![background image](http://html1.mh-extra.com/html/makita/dup362z/dup362z_instruction-manual_4012382070.webp)
70 PORTUGUÊS
Ruído
A característica do nível de ruído A determinado de
acordo com a EN50636-2-94:
Modelo DUP361
Nível de pressão acústica (L
pA
) : 70 dB (A) ou menos
Variabilidade (K): 3,2 dB (A)
Modelo DUP362
Nível de pressão acústica (L
pA
) : 70 dB (A) ou menos
Variabilidade (K): 1,4 dB (A)
O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB (A).
AVISO:
Utilize protetores auriculares.
Vibração
Valor total da vibração (soma vetorial tri-axial) determi
-
nado de acordo com a EN50636-2-94:
Modelo DUP361
Emissão de vibração (a
h
) : 2,5 m/s
2
ou menos
Variabilidade (K): 1,5 m/s
2
Modelo DUP362
Emissão de vibração (a
h
) : 2,5 m/s
2
ou menos
Variabilidade (K): 1,5 m/s
2
NOTA:
O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s)
foi medido de acordo com um método de teste padrão e
pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.
NOTA:
O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode
também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.
AVISO:
A emissão de vibração durante a
utilização real da ferramenta elétrica pode diferir
do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das for-
mas como a ferramenta é utilizada, especialmente
o tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO:
Certifique-se de identificar as medidas
de segurança para proteção do operador que sejam
baseadas em uma estimativa de exposição em
condições reais de utilização (considerando todas
as partes do ciclo de operação, tal como quando a
ferramenta está desligada e quando está a funcionar
em marcha lenta além do tempo de acionamento).
Declaração de conformidade da CE
Apenas para os países europeus
A declaração de conformidade da CE está incluída
como Anexo A neste manual de instruções.
Avisos de segurança da tesoura de jardim
AVISO:
Leia todos os avisos de segurança e
todas as instruções.
O não cumprimento de todos
os avisos e instruções pode originar choque elétrico,
incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instru-
ções para futuras referências.
O termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se às
ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com
cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio
de bateria (sem cabo).
1.
Utilize equipamento de proteção pessoal. Use
sempre óculos de proteção.
Os equipamentos
de proteção, como uma máscara contra a poeira,
calçado de segurança antiderrapante, capacete
ou proteção auricular utilizados para as condições
adequadas, reduzirão os ferimentos pessoais.
2.
Use sempre óculos de proteção para proteger os
seus olhos contra lesões quando utilizar ferra-
mentas elétricas. Os óculos de proteção devem
cumprir os requisitos da ANSI Z87.1 nos EUA,
EN 166 na Europa ou AS/NZS 1336 na Austrália/
Nova Zelândia. Na Austrália/Nova Zelândia, é
legalmente obrigatório o uso de um protetor
facial para proteger o seu rosto também.
Cabe ao empregador a responsabilidade de
impor o uso de equipamentos de proteção e
segurança apropriados por parte dos opera-
dores de ferramentas e por parte de outras
pessoas na área de trabalho imediata.
3.
Previna o arranque não intencional.
Certifique-se de que o interruptor está na posi
-
ção de desligado antes de ligar a uma fonte
de alimentação e/ou à bateria, pegar ou trans-
portar a ferramenta.
Transportar as ferramentas
elétricas com o dedo no interruptor ou dar energia
a uma ferramenta elétrica que tenha o interruptor
ligado, pode dar origem a acidentes.
4.
Vista-se de forma adequada. Não use vestuário
solto nem joias. Mantenha o cabelo, o vestuário
e as luvas afastadas das peças em movimento.
O vestuário solto, as joias ou o cabelo longo podem
ficar presos nas peças em movimento.
5.
Esta ferramenta serve para podar ramos.
Utilize-a de maneira adequada e apenas para o
fim a que se destina.
6.
Nunca permita que a ferramenta seja utilizada
por crianças, pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou
pessoas sem experiência e conhecimento
ou que não estejam familiarizadas com estas
instruções. As regulamentações locais podem
restringir a idade do operador.
7.
As crianças devem ser supervisionadas para
garantir que não brincam com o aparelho.
8.
Nunca utilize a ferramenta quando estiverem
pessoas, especialmente crianças, ou animais
nas proximidades.
9.
Não se estique demasiado e mantenha sempre
o equilíbrio.
Certifique-se sempre de que tem os
pés bem assentes nos planos inclinados e que
caminha, nunca corre.
Summary of Contents for DUP362Z
Page 2: ...1 4 2 10 3 7 9 11 8 5 6 Fig 1 1 2 3 4 3 Fig 2 1 2 Fig 3 2 ...
Page 3: ...1 2 3 Fig 4 1 Fig 5 1 Fig 6 1 Fig 7 1 2 3 Fig 8 1 2 3 Fig 9 1 2 Fig 10 1 Fig 11 3 ...
Page 4: ...Fig 12 1 Fig 13 2 1 4 1 3 5 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 4 ...
Page 5: ...Fig 18 1 Fig 19 2 1 4 1 3 5 Fig 20 Fig 21 1 1 2 2 Fig 22 Fig 23 5 ...
Page 6: ...1 Fig 24 Fig 25 Fig 26 Fig 27 1 2 3 Fig 28 Fig 29 1 2 Fig 30 1 2 Fig 31 6 ...
Page 7: ...1 Fig 32 1 Fig 33 Fig 34 2 1 Fig 35 1 2 Fig 36 Fig 37 7 ...