
21 FRANÇAIS
Accessoire
Poignée gauche (prise avant) Poignée droite (prise arrière)
Norme
applicable
ah (m/s
2
) Incertitude
K (m/s
2
)
ah (m/s
2
) Incertitude
K (m/s
2
)
EJ400MP
3,4
1,9
5,0
1,9
ISO22867
(ISO11806-1)
E LE400MP
4,6
1,5
3,2
1,5
ISO22867
(ISO11806-1)
BR400MP
2,5 ou
moins
1,5
2,5 ou
moins
1,5
EN60335-2-72
SW400MP
2,6
1,5
2,5 ou
moins
1,5
EN60335-2-72
UB400MP
4,2
2,2
2,8
1,2
EN50636-2-100
UB401MP
2,8
1,6
2,5 ou
moins
1,5
EN50636-2-100
UB402MP
2,5 ou
moins
1,5
2,5 ou
moins
1,5
EN50636-2-100
PF400MP
2,5 ou
moins
1,5
2,5 ou
moins
1,5
ISO22867
NOTE :
La ou les valeurs de vibration totales déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test
standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.
NOTE :
La ou les valeurs de vibration totales déclarées peuvent aussi être utilisées pour l’évaluation préliminaire
de l’exposition.
AVERTISSEMENT :
L’émission de vibrations lors de l’usage réel de l’outil électrique peut être diffé
-
rente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l’outil est utilisé, particulièrement selon le type
de pièce usinée.
AVERTISSEMENT :
Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l’utilisateur doivent être basées
sur une estimation de l’exposition dans des conditions réelles d’utilisation (en tenant compte de toutes
les composantes du cycle d’utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu’il
tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Déclarations de conformité
Pour les pays européens uniquement
Les déclarations de conformité sont fournies en Annexe
A à ce mode d’emploi.
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales
pour outils électriques
AVERTISSEMENT
Veuillez lire toutes les
consignes de sécurité, instructions, illustrations
et spécifications qui accompagnent cet outil élec
-
trique.
Le non-respect de toutes les instructions indi-
quées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un
incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les mises en
garde et instructions pour réfé
-
rence ultérieure.
Le terme « outil électrique » dans les avertissements
fait référence à l’outil électrique alimenté par le secteur
(avec cordon d’alimentation) ou à l’outil électrique fonc-
tionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation).
Consignes de sécurité
supplémentaires
1.
Éloignez toujours vos mains, votre visage et
vos vêtements de l’outil de coupe en rotation.
Vous risqueriez autrement de vous blesser.
2.
Pendant le fonctionnement, éloignez les
badauds ou les animaux d’au moins 15 m de
l’outil. Arrêtez l’outil aussitôt que quelqu’un
s’approche.
3.
Pendant le fonctionnement, ne vous tenez
jamais sur une surface instable ou glissante
ou sur une pente abrupte. En hiver, faites
attention au verglas et à la neige et assu
-
rez-vous toujours d’avoir une bonne assise.
4.
Ne travaillez jamais depuis une échelle ou un
arbre pour éviter de perdre le contrôle.
5.
Avant toute utilisation, examinez l’aire de tra
-
vail pour vous assurer qu’elle ne présente pas
de pierres ou d’autres objets durs.
Ils peuvent
être projetés ou provoquer un recul dangereux
et entraîner de graves blessures et/ou des dom
-
mages matériels.
6.
Lorsque vous utilisez des lames de coupe, évi
-
tez le recul et préparez-vous toujours à un recul
accidentel. Reportez-vous à la section Recul.
7.
Lorsque vous abandonnez l’outil, même pen
-
dant un court instant, retirez toujours la bat-
terie.
Un outil sans surveillance avec la batterie
en place peut être utilisé par une personne non
autorisée et provoquer de graves accidents.
Summary of Contents for DUX18ZX1NX
Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 12 1 2 3 4 5 11 10 9 8 Fig 3 2 1 8 3 4 7 10 5 6 8 9 Fig 4 ...
Page 3: ...3 2 1 3 Fig 5 1 Fig 6 1 2 Fig 7 1 2 Fig 8 2 1 Fig 9 1 2 Fig 10 3 2 1 1 5 4 Fig 11 1 2 Fig 12 ...
Page 4: ...4 1 Fig 13 1 2 3 Fig 14 1 Fig 15 Fig 12 3 1 2 Fig 16 1 2 Fig 17 Fig 18 1 2 Fig 19 Fig 20 ...
Page 5: ...5 1 Fig 21 1 2 Fig 22 1 Fig 23 ...
Page 123: ...123 ...