background image

5

8.

Keep handles and grasping surfaces dry, clean 
and free from oil and grease.

 Slippery handles and 

grasping surfaces do not allow for safe handling and 
control of the tool in unexpected situations.

9.

When using the tool, do not wear cloth work 
gloves which may be entangled.

 The entanglement 

of cloth work gloves in the moving parts may result in 
personal injury.

Battery tool use and care

1.

Recharge only with the charger specified by the 
manufacturer.

 A charger that is suitable for one type 

of battery pack may create a risk of fire when used 
with another battery pack.

2.

Use power tools only with specifically designated 
battery packs.

 Use of any other battery packs may 

create a risk of injury and fire.

3.

When battery pack is not in use, keep it away from 
other metal objects, like paper clips, coins, keys, 
nails, screws or other small metal objects, that can 
make a connection from one terminal to another.

 

Shorting the battery terminals together may cause 
burns or a fire.

4.

Under abusive conditions, liquid may be ejected 
from the battery; avoid contact. If contact 
accidentally occurs, flush with water. If liquid 
contacts eyes, additionally seek medical help.

 

Liquid ejected from the battery may cause irritation or 
burns.

5.

Do not use a battery pack or tool that is damaged 
or modified.

 Damaged or modified batteries may 

exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, 
explosion or risk of injury.

6.

Do not expose a battery pack or tool to fire or 
excessive temperature.

 Exposure to fire or 

temperature above 130 °C may cause explosion.

7.

Follow all charging instructions and do not charge 
the battery pack or tool outside the temperature 
range specified in the instructions.

 Charging 

improperly or at temperatures outside the specified 
range may damage the battery and increase the risk 
of fire.

Service

1.

Have your power tool serviced by a qualified 
repair person using only identical replacement 
parts.

 This will ensure that the safety of the power tool 

is maintained.

2.

Never service damaged battery packs. 

Service of 

battery packs should only be performed by the 
manufacturer or authorized service providers.

3.

Follow instruction for lubricating and changing 
accessories.

GEB137-1

Cordless impact driver safety 
warnings

1.

Hold the power tool by insulated gripping 
surfaces, when performing an operation where the 
fastener may contact hidden wiring. 

Fasteners 

contacting a “live” wire may make exposed metal parts 
of the power tool “live” and could give the operator an 
electric shock.

2.

Always be sure you have a firm footing.
Be sure no one is below when using the tool in 
high locations.

3.

Hold the tool firmly.

4.

Wear ear protectors.

5.

Do not touch the bit or the workpiece immediately 
after operation. They may be extremely hot and 
could burn your skin.

6.

Keep hands away from rotating parts.

7.

Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. 

Loss of control can cause personal injury.

8.

Hold the power tool by insulated gripping 
surfaces, when performing an operation where the 
cutting accessory may contact hidden wiring.

 

Cutting accessory contacting a “live” wire may make 
exposed metal parts of the power tool “live” and could 
give the operator an electric shock.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

WARNING:

DO NOT let comfort or familiarity with product (gained 
from repeated use) replace strict adherence to safety 
rules for the subject product.
MISUSE or failure to follow the safety rules stated in 
this instruction manual may cause serious personal 
injury.

ENC007-12

Important safety instructions for 
battery cartridge

1.

Before using battery cartridge, read all 
instructions and cautionary markings on (1) 
battery charger, (2) battery, and (3) product using 
battery.

2.

Do not disassemble battery cartridge.

3.

If operating time has become excessively shorter, 
stop operating immediately. It may result in a risk 
of overheating, possible burns and even an 
explosion.

4.

If electrolyte gets into your eyes, rinse them out 
with clear water and seek medical attention right 
away. It may result in loss of your eyesight.

5.

Do not short the battery cartridge:

(1)

Do not touch the terminals with any 
conductive material.

(2)

Avoid storing battery cartridge in a container 
with other metal objects such as nails, coins, 
etc.

(3)

Do not expose battery cartridge to water or 
rain.

A battery short can cause a large current flow, 
overheating, possible burns and even a 
breakdown.

6.

Do not store the tool and battery cartridge in 
locations where the temperature may reach or 
exceed 50 °C (122 °F).

7.

Do not incinerate the battery cartridge even if it is 
severely damaged or is completely worn out. The 
battery cartridge can explode in a fire.

8.

Be careful not to drop or strike battery.

9.

Do not use a damaged battery.

Summary of Contents for DTD043

Page 1: ...act Driver Instruction manual Obeng Ketok Listrik Tanpa Kabel Petunjuk penggunaan Máy Vặn Vít Cầm Tay Hoạt Động Bằng Pin Tài liệu hướng dẫn สว านไขควงกระแทกแบบไร สาย คู มือการใช งาน DTD043 DTD063 DTD103 GB VI TH ID ...

Page 2: ...2 1 013579 2 0983501 3 013582 4 013584 5 013583 6 004521 7 013580 8 013581 1 2 3 4 5 50 70 70 100 35 50 20 35 0 20 6 7 A B 8 A B 9 10 9 11 10 ...

Page 3: ...warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create spa...

Page 4: ...y from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts 7 If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 8 Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles...

Page 5: ...the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 2 Always be sure you have a firm footing Be sure no one is below when using the tool in high locations 3 Hold the tool firmly 4 Wear ear protectors 5...

Page 6: ...e align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causi...

Page 7: ...ridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing driver bit or socket bit Use only the driver bit or socket bit shown in the figure Do not use any other driver bit or socket bit Fig 6 For tool with shallow bit hole 006348 For tool with deep bit hole 011405 1 To install the bit pull the sleeve in the direction of the arrow and insert the bit into the sleeve as far as...

Page 8: ...ening always check the torque with a torque wrench 1 When the battery cartridge is discharged almost completely voltage will drop and the fastening torque will be reduced 2 Driver bit or socket bit Failure to use the correct size driver bit or socket bit will cause a reduction in the fastening torque N m 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 0 1 2 M6 M6 High tensile bolt DTD043 Fastening torque Fastening ti...

Page 9: ...like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specifi...

Page 10: ...a petunjuk yang tercantum di bawah ini dapat menyebabkan sengatan listrik kebakaran dan atau cedera serius Simpanlah semua peringatan dan petunjuk untuk acuan di masa depan Istilah mesin listrik dalam semua peringatan mengacu pada mesin listrik yang dijalankan dengan sumber listrik jala jala berkabel atau baterai tanpa kabel Keselamatan tempat kerja 1 Jaga tempat kerja selalu bersih dan berpeneran...

Page 11: ... daya dan atau paket baterai atau mengangkat atau membawanya Membawa mesin listrik dengan jari Anda pada sakelarnya atau mengalirkan listrik pada mesin listrik yang sakelarnya hidup on akan mengundang kecelakaan 4 Lepaskan kunci kunci penyetel sebelum menghidupkan mesin listrik Kunci kunci yang masih terpasang pada bagian mesin listrik yang berputar dapat menyebabkan cedera 5 Jangan meraih terlalu...

Page 12: ... dari baterai bisa menyebabkan iritasi atau luka bakar 5 Jangan menggunakan paket baterai atau mesin yang sudah rusak atau telah diubah Baterai yang rusak atau telah diubah dapat menyebabkan hal hal yang tidak dapat diprediksi yang dapat menyebabkan kebakaran ledakan atau risiko cidera 6 Jangan membiarkan paket baterai atau mesin dekat dengan api atau suhu yang berlebihan Pajanan api atau suhu di ...

Page 13: ...g ditentukan oleh Makita Memasang baterai pada produk yang tidak sesuai dapat menyebabkan kebakaran kelebihan panas ledakan atau kebocoran elektrolit SIMPAN PETUNJUK INI PERHATIAN Gunakan baterai asli Makita Penggunaan baterai Makita yang tidak asli atau baterai yang sudah diubah akan mengakibatkan baterai mudah terbakar cedera dan kerusakan Akan menghilangkan garansi Makita pada pengisi daya dan ...

Page 14: ...n tarik lagi pelatuk sakelarnya untuk mengoperasikannya kembali Jika mesin tidak menyala baterai mengalami kelebihan panas Untuk situasi ini biarkan baterai menjadi dingin sebelum menarik pelatuk sakelarnya lagi Tegangan baterai rendah Jika kapasitas baterai tidak cukup mesin akan berhenti secara otomatis dan indikator baterai akan menunjukkan statusnya Dalam kondisi ini lepaskan baterai dari mesi...

Page 15: ...s PENGGUNAAN Torsi pengencangan yang tepat bisa berbeda tergantung pada macam atau ukuran sekrup baut bahan benda kerja yang akan dikencangkan dsb Hubungan antara torsi pengencangan dan waktu pengencangan ditunjukkan pada gambar Pegang mesin kuat kuat dan posisikan ujung mata obeng pada kepala sekrup Tekan maju mesin sampai titik di mana mata obeng tidak tergelincir dan nyalakan mesin untuk memula...

Page 16: ...n yang tepat akan berbeda sesuai dengan diameter baut Walaupun diameter bautnya sama torsi pengencangan yang tepat akan berbeda sesuai dengan koefisien torsi kelas baut dan panjang baut 4 Sikap ketika memegang mesin atau posisi bahan yang akan dipasang sekrup akan mempengaruhi torsi 5 Menggunakan mesin pada kecepatan rendah akan menyebabkan penurunan torsi pengencangan PERAWATAN PERHATIAN Selalu p...

Page 17: ...i atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan dengan aksesori ini tanyakan pada Pusat Layanan Makita terdekat Mata mesin Phillips Mata soket Pelindung putih biru merah Pelindung baterai Baterai dan pengisi daya asli Makita Ganjal mata mesin CATATAN Beberapa item dalam daftar tersebut mungkin sudah termasuk dalam paket mesin sebagai akseso...

Page 18: ... dưới đây có thể dẫn đến điện giật hỏa hoạn và hoặc thương tích nghiêm trọng Lưu giữ tất cả cảnh báo và hướng dẫn để tham khảo sau này Thuật ngữ dụng cụ máy trong các cảnh báo đề cập đến dụng cụ máy có dây được vận hành bằng nguồn điện chính hoặc dụng cụ máy không dây được vận hành bằng pin của bạn An toàn tại nơi làm việc 1 Giữ nơi làm việc sạch sẽ và có đủ ánh sáng Nơi làm việc bừa bộn hoặc tối ...

Page 19: ...gắn vào bộ phận quay của dụng cụ máy có thể dẫn đến thương tích cá nhân 5 Không với quá cao Luôn giữ thăng bằng tốt và có chỗ để chân phù hợp Điều này cho phép điều khiển dụng cụ máy tốt hơn trong những tình huống bất ngờ 6 Ăn mặc phù hợp Không mặc quần áo rộng hay đeo đồ trang sức Giữ tóc và quần áo tránh xa các bộ phận chuyển động Quần áo rộng đồ trang sức hay tóc dài có thể mắc vào các bộ phận ...

Page 20: ...ụng các bộ phận thay thế đồng nhất Việc này sẽ đảm bảo duy trì được độ an toàn của dụng cụ máy 2 Không bao giờ sử dụng bộ pin đã hỏng Dịch vụ bảo hành bộ pin chỉ nên thực hiện bởi nhà sản xuất hoặc các nhà cung cấp dịch vụ được ủy quyền 3 Tuân theo hướng dẫn dành cho việc bôi trơn và thay phụ tùng GEB137 1 Các cảnh báo an toàn cho máy bắt vít chạy pin 1 Cầm dụng cụ máy tại bề mặt kẹp cách điện khi...

Page 21: ... khi lắp hoặc tháo hộp pin Giữ dụng cụ và hộp pin thật chắc khi lắp đặt hoặc tháo gỡ hộp pin Không nắm chắc dụng cụ và hộp pin có thể làm trượt chúng khỏi tay và gây ra hư hỏng dụng cụ và hộp pin hoặc gây thương tích cá nhân Để tháo hộp pin hãy trượt nó ra từ dụng cụ trong lúc trượt nút ở phía trước hộp pin Để lắp hộp pin vào hãy căn chỉnh phần chốt của hộp pin vào phần rãnh nằm trên vỏ và trượt c...

Page 22: ... khi nhả cần khởi động công tắc LƯU Ý Dùng vải khô để lau bụi bẩn trên kính đèn Cẩn thận không được làm xước kính đèn nếu không đèn có thể bị giảm độ sáng LẮP RÁP CẨN TRỌNG Luôn đảm bảo rằng đã tắt dụng cụ và tháo hộp pin ra trước khi thực hiện bất cứ thao tác nào trên dụng cụ Lắp hoặc tháo mũi bắt vít hoặc mũi đầu tuýp socket Chỉ sử dụng mũi bắt vít hoặc mũi đầu tuýp như được thể hiện trong hình ...

Page 23: ... cường độ cao DTD043 Lực vặn xiết Thời gian vặn xiết Giây N m 60 40 20 0 0 0 5 1 1 5 M10 M10 M8 M6 M8 M6 M12 M12 Bu lông tiêu chuẩn DTD063 Lực vặn xiết Thời gian vặn xiết Giây N m 70 60 50 40 30 20 10 0 0 1 M10 M10 M8 M8 M6 M6 2 3 Bu lông cường độ cao DTD063 Lực vặn xiết Thời gian vặn xiết Giây N m 60 40 20 0 0 0 5 1 1 5 M10 M8 M10 M6 M8 M6 M12 M12 Bu lông tiêu chuẩn DTD103 Lực vặn xiết Thời gian ...

Page 24: ...ũng sẽ làm giảm mô men xoay BẢO TRÌ CẨN TRỌNG Hãy luôn chắc chắn rằng dụng cụ đã được tắt và hộp pin đã được tháo ra trước khi cố gắng thực hiện việc kiểm tra hay bảo dưỡng Không bao giờ dùng xăng ét xăng dung môi cồn hoặc hóa chất tương tự Có thể xảy ra hiện tượng mất màu biến dạng hoặc nứt vỡ Để đảm bảo AN TOÀN và TIN CẬY của sản phẩm việc sửa chữa việc kiểm tra và thay thế chổi các bon hoặc bất...

Page 25: ...กษณ ต อไปนี คือสัญลักษณ ที ใช สําหรับอุปกรณ โปรดศึกษาความหมาย ของสัญลักษณ ให เข าใจก อนการใช งาน อ านคู มือการใช งาน ENE033 1 จุดประสงค ของเครื องมือ เครื องมือนี ใช สําหรับขันสกรูลงในไม โลหะ และพลาสติก 1 ไฟแสดงสถานะสีแดง 2 ปุ ม 3 ตลับแบตเตอรี 4 ไฟแสดงสถานะ 5 ปุ มตรวจสอบ 6 สวิตช สั งงาน 7 ก านสวิตช เปลี ยนทิศทาง 8 ดวงไฟ 9 ปลอก 10 ดอกไขควง 11 ตัวต อดอกไขควง รุ น DTD043 DTD063 DTD103 ความสามารถในการ...

Page 26: ...ต 6 หากต องใช งานเครื องมือไฟฟ าในสถานที เป ยกชื น ให ใช อุปกรณ ป องกันกระแสไฟรั ว RCD การใช RCD จะลดความเสี ยงของ การเกิดไฟฟ าช อต 7 เครื องมือไฟฟ าอาจสร างสนามแม เหล ก EMF ที ไม เป น อันตรายต อผู ใช อย างไรก ตาม ผู ใช ที ใส เครื องกระตุ นหัวใจและ อุปกรณ ทางการแพทย ที คล ายกันนี ควรติดต อผู ผลิตอุปกรณ และ หรือแพทย เพื อรับคําแนะนําก อนใช งานเครื องมือไฟฟ านี ความปลอดภัยส วนบุคคล 1 ให ระมัดระวังแล...

Page 27: ...าพการทํางานและงานที จะลง มือทํา การใช เครื องมือไฟฟ าเพื อทํางานอื นนอกเหนือจากที กําหนดไว อาจทําให เกิดอันตราย 8 ดูแลมือจับและบริเวณมือจับให แห ง สะอาด และไม มีน ํามันและ จาระบีเป อน มือจับและบริเวณมือจับที ลื นจะทําให ไม สามารถจับ และควบคุมเครื องมือได อย างปลอดภัยในสถานการณ ที ไม คาด คิด 9 ขณะใช งานเครื องมือ อย าสวมใส ถุงมือผ าที อาจเข าไปติดใน เครื องมือได หากถุงมือผ าเข าไปติดในชิ นส วนที กํ...

Page 28: ...รี 2 แบตเตอรี และ 3 ตัวผลิตภัณฑ ที ใช แบตเตอรี 2 ห ามถอดแยกส วนตลับแบตเตอรี 3 หากระยะเวลาที เครื องทํางานสั นเกินไป ให หยุดใช งาน ทันที เนื องจากอาจมีความเสี ยงที จะร อนจัด ไหม หรือระเบิดได 4 หากสารละลายอิเล กโทรไลต กระเด นเข าตา ให ล างออกด วยน ํา เปล าและรีบไปพบแพทย ทันที เนื องจากอาจทําให ตาบอด 5 ห ามลัดวงจรตลับแบตเตอรี 1 ห ามแตะขั วกับวัตถุที เป นสื อนําไฟฟ าใดๆ 2 หลีกเลี ยงการเก บตลับแบตเตอรี...

Page 29: ...าย แสดงว าใส ไม ถูกต อง ตรวจสอบความจุแบตเตอรี ที เหลือ BL1460A ภาพที 2 หมายเหตุ ขึ นอยู กับสภาพการใช งานและอุณหภูมิโดยรอบ การแสดงสถานะ อาจจะแตกต างจากปริมาณแบตเตอรี จริงเล กน อย ขณะชาร จไฟ ขณะที เริ มชาร จไฟ ดวงไฟบอกระดับไฟดวงแรก ด านซ ายสุด จะ เริ มกะพริบ หลังจากนั น ในขณะชาร จไฟ ดวงไฟบอกระดับไฟจะ ค อยๆ สว างขึ นทีละดวงเพื อแสดงความจุแบตเตอรี หมายเหตุ หากไฟแสดงสถานะไม สว างขึ น หรือไม กะพริบขณะกํ...

Page 30: ...ฟ ระวังอย า ขีดข วนเลนส ของดวงไฟ ไม เช นนั น อาจทําให ส องสว างได น อย ลง การประกอบ ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าสวิตช เครื องมืออยู ในตําแหน งป ดเครื อง และถอดตลับแบตเตอรี ออกก อนดําเนินการใดๆ กับเครื องมือ การติดตั งและถอดดอกไขควงหรือหัวบ อกซ ใช เฉพาะดอกไขควงหรือหัวบ อกซ ที แสดงในภาพเท านั น ห ามใช ดอกไขควงหรือหัวบ อกซ แบบอื น ภาพที 6 สําหรับเครื องมือที มีรูเสียบตื น 006348 สําหรับเครื องมือที...

Page 31: ...บิ ด ขั น แน น เวลาการขันแน น วินาที N m 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 0 1 2 M6 M6 สลักเกลียวทนแรงดึงสูง DTD043 แรงบิ ด ขั น แน น เวลาการขันแน น วินาที N m 60 40 20 0 0 0 5 1 1 5 M10 M10 M8 M6 M8 M6 M12 M12 สลักเกลียวมาตรฐาน DTD063 แรงบิ ด ขั น แน น เวลาการขันแน น วินาที N m 70 60 50 40 30 20 10 0 0 1 M10 M10 M8 M8 M6 M6 2 3 สลักเกลียวทนแรงดึงสูง DTD063 แรงบิ ด ขั น แน น เวลาการขันแน น วินาที N m 60...

Page 32: ...หน งป ดเครื อง และถอดตลับแบตเตอรี ออกก อนทําการตรวจสอบหรือบํารุง รักษา อย าใช น ํามันเชื อเพลิง เบนซิน ทินเนอร แอลกอฮอล หรือวัสดุ ประเภทเดียวกัน เพราะอาจทําให เครื องมือมีสีซีดจาง ผิดรูป ทรง หรือแตกหักได เพื อความปลอดภัยและความน าเชื อถือของผลิตภัณฑ ควรให ศูนย บริการหรือโรงงานที ผ านการรับรองจาก Makita เป นผู ดําเนินการ ซ อมแซม ตรวจสอบและเปลี ยนแปรงคาร บอน บํารุงรักษา และทํา การปรับตั งอื นๆ นอกจา...

Reviews: