background image

27

Bilah pemotong atau head pemotongan nilon dapat diganti dengan mudah 
dengan lebih dahulu membalik peralatan, sehingga bagian bawahnya di atas.

Masukkan  kunci  hex  melalui  lubang  pada  kotak  gir  dan  putar  cincin  penerima  

 

(3)  sampai  terkunci  dengan  kunci  hex.

Kendurkan mur/cincin pegas (1) (drat kiri) dengan kunci soket, dan lepaskan 

 

mur/cincin pegas (1) dan cincin klem (2).

PEMASANGAN BILAH PEMOTONG/HEAD PEMOTONGAN NILON

Dengan  kunci  hex  masih  di  tempatnya

Pasang bilah pemotong pada tangkai sehingga pemandu cincin penerima (3) 

 

terpasang pada lubang paksi pada bilah pemotong. Pasang cincin klem (2) 
dan kencangkan bilah pemotong dengan mur/cincin pegas (1).

[Torsi/tenaga-­putar  pengencangan:  13  –  23  N-­m]

CATATAN:  Selalu  kenakan  sarung  tangan  saat  menangani  bilah  pemotong.
CATATAN:  Mur  pengencang  bilah  pemotong  (dengan  cincin  pegas)  adalah  

komponen habis pakai. Jika cincin pegas sudah terlihat aus atau 
berubah bentuk, gantilah mur.

CATATAN:    Cincin  klem  (2),  dan  mur/cincin  pegas  (1)  tidak  dibutuhkan  untuk  

memasang head pemotongan nilon. Head pemotongan nilon harus 
dipasang di atas cincin penerima (3).

Sekrupkan head pemotongan nilon pada tangkai.

 

Pastikan bahwa bilah berputar berlawanan arah jarum jam.

 

Kencangkan

Kunci  hex

Kendurkan

(1)

(2)

(3)

Kencangkan

Perputaran

Kunci  hex

Kendurkan

Summary of Contents for EM2500L

Page 1: ...liti sebelum mengoperasikan pemotong semak bermesin bensin dan patuhilah dengan ketat peraturan keselamatan yang berlaku Simpanlah buku petunjuk penggunaan ini dengan baik Quan trọng Đọc kỹ tài liệu hướng dẫn này trước khi vận hành máy cắt cỏ chạy xăng và tuân thủ chặt chẽ các quy định về an toàn Bảo quản tài liệu hướng dẫn một cách cẩn thận ข อสำคัญ อ านคู มือการใช งานนี อย างระมัดระวังก อนใช งาน...

Page 2: ...ions 3 Technical data 7 Designation of parts 8 Mounting of handle 9 Mounting of protector 9 Mounting of cutter blade nylon cutting head 10 Fuels refuelling 11 Correct handling of machine 12 Points in operation and how to stop 13 Resharpening the cutting tool 14 Servicing instructions 16 Storage 18 Read instruction manual Wear eye and ear protection Take particular are and attention Wear protective...

Page 3: ...g which could become entangled with bushes or shrubs In order to avoid either head eye hand or foot injuries as well as to protect your hearing the following protective equipment and protective clothing must be used during operation Always wear a helmet where there is a risk of falling objects The protective helmet 1 is to be checked at regular intervals for damage and is to be replaced at the lat...

Page 4: ...o the machine Never put the hot brushcutter onto dry grass or onto any combustible materials Always install the approved cutting tool guard onto the equipment before starting the engine Otherwise contact with the cutting tool may cause serious injury All protective installations and guards supplied with the machine must be used during operation Never operate the engine with faulty exhaust muffler S...

Page 5: ...t is thrown sideway or toward the operator at great force and it may cause serious injury Kickback occurs particularly when applying the blade segment between 12 and 2 o clock to solids bushes and trees with 3 cm or larger diameter To avoid kickback Apply the segment between 8 and 11 o clock Never apply the segment between 12 and 2 o clock Never apply the segment between 11 and 12 o clock and betw...

Page 6: ...ations to the equipment as this will endanger your safety The performance of maintenance or repair work by the user is limited to those activities as described in the instruction manual All other work is to be done by an Authorized Service Agent Use only genuine spare parts and accessories released and supplied by MAKITA Use of non approved accessories and tools means increased risk of accidents M...

Page 7: ...ad Idling speed 3 000 min 100 min Clutch engagement speed 4 100 min 300 min Gear ratio 14 19 Fuel Mixed gas Gasoline Two stroke Engine Oil 50 1 Volume fuel tank 0 5 L Mass without plastic guard and cutting blade 4 3 kg Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country Weight accor...

Page 8: ...rol Cable 2 Control Lever 3 Throttle Lever 4 Start Stop Switch 5 Hanger 6 Handle 7 Handle Holder 8 Shaft 9 Protector Cutting Tool Guard 10 Gear Case 11 Air Cleaner Cover 12 Fuel Filler Cap 13 Fuel Tank 14 Primer Pump 15 Clutch Case 16 Exhaust Muffler 17 Exhaust Pipe 18 Recoil Starter 19 Starter Knob 20 Choke Lever 21 Spark Plug ...

Page 9: ...against a stone during operation stop the engine and check the cutting tool immediately 1 4 5 2 3 MOUNTING OF HANDLE MOUNTING OF PROTECTOR Put the handle holder 1 and handle 2 on to the shaft Make sure that the handle assembly is not fitted farther than the arrow mark 3 Fix and tighten them by four M5 30 bolts 4 and four M5 nuts 5 Note In some countries the handle may be non barrier type Nylon cutt...

Page 10: ...e receiver washer 3 fits in the arbor hole in the cuter blade Install the clamp washer 2 and secure the cutter blade with the nut spring washer 1 Tightening torque 13 23 N m NOTE Always wear gloves when handling the cutter blade NOTE The cutter blade fastening nut with spring washer is a consumable part If there appears any wear or deformation on the spring washer replace the nut NOTE The clamp was...

Page 11: ... the environment In addition a long service life and a reliable operation with a minimum emission of exhaust gases is guaranteed It is absolutely essential to observe a mixture ratio of 50 1 specified 2 stroke engine oil as otherwise reliable function of the brushcutter cannot be guaranteed The correct mixture ratio Gasoline Specified two stroke engine oil 50 1 or Gasoline Other manufacturer s two s...

Page 12: ... the illustration Press the both side of the release button with one hand the machine can be released quickly from the operator in the event of emergency e g occur spark smoking or vibrate abnormally Be extremely careful to maintain control of the machine at this time Do not allow the machine to be deflected toward you or anyone in the work vicinity WARNING Failure to maintain complete control of t...

Page 13: ...ly 7 10 times until fuel comes into the primer pump Push the choke lever 3 to the position Firmly hold the clutch case by your left hand as illustrated Slowly pull the starter knob until resistance is felt and continue with a smart pull Do not pull out the starter rope to its full extent and do not allow the starter handle to be retracted without control but ensure that it is retracted slowly Repe...

Page 14: ...ing the warm engine Same as above except without moving the choke lever choke lever remains in the position STOPPING Release the throttle lever 2 fully and when the engine rpm has lowered push the Start Stop Switch 1 to STOP position to stop the engine Be aware that the cutting head may not stop immediately and always allow it to slow down and stop fully by itself 1 2 STOP CAUTION The cutting tool...

Page 15: ...under Replacing the nylon cord Replacing the nylon cord Stop the engine Press the housing latches inward to lift off the cover then remove the spool Hook the center of new nylon cord into the notch in the center of the spool with one end of the cord extending about 80 mm 3 1 8 more than the other Then wind both ends firmly around the spool in the direction of the head rotation left hand direction i...

Page 16: ... the engine rotational speed To ensure a long service life and to avoid any damage to the equipment the following servicing operations should be performed at regular intervals Daily checkup and maintenance Before operation check the machine for loose screws or missing parts Pay particular attention to the tightness of the cutting tool Before operation always check for clogging of the cooling air p...

Page 17: ...osits carefully scratch the deposits out with a suitable tool Any maintenance of adjustment work that is not included and described in this manual is only to be performed by Authorized Service Center 0 6 mm 0 7 mm 0 024 0 028 Checking the spark plug Only use the supplied universal wrench to remove or to install the spark plug The gap between the two electrodes of the spark plug should be 0 6 0 7 m...

Page 18: ...ankshaft seals damaged cylinder or piston rings defective or improper sealing of spark plug Mechanical fault Starter not engaging Broken starter spring broken parts inside of the engine Warm start problems Tank filled ignition spark existing Carburetor contaminated must be cleaned Engine starts but dies Fuel supply Tank filled Incorrect idling adjustment carburetor contaminated Fuel tank vent defect...

Page 19: ...gan pelindung 26 Pemasangan bilah pemotong head pemotongan nilon 27 Bahan bakar pengisian bahan bakar 28 Penanganan mesin yang benar 29 Hal hal tentang pengoperasian dan cara menghentikan 30 Menajamkan kembali alat pemotong 31 Petunjuk penyervisan 33 Penyimpanan 35 Bacalah petunjuk penggunaan Kenakan pelindung mata dan telinga Perhatikan dan berhati hatilah Kenakan helm pengaman pelindung mata dan...

Page 20: ...u pakaian yang dapat tersangkut pada semak atau belukar Guna menghindari cedera kepala mata tangan atau kaki di samping untuk melindungi pendengaran Anda alat pelindung dan pakaian pelindung berikut ini harus dikenakan selama mengoperasikan Selalu kenakan helm saat berada di tempat di mana ada risiko benda jatuh Helm pelindung 1 harus diperiksa secara teratur dari kerusakan dan harus diganti setel...

Page 21: ... bahan mudah terbakar lainnya Selalu pasang pelindung alat pemotong yang disetujui pada alat sebelum menghidupkan mesinnya Jika tidak terkena alat pemotong dapat menyebabkan cedera serius Seluruh instalasi protektif dan pelindung yang disertakan bersama mesin harus digunakan selama pengoperasian Jangan sekali kali mengoperasikan mesin dengan peredam knalpot rusak Matikan mesin selama pengangkutan ...

Page 22: ...balik hentakan bilah adalah reaksi tiba tiba terhadap tersangkut atau terjepitnya bilah logam Saat hal itu terjadi alat terlempar ke samping atau ke arah operator dengan kekuatan besar dan dapat menyebabkan cedera serius Tendang balik terjadi khususnya bila mengaplikasikan segmen bilah di antara arah pukul 12 dan 2 pada benda padat semak dan pohon dengan diameter 3 cm atau lebih Untuk menghindari ...

Page 23: ...n membahayakan keselamatan Anda Pekerjaan pemeliharaan atau perbaikan yang boleh dilakukan pengguna dibatasi pada kegiatan kegiatan yang diuraikan dalam petunjuk penggunaan Semua pekerjaan lain harus dilakukan oleh Agen Servis Resmi Gunakanlah hanya suku cadang dan aksesori asli yang dikeluarkan dan dipasok oleh MAKITA Penggunaan aksesori dan alat yang tidak disetujui berarti meningkatkan risiko k...

Page 24: ...gsam 3 000 men 100 men Kecepatan penyambungan kopling 4 100 men 300 men Rasio roda gigi 14 19 Bahan bakar Bensin campur Bensin Oli Mesin Dua tak 50 1 Volume tangki bahan bakar 0 5 L Massa tanpa pelindung plastik dan bilah pemotong 4 3 kg Karena kesinambungan program penelitian dan pengembangan kami spesifikasi yang disebutkan di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan Spesifikasi dapat berbeda dari s...

Page 25: ...gendali 3 Tuas Gas 4 Sakelar Start Stop 5 Penggantung 6 Gagang 7 Penahan Gagang 8 Tangkai 9 Pelindung Pelindung Alat Pemotong 10 Kotak Gir 11 Penutup Pembersih Udara 12 Tutup Pengisian Bahan Bakar 13 Tangki Bahan Bakar 14 Pompa Pemancing 15 Kotak Kopling 16 Peredam Knalpot 17 Pipa Knalpot 18 Starter Gulung 19 Kenop Starter 20 Tuas Cuk 21 Busi ...

Page 26: ...m batu saat digunakan matikan mesin dan periksa alat pemotong dengan segera 1 4 5 2 3 PEMASANGAN GAGANG PEMASANGAN PELINDUNG Pasang penahan gagang 1 dan gagang 2 pada tangkai Pastikan bahwa rangkaian gagang tidak dipasang lebih jauh dari tanda panah 3 Pasang dan kencangkan keduanya dengan empat baut M5 30 4 dan empat mur M5 5 Catatan Di beberapa negara gagang dapat tidak berjenis penghalang Head p...

Page 27: ...ng pada lubang paksi pada bilah pemotong Pasang cincin klem 2 dan kencangkan bilah pemotong dengan mur cincin pegas 1 Torsi tenaga putar pengencangan 13 23 N m CATATAN Selalu kenakan sarung tangan saat menangani bilah pemotong CATATAN Mur pengencang bilah pemotong dengan cincin pegas adalah komponen habis pakai Jika cincin pegas sudah terlihat aus atau berubah bentuk gantilah mur CATATAN Cincin kl...

Page 28: ...ungi lingkungan Selain itu usia pakai yang panjang dan pengoperasian yang handal dengan emisi gas buang minimum juga dijamin Adalah keharusan mutlak untuk mematuhi rasio campuran 50 1 oli mesin 2 tak yang ditentukan karena jika tidak kehandalan fungsi pemotong semak tidak dapat dijamin Rasio campuran yang benar Bensin Oli mesin dua tak yang ditentukan 50 1 atau Bensin Oli mesin dua tak merek lain ...

Page 29: ...trasi Tekan kedua sisi tombol pelepas dengan satu tangan maka mesin akan dapat dilepas dengan cepat dari operator dalam keadaan darurat mis muncul bunga api asap atau bergetar tidak normal Ekstra hati hatilah untuk mempertahankan kendali atas mesin pada saat ini Jangan biarkan mesin terbelokkan ke arah Anda atau orang lain di dekat tempat kerja PERINGATAN Kegagalan untuk mempertahankan kendali pen...

Page 30: ...g 2 dengan pelan berulang ulang 7 10 kali sampai bahan bakar masuk ke pompa pemancing Tekan tuas cuk 3 ke posisi Tahan kotak kopling kuat kuat dengan tangan kiri seperti dalam ilustrasi Dengan perlahan tarik kenop starter sampai terasa ada hambatan dan lanjutkan dengan tarikan cepat Jangan menarik tali starter sampai habis dan jangan biarkan gagang starter tertarik masuk lagi dengan tidak terkenda...

Page 31: ...tar 6 000 8 000 men 1 Menghidupkan mesin panas Seperti cara di atas kecuali tanpa menggeser tuas cuk tuas cuk tetap pada posisi MENGHENTIKAN Lepaskan tuas gas 2 sepenuhnya dan ketika rpm mesin telah turun tekan Sakelar Start Stop 1 ke posisi STOP untuk menghentikan mesin Awaslah bahwa head pemotongan mungkin tidak langsung berhenti dan selalu biarkan head melambat dan benar benar berhenti dengan s...

Page 32: ...subjudul Mengganti senar nilon Mengganti senar nilon Matikan mesin Tekan kancing rumah gulungan ke dalam untuk mengangkat lepas penutupnya kemudian lepaskan gelendong Kaitkan bagian tengah senar nilon baru ke dalam takik di tengah gelendong dengan salah satu ujung senar menjulur lebih panjang sekitar 80 mm 3 1 8 daripada ujung lainnya Kemudian gulung kedua ujung kuat kuat pada gelendong sesuai ara...

Page 33: ... tidak dapat dihidupkan atau dinaikkan kecepatan putarannya Untuk memastikan usia pakai yang panjang dan menghindari kerusakan pada alat pekerjaan penyervisan berikut ini sebaiknya dilakukan secara rutin Pemeriksaan dan pemeliharaan harian Sebelum mengoperasikan periksalah mesin dari adanya sekrup yang kendur atau komponen yang tidak ada Secara khusus perhatikan kekencangan alat pemotong Sebelum m...

Page 34: ...riksa lubang buang knalpot 6 secara teratur Jika lubang tersumbat oleh timbunan karbon dengan hati hati kerok timbunan karbon dengan alat yang sesuai Semua pekerjaan pemeliharaan atau penyetelan yang tidak tercakup atau diuraikan dalam buku petunjuk ini harus dilakukan hanya oleh Pusat Servis Resmi 0 6 mm 0 7 mm 0 024 0 028 Memeriksa busi Gunakan hanya kunci pas yang disertakan untuk melepas atau ...

Page 35: ...silinder atau ring seher piston rusak atau sil busi kurang rapat Kegagalan mekanis Starter tidak menyambung Pegas starter rusak komponen rusak di dalam mesin Masalah saat menghidupkan mesin panas Tangki terisi api busi ada Karburator kotor harus dibersihkan Mesin hidup tetapi terus mati Pasokan bahan bakar Tangki terisi Setelan stasioner kurang tepat karburator kotor Ventilasi tangki bahan bakar r...

Page 36: ... Dữ liệu kỹ thuật 41 Chỉ mục các bộ phận 42 Lắp tay cầm 43 Lắp tấm bảo vệ 43 Lắp lưỡi cắt đầu cắt ni lông 44 Nhiên liệu nạp lại nhiên liệu 45 Sử dụng máy đúng cách 46 Các điểm chú ý khi vận hành và cách dừng 47 Mài sắc lại dụng cụ cắt 48 Hướng dẫn bảo dưỡng 50 Bảo quản 52 Đọc tài liệu hướng dẫn Đeo thiết bị bảo vệ tai và mắt Đặc biệt cẩn trọng và tập trung Đội mũ bảo hộ thiết bị bảo vệ mắt và tai ...

Page 37: ...h các thương tích vào đầu mắt tay hoặc chân cũng như để bảo vệ thính giác của bạn phải sử dụng thiết bị bảo vệ và quần áo bảo hộ sau trong quá trình vận hành Luôn đội mũ bảo hộ ở những nơi có nguy cơ bị các vật rơi vào đầu Mũ bảo hộ 1 phải được kiểm tra định kỳ để phát hiện hư hỏng và phải được thay thế muộn nhất là sau 5 năm Chỉ sử dụng các mũ bảo hộ đã được chứng nhận Tấm kính che mặt 2 của mũ b...

Page 38: ...cắt cỏ đang nóng lên cỏ khô hay lên bất cứ vật liệu dễ cháy nổ nào Luôn lắp phần bảo vệ dụng cụ cắt đã được chứng nhận vào thiết bị trước khi khởi động động cơ Nếu không việc tiếp xúc với dụng cụ cắt có thể gây ra thương tích nghiêm trọng Phải lắp đặt và sử dụng tất cả các phần bảo vệ được cung cấp kèm theo máy trong suốt quá trình vận hành Không vận hành động cơ có bộ giảm thanh bị hỏng Tắt động ...

Page 39: ...đột ngột xảy ra khi lưỡi cắt kim loại bị kẹt hoặc bị vướng Khi xảy ra đẩy ngược thiết bị sẽ bị văng sang một bên hoặc về phía người vận hành với lực rất mạnh và có thể gây thương tích nghiêm trọng Lực đẩy ngược thường xảy ra khi sử dụng phần lưỡi dao giữa 12 và 2 giờ vào chất rắn bụi cây và cây có đường kính 3 cm hoặc lớn hơn Để tránh hiện tượng bật ngược lại Sử dụng phần lưỡi dao giữa 8 và 11 giờ...

Page 40: ...n toàn của bạn Việc thực hiện các công việc bảo trì hoặc sửa chữa do người sử dụng tiến hành bị giới hạn đối với các hành động được mô tả trong tài liệu hướng dẫn này Tất cả những công việc khác do Đại lý Dịch vụ Ủy quyền thực hiện Chỉ sử dụng bộ phận thay thế chính hãng và các phụ tùng được MAKITA phát hành và cung cấp Sử dụng các phụ tùng và dụng cụ không được chấp thuận làm tăng nguy cơ tai nạn...

Page 41: ... 3 000 phút 100 phút Tốc độ khớp ly hợp 4 100 phút 300 phút Tỷ số truyền 14 19 Nhiên liệu Khí hỗn hợp Xăng Dầu động cơ hai kỳ 50 1 Thể tích bình nhiên liệu 0 5 L Khối lượng không bao gồm phần bảo vệ bằng nhựa và lưỡi cắt 4 3 kg Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của chúng tôi nên các thông số kỹ thuật dưới đây có thể thay đổi mà không cần thông báo Các thông số kỹ thuật ở mỗi quốc g...

Page 42: ... Lẫy Điều khiển 3 Lẫy gạt Bướm ga 4 Công tắc Khởi động Dừng 5 Móc treo 6 Tay cầm 7 Phần giữ Tay cầm 8 Trục 9 Tấm bảo vệ Phần bảo vệ dụng cụ cắt 10 Hộp chạy dao 11 Nắp bộ lọc gió 12 Nắp bình Nhiên liệu 13 Bình Nhiên liệu 14 Bơm mồi 15 Hộp Ly hợp 16 Bộ giảm thanh 17 Ống xả 18 Bộ khởi động cuộn lại 19 Núm Khởi động 20 Lẫy gạt bướm gió 21 Bu gi ...

Page 43: ...ụ cắt tiếp xúc với đá trong khi vận hành hãy dừng ngay động cơ rồi kiểm tra dụng cụ cắt 1 4 5 2 3 LẮP TAY CẦM LẮP TẤM BẢO VỆ Đặt phần giữ tay cầm 1 và tay cầm 2 lên trên trục Đảm bảo không lắp cụm chi tiết tay cầm ra ngoài dấu mũi tên 3 Cố định rồi vặn chặt cụm chi tiết tay cầm bằng bốn bu lông M5 30 4 và bốn đai ốc M5 5 Chú ý Ở một số nước tay cầm có thể là loại không có tấm chắn Đầu cắt ni lông ...

Page 44: ...ận 3 vừa với lỗ của trục trong lưỡi cắt Lắp vòng đệm kẹp 2 rồi vặn chặt lưỡi cắt bằng đai ốc vòng đệm lò xo 1 Mômen xoắn siết chặt 13 23 N m CHÚ Ý Luôn đeo găng tay khi cầm lưỡi cắt CHÚ Ý Đai ốc giúp gắn chặt lưỡi cắt với vòng đệm lò xo là phần có thể bị mòn Nếu xuất hiện bất kỳ sự hiện tượng mòn hoặc biến dạng nào trên vòng đệm lò xo hãy thay đai ốc CHÚ Ý Không cần sử dụng vòng đệm kẹp 2 và đai ố...

Page 45: ... hai kỳ được chỉ định với tỷ lệ hỗn hợp là 50 1 nhằm bảo vệ môi trường Ngoài ra việc này đảm bảo thời gian sử dụng dài và vận hành tin cậy với mức khí thải tối thiểu Điều tuyệt đối cần thiết là phải tuân thủ tỷ lệ hỗn hợp 50 1 dầu động cơ 2 kỳ được chỉ định nếu không không thể đảm bảo máy cắt cỏ sẽ hoạt động tốt Tỷ lệ hỗn hợp đúng Xăng Dầu động cơ hai kỳ được chỉ định 50 1 hoặc Xăng Dầu động cơ ha...

Page 46: ...m vào cả hai bên của nút nhả làm như vậy có thể giúp người vận hành nhả nhanh máy trong trường hợp khẩn cấp chẳng hạn như khi phát hiện tia lửa khói hoặc rung bất thường Phải cực kỳ thận trọng để giữ kiểm soát thiết bị vào thời điểm này Không để thiết bị chệch hướng về phía bạn hoặc bất kỳ ai ở gần khu vực làm việc CẢNH BÁO Việc mất kiểm soát máy trong giây lát có thể gây ra thương tích nghiêm trọ...

Page 47: ... nhiều lần 7 10 lần cho đến khi nhiên liệu chảy vào bơm mồi Đẩy lẫy gạt bướm gió 3 đến vị trí Cầm chắc hộp ly hợp bằng tay trái như minh hoạ Nhẹ nhàng kéo núm khởi động cho tới khi cảm thấy lực cản rồi tiếp tục kéo mạnh Không kéo dây bộ khởi động ra hết cỡ và không để tay cầm bộ khởi động rút vào mà không kiểm soát mà phải đảm bảo rằng tay cầm được rút vào từ từ Lặp lại hoạt động khởi động cho đến...

Page 48: ...ởi động nóng động cơ Tương tự như trên ngoại trừ không di chuyển lẫy gạt bướm gió lẫy gạt bướm gió vẫn ở vị trí DỪNG Thả hết cỡ lẫy gạt bướm ga 2 và khi số vòng trên phút của động cơ đã giảm hãy đẩy Công tắc Khởi động Dừng 1 tới vị trí DỪNG để dừng động cơ Lưu ý rằng đầu cắt không thể dừng ngay lập tức và luôn để đầu cắt dừng từ từ và tự dừng hẳn 1 2 DỪNG THẬN TRỌNG Chỉ cơ sở được uỷ quyền mới đượ...

Page 49: ...ình được mô tả trong Thay dây ni lông Thay dây ni lông Dừng động cơ Ấn các chốt gài vỏ hộp vào phía trong để bậy nắp lên sau đó tháo ống cuộn ra Móc phần giữa của dây ni lông mới vào khấc ở giữa ống cuộn sao cho đầu dây này dài hơn đầu dây kia khoảng 80 mm 3 1 8 Sau đó cuộn chắc cả hai đầu dây quanh ống cuộn theo chiều quay của đầu cắt chiều sang trái được biểu thị bằng ký hiệu LH và chiều sang ph...

Page 50: ...Để đảm bảo tuổi thọ vận hành dài và tránh bất kỳ hỏng hóc nào cho thiết bị phải thực hiện các hoạt động bảo dưỡng sau thường xuyên Kiểm tra và bảo trì hàng ngày Trước khi vận hành kiểm tra máy xem vít có bị lỏng hoặc thiếu bộ phận nào không Đặc biệt chú ý đến độ chặt của dụng cụ cắt Trước khi vận hành luôn kiểm tra xem đường dẫn khí làm mát và cánh xi lanh có bị tắc không Làm sạch nếu cần thiết Th...

Page 51: ...muội than hãy cẩn thận loại bỏ cặn này bằng dụng cụ phù hợp Chỉ Trung tâm Dịch vụ được Ủy quyền mới được thực hiện những công việc bảo dưỡng điều chỉnh không được cung cấp và mô tả trong tài liệu này 0 6 mm 0 7 mm 0 024 0 028 Kiểm tra bu gi Chỉ sử dụng chìa vặn đa năng kèm theo để tháo hoặc lắp bu gi Khoảng cách giữa hai điện cực của bu gi phải nằm trong khoảng 0 6 0 7 mm 0 024 0 028 Nếu khoảng cá...

Page 52: ...oặc làm kín bu gi không đúng cách Lỗi cơ khí Bộ khởi động không cài Lò xo khởi động bị hỏng hỏng các bộ phận bên trong động cơ Sự cố khởi động ấm Bình nhiên liệu đầy có tia lửa điện Bộ chế hoà khí bị bẩn cần lau sạch Động cơ khởi động nhưng chết máy ngay lập tức Cấp nhiên liệu Bình nhiên liệu đầy Điều chỉnh chạy không tải không đúng bộ chế hòa khí bị bẩn Lỗ thông gió bình nhiên liệu hỏng đường cun...

Page 53: ...ค 58 ชื อชิ นส วนต างๆ 59 การประกอบมือจับ 60 การประกอบอุปกรณ ป องกัน 60 การติดตั งใบตัด หัวตัดไนลอน 61 เชื อเพลิง การเติมเชื อเพลิง 62 การจัดการเครื องมืออย างถูกวิธี 63 ข อควรจำในการใช งานและวิธีหยุดการทำงานของเครื อง 64 การลับคมเครื องตัด 65 คำแนะนำในการบำรุงรักษา 67 การจัดเก บ 69 อ านคู มือการใช งาน สวมแว นตาและอุปกรณ ป องหู ใช ความระมัดระวังและใส ใจเป นพิเศษ สวมหมวกนิรภัย แว น และเครื องป องกั...

Page 54: ...พันกับพุ มไม หรือยอดไม เพื อป องกันไม ให ศีรษะ ดวงตา มือ หรือเท าได รับบาดเจ บ และป องกันการได ยิน ผู ใช ต อง สวมใส อุปกรณ ป องกันและชุดป องกันระหว างการใช งาน สวมหมวกนิรภัยทุกครั งในสถานที ที มีความเสี ยงในการร วงหล นของวัตถุ ต องตรวจสอบ หมวกนิรภัย 1 อย างสม ำเสมอว ามีความเสียหายหรือไม และต องเปลี ยนหลังจากใช งาน ไม เกิน 5 ปี ใช หมวกนิรภัยที ได รับการรับรองเท านั น หน ากาก 2 ของหมวกนิรภัย หรือแว ...

Page 55: ...รื องป องกันเครื องตัดที ได รับการรับรองเข ากับอุปกรณ ก อนการสตาร ทเครื องยนต มิฉะนั น การสัมผัสกับเครื องตัดอาจทำให ได รับบาดเจ บรุนแรงได ขณะปฏิบัติงาน ต องติดตั งเครื องป องกันและอุปกรณ ป องกันที ให มาเข ากับเครื อง อย าใช งานเครื องยนต โดยที ตัวเก บเสียงท อไอเสียทำงานผิดปกติ ปิดสวิตช เครื องในขณะที ขนย าย เมื อทำการขนย ายอุปกรณ ให สวมปลอกเข ากับใบมีดโลหะทุกครั ง ตรวจสอบว ามีการจัดวางตำแหน งอุปก...

Page 56: ...ิยาสะท อนกลับที เกิดขึ นทันทีจากการกระทบหรือ การเกี ยวกับใบมีดโลหะ เมื อเกิดขึ น อุปกรณ จะถูกโยนไปด านข างหรือไปทางผู ใช งานโดยแรง และอาจทำให เกิดการบาดเจ บรุนแรงได การดีดกลับเกิดได โดยเฉพาะเมื อส วนของใบมีดระหว างตำแหน ง 12 ถึง 2 นาฬิกากระทบกับ ของแข ง พุ มไม และต นไม ที มีขนาดเส นผ าศูนย กลาง 3 ซม หรือใหญ กว า เพื อหลีกเลี ยงการดีดกลับ ให ใช ส วนของใบมีดในตำแหน งระหว าง 8 ถึง 11 นาฬิกา อย าใช ส ...

Page 57: ...เปลี ยนอุปกรณ เพราะจะเสี ยงต อความปลอดภัยของคุณ ผู ใช สามารถดูแลรักษาหรือทำการซ อมแซมเครื องมือได เฉพาะที ระบุไว ในคู มือการใช งานเท านั น ส วนงานอื นๆ ต องดำเนินการโดยตัวแทนบริการที ได รับอนุญาต ใช ชิ นส วนและ อุปกรณ เสริมของแท ที ผลิตและจัดจำหน ายโดย MAKITA เท านั น การใช อุปกรณ เสริมและเครื องมือที ไม ผ านการรับรองจะเพิ มความเสี ยงต อการเกิดอุบัติเหตุ MAKITA จะไม รับผิดชอบใดๆ สำหรับอุบัติเหตุหร...

Page 58: ...เร วในอัตรารอบเดินเบา 3 000 นาที 100 นาที ความเร วในการใช งานคลัตช 4 100 นาที 300 นาที อัตราทดเกียร 14 19 น ำมันเชื อเพลิง ก าซแบบผสม น ำมันเบนซิน น ำมันเครื องสองจังหวะ 50 1 ความจุ ถังน ำมันเชื อเพลิง 0 5 ลิตร น ำหนัก ไม รวมอุปกรณ ป องกันพลาสติกและใบมีด 4 3 กก เนื องจากการวิจัยและการพัฒนาของเราเป นแผนงานต อเนื อง ดังนั นข อมูลเทคนิคที ระบุในเอกสารนี อาจมีการเปลี ยนแปลงโดยไม ต องแจ งให ทราบล วงหน ...

Page 59: ...ุม 3 คันเร งน ำมัน 4 สวิตซ เปิด ปิด 5 ที แขวน 6 มือจับ 7 ที เสียบมือจับ 8 เพลา 9 อุปกรณ ป องกัน อุปกรณ ป องกันเครื องตัด 10 กระปุกเฟืองเกียร 11 ที ครอบเครื องฟอกอากาศ 12 ฝาปิดถังน ำมันเชื อเพลิง 13 ถังน ำมันเชื อเพลิง 14 ลูกโป งปั ม 15 กระปุกคลัตช 16 หม อพักไอเสีย 17 ท อไอเสีย 18 รีคอยล สตาร ทเตอร 19 ลูกบิดสตาร ทเครื อง 20 ก านโช ค 21 หัวเทียน ...

Page 60: ...ข ากับก อนหินระหว างการทำงาน ให ดับเครื องยนต และตรวจสอบ ใบตัดทันที 1 4 5 2 3 การประกอบมือจับ การประกอบอุปกรณ ป องกัน ใส ที เสียบมือจับ 1 และมือจับ 2 เข ากับเพลา ตรวจสอบให แน ใจว าไม ได ใส ชิ นส วนมือจับไกลกว าเครื องหมายลูกศร 3 ยึดและขันแน นด วยโบลต M5 30 4 สี ตัว และน อต M5 5 สี ตัว หมายเหตุ ในบางประเทศมือจับอาจเป นชนิดที ไม มีที กั น หัวตัดไนลอน ใบตัดรูปดาว อุปกรณ ป องกันเครื องตัดแบบเส น อุปกร...

Page 61: ...นวของแหวนรับ 3 ตรงกับรูแกนกลางในใบตัด ประกอบ แหวนยึด 2 และใช น อต แหวนสปริง 1 ยึดใบตัดให แน น แรงบิดในการขัน 13 23 นิวตัน เมตร หมายเหตุ สวมถุงมือป องกันในขณะที ใช งานใบตัดเสมอ หมายเหตุ น อตยึดใบตัด ที มีแหวนสปริง เป นชิ นส วนอะไหล สิ นเปลือง หากพบว าแหวนสปริง เริ มสึกหรอหรือบิดเบี ยวผิดรูปร าง ให เปลี ยนน อตใหม หมายเหตุ ในการประกอบหัวตัดไนลอน ไม จำเป นต องใช แหวนยึด 2 และน อต แหวนสปริง 1 หัวไนลอนค...

Page 62: ... วนผสม 50 1 เท านั นเพื อป องกันสภาพแวดล อม นอกจากนี ยังมีการ รับประกันอายุการใช งานที ยาวนานและการทำงานที เชื อถือได โดยมีการปล อยไอเสียในปริมาณ น อยที สุด ดังนั น ขอแนะนำอย างยิ งให ศึกษาเกี ยวกับอัตราส วนผสม 50 1 น ำมันเครื อง 2 จังหวะ ที ระบุ มิฉะนั น บริษัทจะไม รับประกันว าเครื องตัดหญ าสามารถทำงานได อย างน าเชื อถือ อัตราส วนผสมที ถูกต อง คือ น ำมันเบนซิน น ำมันเครื องสองจังหวะที ระบุ 50 1 ห...

Page 63: ...ที ด านข างทั งสองด านของปุ มปลดด วยมือข างเดียว จะสามารถปลดเครื องออกจาก ตัวผู ใช งานได อย างรวดเร วในกรณีฉุกเฉิน เช น เกิดการลุกไหม เกิดควัน หรือสั นผิดปกติ โปรดใช ความระมัดระวังเป นอย างมากในการที จะรักษาการควบคุมเครื องจักรเอาไว ใน ระหว างนี อย าให เครื องมือหันกลับมาทางคุณหรือบุคคลอื นในบริเวณใกล เคียง คำเตือน การไม สามารถควบคุมเครื องมือได อย างสิ นเชิงอาจ ทำให เกิดการบาดเจ บสาหัส หรือเสียชี...

Page 64: ... ำหลายๆ ครั ง 7 10 ครั ง จนกว าน ำมันเชื อเพลิงจะเข ามาใน ลูกโป งปั ม เลื อนก านโช ค 3 ไปที ตำแหน ง ใช มือซ ายจับกระปุกคลัตช ให มั น ตามรูปประกอบ ค อยๆ ดึงลูกบิตสตาร ทเครื องจนกว าจะรู สึกถึงแรงต าน และดึงต อไปด วยเชือกช วยดึง อย าดึงเชือกสำหรับสตาร ทเครื องขึ นจนสุด และอย าปล อยให มือจับสตาร ทเตอร หดกลับทันที โดยไม มีการควบคุม แต ควรหดมือจับกลับช าๆ ทำซ ำขั นตอนการสตาร ทเครื องจนกว าจะได ยินเสียง...

Page 65: ...เร วอยู ในอัตราประมาณ 6 000 8 000 นาที 1 เริ มต นการสตาร ทเครื องยนต เหมือนขั นตอนข างบน ยกเว นแต ว าไม มีการเลื อนก านโช ค ก านโช คยังคงอยู ในตำแหน ง การหยุด ปล อยคันเร งน ำมัน 2 จนสุด และเมื อความเร วรอบต อนาทีของเครื องยนต ลดลงแล ว ให กด สวิตซ เปิด ปิด 1 ไปที ตำแหน ง STOP หยุด เพื อดับเครื องยนต ใช ความระมัดระวังเนื องจากหัวตัดอาจไม หยุดทำงานทันที และให ปล อยให หัวตัดหมุนช าลง จนหยุดสนิทด วยตัว...

Page 66: ...ับเครื องยนต กดสลักของฝาครอบเครื องเข าไปข างในเพื อยกที ครอบขึ น จากนั นให นำแกนม วนออก เกี ยวใจของสายไนลอนเส นใหม เข าไปในช องที อยู กึ งกลางของแกนม วน โดยให ปลายด านหนึ ง ของสายไนลอนยื นออกมามากกว าปลายอีกด านหนึ งประมาณ 80 มม 3 1 8 จากนั นให พัน ปลายทั งสองด านรอบแกนม วนให แน นตามทิศทางการหมุนของหัวตัด ทิศทางการหมุน ทางซ ายจะระบุเป น LH และทิศทางการหมุนทางขวาจะระบุเป น RH บริเวณด านข างของ แกน...

Page 67: ...เร วในการหมุนรอบของเครื องยนต เพิ ม ขึ น เพื อให อุปกรณ มีอายุการใช งานนานขึ นและไม ได รับความเสียหาย ควรดำเนินการดูแลรักษาอย างสม ำเสมอดังต อไปนี การตรวจสอบและการบำรุงรักษาประจำวัน ก อนการใช งาน ให ตรวจสอบเครื องยนต ว ามีสกรูหลวมหรือชิ นส วนหายไปหรือไม ให ความสนใจเป นพิเศษกับความแน นของสกรูยึดเครื องตัด ก อนการใช งาน ให ตรวจสอบว ามีสิ งอุดตันในช องลมระบายความร อนและครีบกระบอกสูบหรือไม เสมอ ทำความ...

Page 68: ... องดังกล าวอุดตันด วยการสะสมของคาร บอน ค อยๆ ใช เครื องมือที เหมาะสมนำสิ งอุดตัน ดังกล าวออก การบำรุงรักษาเพื อปรับตั งค าการทำงานที ไม ได อธิบายอยู ในคู มือนี ต องให ศูนย บริการที ได รับอนุญาตเป นผู ดำเนินการเท านั น 0 6 มม 0 7 มม 0 024 0 028 การตรวจสอบหัวเทียน ในการถอดหรือติดตั งหัวเทียน ให ใช ประแจอเนกประสงค ที มีให เท านั น ช องห างระหว างขั วหัวเทียนทั งสองด านควรอยู ที 0 6 0 7 มม 0 024 0 028...

Page 69: ...เทียน ไม ถูกต อง ความผิดปกติเกี ยวกับ กลไกการทำงาน สตาร ทเตอร ไม ทำงาน สปริงของสตาร ทเตอร ชำรุดเสียหาย ชิ นส วนในเครื องยนต ชำรุดเสียหาย ปัญหาต างๆ เกี ยวกับการ สตาร ทเมื อเครื องยนต อุ น มีการจุดระเบิดในขณะที น ำมันเต มถัง คาร บูเรเตอร มีคราบสกปรกติดอยู ต องทำความสะอาด เครื องยนต สตาร ทติดแต หยุดทันที การจ ายน ำมันเชื อเพลิง น ำมันเต มถัง การปรับอัตรารอบเดินเบาไม ถูกต อง คาร บูเรเตอร มีคราบสกปรกต...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan EM2500L SEA4 0614 www makita com ALA ...

Reviews: