background image

DTW190

 

EN

Cordless Impact Wrench

INSTRUCTION MANUAL

4

ZHCN

充电式扳手

使用说明书

11

ID

Kunci Hentam Tanpa Kabel

PETUNJUK PENGGUNAAN

18

VI

Máy Siết Bu Lông Cầm Tay 

Hoạt Động Bằng Pin

TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN

26

TH

ประแจกระแทกแบบไร้สาย

คู่มือการใช้งาน

33

Summary of Contents for DWT190

Page 1: ...s Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL 4 ZHCN 充电式扳手 使用说明书 11 ID Kunci Hentam Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 18 VI Máy Siết Bu Lông Cầm Tay Hoạt Động Bằng Pin TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 26 TH ประแจกระแทกแบบไร สาย คู มือการใช งาน 33 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 Fig 2 1 2 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 1 A B Fig 6 1 2 3 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 4 3 Fig 9 1 2 3 Fig 10 Fig 11 3 ...

Page 4: ...ruction manual Ni MH Li ion Only for EU countries Do not dispose of electric equipment or battery pack together with household waste material In observance of the European Directives on Waste Electric and Electronic Equipment and Batteries and Accumulators and Waste Batteries and Accumulators and their implementation in accordance with national laws electric equipment and batteries and battery pac...

Page 5: ... result in personal injury 5 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations 6 Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts 7 If devices are provided for the connection of dust extraction...

Page 6: ...ualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers 3 Follow instruction for lubricating and chang ing accessories Cordless impact wrench safety warnings 1 Hold the power tool by insula...

Page 7: ...that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery car tridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge...

Page 8: ... CAUTION Always check the direction of rotation before operation CAUTION Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may dam age the tool CAUTION When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neu tral position This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the...

Page 9: ...nstalled on either side of the tool To install the hook insert it into a groove in the tool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then take it out OPERATION CAUTION Always insert the battery cartridge all the way until it locks in place If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely Insert it fully until ...

Page 10: ...th 4 The use of the universal joint or the extension bar somewhat reduces the fastening force of the impact wrench Compensate by fastening for a longer period of time 5 The manner of holding the tool or the material of driving position to be fastened will affect the torque 6 Operating the tool at low speed will cause a reduc tion in the fastening torque MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the ...

Page 11: ...830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B 充电器 DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF 部分以上所列电池组和充电器是否适用视用户所在地区而异 警告 请仅使用以上所列电池组和充电器 使用其他类型的电池组或充电器可能会导 致人身伤害和 或失火 符号 以下显示本工具使用的符号 在使用工具之 前请务必理解其含义 阅读使用说明书 Ni MH Li ion 仅限于欧盟国家 请勿将电气设备或电池组与 家庭普通废弃物一同丢弃 请务必遵守欧洲关于废弃电 子电气设备 电池和蓄电池 以及废弃电池和蓄电池的指 令并根据法律法规执行 达 到使用寿命的电气设备和电 池组必须分类回收至符合环 境保护规定的再循环机构 用途 本工具用于紧固螺栓或螺母 电动工具通用安全警告 警告 阅读随电动工具提供的所有安 全警告 说明 图示和规定 不...

Page 12: ...药物 酒精或治疗反应时 不要 操作电动工具 在操作电动工具时瞬间 的疏忽会导致严重人身伤害 2 使用个人防护装置 始终佩戴护目镜 防护装置 诸如适当条件下使用防尘面 具 防滑安全鞋 安全帽 听力防护等 装置能减少人身伤害 3 防止意外起动 在连接电源和 或电池 包 拿起或搬运工具前确保开关处于关 断位置 手指放在开关上搬运工具或开 关处于接通时通电会导致危险 4 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥 匙或扳手 遗留在电动工具旋转零件上 的扳手或钥匙会导致人身伤害 5 手不要过分伸展 时刻注意立足点和身 体平衡 这样能在意外情况下能更好地 控制住电动工具 6 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰 品 让你的头发和衣服远离运动部件 宽松衣服 佩饰或长发可能会卷入运动 部件 7 如果提供了与排屑 集尘设备连接用的 装置 要确保其连接完好且使用得当 使用集尘装置可降低尘屑引起的危险 8 不要因为频繁使用...

Page 13: ...出 应避免接触 如果意外碰到液 体 用水冲洗 如果液体碰到了眼睛 还应寻求医疗帮助 从电池中溅出的液 体可能会发生腐蚀或燃烧 5 不要使用损坏或改装过的电池包或工 具 损坏或改装过的电池组可能呈现 无法预测的结果 导致着火 爆炸或 伤害 6 不要将电池包暴露于火或高温中 电池 包暴露于火或高于130 的高温中可能 导致爆炸 7 遵循所有充电说明 不要在说明书中指 定的温度范围之外给电池包或电动工具 充电 不正确或在指定的温度范围外充 电可能会损坏电池和增加着火的风险 维修 1 让专业维修人员使用相同的备件维修电 动工具 这将保证所维修的电动工具的 安全 2 决不能维修损坏的电池包 电池包仅 能由生产者或其授权的维修服务商进行 维修 3 上润滑油及更换附件时请遵循本说明书 指示 充电式扳手使用安全警告 1 在紧固件可能触及暗线进行操作时 要 通过绝缘握持面来握持工具 紧固件碰 到带电导线会使...

Page 14: ...或物品受损 同时 也会导致牧田工具和充电器的牧田保修服 务失效 保持电池最大使用寿命的提示 1 在电池组电量完全耗尽前及时充电 发 现工具电量低时 请停止工具操作 并 给电池组充电 2 请勿对已充满电的电池组重新充电 过 度充电将缩短电池的使用寿命 3 请在10 C 40 C 50 F 104 F 的 室温条件下给电池组充电 请在灼热的 电池组冷却后再充电 4 如果电池组长时间 超过六个月 未使 用 请给其充电 功能描述 小心 调节或检查工具功能之前 请 务必关闭工具的电源并取出电池组 安装或拆卸电池组 小心 安装或拆卸电池组之前 请务 必关闭工具电源 小心 安装或拆卸电池组时请握紧工 具和电池组 否则它们可能从您的手中滑 落 导致工具和电池组受损 甚至造成人 身伤害 图片1 1 红色指示灯 2 按钮 3 电池组 拆卸电池组时 按下电池组前侧的按钮 同 时将电池组从工具中抽出 安装电池组时...

Page 15: ... 请勿直视灯光或光源 扣动开关扳机点亮照明灯 在扣动开关扳机 期间此灯保持常亮 释放开关扳机后 灯 熄灭 注 请使用干布擦拭灯头灰 注意不要刮 花灯头 否则会降低亮度 反转开关的操作 图片6 1 反转切换柄 小心 操作前请务必确认工具的旋转 方向 小心 只有当工具完全停止转动后方 可使用反转开关 如果在工具停止之前改 变旋转方向 可能会损坏工具 小心 不使用工具时 请务必将反转 切换柄置于空档位置 本工具设有反转开关 可改变旋转方向 自A侧按压反转切换柄可进行顺时针方向旋 转 自B侧按压则进行逆时针方向旋转 反转切换柄处于空档位置时 开关扳机无法 扣动 装配 小心 对工具进行任何装配操作前 请务必关闭工具电源 并取出电池组 正确选择冲击套筒 请务必根据螺栓和螺母选择正确尺寸的冲击 套筒 冲击套筒尺寸不正确将导致紧固转矩 不正确或不统一和 或螺栓或螺母受损 安装或拆卸冲击套筒 选购附件 小心...

Page 16: ...安装挂钩 请将其插入工具外壳 上任一侧的凹槽中 然后用两颗螺丝加以紧 固 要拆卸挂钩 请将螺丝拧松 然后将其 取出 操作 小心 插入电池组时请务必使其完全 锁紧到位 如果插入后仍能看到按钮上侧 的红色指示灯 则说明电池组未完全锁 紧 此时 须将电池适配器完全插入 直 到红色指示灯不亮为止 否则它可能会意 外从工具中脱落 从而造成自身或他人 受伤 图片11 牢牢握住工具并将冲击套筒置于螺栓或螺 母上 开启机器并以适当的紧固时间开始 紧固 适当的紧固转矩可能会随着螺栓种类或尺 寸 需紧固工件材料等的不同而不同 紧固 转矩和紧固时间的关系如图所示 普通螺栓的适当紧固转矩 1 N m kgf cm 2 0 20 200 40 410 60 610 80 820 100 1020 120 1220 140 1430 160 1630 180 1840 0 1 2 3 M16 M14 M12 M10 ...

Page 17: ... 即使螺栓的直径相同 但因其转矩 系数 等级及其长度不同 所需紧 固转矩也不相同 4 使用万向节或延伸杆会在某种程度上减 少冲击套筒扳手的紧固力 可通过延长 紧固时间进行弥补 5 握持工具的方式或上螺栓部位的材料也 会影响转矩 6 低速操作工具也会减小紧固转矩 保养 小心 检查或保养工具之前 请务必 关闭工具电源并取出电池组 注意 切勿使用汽油 苯 稀释剂 酒 精或类似物品清洁工具 否则可能会导致 工具变色 变形或出现裂缝 为了保证产品的安全与可靠性 维修 任何 其他的维修保养或调节需由Makita 牧田 授权的或工厂维修服务中心完成 务必使用 Makita 牧田 的替换部件 选购附件 小心 这些附件或装置专用于本说明 书所列的Makita 牧田 工具 如使用其 他厂牌附件或装置 可能导致人身伤害 仅可将附件或装置用于规定目的 如您需要了解更多关于这些选购附件的信 息 请咨询当地的Maki...

Page 18: ...l sebelum menggunakan alat Baca petunjuk penggunaan Ni MH Li ion Hanya untuk negara negara UE Jangan membuang peralatan listrik atau paket baterai bersama sama dengan bahan limbah rumah tangga Dengan memerhatikan Petunjuk Eropa tentang Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik serta Baterai dan Akumulator serta Limbah Baterai dan Akumulator dan pelaksanaannya sesuai dengan ketentuan hukum nasional p...

Page 19: ...esin listrik dapat menyebabkan cedera badan serius 2 Gunakan alat pelindung diri Selalu gunakan pelindung mata Peralatan pelindung seperti masker debu sepatu pengaman anti selip helm pengaman atau pelindung telinga yang digunakan untuk kondisi yang sesuai akan mengurangi risiko cedera badan 3 Cegah penyalaan yang tidak disengaja Pastikan bahwa sakelar berada dalam posisi mati off sebelum menghubun...

Page 20: ...nimbulkan risiko kebakaran ketika digunakan untuk paket baterai yang lain 2 Gunakan mesin listrik hanya dengan paket baterai yang telah ditentukan secara khusus Penggunaan paket baterai lain dapat menimbulkan risiko cedera dan kebakaran 3 Ketika paket baterai tidak digunakan jauhkan dari benda logam lain seperti penjepit kertas uang logam kunci paku sekrup atau benda logam kecil lainnya yang dapat...

Page 21: ...enar benar rusak atau tidak bisa digunakan sama sekali Kartrid baterai bisa meledak jika terbakar 8 Berhati hatilah jangan sampai baterai jatuh atau terbentur 9 Jangan menggunakan baterai yang rusak 10 Baterai litium ion yang disertakan sesuai dengan persyaratan Perundangan Makanan Berbahaya Harus ada pengawasan untuk pengangkutan komersial misalnya oleh pihak ketiga ekspeditor persyaratan khusus ...

Page 22: ...ankan dengan cara yang menyebabkannya menarik arus tinggi yang tidak normal Untuk situasi ini matikan mesin dan hentikan pekerjaan yang menyebabkan mesin mengalami kelebihan beban Kemudian nyalakan mesin untuk kembali memulai pekerjaan Jika mesin tidak menyala baterai mengalami kelebihan panas Untuk situasi ini biarkan baterai mendingin sebelum kembali menyalakan mesin Tegangan baterai rendah Kapa...

Page 23: ...O 3 Pasak Lepaskan cincin O dari alur pada soket hentam dan lepas pasak dari soket hentam Pasang soket hentam pada kepala persegi sehingga lubang pada soket hentam sejajar dengan lubang pada kepala persegi Masukkan pasak melalui lubang pada soket hentam dan kepala persegi Lalu kembalikan cincin O ke posisi semula dan alur soket hentam untuk menahan pasak Untuk melepas soket hentam ikuti urutan ter...

Page 24: ...si pengencangan dipengaruhi oleh berbagai macam faktor termasuk hal hal berikut ini Setelah pengencangan selalu periksa torsi dengan kunci torsi 1 Ketika kartrid baterai hampir benar benar habis tegangan akan turun dan torsi pengencangan akan berkurang 2 Soket hentam Kesalahan penggunaan soket hentam dengan ukuran yang tepat akan menyebabkan penurunan torsi pengencangan Soket hentam yang aus aus p...

Page 25: ...SESORI PILIHAN PERHATIAN Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan dengan aksesori ini tanyakan ...

Page 26: ...iểu rõ ý nghĩa của các ký hiệu này trước khi sử dụng Đọc tài liệu hướng dẫn Ni MH Li ion Chỉ dành cho các quốc gia EU Không thải bỏ thiết bị điện hoặc bộ pin cùng với các chất thải sinh hoạt Để tuân thủ các Chỉ thị của Châu Âu về thiết bị điện và điện tử thải bỏ và về pin và ắc quy và pin và ắc quy thải bỏ và thi hành những chỉ thị này phù hợp với luật lệ quốc gia các thiết bị điện tử và pin và cá...

Page 27: ... vô tình khởi động dụng cụ máy Đảm bảo công tắc ở vị trí off tắt trước khi nối nguồn điện và hoặc bộ pin cầm hoặc di chuyển dụng cụ máy Việc di chuyển dụng cụ máy khi đang đặt ngón tay ở vị trí công tắc hoặc cấp điện cho dụng cụ máy đang bật thường dễ gây ra tai nạn 4 Tháo tất cả các khóa hoặc cờ lê điều chỉnh trước khi bật dụng cụ máy Việc cờ lê hoặc khóa vẫn còn gắn vào bộ phận quay của dụng cụ ...

Page 28: ...ặc bỏng 5 Không sử dụng bộ pin hoặc dụng cụ bị hư hỏng hoặc đã bị sửa đổi Pin đã bị hư hỏng hoặc đã bị sửa đổi có thể hành động theo cách không thể đoán trước dẫn đến cháy nổ hoặc nguy cơ chấn thương 6 Không để bộ pin hoặc dụng cụ tiếp xúc với lửa hoặc nhiệt độ quá cao Tiếp xúc với lửa hoặc nhiệt độ trên 130 C có thể gây ra cháy nổ 7 Làm theo tất cả các hướng dẫn sạc pin và không được sạc bộ pin h...

Page 29: ...g việc vận hành dụng cụ và sạc pin khi bạn nhận thấy công suất dụng cụ bị giảm 2 Không được phép sạc lại một hộp pin đã được sạc đầy Sạc quá mức sẽ làm giảm tuổi thọ của pin 3 Sạc pin ở nhiệt độ phòng 10 C 40 C Ðể cho hộp pin nóng nguội lại dần trước khi sạc pin 4 Sạc pin sáu tháng một lần nếu bạn không sử dụng dụng cụ trong một thời gian dài hơn sáu tháng MÔ TẢ CHỨC NĂNG THẬN TRỌNG Luôn đảm bảo r...

Page 30: ...g đèn có thể bị giảm độ sáng Hoạt động công tắc đảo chiều Hình6 1 Cần công tắc đảo chiều THẬN TRỌNG Luôn luôn kiểm tra hướng xoay trước khi vận hành THẬN TRỌNG Chỉ sử dụng công tắc đảo chiều sau khi dụng cụ đã dừng hoàn toàn Việc thay đổi hướng xoay trước khi dụng cụ dừng có thể làm hỏng dụng cụ THẬN TRỌNG Khi vận hành dụng cụ luôn đặt nút công tắc đảo chiều ở vị trí chính giữa Dụng cụ này có một ...

Page 31: ...ứ mặt nào và sau đó xiết chặt lại bằng hai vít Để tháo ra hãy vặn lỏng các vít rồi lấy móc treo ra VẬN HÀNH THẬN TRỌNG Luôn luôn lắp hộp pin vào hết mức cho đến khi nó khóa đúng vào vị trí Nếu bạn vẫn còn nhìn thấy đèn chỉ báo màu đỏ ở mặt trên của nút điều đó có nghĩa là chốt vẫn chưa được khóa hoàn toàn Lắp chốt hoàn toàn vào vị trí cho đến khi không thể nhìn thấy đèn chỉ báo màu đỏ Nếu không hộ...

Page 32: ...gian vặn xiết 5 Cách cầm dụng cụ hoặc vật liệu tại vị trí bắt vít cần được xoay cũng sẽ ảnh hưởng đến mô men xoay 6 Vận hành dụng cụ ở tốc độ thấp cũng sẽ làm giảm mô men xoay BẢO TRÌ THẬN TRỌNG Hãy luôn chắc chắn rằng dụng cụ đã được tắt và hộp pin đã được tháo ra trước khi cố gắng thực hiện việc kiểm tra hay bảo dưỡng CHÚ Ý Không được phép dùng xăng ét xăng dung môi cồn hoặc hóa chất tương tự Có...

Page 33: ...BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B เครื องชาร จ DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF ตลับแบตเตอรี และเครื องชาร จบางรายการที แสดงอยู ด านบนอาจไม มีวางจ ำหน ายขึ นอยู กับภูมิภาคที คุณอาศัยอยู ค ำเตือน ใช ตลับแบตเตอรี และเครื องชาร จที ระบุไว ข างบนเท านั น การใช ตลับแบตเตอรี และเครื องชาร จประเภทอื นอาจ ก อให เกิดความเสี ยงที จะได รับบาดเจ บและ หรือเกิดไฟไหม สัญลักษณ ต อไปนี คือสัญล...

Page 34: ...ใช สายไฟเพื อ ยก ดึง หรือถอดปลั กเครื องมือไฟฟ า เก บสายไฟให ห างจากความร อน น ำมัน ของมีคม หรือชิ นส วนที เคลื อนที สายที ช ำรุดหรือพันกันจะเพิ มความเสี ยงของ การเกิดไฟฟ าช อต 5 ขณะที ใช งานเครื องมือไฟฟ านอกอาคาร ควรใช สาย ต อพ วงที เหมาะสมกับงานภายนอกอาคาร การใช สาย ที เหมาะสมกับงานภายนอกอาคารจะลดความเสี ยง ของการเกิดไฟฟ าช อต 6 หากต องใช งานเครื องมือไฟฟ าในสถานที เปียกชื น ให ใช อุปกรณ ป องกั...

Page 35: ... บเครื องมือไฟฟ า วิธีการ ป องกันด านความปลอดภัยดังกล าวจะช วยลดความ เสี ยงในการเปิดใช งานเครื องมือไฟฟ าโดยไม ตั งใจ 4 จัดเก บเครื องมือไฟฟ าที ไม ได ใช งานให ห างจากมือ เด ก และอย าอนุญาตให บุคคลที ไม คุ นเคยกับเครื อง มือไฟฟ าหรือค ำแนะน ำเหล านี ใช งานเครื องมือไฟฟ า เครื องมือไฟฟ าจะเป นอันตรายเมื ออยู ในมือของผู ที ไม ได รับการฝึกอบรม 5 บ ำรุงรักษาเครื องมือไฟฟ าและอุปกรณ เสริม ตรวจ สอบการปร...

Page 36: ...บสายไฟที ซ อนอยู สาย รัดที สัมผัสกับสายไฟที มีกระแสไฟฟ าไหลผ าน อาจ ท ำให ส วนที เป นโลหะของเครื องมือไฟฟ าที ไม มีฉนวน หุ ม มีกระแสไฟฟ าไหลผ าน และท ำให ผู ปฏิบัติงาน ถูกไฟฟ าช อตได 2 สวมใส อุปกรณ ป องกันเสียง 3 ตรวจสอบหัวบ อกซ กระแทกว ามีการบิ น ฉีกขาด หรือ ความเสียหายหรือไม ก อนการติดตั ง 4 จับเครื องมือให แน น 5 ระวังอย าให มือสัมผัสกับชิ นส วนที หมุนได 6 อย าสัมผัสกับหัวบ อกซ กระแทก สลักเกลีย...

Page 37: ... ที มีไฟเต มแล ว การชาร จ ประจุไฟฟ ามากเกินไปอาจจะท ำให อายุการใช งานของ ตลับแบตเตอรี สั นลง 3 ชาร จประจุไฟฟ าตลับแบตเตอรี ในห องที มีอุณหภูมิ ระหว าง 10 C 40 C ปล อยให ตลับแบตเตอรี เย น ลงก อนที จะชาร จไฟ 4 ชาร จไฟตลับแบตเตอรี หากคุณไม ต องการใช เป นเวลา นาน เกินกว าหกเดือน ค ำอธิบายการท ำงาน ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื อง มือและถอดตลับแบตเตอรี ออกก อนปรับตั งหรือตรวจสอบ การท ำ...

Page 38: ...หมายเลข 4 1 สวิตช สั งงาน ข อควรระวัง ก อนใส ตลับแบตเตอรี ลงในเครื องมือ ให ตรวจสอบว าสวิตช สั งงานสามารถท ำงานได อย างถูกต อง และกลับไปยังต ำแหน ง ปิด เมื อปล อย เมื อต องการเปิดใช เครื องมือ ให ดึงสวิตช สั งงาน ความเร ว เครื องมือจะเพิ มขึ นเมื อออกแรงกดที สวิตช สั งงาน ปล อย สวิตช สั งงานเพื อหยุดท ำงาน การเปิดดวงไฟด านหน า หมายเลข 5 1 ดวงไฟ ข อควรระวัง อย ามองเข าไปในดวงไฟหรือจ องดู แหล งก ำเน...

Page 39: ...ซ กระแทกและไดร ฟ สี เหลี ยม แล วใส โอริงเข าไปในต ำแหน งเดิมในร องของหัว บ อกซ กระแทกเพื อรองสลัก เมื อต องการถอดหัวบ อกซ กระแทก ให ปฏิบัติย อนขั นตอน การติดตั ง เครื องมือที มีสลักยึด หมายเลข 9 1 หัวบ อกซ กระแทก 2 รู 3 ช องยึดหัว บ อกซ 4 สลักยึด จัดต ำแหน งรูที ด านข างของหัวบ อกซ กระแทกให ตรงกับสลัก ยึดบนประแจหัวบ อกซ แล วกดหัวบ อกซ กระแทกลงบนประ แจหัวบ อกซ จนกระทั งล อคเข าที เคาะเบาๆ หากจ ำเป ...

Page 40: ...ทีก อนใส ตลับแบตเตอรี ที ชาร จไฟใหม แรงบิดขันแน นอาจเปลี ยนแปลงไปขึ นอยู กับปัจจัยต างๆ ดัง ต อไปนี หลังจากขันแน น ให ตรวจสอบแรงบิดด วยประแจ วัดแรงบิด 1 เมื อพลังงานในตลับแบตเตอรี ใกล หมด แรงดันไฟฟ า จะลดลงซึ งท ำให แรงบิดขันแน นลดลง 2 หัวบ อกซ กระแทก การใช หัวบ อกซ กระแทกขนาดไม ถูกต องจะท ำให แรงบิดขันแน นลดลง หัวบ อกซ กระแทกที ช ำรุด สึกหรอที ปลายหก เหลี ยมหรือปลายสี เหลี ยม จะท ำให แรงบิดขัน แน...

Page 41: ...อื นๆ นอกจากนี ให ใช อะไหล ของแท จาก Makita เสมอ อุปกรณ เสริม ข อควรระวัง ขอแนะน ำให ใช เฉพาะอุปกรณ เสริมหรือ อุปกรณ ต อพ วงเหล านี กับเครื องมือ Makita ที ระบุในคู มือ การใช อุปกรณ เสริมหรืออุปกรณ ต อพ วงอื นๆ อาจมีความ เสี ยงที จะได รับบาดเจ บ ใช อุปกรณ เสริมหรืออุปกรณ ต อ พ วงตามวัตถุประสงค ที ระบุไว เท านั น หากต องการทราบรายละเอียดเพิ มเติมเกี ยวกับอุปกรณ เสริม เหล านี โปรดสอบถามศูนย บริการ M...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885469E374 EN ZHCN ID VI TH 20190123 ...

Reviews: