ieder jaar ongeacht de gebruiksfrequentie Brandstoflekkage kan brand veroorzaken Als tijdens de inspectie een lekkage wordt gevonden vervangt u de brandstofleiding onmiddellijk DE BOUTEN MOEREN EN SCHROEVEN INSPECTEREN Draai losse bouten moeren enz weer vast Controleer of de brandstofvuldop ...

Page 53: ...uur omlaag gericht De smeerolie kan er dan uitvloeien Bewaar de afgetapte brandstof in een speciale jerrycan op een goed geventileerde plaats in de schaduw Aandachtspunt na langdurige opslag Alvorens de motor na langdurige stilstand opnieuw te starten moet de olie worden ververst zie pag 86 De olie verslechtert terwijl het gereedschap niet in gebruik is Storingzoeken Probleem Systeem Waarneming Oo...

Page 54: ...al Inspecteren afstellen 84 Luchtfilter Schoonmaken 87 Bougie Inspecteren 88 Koelluchtinlaat Reinigen inspecteren 88 Brandstofleiding Inspecteren 88 Vervang 2 Brandstoffilter Reinigen vervangen 88 Afstand tussen luchtinlaatklep en luchtuitlaatklep Stel af 2 Motor reviseren 2 Carburateur Brandstof aftappen 3 89 1 Eerste keer verversen na 20 bedrijfsuren 2 Vraag een erkend servicecentrum of een mach...

Page 55: ...in voor inspectie en onderhoud Probleem met aandrijving Dien een verzoek in voor inspectie en onderhoud Het snijgarnituur draait niet Motor slaat onmiddellijk af Het snijgarnituur is niet stevig bevestigd Draai het snijgarnituur stevig vast Een twijg zit klem tussen het snijgarnituur en de beschermkap Verwijder het vreemde voorwerp De aandrijving werkt niet goed Vraag een erkend Makita servicecent...

Page 56: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885077A991 www makita com ALA ...

Reviews: