![Makita EM403MP Original Instruction Manual Download Page 45](http://html.mh-extra.com/html/makita/em403mp/em403mp_original-instruction-manual_228156045.webp)
45
ESPAÑOL
Protector (tipo estrecho)
2
3
1
►
1.
Abrazadera
2.
Protector
3.
Cuchilla de
corte
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no
lastimarse con la cuchilla de corte instalada
en el protector.
NOTA:
La cuchilla de corte en el protector
hace que el cordón de nailon mantenga su
mejor longitud para el corte.
Para los modelos EM403MP y EM404MP
Para instalar la extensión protectora, insértela
en el protector y luego cierre las horquillas.
Asegúrese de que las lengüetas en la exten-
sión protectora encajen en las ranuras en el
protector.
1
3
2
4
2
5
6
►
1.
Protector (tipo universal)
2.
Horquilla
3.
Extensión protectora
4.
Cuchilla de corte
(en el interior)
5.
Ranura
6.
Lengüeta
Para extraer la extensión protectora del protec
-
tor, desabroche las horquillas y jale hacia afuera
la extensión protectora.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de empujar
la extensión protectora hasta que se haya
insertado por completo.
De lo contrario, la
extensión protectora podría salirse y ocasionar
alguna lesión personal.
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no
lastimarse con la cuchilla de corte instalada
en la extensión protectora.
NOTA:
La cuchilla de corte en la extensión
protectora hace que el cordón de nailon man
-
tenga su mejor longitud para el corte.
Instalación de la herramienta de
corte
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de utili-
zar herramientas de corte originales de
MAKITA.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de retirar la
llave hexagonal después de la instalación.
NOTA:
Cuando instale la herramienta de corte,
voltee de cabeza la herramienta para facilitar
el procedimiento.
Instalación de la cuchilla metálica
Para los modelos EM403MP y EM404MP
PRECAUCIÓN:
Cuando vaya a manipu-
lar la cuchilla metálica, use siempre guan-
tes y coloque la cubierta a la cuchilla.
PRECAUCIÓN:
El diámetro externo
de la cuchilla metálica debe ser de 230 mm
(9″). Nunca utilice ninguna cuchilla que
tenga un diámetro externo mayor de 230
mm (9″).
PRECAUCIÓN:
La cuchilla metálica
deberá estar bien pulida y libre de grietas
o roturas. Si durante la operación, la cuchi-
lla metálica golpea contra alguna piedra,
detenga el motor y revise la cuchilla de
inmediato.
PRECAUCIÓN:
Pula o reemplace
la cuchilla metálica cada tres horas de
operación.
PRECAUCIÓN:
Utilice siempre la(s)
llave(s) suministrada(s) para extraer o ins-
talar la cuchilla.
Summary of Contents for EM403MP
Page 13: ...13 ENGLISH For Ultra Auto 4 3 m 9 ft 80 mm 3 1 8 100 mm 3 15 16 䍺2 3 mm 䍺3 32 䍺2 3 mm 䍺3 32 ...
Page 14: ...14 ENGLISH For B F 4 3 m 9 ft 100 mm 3 15 16 80 mm 3 1 8 䍺2 3 mm 䍺3 32 䍺2 3 mm 䍺3 32 ...
Page 15: ...15 ENGLISH For B F Z5 3 m 9 ft 100 mm 3 15 16 䍺2 3 mm 䍺3 32 䍺2 3 mm 䍺3 32 80 mm 3 1 8 ...
Page 16: ...16 ENGLISH For Bump Feed type 䍺2 3 mm 䍺3 32 䍺2 3 mm 䍺3 32 3 m 9 ft 100 mm 3 15 16 80 mm 3 1 8 ...
Page 31: ...31 FRANÇAIS Pour Ultra Auto 4 3 m 9 ft 80 mm 3 1 8 100 mm 3 15 16 䍺2 3 mm 䍺3 32 䍺2 3 mm 䍺3 32 ...
Page 32: ...32 FRANÇAIS Pour B F 4 3 m 9 ft 100 mm 3 15 16 80 mm 3 1 8 䍺2 3 mm 䍺3 32 䍺2 3 mm 䍺3 32 ...
Page 33: ...33 FRANÇAIS Pour B F Z5 3 m 9 ft 100 mm 3 15 16 䍺2 3 mm 䍺3 32 䍺2 3 mm 䍺3 32 80 mm 3 1 8 ...
Page 51: ...51 ESPAÑOL Para el B F 4 3 m 9 ft 100 mm 3 15 16 80 mm 3 1 8 䍺2 3 mm 䍺3 32 䍺2 3 mm 䍺3 32 ...
Page 52: ...52 ESPAÑOL Para el B F Z5 3 m 9 ft 100 mm 3 15 16 䍺2 3 mm 䍺3 32 䍺2 3 mm 䍺3 32 80 mm 3 1 8 ...