background image

21

TIẾNG VIỆT

2. 

Không vận hành dụng cụ máy trong môi 

trường cháy nổ, ví dụ như môi trường có sự 

hiện diện của các chất lỏng, khí hoặc bụi dễ 

cháy.

 Các dụng cụ máy tạo tia lửa điện có thể làm 

bụi hoặc khí bốc cháy.

3. 

Giữ trẻ em và người ngoài tránh xa nơi làm 

việc khi đang vận hành dụng cụ máy.

 Sự xao 

lãng có thể khiến bạn mất khả năng kiểm soát.

An toàn về Điện

1. 

Phích cắm của dụng cụ máy phải khớp với 

ổ cắm. Không được sửa đổi phích cắm theo 

bất kỳ cách nào. Không sử dụng bất kỳ phích 

chuyển đổi nào với các dụng cụ máy được nối 

đất (tiếp đất). 

Các phích cắm còn nguyên vẹn và 

ổ cắm phù hợp sẽ giảm nguy cơ điện giật.

2. 

Tránh để cơ thể tiếp xúc với các bề mặt nối đất 

hoặc tiếp đất như đường ống, bộ tản nhiệt, 

bếp ga và tủ lạnh.

 Nguy cơ bị điện giật sẽ tăng 

lên nếu cơ thể bạn được nối đất hoặc tiếp đất.

3. 

Không để dụng cụ máy tiếp xúc với mưa hoặc 

trong điều kiện ẩm ướt.

 Nước lọt vào dụng cụ 

máy sẽ làm tăng nguy cơ điện giật.

4. 

Không lạm dụng dây điện. Không được phép 

sử dụng dây để mang, kéo hoặc tháo phích 

cắm dụng cụ máy. Giữ dây tránh xa nguồn 

nhiệt, dầu, các mép sắc hoặc các bộ phận 

chuyển động.

 Dây bị hỏng hoặc bị rối sẽ làm tăng 

nguy cơ điện giật.

5. 

Khi vận hành dụng cụ máy ngoài trời, hãy sử 

dụng dây kéo dài phù hợp cho việc sử dụng 

ngoài trời.

 Việc dùng dây phù hợp cho việc sử 

dụng ngoài trời sẽ giảm nguy cơ điện giật.

6. 

Nếu bắt buộc phải vận hành dụng cụ máy ở 

nơi ẩm ướt, hãy sử dụng nguồn cấp điện được 

bảo vệ bằng thiết bị ngắt dòng điện rò (RCD).

 

Việc sử dụng RCD sẽ làm giảm nguy cơ điện giật.

7. 

Các dụng cụ máy có thể tạo ra từ trường điện 

(EMF) có hại cho người dùng.

 Tuy nhiên, người 

dùng máy trợ tim và những thiết bị y tế tương tự 

khác nên liên hệ với nhà sản xuất thiết bị và/hoặc 

bác sỹ để được tư vấn trước khi vận hành dụng 

cụ này.

An toàn Cá nhân

1. 

Luôn tỉnh táo, quan sát những việc bạn đang 

làm và sử dụng những phán đoán theo kinh 

nghiệm khi vận hành dụng cụ máy. Không 

sử dụng dụng cụ máy khi bạn đang mệt mỏi 

hoặc chịu ảnh hưởng của ma túy, rượu hay 

thuốc.

 Chỉ một khoảnh khắc không tập trung khi 

đang vận hành dụng cụ máy cũng có thể dẫn đến 

thương tích cá nhân nghiêm trọng.

2. 

Sử dụng thiết bị bảo hộ cá nhân. Luôn đeo 

thiết bị bảo vệ mắt.

 Các thiết bị bảo hộ như mặt 

nạ chống bụi, giày an toàn chống trượt, mũ bảo 

hộ hay thiết bị bảo vệ thính giác được sử dụng 

trong các điều kiện thích hợp sẽ giúp giảm thương 

tích cá nhân.

3. 

Tránh vô tình khởi động dụng cụ máy. Đảm 

bảo công tắc ở vị trí off (tắt) trước khi nối 

nguồn điện và/hoặc bộ pin, cầm hoặc di 

chuyển dụng cụ máy.

 Việc di chuyển dụng cụ 

máy khi đang đặt ngón tay ở vị trí công tắc hoặc 

cấp điện cho dụng cụ máy đang bật thường dễ 

gây ra tai nạn.

4. 

Tháo tất cả các khóa hoặc cờ lê điều chỉnh 

trước khi bật dụng cụ máy.

 Việc cờ lê hoặc khóa 

vẫn còn gắn vào bộ phận quay của dụng cụ máy 

có thể dẫn đến thương tích cá nhân.

5. 

Không với quá cao. Luôn giữ thăng bằng tốt 

và có chỗ để chân phù hợp.

 Điều này cho phép 

điều khiển dụng cụ máy tốt hơn trong những tình 

huống bất ngờ.

6. 

Ăn mặc phù hợp. Không mặc quần áo rộng 

hay đeo đồ trang sức. Giữ tóc và quần áo 

tránh xa các bộ phận chuyển động.

 Quần áo 

rộng, đồ trang sức hay tóc dài có thể mắc vào các 

bộ phận chuyển động.

7. 

Nếu các thiết bị được cung cấp để kết nối các 

thiết bị thu gom và hút bụi, hãy đảm bảo chúng 

được kết nối và sử dụng hợp lý.

 Việc sử dụng 

thiết bị thu gom bụi có thể làm giảm những mối 

nguy hiểm liên quan đến bụi.

8. 

Không vì quen thuộc do thường xuyên sử 

dụng các dụng cụ mà cho phép bạn trở nên tự 

mãn và bỏ qua các nguyên tắc an toàn dụng 

cụ.

 Một hành động bất cẩn có thể gây ra thương 

tích nghiêm trọng trong một phần của một giây.

9. 

Luôn luôn mang kính bảo hộ để bảo vệ mắt 

khỏi bị thương khi đang sử dụng các dụng cụ 

máy. Kính bảo hộ phải tuân thủ ANSI Z87.1 ở 

Mỹ, EN 166 ở Châu Âu, hoặc AS/NZS 1336 ở 

Úc/New Zealand. Tại Úc/New Zealand, theo luật 

pháp, bạn cũng phải mang mặt nạ che mặt để 

bảo vệ mặt.

Trách nhiệm của chủ lao động là bắt buộc 

người vận hành dụng cụ và những người khác 

trong khu vực làm việc cạnh đó phải sử dụng 

các thiết bị bảo hộ an toàn thích hợp.

Sử dụng và bảo quản dụng cụ máy

1. 

Không dùng lực đối với dụng cụ máy. Sử dụng 

đúng dụng cụ máy cho công việc của bạn.

 Sử 

dụng đúng dụng cụ máy sẽ giúp thực hiện công 

việc tốt hơn và an toàn hơn theo giá trị định mức 

được thiết kế của dụng cụ máy đó.

2. 

Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc 

không bật và tắt được dụng cụ máy đó.

 Mọi 

dụng cụ máy không thể điều khiển được bằng 

công tắc đều rất nguy hiểm và phải được sửa 

chữa.

Summary of Contents for DTW180RFE

Page 1: ...EN Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL 4 ID Kunci Hentam Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 12 VI Máy Siết Bu Lông Cầm Tay Hoạt Động Bằng Pin TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 20 TH ประแจกระแทกแบบไร สาย คู มือการใช งาน 28 ...

Page 2: ...1 3 2 Fig 1 1 Fig 2 1 2 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 Fig 6 1 A B Fig 7 4 1 2 3 5 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 1 2 3 Fig 10 Fig 11 3 ...

Page 4: ...ymbols used for the equip ment Be sure that you understand their meaning before use Read instruction manual Ni MH Li ion Only for EU countries Do not dispose of electric equipment or battery pack together with household waste material In observance of the European Directives on Waste Electric and Electronic Equipment and Batteries and Accumulators and Waste Batteries and Accumulators and their imp...

Page 5: ...left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury 5 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations 6 Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts 7 If devi...

Page 6: ...rviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers 3 Follow instruction for lubricating and chang ing accessories Cordless impact wrench safety warnings 1 Hold the power t...

Page 7: ... battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery car tridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury Fig 1 1 Red indi...

Page 8: ...ely 10 seconds after releasing the switch trigger To keep the lamp off turn off the lamp status To turn off the lamp status first pull and release the switch trigger And then press the button for one second within 10 seconds To turn on the lamp status again press the button again similarly NOTE To confirm the lamp status pull the trigger When the lamp lights up by pulling the switch trigger the la...

Page 9: ...e impact force and speed are the same as Hard impact mode NOTE When all lamps on the switch panel go out the tool is turned off to save the battery power The impact force grade can be checked by pulling the switch trigger to the extent that the tool does not operate NOTE While pulling the switch trigger the impact force grade cannot be changed ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switc...

Page 10: ...e bolt or nut NOTE Excessive fastening torque may damage the bolt nut or impact socket Before starting your job always perform a test operation to determine the proper fastening time for your bolt or nut NOTE If the tool is operated continuously until the battery cartridge has discharged allow the tool to rest for 15 minutes before proceeding with a fresh battery cartridge The fastening torque is ...

Page 11: ...ways using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your loc...

Page 12: ...gunaan kartrid dan pengisi daya baterai lain dapat menimbulkan risiko cedera dan atau kebakaran Simbol Berikut ini adalah simbol simbol yang digunakan pada peralatan ini Pastikan Anda mengerti makna masing masing simbol sebelum menggunakan alat Baca petunjuk penggunaan Ni MH Li ion Hanya untuk negara negara UE Jangan membuang peralatan listrik atau paket baterai bersama sama dengan bahan limbah ru...

Page 13: ... ini Keselamatan Diri 1 Jaga kewaspadaan perhatikan pekerjaan Anda dan gunakan akal sehat bila menggunakan mesin listrik Jangan menggunakan mesin listrik saat Anda lelah atau di bawah pengaruh obat bius alkohol atau obat Sekejap saja lalai saat menggunakan mesin listrik dapat menyebabkan cedera badan serius 2 Gunakan alat pelindung diri Selalu gunakan pelindung mata Peralatan pelindung seperti mas...

Page 14: ...n bertenaga baterai 1 Isi ulang baterai hanya dengan pengisi daya yang ditentukan oleh pabrikan Pengisi daya yang cocok untuk satu jenis paket baterai dapat menimbulkan risiko kebakaran ketika digunakan untuk paket baterai yang lain 2 Gunakan mesin listrik hanya dengan paket baterai yang telah ditentukan secara khusus Penggunaan paket baterai lain dapat menimbulkan risiko cedera dan kebakaran 3 Ke...

Page 15: ...isertakan sesuai dengan persyaratan Perundangan Makanan Berbahaya Harus ada pengawasan untuk pengangkutan komersial misalnya oleh pihak ketiga ekspeditor persyaratan khusus terhadap pengemasan dan pelabelan Diperlukan adanya konsultasi dengan ahli mengenai material berbahaya untuk persiapan barang yang akan dikirimkan Perhatikan pula peraturan nasional yang lebih terperinci yang mungkin ada Beri p...

Page 16: ...an daya berlebih Ketika kapasitas baterai tidak cukup mesin akan berhenti secara otomatis Dalam kondisi ini lepaskan baterai dari mesin dan isi ulang baterai CATATAN Perlindungan panas untuk baterai hanya akan berfungsi pada baterai dengan tanda bintang Gbr 2 1 Tanda bintang Mengindikasikan kapasitas baterai yang tersisa Hanya untuk kartrid baterai dengan indikator Gbr 3 1 Lampu indikator 2 Tombol...

Page 17: ...Anda dapat mengubah kekuatan hentakan dalam empat langkah mode keras ringan dan mode berhenti otomatis putaran berlawanan arah Hal ini membuat pemasangan dapat disesuaikan dengan pengerjaan Setiap kali tombol ditekan jumlah hembusan berubah dalam tiga tahap Fungsi mode berhenti otomatis putaran berlawanan arah hanya akan bekerja dengan menarik pemicu sepenuhnya pada putaran mesin berlawanan jarum ...

Page 18: ...endurkan sekrup dan kemudian tarik keluar PENGGUNAAN PERHATIAN Selalu masukkan baterai seluruhnya sampai terkunci pada tempatnya Jika Anda bisa melihat indikator berwarna merah pada sisi atas tombol berarti tidak terkunci sepenuhnya Masukkan sepenuhnya sampai indikator berwarna merah tidak terlihat Jika tidak baterai bisa terlepas dari mesin secara tidak sengaja menyebabkan luka pada Anda atau ora...

Page 19: ...g baut 4 Sikap ketika memegang mesin atau posisi bahan yang akan dipasang sekrup akan mempengaruhi torsi 5 Menggunakan mesin pada kecepatan rendah akan menyebabkan penurunan torsi pengencangan PERAWATAN PERHATIAN Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum melakukan pemeriksaan atau perawatan PEMBERITAHUAN Jangan sekali kali menggunakan bensin tiner alkohol atau bahan...

Page 20: ...c pin nào khác có thể gây ra thương tích và hoặc hỏa hoạn Ký hiệu Phần dưới đây cho biết các ký hiệu được dùng cho thiết bị Đảm bảo rằng bạn hiểu rõ ý nghĩa của các ký hiệu này trước khi sử dụng Đọc tài liệu hướng dẫn Ni MH Li ion Chỉ dành cho các quốc gia EU Không thải bỏ thiết bị điện hoặc bộ pin cùng với các chất thải sinh hoạt Để tuân thủ các Chỉ thị của Châu Âu về thiết bị điện và điện tử thả...

Page 21: ...bị bảo hộ cá nhân Luôn đeo thiết bị bảo vệ mắt Các thiết bị bảo hộ như mặt nạ chống bụi giày an toàn chống trượt mũ bảo hộ hay thiết bị bảo vệ thính giác được sử dụng trong các điều kiện thích hợp sẽ giúp giảm thương tích cá nhân 3 Tránh vô tình khởi động dụng cụ máy Đảm bảo công tắc ở vị trí off tắt trước khi nối nguồn điện và hoặc bộ pin cầm hoặc di chuyển dụng cụ máy Việc di chuyển dụng cụ máy ...

Page 22: ...bị chảy nước hãy tránh tiếp xúc Nếu vô tình tiếp xúc với pin bị chảy nước hãy rửa sạch bằng nước Nếu dung dịch từ pin tiếp xúc với mắt cần đi khám bác sĩ thêm Dung dịch chảy ra từ pin có thể gây rát da hoặc bỏng 5 Không sử dụng bộ pin hoặc dụng cụ bị hư hỏng hoặc đã bị sửa đổi Pin đã bị hư hỏng hoặc đã bị sửa đổi có thể hành động theo cách không thể đoán trước dẫn đến cháy nổ hoặc nguy cơ chấn thư...

Page 23: ... khi bạn nhận thấy công suất dụng cụ bị giảm 2 Không được phép sạc lại một hộp pin đã được sạc đầy Sạc quá mức sẽ làm giảm tuổi thọ của pin 3 Sạc pin ở nhiệt độ phòng 10 C 40 C Ðể cho hộp pin nóng nguội lại dần trước khi sạc pin 4 Sạc pin sáu tháng một lần nếu bạn không sử dụng dụng cụ trong một thời gian dài hơn sáu tháng MÔ TẢ CHỨC NĂNG THẬN TRỌNG Luôn đảm bảo rằng đã tắt dụng cụ và tháo hộp pin...

Page 24: ...c tiếp vào đèn hoặc nguồn sáng Hình5 1 Đèn Hình6 1 Nút Kéo cần khởi động công tắc để bật đèn Để tắt đèn hãy nhả ra Đèn sẽ tắt khoảng 10 giây sau khi nhả cần khởi động công tắc Để giữ đèn tắt tắt tình trạng đèn Để tắt tình trạng đèn trước tiên hãy kéo và nhả cần khởi động công tắc Và sau đó nhấn nút trong một giây trong vòng 10 giây Để bật lại tình trạng đèn bấm nút tương tự một lần nữa LƯU Ý Để xá...

Page 25: ...đồng hồ ở chế độ tự động dừng Quay đảo chiều lực bắt vít và tốc độ sẽ giống như chế độ bắt vít nặng LƯU Ý Khi tất cả các đèn trên bảng công tắc tắt hết dụng cụ sẽ tắt để tiết kiệm pin Có thể kiểm tra cấp độ lực bắt vít bằng cách kéo cần khởi động công tắc đến mức mà dụng cụ không hoạt động LƯU Ý Trong khi kéo cần khởi động công tắc không thể thay đổi cấp độ lực bắt vít LẮP RÁP THẬN TRỌNG Luôn đảm ...

Page 26: ...M12 M10 M8 M12 M10 M8 180 1840 1 Thời gian vặn xiết giây 2 Lực vặn xiết LƯU Ý Giữ dụng cụ chĩa thẳng vào bu lông hoặc đai ốc LƯU Ý Lực vặn xiết quá mức có thể làm hỏng bu lông đai ốc hoặc đầu bắt vít Trước khi bắt đầu thực hiện luôn tiến hành thao tác thử nghiệm để xác định thời gian vặn xiết phù hợp với loại bulông hoặc đai ốc của bạn LƯU Ý Nếu dụng cụ được vận hành liên tục cho đến khi hộp pin đ...

Page 27: ... thay thế của Makita PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ n...

Page 28: ...ี ยนแปลงได โดยไม ต องแจ งให ทราบล วงหน า ข อมูลจ ำเพาะอาจแตกต างกันไปในแต ละประเทศ น ำหนักอาจแตกต างกันไปตามอุปกรณ เสริม รวมถึงตลับแบตเตอรี การติดอุปกรณ เสริมที เบาที สุดและหนักที สุดตามข อ บังคับของ EPTA 01 2014 มีแสดงอยู ในตาราง ตลับแบตเตอรี และเครื องชาร จที ใช ได ตลับแบตเตอรี BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B เครื องชาร จ DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC...

Page 29: ... กๆ หรือบุคคลอื นอยู ในบริเวณที ก ำลัง ใช เครื องมือไฟฟ า การมีสิ งรบกวนสมาธิอาจท ำให คุณ สูญเสียการควบคุม ความปลอดภัยด านไฟฟ า 1 ปลั กของเครื องมือไฟฟ าต องพอดีกับเต ารับ อย า ดัดแปลงปลั กไม ว ากรณีใดๆ อย าใช ปลั กอะแด ปเตอร กับเครื องมือไฟฟ าที ต อสายดิน ปลั กที ไม ถูกดัดแปลง และเต ารับที เข ากันพอดีจะช วยลดความเสี ยงของการ เกิดไฟฟ าช อต 2 ระวังอย าให ร างกายสัมผัสกับพื นผิวที ต อสายดิน เช น ท อ...

Page 30: ...าดเจ บเมื อใช เครื องมือไฟฟ า แว นครอบ ตาจะต องได มาตรฐาน ANSI Z87 1 ในสหรัฐฯ EN 166 ในยุโรป หรือ AS NZS 1336 ในออสเตรเลีย นิวซีแลนด ในออสเตรเลีย นิวซีแลนด จะต องสวม เกราะป องกันใบหน าเพื อปกป องใบหน าของคุณอย าง ถูกต องตามกฎหมายด วย ผู ว าจ างมีหน าที รับผิดชอบในการบังคับผู ใช งานเครื อง มือและบุคคลอื นๆ ที อยู ในบริเวณที ปฏิบัติงานให ใช อุปกรณ ป องกันที เหมาะสม การใช และดูแลเครื องมือไฟฟ า 1 อย ...

Page 31: ...จ บ 6 ห ามให ชุดแบตเตอรี อยู ใกล ไฟ หรือบริเวณที มีอุณหภูมิ สูงเกิน หากโดนไฟ หรืออุณหภูมิสูงเกิน 130 C อาจ ก อให เกิดการระเบิดได 7 กรุณาปฏิบัติตามค ำแนะน ำส ำหรับการชาร จไฟ และ ห ามชาร จแบตเตอรี หรือเครื องมือในบริเวณที มี อุณหภูมินอกเหนือไปจากที ระบุในค ำแนะน ำ การชาร จ ไฟที ไม เหมาะสม หรืออุณหภูมินอกเหนือไปจากช วง อุณหภูมิที ระบุในค ำแนะน ำอาจท ำให แบตเตอรี เสียหาย และเป นการเพิ มความเสี ยงในการ...

Page 32: ...ีบห อ 11 ปฏิบัติตามข อบังคับในท องถิ นที เกี ยวกับการก ำจัด แบตเตอรี 12 ใช แบตเตอรี กับผลิตภัณฑ ที ระบุโดย Makita เท านั น การติดตั งแบตเตอรี ในผลิตภัณฑ ที ไม ใช ตามที ระบุอาจ ท ำให เกิดไฟไหม ความร อนสูง ระเบิด หรืออิเล กโทร ไลต รั วไหลได ปฏิบัติตามค ำแนะน ำเหล านี ข อควรระวัง ใช แบตเตอรี ของแท จาก Makita เท านั น การใช แบตเตอรี Makita ที ไม แท หรือแบตเตอรี ที ถูก เปลี ยน อาจท ำให แบตเตอรี ระเบิด ...

Page 33: ...น เมื อเครื องมือ แบตเตอรี ร อนเกินไป เครื องมือจะหยุดโดย อัตโนมัติ ในกรณีนี ปล อยให เครื องมือ แบตเตอรี เย นลงก อน ที จะเปิดเครื องมืออีกครั ง การป องกันไฟหมด เมื อแบตเตอรี มีระดับพลังงานไม เพียงพอ เครื องมือจะหยุด โดยอัตโนมัติ ในกรณีนี ให ถอดแบตเตอรี ออกจากเครื องมือ และน ำแบตเตอรี ไปชาร จไฟ หมายเหตุ การป องกันความร อนสูงเกิน ส ำหรับเครื อง แบตเตอรี จะท ำงานกับแบตเตอรี ที มีเครื องหมายดาว เท านั...

Page 34: ...อมีอุณหภูมิสูงเกินไป ดวงไฟจะ กระพริบเป นเวลาหนึ งนาที หลังจากนั นดวงไฟ LED จะ ดับลง ในกรณีนี ให รอจนเครื องมือเย นลงก อนแล วค อย ใช งานต อ หมายเหตุ ใช ผ าแห งเพื อเช ดสิ งสกปรกออกจากเลนส ของ ดวงไฟ ระวังอย าขีดข วนเลนส ของดวงไฟ ไม เช นนั น อาจ ท ำให ส องสว างได น อยลง การใช งานสวิตช เปลี ยนทิศทาง หมายเลข 7 1 ก านสวิตช เปลี ยนทิศทาง ข อควรระวัง ตรวจสอบทิศทางการหมุนก อนการใช งานเสมอ ข อควรระวัง ใช สว...

Page 35: ...อัตราเจาะกระแทกสูงสุด วัตถุประสงค ตัวอย างการใช งาน แรง 3 600 min 1 min ขันแน นโดยใช แรงและความเร ว การประกอบโครงเหล ก เบา 2 000 min 1 min ขันแน นเมื อคุณต องการ การปรับอย างละเอียดด วย สลักเกลียวขนาดเล ก การประกอบเฟอร นิเจอร โหมดการท ำงานแบบหยุด อัตโนมัติเมื อใช งานแบบหมุน ย อนกลับ 3 600 min 1 min คลายเกลียวด วยการท ำงาน แบบหยุดอัตโนมัติ การถอดสลักและนอต หมายเหตุ โหมดการท ำงานแบบหยุดอัตโนมัติเมื ...

Page 36: ...ติดตั งไว ที ด านใดด านหนึ งของเครื อง มือ เมื อต องการติดตั งขอเกี ยว ให ใส ขอเกี ยวลงในร องบน ตัวเครื องมือที ด านใดด านหนึ ง แล วยึดติดไว ด วยสกรูสองตัว เมื อต องการถอดออก ให คลายสกรูแล วดึงออกมา การใช งาน ข อควรระวัง ให แน ใจว าใส ตลับแบตเตอรี เข าจนสุด จนกระทั งได ยินเสียงล อคเข าที หากยังเห นส วนสีแดงที ด านบนของปุ ม แสดงว าตลับแบตเตอรี ยังไม ล อคเข าที ให ดันตลับแบตเตอรี เข าจนสุดจนไม เห นส...

Page 37: ...ะแทกขนาดไม ถูกต องจะท ำให แรงบิดขันแน นลดลง หัวบ อกซ กระแทกที ช ำรุด สึกหรอที ปลายหก เหลี ยมหรือปลายสี เหลี ยม จะท ำให แรงบิดขัน แน นลดลง 3 สลักเกลียว แม ว าค าสัมประสิทธิ แรงบิดและระดับของ สลักเกลียวจะเท ากัน แต แรงบิดขันแน นที เหมาะ สมนั นจะแตกต างกันตามเส นผ านศูนย กลางของ สลักเกลียว แม ว าเส นผ านศูนย กลางของสลักเกลียวจะเท า กัน แรงบิดขันแน นที เหมาะสมจะแตกต างกัน ตามค าสัมประสิทธิ แรงบิด ระดั...

Page 38: ...ด รับบาดเจ บ ใช อุปกรณ เสริมหรืออุปกรณ ต อ พ วงตามวัตถุประสงค ที ระบุไว เท านั น หากต องการทราบรายละเอียดเพิ มเติมเกี ยวกับอุปกรณ เสริม เหล านี โปรดสอบถามศูนย บริการ Makita ใกล บ านคุณ หัวบ อกซ กระแทก ที แขวนเครื องมือ กระเป าถือพลาสติก แบตเตอรี และเครื องชาร จ Makita ของแท หมายเหตุ อุปกรณ บางรายการอาจจะรวมอยู ในชุดเครื อง มือเป นอุปกรณ มาตรฐาน ซึ งอาจแตกต างกันไปในแต ละ ประเทศ ภาษาไทย ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885621B374 EN ID VI TH 20180608 ...

Reviews: