background image

59

LIETUVIŲ KALBA

4. 

Su profiliavimo staklių frezomis elkitės labai 

atsargiai.

5. 

Prieš naudodami patikrinkite profiliavimo staklių 

frezą, ar nėra įtrūkimų ar pažeidimų. Nedelsdami 

pakeiskite įtrūkusią arba pažeistą frezą.

6. 

Nepjaukite vinių. Prieš dirbdami apžiūrėkite 

ruošinį ir išimkite visas vinis.

7. 

Tvirtai laikykite įrankį.

8. 

Laikykite rankas toliau nuo sukamųjų dalių.

9. 

Prieš įjungdami jungiklį, patikrinkite, ar profi

-

liavimo staklių freza neliečia ruošinio.

10. 

Prieš naudodami įrankį su ruošiniu, leiskite 

jam kurį laiką veikti be apkrovos. Jei pastebė

-

site vibraciją arba klibėjimą, tai gali rodyti, kad 

freza netinkamai įstatyta.

11. 

Atkreipkite dėmesį į profiliavimo staklių frezos 

sukimosi kryptį ir tiekimo kryptį.

12. 

Nepalikite veikiančio įrankio. Naudokite įrankį 

tik laikydami rankomis.

13. 

Prieš ištraukdami įrankį iš ruošinio, būtinai 

išjunkite ir palaukite, kol profiliavimo staklių 

freza visiškai sustos.

14. 

Nelieskite profiliavimo staklių frezos iškart po nau

-

dojimo; jis gali būti itin karštas ir nudeginti odą.

15. 

Saugokitės, kad neišteptumėte įrankio 

pagrindo skiedikliu, benzinu, alyva ir pan. Jie 

gali įskelti įrankio pagrindą.

16. 

Naudokite reikiamo skersmens profiliavimo 

staklių frezas, tinkamas pagal įrankio greitį.

17. 

Kai kuriose medžiagose esama chemi

-

nių medžiagų, kurios gali būti nuodingos. 

Saugokitės, kad neįkvėptumėte dulkių ir nesi

-

liestumėte oda. Laikykitės medžiagų tiekėjo 

saugos duomenų.

18. 

Atsižvelgdami į apdirbamą medžiagą ir darbo 

pobūdį, būtinai užsidėkite kaukę nuo dulkių / 

respiratorių.

SAUGOKITE ŠIAS 
INSTRUKCIJAS.

ĮSPĖJIMAS:

 

NELEISKITE, kad patogumas ir 

gaminio pažinimas (įgyjamas pakartotinai naudojant) 

susilpnintų griežtą saugos taisyklių, taikytinų šiam 

gaminiui, laikymąsi. Dėl NETINKAMO NAUDOJIMO 

arba saugos taisyklių, kurios pateiktos šioje instruk

-

cijoje, nesilaikymo galima rimtai susižeisti.

Svarbios saugos instrukcijos, 
taikomos akumuliatoriaus kasetei

1. 

Prieš naudodami akumuliatoriaus kasetę, per

-

skaitykite visas instrukcijas ir perspėjimus ant 

(1) akumuliatorių įkroviklio, (2) akumuliatorių ir 

(3) akumuliatorių naudojančio gaminio.

2. 

Neardykite akumuliatoriaus kasetės.

3. 

Jei įrankio darbo laikas žymiai sutrumpėjo, 

nedelsdami nutraukite darbą su įrankiu. Tai 

gali kelti perkaitimo, nudegimų ar net spro

-

gimo pavojų.

4. 

Jei elektrolitas pateko į akis, plaukite jas tyru 

vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją. 

Gali kilti regėjimo praradimo pavojus.

5. 

Neužtrumpinkite akumuliatoriaus kasetės:

(1) 

Nelieskite kontaktų degiomis 

medžiagomis.

(2) 

Venkite laikyti akumuliatoriaus kasetę 

kartu su kitais metaliniais daiktais, pavyz-

džiui, vinimis, monetomis ir pan.

(3) 

Saugokite akumuliatoriaus kasetę nuo 

vandens ir lietaus.

Trumpasis jungimas akumuliatoriuje gali 

sukelti stiprią srovę, perkaitimą, galimus nude

-

gimus ar net akumuliatoriaus gedimą.

6. 

Nelaikykite įrankio ir akumuliatoriaus kasetės 

vietose, kur temperatūra gali pasiekti ar viršyti 

50 °C.

7. 

Nedeginkite akumuliatoriaus kasetės, net jei 

yra stipriai pažeista ar visiškai susidėvėjusi. 

Ugnyje akumuliatoriaus kasetė gali sprogti.

8. 

Saugokite akumuliatorių nuo kritimo ir smūgių.

9. 

Nenaudokite pažeisto akumuliatoriaus.

10. 

Įdėtoms ličio jonų akumuliatoriams taikomi 

Pavojingų prekių teisės akto reikalavimai.

 

Komercinis transportas, pvz., trečiųjų šalių, prekių 

vežimo atstovų, turi laikytis specialaus reikalavimo 

ant pakuotės ir ženklinimo.

 

Norėdami paruošti siųstiną prekę, pasitarkite su 

pavojingų medžiagų specialistu. Be to, laikykitės 

galimai išsamesnių nacionalinių reglamentų.

 

Užklijuokite juosta arba padenkite atvirus kontak

-

tus ir supakuokite akumuliatorių taip, kad ji pakuo

-

tėje nejudėtų.

11. 

Vadovaukitės vietos įstatymais dėl akumuliato

-

rių išmetimo.

12. 

Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais 
gaminiais.

 Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius 

gali kilti gaisras, gaminys pernelyg kaisti, kilti 

sprogimas arba pratekėti elektrolitas.

SAUGOKITE ŠIAS 
INSTRUKCIJAS.

PERSPĖJIMAS:

 

Naudokite tik originalų 

„Makita“ akumuliatorių.

 Neoriginalaus „Makita“ arba 

pakeisto akumuliatoriaus naudojimas gali nulemti 

gaisrą, asmens sužalojimą ir pažeidimą. Tai taip pat 

panaikina „Makita“ suteikiamą „Makita“ įrankio ir 

įkroviklio garantiją.

Patarimai, ką daryti, kad akumu

-

liatorius veiktų kuo ilgiau

1. 

Pakraukite akumuliatoriaus kasetę prieš jai 

visiškai išsikraunant. Visuomet nustokite 

naudoti įrankį ir pakraukite akumuliato

-

riaus kasetę, kai pastebite, kad įrankio galia 

sumažėjo.

2. 

Niekada nekraukite iki galo įkrautos akumulia

-

toriaus kasetės. Perkraunant trumpėja akumu

-

liatoriaus eksploatacijos laikas.

3. 

Akumuliatoriaus kasetę kraukite esant kam

-

bario temperatūrai 10 - 40 °C. Prieš pradėdami 

krauti, leiskite įkaitusiai akumuliatoriaus kase

-

tei atvėsti.

4. 

Įkraukite akumuliatoriaus kasetę, jei jos nenau

-

dojate ilgą laiką (ilgiau nei šešis mėnesius). 

Summary of Contents for DRT50ZJX2

Page 1: ...G 22 NO Batteridrevet tilskjæringsmaskin BRUKSANVISNING 31 FI Akkukäyttöinen jyrsin KÄYTTÖOHJE 40 LV Bezvadu apgriezējmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 49 LT Belaidė freza NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 58 ET Akuga servamismasin KASUTUSJUHEND 67 RU Аккумуляторный Триммер РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 76 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 2 1 Fig 3 1 Fig 4 2 1 Fig 5 1 Fig 6 1 2 Fig 7 2 3 1 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 2 3 1 Fig 10 1 Fig 11 1 2 Fig 12 1 Fig 13 1 Fig 14 1 Fig 15 1 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 2 3 4 5 Fig 17 1 2 3 1 4 Fig 18 1 Fig 19 1 Fig 20 1 Fig 21 1 2 Fig 22 Fig 23 4 ...

Page 5: ...1 Fig 24 1 2 3 Fig 25 1 2 Fig 26 1 2 3 Fig 27 1 Fig 28 1 Fig 29 2 1 Fig 30 5 ...

Page 6: ...1 Fig 31 1 Fig 32 1 2 3 Fig 33 1 2 3 Fig 34 2 1 Fig 35 1 Fig 36 1 2 Fig 37 1 2 3 Fig 38 6 ...

Page 7: ...Fig 39 Fig 40 1 3 2 Fig 41 2 1 Fig 42 1 Fig 43 1 Fig 44 Fig 45 A Fig 46 7 ...

Page 8: ...1 Fig 47 1 Fig 48 2 1 Fig 49 1 2 Fig 50 Fig 51 1 2 3 4 Fig 52 Fig 53 1 Fig 54 8 ...

Page 9: ...1 2 Fig 55 1 2 3 Fig 56 1 Fig 57 1 2 Fig 58 Fig 59 1 2 Fig 60 2 1 Fig 61 9 ...

Page 10: ...1 2 Fig 62 1 2 3 4 Fig 63 1 Fig 64 Fig 65 1 2 Fig 66 Fig 67 Fig 68 A Fig 69 10 ...

Page 11: ...1 2 3 Fig 70 D A L1 L2 Fig 71 D A L1 L2 R Fig 72 D A L1 L2 θ Fig 73 D A L1 L2 L3 Fig 74 D A L1 L2 L3 L4 Fig 75 D A1 A2 L1 L2 L3 R Fig 76 11 ...

Page 12: ...D A θ L1 L2 L3 Fig 77 D A L1 L2 R Fig 78 D A L1 L2 Fig 79 D A1 A2 L1 L2 L3 R Fig 80 D A1 A2 L1 L2 θ Fig 81 D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R Fig 82 D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R Fig 83 D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2 Fig 84 12 ...

Page 13: ...WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used WARNING Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estima tion of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched o...

Page 14: ...sight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in loca...

Page 15: ...er slightly from the actual capacity Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the battery is operated in a manner tha...

Page 16: ...ool Fig 9 1 Fixing lever 2 Trimmer bit 5 Press down the stopper pole while pressing the feed button until it contacts the stopper screw Fig 10 1 Stopper pole 2 Stopper screw 3 Feed button 6 Slide the depth pointer so that the pointer indi cates 0 on the scale Fig 11 1 Depth pointer 7 Adjust the cutting depth by pulling up the stopper pole while pressing the feed button Fig 12 1 Stopper pole 2 Feed...

Page 17: ...ollet cone and the trimmer bit into the offset base and then tighten the collet nut Fig 33 1 Trimmer bit 2 Collet nut 3 Collet cone 10 Insert the hex wrench into the hole of the offset base and then tighten the collet nut with the wrench Fig 34 1 Collet nut 2 Wrench 3 Hex wrench To remove the base follow the installation procedure in reverse NOTE You can also mount the belt to the pulley with out ...

Page 18: ...e and the center of bit are as follows Minimum 70 mm Maximum 221 mm For cutting circles between 70 mm and 121 mm in radius Fig 47 1 Center hole For cutting circles between 121 mm and 221 mm in radius Fig 48 1 Center hole NOTE Circles between 172 mm and 186 mm in radius cannot be cut using this guide Align the center hole in the straight guide with the cen ter of the circle to be cut Drive a nail l...

Page 19: ...nut 4 Straight guide 2 Loosen the wing nut on the straight guide and adjust the distance between the bit and the straight guide At the desired distance tighten the wing nut Fig 64 1 Wing nut 3 Operate the tool in the same way as the straight guide for the trimmer base Fig 65 Using the templet guide Optional accessory 1 Loosen the screws on the base and remove them Place the templet guide on the ba...

Page 20: ...ch 22 Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country Trimmer bits Straight bit Fig 71 D A L1 L2 20 6 20 50 15 20E 1 4 8 8 8 60 25 8 6 50 18 8E 1 4 6 6 6 50 18 6E 1 4 Unit mm U Grooving bit Fig 72 D A L1 L2 R 6 6 6 50 18 3 6E 1 4 Unit mm V Grooving bit Fig 73 D A L1 L2 θ 1 4 20 50 15 ...

Page 21: ...θ 6 26 8 42 12 45 1 4 6 20 41 11 60 Unit mm Ball bearing beading bit Fig 82 D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R 6 20 12 8 40 10 5 5 4 6 26 42 12 4 5 7 Unit mm Ball bearing cove beading bit Fig 83 D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R 6 20 18 12 8 40 10 5 5 3 6 26 22 42 12 5 5 Unit mm Ball bearing roman ogee bit Fig 84 D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2 6 20 8 40 10 4 5 2 5 4 5 6 26 42 12 3 6 Unit mm ...

Page 22: ...iberationsemissionen under faktisk användning av maskinen kan skilja sig från det deklarerade emissionsvärdet beroende på hur maskinen används VARNING Var noga med att identifiera säkerhets åtgärder för att skydda användaren vilka är grundade på en uppskattning av graden av exponering för vibra tioner under de faktiska användningsförhållandena ta förutom avtryckartiden med alla delar av användarcy...

Page 23: ...osion 4 Om du får elektrolyt i ögonen ska de sköljas med rent vatten och läkare uppsökas omedel bart Det finns risk för att synen förloras 5 Kortslut inte batterikassetten 1 Rör inte vid polerna med något strömfö rande material 2 Undvik att förvara batterikassetten till sammans med andra metallobjekt som t ex spikar mynt o s v 3 Skydda batteriet mot vatten och regn En batterikortslutning kan orsak...

Page 24: ...skilja sig lätt från den faktiska batterikapaciteten Skyddssystem för maskinen batteriet Verktyget är utrustat med ett skyddssystem för verkty get batteriet Detta system bryter automatiskt strömmen till motorn för att förlänga verktygets och batteriets livslängd Verktyget stoppar automatiskt under använd ningen om verktyget eller batteriet hamnar i en av föl jande situationer Överbelastningsskydd ...

Page 25: ...ns fästmutter dra ut stopp stången samtidigt som du håller matningsknappen nedtryckt Fig 8 1 Stoppstång 2 Fästmutter 3 Matningsknapp 4 Tryck ner maskinen tills fräshuvudets spets vidrör den plana ytan och vrid därefter fixerspaken för att säkra maskinen Fig 9 1 Fixerspak 2 Fräshuvud 5 Tryck ner stoppstången och matningsknappen samtidigt tills den nuddar djupanslagsskruven Fig 10 1 Stoppstång 2 Dju...

Page 26: ...ottenplattan Fig 28 1 Bottenplatta 5 Öppna distansbottenplattans låsspak och sätt därefter i verktyget i distansbottenplattan Fig 29 1 Låsspak 6 Montera remmen på drivhjulet genom att snurra remmen manuellt Fig 30 1 Drivhjul 2 Rem 7 Stäng låsspaken Fig 31 1 Låsspak 8 Fäst basplattan genom att dra åt skruvarna Fig 32 1 Bottenplatta 9 För in spännhylsan och fräshuvudet i distansbot tenplattan och dr...

Page 27: ...är för stort för parallellanslaget eller om arbetsstyckets sida inte är rak kan parallellanslaget inte användas Spänn i sådant fall fast en träskiva med rak kant på arbetsstycket och använd den som anslag mot kantfrä sens bottenplatta För maskinen i pilens riktning Fig 46 Använda ett parallellanslag för cirkelarbete Montera parallellanslaget för cirkelarbete enligt figu rerna Minsta och maximala r...

Page 28: ...enplattan istället för det rörformade greppet Fig 62 1 Skruv 2 Knoppgrepp Använda maskinen med den sänkbara bottenplattan Håll alltid maskinen stadigt med båda händerna under arbetet Använd maskinen på samma sätt som kantfrä sens bottenplatta Använda parallellanslag Extra tillbehör 1 Montera parallellanslaget på anslagshållaren genom att dra åt vingmuttern Sätt i anslagshållaren i hålen på den sän...

Page 29: ... och spårfräsverktyg Kantfräsverktyg Kantfräsverktyg med styrlager Parallellanslag Fräsanslag Bottenplatta för fräs Bottenplatta harts Sats för fällbar bottenplatta Sats för sänkbar bottenplatta Sats för distansbottenplatta Grepptillsats Mallanslag Spännhylsa 6 mm Spännhylsa 6 35 mm 1 4 Spännhylsa 8 mm Spännhylsa 9 53 mm 3 8 Nyckel 13 Nyckel 22 Makitas originalbatteri och laddare OBS Några av till...

Page 30: ...A1 A2 L1 L2 L3 R 6 15 8 37 7 3 5 3 6 21 40 10 6 1 4 Mätenhet mm Kullagrad fasfräs Fig 81 D A1 A2 L1 L2 θ 6 26 8 42 12 45 1 4 6 20 41 11 60 Mätenhet mm Kullagrad spegelprofilfräs Fig 82 D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R 6 20 12 8 40 10 5 5 4 6 26 42 12 4 5 7 Mätenhet mm Kullagrad hålkärlsfräs Fig 83 D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R 6 20 18 12 8 40 10 5 5 3 6 26 22 42 12 5 5 Mätenhet mm Kullagrad profilfräs Fig 84 D A1...

Page 31: ...erte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den angitte vibrasjonsverdien avhengig av hvordan verk tøyet brukes ADVARSEL Sørg for å identifisere vernetiltak for å beskytte operatøren som er basert på et estimat av eksponeringen under de faktiske bruksforholdene idet det tas hensyn til alle deler av driftssyklusen dvs hvor lenge verktøyet er slått av hvor lenge det går på ...

Page 32: ...orbrenninger eller til og med en eksplosjon 4 Hvis du får elektrolytt i øynene må du skylle dem med store mengder rennende vann og oppsøke lege med én gang Denne typen uhell kan føre til varig blindhet 5 Ikke kortslutt batteriet 1 De kan være ekstremt varme og du kan brenne deg 2 Ikke lagre batteriet i samme beholder som andre metallgjenstander som for eksem pel spiker mynter osv 3 Ikke la batteri...

Page 33: ...og den omgivende temperaturen Batterivernsystem for verktøy batteri Verktøyet er utstyrt med et batterivernsystem for verk tøy batteri Dette systemet kutter automatisk strømmen til motoren for å forlenge verktøyets og batteriets levetid Verktøyet stopper automatisk under drift hvis verktøyet eller batteriet utsettes for en av følgende tilstander Overlastsikring Når batteriet brukes på en måte som ...

Page 34: ...eknappen Fig 8 1 Stopperstang 2 Festemutter 3 Mateknapp 4 Skyv maskinen ned til spissen av tilskjæringsbit sen berører det flate underlaget og drei deretter festes paken for å feste maskinen Fig 9 1 Festespak 2 Tilskjæringsbits 5 Trykk stopperstangen nedover samtidig som du trykker på mateknappen til stangen kommer i kontakt med stopperskruen Fig 10 1 Stopperstang 2 Stopperskrue 3 Mateknapp 6 Skyv...

Page 35: ...ellås 4 Løse skruene på fotplaten og fjern fotplaten Fig 28 1 Fotplate 5 Åpne sperrehendelen på den forskjøvede foten og sett maskinen inn i den forskjøvede foten Fig 29 1 Sperrehendel 6 Monter båndet på trinsen ved å rotere båndet manuelt Fig 30 1 Trinse 2 Bånd 7 Lukk sperrehendelen Fig 31 1 Sperrehendel 8 Fest fotplaten ved å stramme skruene Fig 32 1 Fotplate 9 Sett kjokskonusen og tilskjæringsb...

Page 36: ...lingen er for bred for den rette føringen eller hvis arbeidsstykket ikke er rett kan ikke denne føringen brukes I slike tilfeller må du klemme fast en rett planke til arbeidsstykket og bruke denne som en føring mot foten på tilskjæringsmaskinen Mat maskinen i pilens retning Fig 46 Bruke den rette føringen til sirkelarbeid Denne rette føringen monteres som vist i figurene når du skal utføre sirkela...

Page 37: ...nkefoten kan monteres på den forskjøvede foten i stedet for stanghåndtaket Fig 62 1 Skrue 2 Kulehåndtak Bruke maskinen med senkefoten Hold alltid godt fast i håndtakene med begge hendene ved bruk Bruk verktøyet på sammen måte som foten på tilskjæringsmaskinen Bruke den rette føringen Valgfritt tilbehør 1 Monter den rette føringen på føringsholderen ved å stramme vingemutteren Sett føringsholderen ...

Page 38: ...lbehøret Rette og sporformende bits Kantformende bits Laminatskjærebits Enhet for rett føring Skjæreføringsenhet Foten på tilskjæringsmaskinen Foten på tilskjæringsmaskinen harpiks Vippefotenhet Senkefotenhet Forskjøvet fot enhet Håndtakfeste Malføring Kjokskonus 6 mm Kjokskonus 6 35 mm 1 4 Kjokskonus 8 mm Kjokskonus 9 53 mm 3 8 Skrunøkkel 13 Skrunøkkel 22 Makita originalbatteri og lader MERK Enke...

Page 39: ... A1 A2 L1 L2 L3 R 6 15 8 37 7 3 5 3 6 21 40 10 6 1 4 Enhet m Skråfasebits for kulelager Fig 81 D A1 A2 L1 L2 θ 6 26 8 42 12 45 1 4 6 20 41 11 60 Enhet m Pregingsbits for kulelager Fig 82 D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R 6 20 12 8 40 10 5 5 4 6 26 42 12 4 5 7 Enhet m Rundt pregingsbits for kulelager Fig 83 D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R 6 20 18 12 8 40 10 5 5 3 6 26 22 42 12 5 5 Enhet m Romersk karnissbits for kule...

Page 40: ...isen alustavaan arviointiin VAROITUS Työkalun käytön aikana mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan VAROITUS Selvitä käyttäjän suojaamiseksi tarvittavat varotoimet todellisissa käyttöolosuhteissa tapahtuvan arvioidun altistumisen mukaisesti ottaen huomioon käyttöjakso kokonaisuudessaan myös jaksot joiden aikana työkalu on sammute...

Page 41: ...na voi olla ylikuu meneminen palovammoja tai jopa räjähdys 4 Jos akkunestettä pääsee silmiin huuhtele puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lää kärin hoitoon Akkuneste voi aiheuttaa näön menetyksen 5 Älä oikosulje akkua 1 Älä koske akun napoihin millään sähköä johtavalla materiaalilla 2 Vältä akun oikosulkemista äläkä säilytä akkua yhdessä muiden metalliesineiden kuten naulojen kolikoiden ja n...

Page 42: ...el mällä Tämä järjestelmä pidentää työkalun ja akun käyttöikää katkaisemalla automaattisesti moottorin virran Työkalu pysähtyy automaattisesti kesken käytön jos työkalussa tai akussa ilmenee jokin seuraavista tilanteista Ylikuormitussuoja Kun työkalua käytetään tavalla mikä saa sen kulut tamaan epätavallisen suuren määrän virtaa työkalu pysähtyy automaattisesti ilman mitään merkkivaloa tai ilmaisi...

Page 43: ...töpainike 4 Paina laitetta alas kunnes jyrsinterän kärki kos kettaa tasaista pintaa Tämän jälkeen kierrä kiinnitysvi pua laitteen lukitsemiseksi Kuva9 1 Kiinnitysvipu 2 Jyrsinterä 5 Paina rajoitintappia alas painamalla samanaikai sesti syöttöpainiketta niin kauan kunnes se koskettaa rajoitinruuvia Kuva10 1 Rajoitintappi 2 Rajoitinruuvi 3 Syöttöpainike 6 Siirrä syvyydenosoitinta niin että osoitin o...

Page 44: ...lukitusvipu Kuva31 1 Lukitusvipu 8 Kiinnitä pohjalevy paikalleen kiristämällä ruuvit Kuva32 1 Pohjalevy 9 Kiinnitä kiristysholkki ja jyrsinterä kulmajalustaan ja tämän jälkeen kiristä kiristysholkki Kuva33 1 Jyrsinterä 2 Kiristysholkin mutteri 3 Kiristysholkki 10 Kiinnitä kuusioavain kulmajalustan reikään ja kiristä kiristysholkin mutteri kiintoavaimella Kuva34 1 Kiristysholkin mutteri 2 Kiintoava...

Page 45: ...den pienin ja suurin säde etäisyys ympyrän keskiön ja jyrsinterän keskiön välissä on seuraava Pienin 70 mm Suurin 221 mm Säteeltään 70 mm ja 121 mm välisten ympyröiden jyrsimiseksi Kuva47 1 Keskireikä Säteeltään 121 mm ja 221 mm välisten ympyröiden jyrsimiseksi Kuva48 1 Keskireikä HUOMAA Säteeltään 172 mm ja 186 mm välisiä ympyröitä ei voida jyrsiä tätä ohjainta käyttämällä Kohdista suoran ohjaime...

Page 46: ...ohjaimessa oleva siipimutteri ja säädä jyrsinterän ja suoraohjaimen välistä etäisyyttä Kun haluttu etäisyys on saavutettu kiristä siipimutteri Kuva64 1 Siipimutteri 3 Käytä laitetta samalla tavalla kuin suoraa ohjainta jyrsinjalustaan Kuva65 Malliohjaimen käyttö Lisävaruste 1 Löysää pohjan ruuvit ja irrota ne Aseta malliohjain pohjaan ja tämän jälkeen kiristä ruuvit Kuva66 1 Ruuvi 2 Malliohjain 2 ...

Page 47: ...akku ja laturi HUOMAA Jotkin luettelossa mainitut varusteet voi vat sisältyä työkalun toimitukseen vakiovarusteina Ne voivat vaihdella maittain Jyrsinterät Suora kärki Kuva71 D A L1 L2 20 6 20 50 15 20E 1 4 8 8 8 60 25 8 6 50 18 8E 1 4 6 6 6 50 18 6E 1 4 Yksikkö mm U uritusterä Kuva72 D A L1 L2 R 6 6 6 50 18 3 6E 1 4 Yksikkö mm V uritusterä Kuva73 D A L1 L2 θ 1 4 20 50 15 90 Yksikkö mm Poranteräma...

Page 48: ...6 8 42 12 45 1 4 6 20 41 11 60 Yksikkö mm Kuulalaakeroitu listaterä Kuva82 D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R 6 20 12 8 40 10 5 5 4 6 26 42 12 4 5 7 Yksikkö mm Kuulalaakeroitu reunalistaterä Kuva83 D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R 6 20 18 12 8 40 10 5 5 3 6 26 22 42 12 5 5 Yksikkö mm Kuulalaakeroitu suippokaariterä Kuva84 D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2 6 20 8 40 10 4 5 2 5 4 5 6 26 42 12 3 6 Yksikkö mm ...

Page 49: ...edarbības sākotnējā novērtējumā BRĪDINĀJUMS Reāli lietojot elektrisko dar barīku vibrācijas emisija var atšķirties no paziņotās emisijas vērtības atkarībā no darbarīka izmantošanas veida BRĪDINĀJUMS Lai aizsargātu lietotāju nosa kiet drošības pasākumus kas pamatoti ar iedarbību reālos darba apstākļos ņemot vērā visus ekspluatā cijas cikla posmus piemēram laiku kamēr darbarīks ir izslēgts un kad da...

Page 50: ...tādi tas var izraisīt pārkarsējumu uzliesmo jumu vai pat sprādzienu 4 Ja elektrolīts nonāk acīs izskalojiet tās ar tīru ūdens un nekavējoties griezieties pie ārsta Tas var izraisīt redzes zaudēšanu 5 Neradiet īssavienojumu akumulatora kasetnē 1 Nepieskarieties spailēm ar elektrību vadošiem materiāliem 2 Neuzglabājiet akumulatoru kasetni kopā ar citiem metāla priekšmetiem tādiem kā naglas monētas u...

Page 51: ...ār tējās temperatūras Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma Darbarīkam ir darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma Šī sistēma automātiski izslēdz strāvas padevi motoram lai pagarinātu darbarīka un akumulatora dar bmūžu Lietošanas laikā darbarīks automātiski pārstās darboties ja darbarīku vai akumulatoru pakļaus kādam no šādiem apstākļiem Aizsardzība pret pārslodzi Ja akumulatoru lieto tā ka...

Page 52: ...vienlaikus turot nospiestu strāvas padeves pogu Att 8 1 Aiztura stienis 2 Fiksācijas uzgrieznis 3 Strāvas padeves poga 4 Spiediet darbarīku uz leju līdz apgriezējmašīnas uzgalis pieskaras plakanajai virsmai tad pagrieziet fiksācijas sviru lai nostiprinātu darbarīku Att 9 1 Fiksācijas svira 2 Apgriezējmašīnas uzgalis 5 Spiediet aiztura stieni uz leju līdz tas saskaras ar aiztura skrūvi vienlaikus t...

Page 53: ...2 Noņemiet ietvara uzgriezni un tad ietvara konusu Att 26 1 Ietvara uzgrieznis 2 Ietvara konuss 3 Uzstādiet skriemeli uz darbarīka piespiežot vārpstas bloķētāju un ar uzgriežņatslēgu pieskrūvējot skriemeli Att 27 1 Uzgriežņatslēga 2 Skriemelis 3 Vārpstas bloķētājs 4 Atskrūvējiet pamatnes plāksnes skrūves un tad noņemiet pamatnes plāksni Att 28 1 Pamatnes plāksne 5 Atveriet nobīdes pamatnes fiksāci...

Page 54: ... 1 Pieskrūvējiet taisnā griezuma vadotni ar skrūvi un spārnuzgriezni Att 42 1 Skrūve 2 Spārnuzgrieznis 2 Ar spīlējuma skrūvi pieskrūvējiet taisnā griezuma vadotni pie apgriezējmašīnas pamatnes Att 43 1 Spīlējuma skrūve 3 Atskrūvējiet taisnā griezuma vadotnes spārnuz griezni un noregulējiet attālumu starp uzgali un taisnā griezuma vadotni Kad vēlamais attālums noregulēts pievelciet spārnuzgriezni A...

Page 55: ...āksni izmantotu ar taisnstūra pamatnes plāksni noņemiet pamatnes plāk sni no slīpās pamatnes un piestipriniet to apgriezējma šīnas pamatnei Att 58 1 Slīpās pamatnes plāksne 2 Apgriezējmašīnas pamatnes plāksne Darbarīka izmantošana ar nobīdes pamatni Nobīdes pamatne ir parocīga strādājot šaurās vietās piemēram stūros Att 59 Apgriezējmašīnas pamatnes lietošana ar nobīdes pamatni un rokturi Nobīdes p...

Page 56: ...ra kasetne ir izņemta IEVĒRĪBAI Nekad neizmantojiet gazolīnu ben zīnu atšķaidītāju spirtu vai līdzīgus šķidrumus Tas var radīt izbalēšanu deformāciju vai plaisas Lai saglabātu izstrādājuma DROŠU un UZTICAMU dar bību remontdarbus apkopi un regulēšanu uzticiet veikt tikai Makita pilnvarotam vai rūpnīcas apkopes centram un vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas PAPILDU PIEDERUMI UZMANĪBU Šād...

Page 57: ...a profilēšanas uzgalis Att 78 D A L1 L2 R 6 20 43 8 4 6 25 48 13 8 Mērvienība mm Lodīšu gultņu līdzenas apgriešanas uzgalis Att 79 D A L1 L2 6 10 50 20 1 4 Mērvienība mm Lodīšu gultņu stūru noapaļošanas uzgalis Att 80 D A1 A2 L1 L2 L3 R 6 15 8 37 7 3 5 3 6 21 40 10 6 1 4 Mērvienība mm Lodīšu gultņu nošķēluma uzgalis Att 81 D A1 A2 L1 L2 θ 6 26 8 42 12 45 1 4 6 20 41 11 60 Mērvienība mm Lodīšu gult...

Page 58: ...ijos poveikį ĮSPĖJIMAS Faktiškai naudojant elektrinį įrankį keliamos vibracijos dydis gali skirtis nuo paskelbtojo dydžio priklausomai nuo būdų kuriais yra naudoja mas šis įrankis ĮSPĖJIMAS Siekdami apsaugoti operatorių būtinai įvertinkite saugos priemones remdamiesi vibracijos poveikio įvertinimu esant faktinėms naudo jimo sąlygoms atsižvelgdami į visas darbo ciklo dalis pavyzdžiui ne tik kiek la...

Page 59: ...elektrolitas pateko į akis plaukite jas tyru vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją Gali kilti regėjimo praradimo pavojus 5 Neužtrumpinkite akumuliatoriaus kasetės 1 Nelieskite kontaktų degiomis medžiagomis 2 Venkite laikyti akumuliatoriaus kasetę kartu su kitais metaliniais daiktais pavyz džiui vinimis monetomis ir pan 3 Saugokite akumuliatoriaus kasetę nuo vandens ir lietaus Trumpasis jung...

Page 60: ...kio akumuliatoriaus apsaugos sistema Įrankyje įrengta įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema Ši sistema automatiškai atjungia variklio maiti nimą kad įrankis ir akumuliatorius ilgiau veiktų Įrankis automatiškai išsijungs darbo metu esant vienai iš toliau nurodytų įrankio arba akumuliatorius darbo sąlygų Apsauga nuo perkrovos Akumuliatorių naudojant taip kad susidaro neįprastai aukšta srovė nepat...

Page 61: ...pausdami veikimo mygtuką Pav 8 1 Stabdiklio strypas 2 Fiksuojamoji veržlė 3 Veikimo mygtukas 4 Spauskite prietaisą žemyn tol kol frezos peilio galas palies plokščią paviršių tada pasukite fiksavimo svirtį norėdami įtvirtinti prietaisą Pav 9 1 Tvirtinimo svirtis 2 Frezos peilis 5 Nuspauskite stabdiklio strypą spausdami veikimo mygtuką kol jis palies stabdiklio strypą Pav 10 1 Stabdiklio strypas 2 S...

Page 62: ... plokštę Pav 28 1 Pagrindo plokštelė 5 Atidarykite slenkamo pagrindo fiksavimo svirtį ir įdėkite prietaisą į slenkamą pagrindą Pav 29 1 Fiksavimo svirtis 6 Pritvirtinkite diržą prie skriemulio sukdami diržą rankiniu būdu Pav 30 1 Skriemulys 2 Diržas 7 Uždarykite fiksavimo svirtį Pav 31 1 Fiksavimo svirtis 8 Tada priveržkite pagrindo plokštę varžtais Pav 32 1 Pagrindo plokštelė 9 Įdėkite įvorės kūg...

Page 63: ...ba jeigu ruošinio kraštas netiesus tiesiojo kreiptuvo naudoti negalima Tokiu atveju prie ruošinio tvirtai prispauskite tiesią lentą ir naudokite ją kaip kreiptuvą atrėmę į frezos pagrindą Slinkite prietaisą rodyklės kryptimi Pav 46 Tiesiojo kreiptuvo naudojimas darbui su diskiniu pjūklu Darbui su diskiniu pjūklu sumontuokite surinkti tiesųjį kreiptuvą kaip parodyta paveikslėliuose Galima atlikti t...

Page 64: ...ržtas 2 Rankenėlės tipo rankena Prietaiso naudojimas su nuleidžiamu pagrindu Dirbdami rankenas laikykite tvirtai abiem rankomis Naudokite prietaisą taip pat kaip ir frezos pagrindą Tiesiojo kreiptuvo naudojimas Pasirenkamasis priedas 1 Pritvirtinkite tiesųjį kreiptuvą ant kreiptuvo laikiklio priverždami sparnuotąją veržlę Įstatykite kreiptuvo laikiklį į angas esančias nuleidžiamame pagrinde ir užv...

Page 65: ... Kraštų formavimo peiliai Frezos peiliai iš valcuoto metalo Tiesiojo kreiptuvo komplektas Frezos kreiptuvo komplektas Frezos pagrindo komplektas Profiliavimo staklių pagrindo komplektas guminis Pakreipiamo pagrindo komplektas Nuleidžiamo pagrindo komplektas Slenkamo pagrindo komplektas Rankenos priedas Lekalo kreiptuvas Įvorės kūgis 6 mm Įvorės kūgis 6 35 mm 1 4 Įvorės kūgis 8 mm Įvorės kūgis 9 53...

Page 66: ... A2 L1 L2 L3 R 6 15 8 37 7 3 5 3 6 21 40 10 6 1 4 Vienetas mm Guolinė briaunų nuskvelbimo freza Pav 81 D A1 A2 L1 L2 θ 6 26 8 42 12 45 1 4 6 20 41 11 60 Vienetas mm Guolinė ornamentų pjovimo freza Pav 82 D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R 6 20 12 8 40 10 5 5 4 6 26 42 12 4 5 7 Vienetas mm Guolinė skliauto ornamento pjovimo freza Pav 83 D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R 6 20 18 12 8 40 10 5 5 3 6 26 22 42 12 5 5 Vieneta...

Page 67: ...iheite väär tust võib kasutada ka mürataseme esmaseks hindamiseks HOIATUS Vibratsioonitase võib elektritööriista tegelikkuses kasutamise ajal erineda deklareeritud väärtusest olenevalt tööriista kasutamise viisidest HOIATUS Rakendage operaatori kaitsmiseks kindlasti piisavaid ohutusabinõusid mis põhinevad hinnangulisel müratasemel tegelikus töösituatsioonis võttes arvesse tööperioodi kõiki osasid ...

Page 68: ...museks võib olla ülekuumenemisoht võimalikud põle tused või isegi plahvatus 4 Kui elektrolüüti satub silma siis loputage silma puhta veega ja pöörduge koheselt arsti poole Selline õnnetus võib põhjustada pimedaksjäämist 5 Ärge tekitage akukassetis lühist 1 Ärge puutuge klemme elektrijuhtidega 2 Ärge hoidke akukassetti tööriistakastis koos metallesemetega nagu naelad mündid jne 3 Ärge tehke akukass...

Page 69: ...u kaitsesüsteem Tööriist on varustatud tööriista või aku kaitsesüstee miga Süsteem lülitab mootori automaatselt välja et pikendada tööriista ja aku tööiga Tööriist seiskub käita mise ajal automaatselt kui tööriista või aku kohta kehtib üks järgmistest tingimustest Ülekoormuskaitse Kui akut kasutatakse viisil mis nõuab akust tavatult palju voolu seiskub tööriist ilma mingi näiduta Sellises olukorra...

Page 70: ... 2 Kinnitusmutter 3 Etteandenupp 4 Vajutage tööriista alla kuni servamismasina otsak puudutab tasast pinda ja pöörake seejärel tööriista kinnitamiseks kinnitushooba Joon 9 1 Kinnitushoob 2 Servamismasina otsak 5 Vajutage stoppervarrast alla ise samal ajal ettean denuppu vajutades kuni see puutub vastu stopperkruvi Joon 10 1 Stoppervarras 2 Stopperkruvi 3 Etteandenupp 6 Lükake sügavusosutit nii et ...

Page 71: ...at 5 Avage nihutatud otsaku aluse lukustushoob ja sisestage seejärel tööriist nihutatud otsaku alusesse Joon 29 1 Lukustushoob 6 Käsitsi rihma pöörates asetage rihm rihmarattale Joon 30 1 Rihmaratas 2 Rihm 7 Sulgege lukustushoob Joon 31 1 Lukustushoob 8 Kinnitage kruve pingutades alusplaat Joon 32 1 Alusplaat 9 Sisestage tsangkoonus ja servamisotsak nihutatud otsaku alusesse ning pingutage seejäre...

Page 72: ...e ja lõikeasendi vahemaa A on sirgjuhiku jaoks liiga lai või kui töödeldava detaili serv pole sirge ei saa sirgjuhikut kasutada Sellisel juhul kinnitage töödeldava detaili külge sirge laud ja kasutage seda servamismasina aluse vastas juhikuna Juhtige tööriista noole suunas Joon 46 Sirgjuhiku kasutamine ringlõigete tegemiseks Ringlõigete tegemiseks pange sirgjuhik kokku joonistel näidatud viisil Lõ...

Page 73: ...paigaldada profiilfreesimise aluselt eemaldatud nupptüüpi käepideme Joon 62 1 Kruvi 2 Nupptüüpi käepide Tööriista kasutamine koos profiilfreesimise alusega Hoidke töötamise ajal alati käepidemetest tugevalt kinni Kasutage tööriista sama moodi nagu servamis masina alusega Sirgjuhiku kasutamine Lisatarvik 1 Paigaldage sirgjuhik tiibmutrit pingutades juhi kuhoidikusse Sisestage juhikuhoidik profiilfr...

Page 74: ...a rihvamisotsakud Ääreotsakud Laminaadiservamisotsakud Sirgjuhiku moodul Servamisjuhiku moodul Servamismasina põhjamoodul Servamismasina põhjamoodul vaik Kallutusaluse moodul Profiilfreesimise aluse moodul Nihutatud otsaku aluse moodul Käepideme kinnitus Šabloonjuhik Tsangkoonus 6 mm Tsangkoonus 6 35 mm 1 4 Tsangkoonus 8 mm Tsangkoonus 9 53 mm 3 8 Mutrivõti 13 Mutrivõti 22 Makita algupärane aku ja...

Page 75: ...L2 L3 R 6 15 8 37 7 3 5 3 6 21 40 10 6 1 4 Ühik mm Kuullaagritega faasimisotsak Joon 81 D A1 A2 L1 L2 θ 6 26 8 42 12 45 1 4 6 20 41 11 60 Ühik mm Kuullaagritega ribitamisotsak Joon 82 D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R 6 20 12 8 40 10 5 5 4 6 26 42 12 4 5 7 Ühik mm Kuullaagritega nõgusprofiili ribitamisotsak Joon 83 D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R 6 20 18 12 8 40 10 5 5 3 6 26 22 42 12 5 5 Ühik mm Kuullaagritega room...

Page 76: ... менее Погрешность K 1 5 м с 2 Рабочий режим резка пазов в МДФ Распространение вибрации ah 4 5 м с 2 Погрешность K 1 5 м с 2 ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное значение распро странения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное значение распро странения вибрации можно также использовать для предварительных оцен...

Page 77: ...мента растворителями бензином или схо жими веществами Они могут привести к растрескиванию основания инструмента 16 Используйте фрезы для триммера диаметр хвостовика которых соответствует скорости инструмента 17 Некоторые материалы могут содержать токсичные химические вещества Примите соответствующие меры предосторожности чтобы избежать вдыхания или контакта с кожей таких веществ Соблюдайте требо в...

Page 78: ... Никогда не подзаряжайте полностью заря женный блок аккумуляторов Перезарядка сокращает срок службы аккумулятора 3 Заряжайте блок аккумуляторов при ком натной температуре в 10 40 C 50 104 F Перед зарядкой горячего блока аккумулято ров дайте ему остыть 4 Зарядите ионно литиевый аккумулятор ный блок если вы не будете пользоваться инструментом длительное время более шести месяцев ОПИСАНИЕ РАБОТЫ ВНИМ...

Page 79: ...я Для остановки работы инстру мента снова нажмите кнопку пуска останова Инструмент переходит в режим ожидания Чтобы выключить инструмент нажмите кнопку блокировки разблокировки в режиме ожидания Рис 3 1 Кнопка блокировки разблокировки 2 Кнопка пуска останова ПРИМЕЧАНИЕ Если инструмент находится в режиме ожидания более 10 секунд он автомати чески выключится а лампа погаснет ПРИМЕЧАНИЕ Вы также може...

Page 80: ...ным винтом Рис 10 1 Стопорная опора 2 Стопорный винт 3 Кнопка управления подачей 6 Сдвиньте указатель глубиномера так чтобы он находился на отметке 0 на шкале Рис 11 1 Указатель глубиномера 7 Чтобы настроить глубину резки потяните вверх стопорную опору удерживая при этом нажатой кнопку управления подачей Рис 12 1 Стопорная опора 2 Кнопка управле ния подачей 8 Для точной регулировки глубины резки п...

Page 81: ...ый конус 3 Установите шкив на инструмент нажав на фиксатор вала и затянув шкив ключом Рис 27 1 Гаечный ключ 2 Шкив 3 Фиксатор вала 4 Ослабьте винты на плите основания затем снимите ее Рис 28 1 Плита основания 5 Откройте стопорный рычаг основания для криволинейного фрезерования затем вставьте инструмент в основание Рис 29 1 Стопорный рычаг 6 Закрепите ремень на шкив поворачивая ремень вручную Рис 3...

Page 82: ... 3 мм за один проход при резке пазов Если вы хотите вырезать пазы глубиной более 3 мм сделайте несколько проходов постепенно увеличивая глу бину резки Использование прямой направляющей Дополнительные принадлежности 1 Установите прямую направляющую при помощи болта и барашковой гайки Рис 42 1 Болт 2 Барашковая гайка 2 Закрепите прямую направляющую на основа нии для фрезера с помощью зажимного винта...

Page 83: ...Рис 56 1 Обрабатываемая деталь 2 Сверло 3 Направляющий ролик Работа с инструментом на основании для фрезерования под наклоном Основание для фрезерования под наклоном удобно для снятия фаски Ослабьте барашковые винты затем наклоните инструмент до нужного угла и затя ните барашковые винты Надежно зажмите на детали прямую планку и используйте ее в качестве направляющей для осно вания для фрезерования...

Page 84: ...ллельный упор использовать нельзя В данном случае надежно закрепите прямую планку на обрабатываемой детали и используйте ее в качестве направляющей для основания для погружного фрезеро вания Подавайте инструмент в направлении стрелки Рис 69 Замена круглой рукоятки на стержневую Чтобы установить стержневую рукоятку на основа ние для погружного фрезерования ослабьте винты крепления круглой рукоятки ...

Page 85: ... θ 1 4 дюйма 20 50 15 90 Единица мм Фреза для обрезки кромок точек сверления заподлицо Рис 74 D A L1 L2 L3 8 8 8 60 20 35 6 6 6 18 28 6E 1 4 дюйма Единица мм Фреза для двойной обрезки кромок точек свер ления заподлицо Рис 75 D A L1 L2 L3 L4 8 8 8 80 95 20 25 6 6 6 70 40 12 14 6E 1 4 дюйма Единица мм Фреза для закругления углов Рис 76 D A1 A2 L1 L2 L3 R 8R 6 25 9 48 13 5 8 8RE 1 4 дюйма 4R 6 20 8 4...

Page 86: ...за для забортовки Рис 82 D A1 A2 A3 L1 L2 L3 R 6 20 12 8 40 10 5 5 4 6 26 42 12 4 5 7 Единица мм Подшипниковая фреза для выкружки Рис 83 D A1 A2 A3 A4 L1 L2 L3 R 6 20 18 12 8 40 10 5 5 3 6 26 22 42 12 5 5 Единица мм Подшипниковая фреза для S образного профиля Рис 84 D A1 A2 L1 L2 L3 R1 R2 6 20 8 40 10 4 5 2 5 4 5 6 26 42 12 3 6 Единица мм ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885585D980 EN SV NO FI LV LT ET RU 20170906 ...

Reviews: