background image

Tips for maintaining maximum battery life 

1. 

Charge the battery cartridge before 
completely discharged. 
Always stop tool operation and charge the 
battery cartridge when you notice less tool 
power. 

2. 

Never recharge a fully charged battery 
cartridge. 
Overcharging shortens the battery service life. 

3. 

Charge the battery cartridge with room 
temperature at 10

C - 40

C (50

F - 104

F). 

Let a hot battery cartridge cool down before 
charging it. 

4. 

Charge the battery cartridge once in every six 
months if you do not use it for a long period 
of time. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FUNCTIONAL DESCRIPTION 

 

CAUTION: 

• 

Always be sure that the tool is switched off and the 
battery cartridge is removed before adjusting or 
checking function on the tool. 

Installing or removing battery cartridge 

Fig.1 

• 

Always switch off the tool before installing or 
removing of the battery cartridge. 

• 

To remove the battery cartridge, slide it from the tool 
while sliding the button on the front of the cartridge. 

• 

To install the battery cartridge, align the tongue on 
the battery cartridge with the groove in the housing 
and slip it into place. Always insert it all the way 
until it locks in place with a little click. If you can 
see the red indicator on the upper side of the 
button, it is not locked completely. Install it fully 
until the red indicator cannot be seen. If not, it may 
accidentally fall out of the tool, causing injury to 
you or someone around you. 

• 

Do not use force when installing the battery 
cartridge. If the cartridge does not slide in easily, it 
is not being inserted correctly. 

Battery protection system   
(Lithium-ion battery with star marking) 

Fig.2 

Lithium-ion batteries with a star marking are equipped 
with a protection system. This system automatically cuts 
off power to the tool to extend battery life. 
The tool will automatically stop during operation if the 
tool and/or battery are placed under one of the following 
conditions: 

• 

Overloaded: 

The tool is operated in a manner that causes 
it to draw an abnormally high current. 
In this situation, release the trigger switch on 
the tool and stop the application that caused 
the tool to become overloaded. Then pull the 
trigger switch again to restart. 
If the tool does not start, the battery is 
overheated. In this situation, let the battery 
cool before pulling the trigger switch again. 

• 

Low battery voltage: 

The remaining battery capacity is too low 
and the tool will not operate. In this situation, 
remove and recharge the battery. 

Switch action 

Fig.3 

CAUTION: 

• 

Before inserting the battery cartridge into the tool, 
always check to see that the switch trigger 
actuates properly and returns to the "OFF" 
position when released. 

Summary of Contents for DTW250

Page 1: ...ВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ HR Akumulatorski udarni zavrtač PRIRUČNIK S UPUTAMA MK Безжичен ударен одвртувач УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА RO Maşină de înşurubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RS Бежични ударни кључ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ RUS Аккумуляторный ударный гайковерт РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UA Акумуляторний ударний гайкокрут ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ DTW250 DTW251 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 012090 1 2 012128 1 3 007452 1 4 007462 1 A B 5 007453 1 2 6 007455 1 2 3 7 007454 2 3 1 8 007521 9 007461 1 10 006258 1 2 11 007458 1 2 3 12 007459 1 13 007460 1 2 14 006304 ...

Page 3: ...dure 01 2003 ENE036 1 Intended use The tool is intended for fastening bolts and nuts ENG905 1 Noise The typical A weighted noise level determined according to EN60745 Model DTW250 Sound pressure level LpA 90 dB A Sound power level LWA 101 dB A Uncertainty K 3 dB A Model DTW251 Sound pressure level LpA 94 dB A Sound power level LWA 105 dB A Uncertainty K 3 dB A Wear ear protection ENG900 1 Vibratio...

Page 4: ... sure you have a firm footing Be sure no one is below when using the tool in high locations 6 The proper fastening torque may differ depending upon the kind or size of the bolt Check the torque with a torque wrench SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failur...

Page 5: ... the button it is not locked completely Install it fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you Do not use force when installing the battery cartridge If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking Fig 2 Lithium io...

Page 6: ...removing socket Fig 6 1 For socket without O ring and pin To install the socket push it onto the anvil of the tool until it locks into place To remove the socket simply pull it off 2 For socket with O ring and pin Fig 7 Move the O ring out of the groove in the socket and remove the pin from the socket Fit the socket onto the anvil of the tool so that the hole in the socket is aligned with the hole...

Page 7: ... speed will cause a reduction in the fastening torque MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Replacing carbon brushes Fig 10 Replace when they wear down to the limit mark Keep the ...

Page 8: ...države Teža z baterijskim vložkom je v skladu z EPTA postopkom 01 2003 ENE036 1 Namen uporabe Orodje je namenjeno za pritrjevanje vijakov in matic ENG905 1 Hrup Tipični z A ocenjeni vrednosti hrupa glede na EN60745 Model DTW250 Raven zvočnega tlaka LpA 90 dB A Raven zvočne moči LWA 101 dB A Odstopanje K 3 dB A Model DTW251 Raven zvočnega tlaka LpA 94 dB A Raven zvočne moči LWA 105 dB A Odstopanje ...

Page 9: ... trden oprijem na podlagi kjer stojite Kadar uporabljate orodje na višini se prepričajte da spodaj ni nikogar 6 Pravilni pritrdilni moment se lahko razlikuje glede na vrsto in velikost vijaka Navor preverite z moment ključem SHRANITE TA NAVODILA OPOZORILO NE dopustite si da bi zaradi udobnejšega dela ali poznavanja izdelka pridobljenega z večkratno uporabo opustili striktno upoštevanje varnostnih ...

Page 10: ...onca da se razločno zaskoči Če vidite rdečo črto na zgornji strani gumba ta ni popolnoma zaklenjen Popolnoma namestite tako da rdeča črta ni vidna Če tega ne upoštevate lahko baterija nepričakovano izpade iz orodja in poškoduje vas ali osebe v neposredni bližini Akumulatorske baterije ne nameščajte na silo Če akumulatorska baterija zlahka ne zdrsne noter ni ustrezno vstavljena Sistem za zaščito ak...

Page 11: ...čanje ali odstranjevanje nastavka Sl 6 1 Za nastavek brez O obroča in zatiča Za namestitev nastavka le tega potisnite na nakovalo orodja da se zaskoči Če ga želite odstraniti ga enostavno povlecite ven 2 Za nastavek z O obročem in zatičem Sl 7 Premaknite O obroč iz utora v nastavku in odstranite zatič iz nastavka Namestite nastavek na nakovalo orodja tako da je luknja v nastavku poravnana z luknjo...

Page 12: ...rivijate z nizkim številom vrtljajev VZDRŽEVANJE POZOR Preden se lotite pregledovanja ali vzdrževanja orodja se vedno prepričajte da je orodje izklopljeno in akumulatorska baterija odstranjena Nikoli ne uporabljajte bencina razredčila alkohola ali podobnega V tem primeru se orodje lahko razbarva deformira lahko pa tudi nastanejo razpoke Menjava oglenih krtačk Sl 10 Ko sta obrabljeni do mejne označ...

Page 13: ...13 OPOMBA Nekateri predmeti na seznamu so lahko priloženi orodju kot standardni pribor Lahko se razlikuje od države do države ...

Page 14: ...ak Specifikimet dhe kutia e baterisë mund të ndryshojnë nga njëri shtet në tjetrin Pesha me kutinë e baterisë sipas procedurës EPTA 01 2003 ENE036 1 Përdorimi i synuar Pajisja është synuar për mbërthimin e bulonave dhe dadove ENG905 1 Zhurma Niveli tipik i zhurmës A i matur sipas EN60745 Modeli DTW250 Niveli i presionit të zërit LpA 90 dB A Niveli i fuqisë së zërit LWA 101 dB A Pasiguria K 3 dB A ...

Page 15: ...a kapëse kur të jeni duke kryer një veprim në të cilin mbërthyesi mund të kontaktojë me tela të fshehur Nëse mbërthyesit prekin një tel me rrymë atëherë pjesët metalike të pajisjes elektrike elektrizohen dhe mund t i japin punëtorit goditje elektrike 2 Mbani mbrojtëse për veshët 3 Përpara instalimit kontrolloni prizën me kujdes për konsumim krisje ose dëmtim 4 Mbajeni fort pajisjen 5 Gjithmonë sig...

Page 16: ...eni gjithmonë veglën përpara se të instaloni ose hiqni kutinë e baterisë Për të hequr kutinë e baterisë rrëshqiteni atë nga vegla ndërsa rrëshqisni butonin në pjesën e përparme të kutisë së baterisë Për të vendosur kutinë e baterisë bashkoni gjuhëzën e kutisë së baterisë me kanalin e folesë dhe rrëshqiteni për ta futur Futeni gjithmonë deri në fund derisa të kërcasë dhe të bllokohet në vend Nëse s...

Page 17: ...ose heqja e çelësit Fig 6 1 Për çelësa pa unazë hermetizuese dhe kunj Për të vendosur çelësin shtyjeni atë në dhëmbët mbërthyes në formë kudhre derisa të bllokohet në vend Për të hequr çelësin thjesht tërhiqeni 2 Për çelësa me unazë hermetizuese dhe kunj Fig 7 Lëvizni unazën hermetizuese nga vrima në çelës dhe hiqni kunjin nga çelësi Futeni çelësin në dhëmbët mbërthyes në formë kudhre që vrima në ...

Page 18: ...os universale ose shufrës së zgjatimit zvogëlon disi forcën shtrënguese të çelësit me goditje Kompensojeni duke e shtrënguar për një periudhë më të gjatë 5 Mënyra e mbajtjes së veglës ose materialit të pozicionit që do të shtrëngohet do të ndikojnë në forcën e shtrëngimit 6 Përdorimi i veglës me shpejtësi të ulët do të reduktojë forcën shtrënguese MIRËMBAJTJA KUJDES Sigurohuni gjithmonë që vegla t...

Page 19: ...htojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita s Çelësat Shufra e zgjatimit Xhuntoja universale Përshtatësi i puntos Lloje të ndryshme baterish dhe ngarkuesish origjinalë Makita SHËNIM Disa artikuj të listës mund të përfshihen në paketën e veglës si aksesorë standardë Ato mund të ...

Page 20: ...03 ENE036 1 Предназначение Инструментът е предназначен за затягане на болтове и гайки ENG905 1 Шум Обичайното средно претеглено ниво на шума определено съгласно EN60745 Модел DTW250 Ниво на звуково налягане LpA 90 dB A Ниво на звукова мощност LWA 101 dB A Коефициент на неопределеност K 3 dB A Модел DTW251 Ниво на звуково налягане LpA 94 dB A Ниво на звукова мощност LWA 105 dB A Коефициент на неопр...

Page 21: ...струмент за изолираните и нехлъзгави повърхности когато има опасност крепежът да допре в скрити кабели Ако крепежът допре до проводник под напрежение токът може да премине през металните части на инструмента и да удари работещия 2 Използвайте предпазни средства за слуха 3 Преди монтаж проверете вложката внимателно за износване пукнатини или увреждания 4 Дръжте инструмента здраво 5 Бъдете винаги си...

Page 22: ...Преди да регулирате или проверявате работата на инструмента задължително проверете дали той е изключен и акумулаторната батерия е извадена Поставяне и изваждане на акумулаторната батерия Фиг 1 Винаги изключвайте инструмента преди поставяне или изваждане на батерията За да извадите акумулаторната батерия приплъзнете я извън инструмента плъзгайки същевременно бутона в предната част на батерията За д...

Page 23: ...та може да го повреди Когато инструментът не се използва винаги поставяйте превключвателя за промяна на посоката в неутрално положение СГЛОБЯВАНЕ ВНИМАНИЕ Преди да извършите някакви дейности по инструмента задължително проверете дали той е изключен и акумулаторната батерия е извадена Избор на правилната вложка Винаги използвайте вложка с правилния размер за болтове и гайки Използване на вложка с н...

Page 24: ... ключ 1 Когато акумулаторната батерия е почти разредена напрежението ще спадне и въртящото усилие ще се намали 2 Вложка Ако не се използва вложка с правилния размер това може да доведе до намаляване на момента на затягане Износена вложка износване на шестограмния или квадратния край ще доведе до намаляване на момента на затягане 3 Болт Необходимото въртящо усилие зависи също така и от диаметъра на...

Page 25: ... трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita като се използват резервни части от Makita ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия инструмент Makita описан в настоящото ръководство Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от телесни нараняване Използвайте съответния аксесоар или накрайник само по п...

Page 26: ...rijom prema EPTA postupku 01 2003 ENE036 1 Namjena Alat je namijenjen za stezanje matica i vijaka ENG905 1 Buka Tipična jačina buke označena s A određena sukladno EN60745 Model DTW250 Razina zvučnog tlaka LpA 90 dB A Razina zvučnog tlaka LWA 101 dB A Neodređenost K 3 dB A Model DTW251 Razina zvučnog tlaka LpA 94 dB A Razina zvučnog tlaka LWA 105 dB A Neodređenost K 3 dB A Nosite zaštitu za uši ENG...

Page 27: ...adnog ključa provjerite je li istrošen te ima li napuknuća ili oštećenja 4 Alat držite čvrsto 5 Uvijek stanite na čvrstu podlogu Pazite da nitko ne stoji ispod vas kad koristite uređaj na visini 6 Pravilan pričvrsni okretni moment može se razlikovati ovisno o veličini svornjaka Provjerite okretni moment ključem s okretnim momentom ČUVAJTE OVE UPUTE UPOZORENJE NEMOJTE dozvoliti da udobnost ili znan...

Page 28: ...do kraja tako da više ne možete vidjeti crveni indikator U suprotnom može slučajno ispasti iz alata što može dovesti do vaše ozljede ili ozljede nekog u blizini Ne koristite silu prilikom instalacije baterije Ako baterija ne klizne lagano znači da nije ispravno umetnuta Sustav zaštite baterije litij ionska baterija sa zvjezdicom Sl 2 Litij ionske baterije sa zvjezdicom opremljene su sustavom zašti...

Page 29: ...g nastavka Sl 6 1 Za nasadne nastavke bez O prstena i klina Za instalaciju nasadnog nastavka gurnute ga na nakovanj alata sve dok ne sjedne na svoje mjesto Za uklanjanje ga jednostavno povucite 2 Za nasadne nastavke s O prstenom i klinom Sl 7 Pomaknite O prsten iz žlijeba u nasadni nastavak i uklonite klin iz nasadnog nastavka Postavite nasadni nastavak na nakovanj alata tako da otvor u nasadnom n...

Page 30: ...nta prema koeficijentu okretnog momenta klasi i duljini matice 4 Korištenje univerzalnog zgloba ili šipke za proširenje donekle smanjuje pričvrsnu silu udarnog ključa Taj gubitak možete nadoknaditi dužim vremenom pričvršćivanja 5 Na okretni moment utječe i način držanja alata kao i materijal položaja zavrtanja koji treba pričvrstiti 6 Rad alata na nižoj brzini dovodi do smanjenja okretnog momenta ...

Page 31: ...bite dodatak ili priključak samo za njegovu navedenu namjenu Ako Vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora obratite se najbližem Makita servisnom centru Nasadni nastavci Šipka za proširenje Univerzalni zglob Adapter za nastavak Razne vrste Makita baterija i punjača NAPOMENA Neke stavke iz popisa se mogu isporučiti zajedno sa strojem kao standardni dodatni pribori Oni mo...

Page 32: ... Спецификациите и батеријата може да се разликуваат од земја до земја Тежина со батерија според EPTA Procedure 01 2003 ENE036 1 Намена Алатот е наменет за работа со завртки и навртки ENG905 1 Бучава Типичната А вредност за ниво на бучавата одредена според EN60745 изнесува Модел DTW250 Ниво на звучниот притисок LpA 90 дБ A Ниво на звучна моќност LWA 101 дБ A Отстапување K 3 дБ A Модел DTW251 Ниво н...

Page 33: ...от само за изолираните држачи кога вршите работи кога затегнувачот може да дојде во допир со скриени жици Затегнувачите што ќе допрат жица под напон може да ја пренесат струјата до металните делови на алатот и да предизвика струен удар на операторот 2 Носете штитници за уши 3 Пред да го вклучите приклучокот внимателно проверете го да не е стар оштетен или скршен 4 Држете го алатот цврсто 5 Уверете...

Page 34: ...странување на батеријата Слика1 Секогаш исклучувајте го алатот пред ставањето или вадењето на батеријата За да ја извадите батеријата повлечете ја од алатот додека го лизгате копчето на предната страна на батеријата За вметнување на батеријата порамнете го јазичето на батеријата со жлебот во куќиштето и лизнете го во место Секогаш ставајте ја до крај додека не се заклучи во место при што ќе се слу...

Page 35: ...ација пред работата Користете го прекинувачот за обратна акција само откако алатот целосно ќе застане Променувањето на насоката на ротација пред алатот целосно да застане може да го оштети алатот Кога не работите со алатот секогаш поставувајте го прекинувачот за обратна акција во неутрална положба СОСТАВУВАЊЕ ВНИМАНИЕ Пред секое дотерување или проверка на алатот секогаш проверувајте дали е исклуче...

Page 36: ...гање може да ги оштети завртката навртката или насадникот Пред да започнете со работа секогаш направете тест за да го определите правилното време за стегање на завртката или навртката Ако алатот работи континуирано додека батеријата не се испразни оставете го да се одмори 15 минути пред да продолжите со свежа батерија Вртежниот момент за стегање зависи од многу фактори вклучувајќи ги и следниве По...

Page 37: ...авете ги новите и стегнете ги капачињата на држачите обратно Слика13 Слика14 Осигурете се дека капачето на карбонската четка влегло во дупчињата на држачите на четката Повторно ставете го задниот капак и затегнете ги двете завртки цврсто За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот поправките одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени сервисни центри на Makita секогаш со ...

Page 38: ...ri de la ţară la ţară Greutatea cu ansamblul baterie conform procedurii EPTA 01 2003 ENE036 1 Destinaţia de utilizare Maşina este destinată fixării bolţurilor şi piuliţelor ENG905 1 Emisie de zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745 Model DTW250 Nivel de presiune acustică LpA 90 dB A Nivel putere sonoră LWA 101 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Model DTW251 Nive...

Page 39: ...lectrică numai de suprafeţele de apucare izolate atunci când executaţi o operaţie la care organul de asamblare poate intra în contact cu cabluri ascunse Contactul organelor de asamblare cu un cablu aflat sub tensiune poate pune sub tensiune piesele metalice expuse ale maşinii electrice conducând la electrocutarea utilizatorului 2 Purtaţi mijloace de protecţie a auzului 3 Verificaţi atent bucşa cu ...

Page 40: ...terea cartuşului acumulatorului Fig 1 Opriţi întotdeauna unealta înainte de montarea sau demontarea cartuşului de acumulator Pentru a scoate cartuşul acumulatorului glisaţi l din unealtă în timp ce glisaţi butonul de pe partea frontală a cartuşului Pentru a instala cartuşul acumulatorului aliniaţi limba de pe cartuşul acumulatorului cu canelura din carcasă şi introduceţi l în locaş Introduceţi l î...

Page 41: ...eie frontală de dimensiune incorectă va conduce la un moment de strângere imprecis şi insuficient şi sau la deteriorarea bolţului sau piuliţei Instalarea sau scoaterea capului de cheie frontală Fig 6 1 Pentru capete de cheie frontală fără garnitură inelară şi ştift Pentru a instala capul de cheie frontală împingeţi l pe soclul maşinii până când se înclichetează Pentru a demonta capul de cheie fron...

Page 42: ...în funcţie de diametrul bolţului Chiar dacă diametrele bolţurilor sunt identice momentul de strângere corect va diferi în funcţie de coeficientul momentului de strângere clasa bolţului şi lungimea bolţului 4 Folosirea crucii cardanice sau a tijei prelungitoare reduce într o oarecare măsură forţa de strângere a maşinii de înşurubat cu impact Compensaţi această reducere printr o strângere mai îndelu...

Page 43: ...accesorii sau piese auxiliare poate cauza vătămări Folosiţi accesoriile pentru operaţiunea pentru care au fost concepute Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Makita Capete de cheie frontală Tijă prelungitoare Cruce cardanică Adaptor pentru capete de înşurubat Diverse tipuri de acumulatoare şi încărcătoare ori...

Page 44: ...ехнички подаци и кертриџ батерије могу да се разликују у различитим земљама Тежина са кертриџом батерије према процедури ЕПТА 01 2003 ENE036 1 Намена Алат је намењен за причвршћивање завртања и навртки ENG905 1 Бука Типичан ниво буке по оцени А одређен је према EN60745 Модел DTW250 Ниво звучног притиска LpA 90 dB А Ниво јачине звука LWA 101 dB А Толеранција K 3 dB А Модел DTW251 Ниво звучног прити...

Page 45: ... за изоловане рукохвате када обављате радове при којима постоји могућност да причвршћивач додирне скривене водове Причвршћивачи који додирну струјни кабл могу да ставе под напон изложене металне делове електричног алата и изложе руковаоца електричном удару 2 Носите заштитне слушалице 3 Пре инсталације прегледајте пажљиво да утичница није похабана да не садржи пукотине или оштећења 4 Алат држите чв...

Page 46: ... подешавања и провере функције алата Постављање или скидање акумулатора слика1 Увек искључите алат пре убацивања или уклањања акумулатора Да бисте уклонили акумулатор избаците га из алата притиском на тастер на предњој страни акумулатора За постављање акумулатора поравнајте језичак на акумулатору са жлебом на кућишту и убаците га Увек ка убаците у потпуности док не легне у позицији и зачује се кли...

Page 47: ...користите исправну величину наглавка за запорње и навртње Употреба наглавка неодговарајуће величине довешће до нетачног и непостојаног затезног момента и или оштећења запорња или навртња Постављање или скидање наглавка слика6 1 За наглавак без О прстена и клина Да бисте поставили наглавак гурните га на наковањ алата док се не забрави Да бисте га скинули једноставно га свуците 2 За наглавак са О пр...

Page 48: ... правилан затезни момент разликоваће се у зависности од пречника запорња Чак и ако је пречник запорања исти правилан затезни момент разликоваће се у зависности од коефицијента обртног момента класе запорња или дужине запорња 4 Приликом употребе универзалног саставка или продужне шипке затезни момент ударног кључа мало се смањује То се компензује дужим временом завртања 5 Начин држања алата или мат...

Page 49: ...упутству за употребу Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда Делове прибора или опрему користите само за предвиђену намену Да бисте сазнали детаље у вези са овим додатним прибором обратите се локалном сервисном центру Makita Наглавци Продужне шипке Универзални саставак Адаптер за делове Различити типови Makita оригиналних акумулатора и пуњача НАПОМЕНА Поједине ставке на листи мог...

Page 50: ...я в зависимости от страны Масса с аккумуляторным блоком в соответствии с процедурой EPTA 01 2003 ENE036 1 Назначение Инструмент предназначен для затяжки болтов и гаек ENG905 1 Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN60745 Модель DTW250 Уровень звукового давления LpA 90 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 101 дБ A Погрешность K 3 дБ A Модель DTW251 Уровень...

Page 51: ...ИИ АККУМУЛЯТОРНОГО УДАРНОГО ГАЙКОВЕРТА 1 Если при выполнении работ существует риск контакта инструмента со скрытой электропроводкой держите электроинструмент за специально предназначенные изолированные поверхности Контакт с проводом под напряжением приведет к тому что металлические детали инструмента также будут под напряжением что приведет к поражению оператора электрическим током 2 Всегда исполь...

Page 52: ...горячему аккумуляторному блоку остыть 4 Если инструмент не используется в течение длительного времени заряжайте аккумуляторный блок один раз в шесть месяцев ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед регулировкой или проверкой функционирования всегда отключайте инструмент и вынимайте блок аккумуляторов Установка или снятие блока аккумуляторов Рис 1 Обязательно выключайте инструмент перед устан...

Page 53: ...ботой всегда проверяйте направление вращения Пользуйтесь реверсивным переключателем только после полной остановки инструмента Изменение направления вращения до полной остановки инструмента может привести к его повреждению Если инструмент не используется всегда переводите рычаг реверсивного переключателя в нейтральное положение МОНТАЖ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед проведением каких либо работ с инструментом...

Page 54: ...ездо Перед началом работы всегда выполняйте пробную операцию для определения надлежащего времени затяжки соответствующего Вашему болту или гайке Если инструмент эксплуатировался непрерывно до разряда блока аккумуляторов сделайте перерыв на 15 минут перед началом работы с заряженным блоком аккумуляторов Крутящий момент затяжки зависит от множества различных факторов включая следующее После затяжки ...

Page 55: ...к Рис 13 Рис 14 Убедитесь что колпачки угольных щеток плотно вошли в отверстия держателей щеток Установите на место заднюю крышку и надежно заверните два винта Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис центрах Makita с использованием только сменных частей производства Makita ДОПОЛНИТЕЛЬН...

Page 56: ...ередження Технічні характеристики приладу та касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах Вага разом з касетою з акумулятором відповідно до EPTA Procedure 01 2003 ENE036 1 Призначення Інструмент призначено для кріплення болтів та гайок ENG905 1 Шум Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні визначений відповідно до EN60745 Модель DTW250 Рівень звукового тиску LpA 90 дБ A Рівень аку...

Page 57: ...НІСТЬ ПІД ЧАС РОБОТИ З АКУМУЛЯТОРНИМ УДАРНИМ ГАЙКОВЕРТОМ 1 Тримайте електроприлад за ізольовані поверхні захоплення під час виконання дії за якої він може зачепити сховану проводку Під час контактування приладу з дротом під напругою його оголені металеві частини також можуть опинитися під напругою та призвести до ураження оператора електричним струмом 2 Слід одягати захисні навушники 3 Перед встан...

Page 58: ...ИКОРИСТАННЯ ОБЕРЕЖНО Завжди перевіряйте щоб прилад був вимкнений а касета з акумулятором була знята перед регулюванням або перевіркою функціонування інструмента Встановлення та зняття касети з акумулятором мал 1 Завжди вимикайте інструмент перед встановленням або зніманням касети з акумулятором Щоб зняти касету з акумулятором слід витягнути її з інструмента натиснувши на кнопку в передній частині ...

Page 59: ...ейтральному положенні КОМПЛЕКТУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Завжди перевіряйте щоб прилад був вимкнений а касета з акумулятором була знята перед тим як проводити будь які роботи на інструменті Вибір вірного ключа Слід завжди використовувати ключ вірного розміру для болтів та гайок Ключ невірного розміру призводить до невірного та нерівномірного моменту затягування та або пошкодження болта або гайки Встановлення...

Page 60: ...ний 2 Ключ Якщо не використовувати ключ вірного розміру це може призвести до зменшення моменту затягування Використання зношеного ключа знос на кінцях шестигранника або квадрата призводить до послаблення моменту затягування 3 Болт Хоча коефіцієнт моменту та клас болта можуть бути однаковими належний момент затягування може бути різним в залежності від діаметра болта Хоча діаметри болтів можуть бут...

Page 61: ...ть виконувати уповноважені центри обслуговування Макіта де використовуються лише стандартні запчастини Макіта ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО Це оснащення або приладдя рекомендовано для використання з інструментами Макіта що описані в інструкції з експлуатації Використання якогось іншого оснащення або приладдя може спричинити травмування Оснащення або приладдя слід використовувати лише за призначенням...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...64 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885257A963 ...

Reviews: