background image

27 

Fig.12 

Cârligul este util pentru suspendarea temporar

ă

 a 

ma

ş

inii. Acesta poate fi instalat pe oricare latur

ă

 a 

ma

ş

inii. 

Pentru a instala cârligul, introduce

ţ

i-l în canelura din 

carcasa ma

ş

inii de pe oricare latur

ă

 

ş

i apoi fixa

ţ

i-l cu un 

ş

urub. Pentru demontare, de

ş

uruba

ţ

ş

urubul 

ş

scoate

ţ

i-l. 

Depozitarea cheii inbus 

Fig.13 

Atunci când nu este utilizat

ă

, depozita

ţ

i cheia inbus dup

ă

 

cum se vede în figur

ă

 pentru a nu se pierde. 

FUNC

Ţ

IONARE 

Introducerea cuielor 

 

AVERTISMENT: 

• 

Înainte de a trage declan

ş

atorul, asigura

ţ

i-v

ă

 

întotdeauna c

ă

 deschiderea prin care sunt trase 

cuiele este în contact cu materialul care trebuie 
fixat. Cuiele sunt introduse prin simpla ac

ţ

ionare a 

declan

ş

atorului. Ac

ţ

ionarea gre

ş

it

ă

 poate provoca 

v

ă

t

ă

marea personal

ă

Fig.14 

Pozi

ţ

iona

ţ

i deschiderea ma

ş

inii prin care sunt trase 

cuiele în contact complet cu materialul care trebuie fixat 

ş

ţ

ine

ţ

i bine ma

ş

ina pe material. Dup

ă

 care, trage

ţ

maneta 

ş

i ac

ţ

iona

ţ

i complet declan

ş

atorul pentru a 

introduce cuiul. Mânerul este astfel proiectat încât capul 
ma

ş

inii s

ă

 poat

ă

 fi 

ţ

inut în siguran

ţă

 cu degetul ar

ă

t

ă

tor 

ş

degetul mare. Dup

ă

 introducerea unei cui, asigura

ţ

i-v

ă

 

c

ă

 elibera

ţ

i complet declan

ş

atorul. 

Fig.15 

Când capul cuiului introdus r

ă

mâne la suprafa

ţ

materialului, introduce

ţ

i cuiul în timp ce 

ţ

ine

ţ

i capul 

capsatorului cu fermitate. 

 

NOT

Ă

• 

Când declan

ş

atorul este tras dup

ă

 o ac

ţ

iune rapid

ă

 

de declan

ş

are, capsatorul poate s

ă

 nu fac

ă

 nimic 

ş

s

ă

 nu descarce cuiele. Acest lucru nu este un 

defect. În acest moment, elibera

ţ

i declan

ş

atorul o 

dat

ă

, ac

ţ

iona

ţ

i-l din nou 

ş

i cuiele pot fi desc

ă

rcate. 

• 

Utilizarea continu

ă

 a capsatorului în situa

ţ

ia în care 

capetele cuielor r

ă

mân deasupra suprafe

ţ

ei 

materialului care trebuie fixat poate provoca 
deteriorarea dispozitivului de ac

ţ

ionare a 

capsatorului, blocarea capsatorului etc. 

Îndep

ă

rtarea cuielor blocate 

 

AVERTISMENT: 

• 

Înainte de a scoate cuiele blocate, asigura

ţ

i-v

ă

 

întotdeauna c

ă

 maneta este eliberat

ă

 

ş

i c

ă

 

acumulatorul este scos. 

Fig.16 

Scoate

ţ

i cartu

ş

ul acumulatorului din capsator. 

Îndep

ă

rta

ţ

i cuiele care r

ă

mân în interiorul magaziei. 

Desface

ţ

i bulonul (A) 

ş

i bulonul (B) prin r

ă

sucirea 

acestora aproximativ dou

ă

 ture cu ajutorul cheii 

hexagonale livrate împreun

ă

 cu capsatorul. 

Îndep

ă

rta

ţ

i capacul ghidajului dispozitivului de ac

ţ

ionare 

prin glisarea acestuia. 
Îndep

ă

rta

ţ

i cuiele blocate, reziduurile, substan

ţ

ele 

adezive 

ş

i a

ş

chiile etc. din orificiul de trecere pentru cuie. 

Verifica

ţ

i prezen

ţ

a cuielor sau a altor corpuri str

ă

ine 

blocate în capacul ghidajului dispozitivului de ac

ţ

ionare, 

dup

ă

 care fixa

ţ

i-l cu aceste dou

ă

 buloane. 

ÎNTRE

Ţ

INERE 

 

ATEN

Ţ

IE: 

• 

Asigura

ţ

i-v

ă

 întotdeauna c

ă

 ma

ş

ina este oprit

ă

 

ş

cartu

ş

ul acumulatorului este scos înainte de a 

executa lucr

ă

rile de inspec

ţ

ie 

ş

i între

ţ

inere. 

• 

Nu utiliza

ţ

i niciodat

ă

 gazolin

ă

, benzin

ă

, diluant, 

alcool sau alte substan

ţ

e asem

ă

n

ă

toare. În caz 

contrar, pot rezulta decolor

ă

ri, deform

ă

ri sau fisuri. 

• 

Pentru a men

ţ

ine siguran

ţ

ş

i fiabilitatea ma

ş

inii, 

repara

ţ

iile 

ş

i reglajele trebuie s

ă

 fie efectuate numai 

la Centrele de service autorizat Makita, 
folosindu-se piese de schimb Makita. 

ACCESORII OP

Ţ

IONALE 

 

ATEN

Ţ

IE: 

• 

Folosi

ţ

i accesoriile sau piesele auxiliare 

recomandate pentru ma

ş

ina dumneavoastr

ă

 în 

acest manual. Utilizarea oric

ă

ror alte accesorii sau 

piese auxiliare poate cauza v

ă

t

ă

m

ă

ri. Folosi

ţ

accesoriile pentru opera

ţ

iunea pentru care au fost 

concepute. 

Dac

ă

 ave

ţ

i nevoie de asisten

ţă

 sau de mai multe detalii 

referitoare la aceste accesorii, adresa

ţ

i-v

ă

 centrului local 

de service Makita. 

• 

Cuie 

• 

Diverse tipuri de acumulatoare 

ş

i înc

ă

rc

ă

toare 

originale Makita 

• 

Ochelari de protec

ţ

ie 

 

NOT

Ă

• 

Unele articole din list

ă

 pot fi incluse ca accesorii 

standard în ambalajul de scule. Acestea pot diferi 
în func

ţ

ie de 

ţ

ar

ă

Summary of Contents for DPT351

Page 1: ...КСПЛУАТАЦІЇ PL Sztyfciarka akumulatorowa INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Capsator fără fir MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Akku Pintacker BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros szögbelövő HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Akumulátorová nastreľovačka skôb NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorová sponkovačka NÁVOD K OBSLUZE DPT350 DPT351 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 011981 1 2 2 015659 1 2 3 007726 1 4 014777 1 5 007728 1 6 007729 1 2 7 007734 1 2 8 014778 ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 9 014774 1 2 3 4 10 007736 11 014775 1 2 3 12 011940 1 13 014779 1 2 14 014780 15 014781 1 2 3 16 007735 ...

Page 4: ...rtridge according to EPTA Procedure 01 2003 ENE068 1 Intended use The tool is intended for pressing pin nails into construction materials such as timbers ENG905 1 Noise The typical A weighted noise level determined according to EN60745 Model DPT350 Sound pressure level LpA 75 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Model DPT351 Sound pressure level LpA 74 dB A Un...

Page 5: ...ectric cables thereby causing electric shock or fire hazards 7 Always wear safety goggles or safety glasses with side shield and a full face shield when needed 8 Keep hands and feet away from the ejection port area 9 Always remove the battery cartridge before loading the fasteners adjustment inspection maintenance or after operation is over 10 Make sure no one is nearby before operation Never atte...

Page 6: ...s the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room temperature at 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checkin...

Page 7: ...power residual gets small pin nailer may not fire pin nails In this case charge the battery cartridge Anti dry firing device CAUTION Always make sure that your fingers are not placed on the trigger or the lever and the battery cartridge is removed before loading the pin nailer When the number of remaining pin nails in the magazine are 0 3 pcs the trigger can no longer be pulled At this time insert...

Page 8: ...ay cause personal injuries Fig 14 Place flat the opening of the tool that pin nails are fired on the material to be fastened and hold the tool firmly against the material Then pull the lever and then pull the trigger fully to drive the pin nail The grip is shaped so that the tool head can be held down securely with index finger and thumb After driving a pin nail be sure to release the trigger full...

Page 9: ...a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Pin nails Various type of Makita genuine batteries and chargers Safety goggles NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country ...

Page 10: ...а касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах Вага разом з касетою з акумулятором відповідно до EPTA Procedure 01 2003 ENE068 1 Призначення Інструмент призначено для забивання цвяхів у будівельні матеріали подібні до лісоматеріалу ENG905 1 Шум Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні визначений відповідно до EN60745 Модель DPT350 Рівень звукового тиску LpA 75 дБ A Похибка K 3 дБ...

Page 11: ...бивному інструменті Коли Ви будете виймати застряглий цвях цвяхозабивний інструмент може випадково увімкнутися якщо його підключено до мережі живлення 5 Виймайте застряглу скобу обережно Механізм може бути під натиском і скоба може бути примусово випущена з випускного отвору коли ви будете намагатися витягти її 6 Не використовуйте цей цвяхозабивний інструмент для скріплення електричних кабелів Він...

Page 12: ...дою та негайно звернутися за медичного закладу Це може призвести до втрати зору 5 Не закоротіть касету акумулятора 1 Не слід торкатися клем будь яким струмопровідним матеріалом 2 Не слід зберігати касету акумулятора в ємності з іншими металевими предметами такими як цвяхи монети і т д 3 Не виставляйте касету з батареєю під дощ чи сніг Коротке замикання може призвести до появи значного струму перег...

Page 13: ...ра 015658 ПРИМІТКА Залежно від умов використання та температури оточуючого середовища показання можуть незначним чином відрізнятися від дійсного ресурсу Система безпеки УВАГА Перед початком роботи слід переконатись що всі системи безпеки нормально працюють Невиконання цієї умови може призвести до травм Fig 3 Перевіряйте системи безпеки для знаходження збоїв до початку роботи 1 Перед випробуванням ...

Page 14: ...равм інших робітників Заряджайте цвяхи у правильному напрямку Якщо ви будете заряджати цвяхи у неправильному напрямку це може призвести до передчасного зносу інструменту та пошкодження його частин Fig 9 Зніміть касету з акумулятором Натисніть важіль блокування та пересуньте магазин назад Вставте цвяхи у магазин та рухайте їх у поглиблення Переконайтеся що ви вставляєте цвяхи у правильному напрямку...

Page 15: ... забиває цвяхи залишається над поверхнею матеріалу може призвести до поломки забивача та заїдання інструменту Усунення цвяхів що застрягли УВАГА Слід завжди перевіряти щоб важіль був відпущений а касета з акумулятором була знята перед тим як знімати цвяхи що застрягли Fig 16 Зніміть касету з акумулятором з інструментом Вийміть цвяхи що залишилися у магазині Відкрутіть болт А та болт В повернувши ї...

Page 16: ...ny akumulator Waga urządzenia wraz z akumulatorem obliczona zgodnie z procedurą EPTA 01 2003 ENE068 1 Przeznaczenie Narzędzie to jest przeznaczone do wbijania zszywek w materiały budowlane takie jak drewno ENG905 1 Poziom hałasu i drgań Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o EN60745 Model DPT350 Poziom ciśnienia akustycznego LpA 75 dB A Niepewność K 3 dB A Poziom hałasu podczas p...

Page 17: ...ywacza tego nie wolno używać do mocowania przewodów elektrycznych Nie jest on przeznaczony do instalowania okablowania i może przyczynić się do uszkodzenia izolacji przewodów powodując zagrożenie porażenia prądem i lub powstanie pożaru 7 Należy zawsze nosić gogle lub okulary ochronne z bocznymi osłonami a w razie potrzeby pełną maskę chroniącą twarz 8 Trzymaj dłonie i stopy z dala od portu wylotow...

Page 18: ...ałów przewodzących 2 Unikać przechowywania akumulatora w pojemniku z metalowymi przedmiotami typu gwoździe monety itp 3 Chronić akumulator przed wodą i deszczem Zwarcie prowadzi do przepływu prądu elektrycznego o dużym natężeniu i przegrzania akumulatora co w konsekwencji może grozić poparzeniami a nawet awarią urządzenia 6 Narzędzia i akumulatora nie wolno przechowywać w miejscach w których tempe...

Page 19: ...rzeczywistego poziomu naładowania akumulatora System bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do pracy należy sprawdzić działanie wszystkich systemów bezpieczeństwa Nie przestrzeganie tej zasady może spowodować obrażenia Rys 3 Przed przystąpieniem do wstrzeliwania zszywek należy sprawdzić czy systemy bezpieczeństwa działają prawidłowo 1 Przed sprawdzeniem należy się upewnić że w narzędziu n...

Page 20: ...wym kierunku Załadowanie w kierunku odwrotnym może powodować zbytnie zużywanie się młotka oraz innych części narzędzia Rys 9 Wyjmij akumulator Naciśnij dźwignię blokady i odsuń magazynek Dopasuj zszywki do magazynku i wsuń całkowicie do szczeliny Pamiętaj o prawidłowym kierunku wsuwanych zszywek Utrzymując zszywki w tym położeniu wsuń je całkowicie do prowadnicy młotka Przywróć pierwotne położenie...

Page 21: ...okowanych zszywek OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do usuwania zablokowanych zszywek należy zawsze upewnić się że dźwignia jest zwolniona a akumulator wyjęty Rys 16 Wyjmij z narzędzia akumulator Usuń pozostałe w magazynku zszywki Poluzuj śrubę A oraz B obracając je o ok 2 obroty kluczem sześciokątnym dostarczonym z narzędziem Zdejmij osłonę prowadnicy młotka przesuwając ją Usuń z kanału prowadzące...

Page 22: ... Greutatea cu ansamblul baterie conform procedurii EPTA 01 2003 ENE068 1 Destinaţia de utilizare Maşina este destinată introducerii cuielor în materiale de construcţii cum ar fi cheresteaua ENG905 1 Emisie de zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745 Model DPT350 Nivel de presiune acustică LpA 75 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Nivelul de zgomot în timpul funcţ...

Page 23: ...ctrice Nu este concepută pentru instalarea de cabluri electrice şi poate afecta izolaţia cablurilor electrice putând duce la electrocutare sau putând provoca pericole de incendiu 7 Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie sau ochelari de protecţie cu scut lateral şi o mască de protecţie atunci când se impune 8 Nu vă apropiaţi mâinile şi picioarele de zona orificiului de evacuare 9 Scoateţi întotd...

Page 24: ...atorului la un loc cu alte obiecte metalice cum ar fi cuie monede etc 3 Nu expuneţi cartuşul acumulatorului la apă sau ploaie Un scurtcircuit al acumulatorului poate provoca un flux puternic de curent electric supraîncălzire posibile arsuri şi chiar defectarea maşinii 6 Nu depozitaţi maşina şi cartuşul acumulatorului în spaţii în care temperatura poate atinge sau depăşi 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Nu inciner...

Page 25: ...58 NOTĂ În funcţie de condiţiile de utilizare şi temperatura ambientală indicaţia poate fi uşor diferită de capacitatea reală Sistemul de siguranţă AVERTISMENT Înainte de utilizare asiguraţi vă că toate sistemele de siguranţă sunt funcţionale În caz contrar există pericol de vătămare corporală Fig 3 Înainte de capsare testaţi sistemele de siguranţă pentru a depista posibila funcţionare defectuoasă...

Page 26: ...Fig 9 Scoateţi cartuşul acumulatorului Apăsaţi maneta de blocare şi glisaţi magazia Poziţionaţi cuiele lângă magazie şi introduceţi le în fantă până la capăt Fiţi atenţi să poziţionaţi cuiele în direcţia corectă Păstrarea cuielor în această poziţie introduceţi le până la capăt în ghidajul dispozitivului de acţionare Întoarceţi magazia în poziţia iniţială şi blocaţi o cu maneta de blocare ATENŢIE N...

Page 27: ...ului de acţionare a capsatorului blocarea capsatorului etc Îndepărtarea cuielor blocate AVERTISMENT Înainte de a scoate cuiele blocate asiguraţi vă întotdeauna că maneta este eliberată şi că acumulatorul este scos Fig 16 Scoateţi cartuşul acumulatorului din capsator Îndepărtaţi cuiele care rămân în interiorul magaziei Desfaceţi bulonul A şi bulonul B prin răsucirea acestora aproximativ două ture c...

Page 28: ...hren 01 2003 ENE068 1 Verwendungszweck Das Werkzeug wurde für das Eintreiben von Stiftnägeln in Baumaterial wie z B Bauholz entwickelt ENG905 1 Geräuschpegel Die typischen A bewerteten Geräuschpegel bestimmt gemäß EN60745 Modell DPT350 Schalldruckpegel LpA 75 dB A Abweichung K 3 dB A Unter Arbeitsbedingungen kann der Schalldruckpegel 80 dB A überschreiten Modell DPT351 Schalldruckpegel LpA 74 dB A...

Page 29: ...werden 5 Gehen Sie beim Entfernen einer verklemmten Klammer vorsichtig vor Der Mechanismus kann unter Druck stehen und die Klammer kann beim Versuch die Störung zu beseitigen mit hoher Energie aus dem Werkzeug gestoßen werden 6 Verwenden Sie diesen Nagler nicht für das Befestigen von elektrischen Kabeln Das Werkzeug eignet sich nicht für das Anbringen elektrischer Kabel Es kann die Isolierung des ...

Page 30: ...chen Sie diese mit klarem Wasser aus und suchen Sie sofort einen Arzt auf Andernfalls können Sie Ihre Sehfähigkeit verlieren 5 Der Akkublock darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitendem Material in Berührung kommen 2 Der Akkublock darf nicht in einem Behälter aufbewahrt werden in dem sich andere metallische Gegenstände wie beispielsweise Nägel Münzen usw befinden 3 D...

Page 31: ...er angezeigte Ladezustand geringfügig vom tatsächlichen Ladezustand abweichen Sicherheitssystem WARNUNG Vergewissern Sie sich vor der Benutzung dass alle Sicherheitssysteme in gutem Betriebszustand sind Zuwiderhandlungen können zu Personenschäden führen Abb 3 Bevor Sie mit dem Einbringen von Nägeln beginnen testen Sie die Sicherheitssysteme auf mögliche Fehlfunktionen gehen Sie folgendermaßen vor ...

Page 32: ...egen der Stiftnägel in falscher Richtung kann zu frühzeitigem Verschleiß der Führung und zu Beschädigungen anderer Teile führen Abb 9 Entnehmen Sie den Akkublock Drücken Sie den Verriegelungshebel und schieben Sie das Magazin heraus Legen Sie die Stiftnägel an das Magazin und führen Sie diese entlang des Schlitzes ein Achten Sie darauf die Stiftnägel in die richtige Richtung einzulegen Während Sie...

Page 33: ...zu Verklemmungen usw führen Entfernen von verhakten Stiftnägeln WARNUNG Stellen Sie sicher dass der Hebel gelöst ist und dass der Akkublock abgezogen ist bevor Sie verhakte Stiftnägel entfernen Abb 16 Ziehen Sie den Akkublock vom Stiftnagler ab Entnehmen Sie verbliebene Stiftnägel aus dem Magazin Lösen Sie Schraube A und Schraube B indem Sie diese zwei Mal mithilfe des mitgelieferten Sechskantschl...

Page 34: ...ágonként változhatnak Súly az akkumulátorral a 01 2003 EPTA eljárás szerint meghatározva ENE068 1 Rendeltetésszerű használat A szerszám szögek belövésére használható építőanyagokba például faanyagokba ENG905 1 Zaj A tipikus A súlyozású zajszint a EN60745szerint meghatározva Típus DPT350 Hangnyomásszint LpA 75 dB A Tűrés K 3 dB A A zajszint a munkavégzés során meghaladhatja a 80 dB A értéket Típus ...

Page 35: ...ővigyázatossággal járjon el A mechanizmus összenyomott állapotban lehet ami a beszorult szög eltávolítása közben nagy erővel lőheti ki a szöget 6 A szögbelövőt ne használja áram alatt lévő elektromos vezetékeken A gép nem alkalmas elektromos vezetékek beszerelésére mert megrongálódhat a vezeték szigetelése amely áramütéshez vagy tűzesethez vezethet 7 Mindig viseljen védőszemüveget vagy oldalpajzzs...

Page 36: ...al keressen orvosi segítséget Ez a látásának elvesztését okozhatja 5 Ne zárja rövidre az akkumulátort 1 Ne érjen az érintkezőkhöz elektromosan vezető anyagokkal 2 Ne tárolja az akkumulátort más fémtárgyakkal mint pl szegekkel érmékkel stb egy helyen 3 Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy esőnek Az akkumulátor rövidzárlata nagy áramerősséget túlmelegedést égéseket sőt akár meghibásodást is okozh...

Page 37: ...öttségi szint némileg eltérhet a tényleges töltöttségi szinttől Biztonsági rendszer FIGYELMEZTETÉS A használat előtt bizonyosodjon meg arról hogy minden biztonsági rendszer üzemállapotban van Ennek figyelmen kívül hagyása személyi sérülésekhez vezethet Fig 3 A munka megkezdése előtt a következőképpen ellenőrizze a biztonsági rendszereket az esetleges hibás működés tekintetében 1 Ellenőrzés előtt g...

Page 38: ...n így tartja a szögeket helyezze be őket a vezetőelembe Állítsa vissza a tárat az eredeti helyzetbe majd rögzítse azt a biztonsági karral VIGYÁZAT Ne használjon sérült szögeket Csak a jelen kézikönyvben előírt típusú szögeket használja Az előírt típustól eltérő szögek használata a szögek beszorulásához és a szögbelövő töréséhez vezethet A szögbelövő kiürítése VIGYÁZAT Mielőtt kivenné a szögeket en...

Page 39: ...avarokat Ehhez fordítsa el őket kb két fordulattal a szögbelövőhőz mellékelt kulcs segítségével Csúsztassa el a vezetőelem borítását Távolítsa el a beszorult szögeket anyagdarabokat ragasztót stb a szög adagolójáratából Ellenőrizze hogy nincs e beszorult szög vagy más idegentest a vezetőelem borításában majd rögzítse az alkatrészt a két csavar segítségével KARBANTARTÁS VIGYÁZAT Minden esetben elle...

Page 40: ...osť s akumulátorom podľa postupu EPTA 01 2003 ENE068 1 Určené použitie Tento nástroj je určený na nastreľovanie skôb do konštrukčných materiálov napríklad stavebného dreva ENG905 1 Hluk Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená podľa EN60745 Model DPT350 Hladina akustického tlaku LpA 75 dB A Odchýlka K 3 dB A Úroveň hluku pri práci môže prekročiť 80 dB A Model DPT351 Hladina akustickéh...

Page 41: ...oľnenie mohol silno vystreliť 6 Túto nastreľovaciu pištoľ nepoužívajte na upínanie elektrických káblov Nie je navrhnutá na inštaláciu elektrických káblov a môže poškodiť izoláciu elektrických káblov s dôsledkom zasiahnutia elektrickým prúdom alebo požiarnych rizík 7 V prípade potreby vždy noste ochranné okuliare alebo bezpečnostné okuliare s bočným štítom a ochranný štít na celú tvár 8 Ruky a nohy...

Page 42: ...ovovými predmetmi napríklad klincami mincami a pod 3 Nabíjačku akumulátorov nevystavujte vode ani dažďu Pri skratovaní akumulátora by mohlo dôjsť k vzrastu toku elektrického prúdu flow prehriatiu možným popáleninám či dokonca prebitiu 6 Neskladujte nástroj ani jednotku akumulátora na miestach s teplotou presahujúcou 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Jednotku akumulátora nespaľujte ani keď je vážne poškodená alebo ...

Page 43: ...ujte či sú všetky bezpečnostné systémy funkčné V opačnom prípade môže dôjsť k osobnému poraneniu Fig 3 Pred nastreľovaním skôb nasledovným spôsobom otestujte bezpečnostné systémy či fungujú správne 1 Pred testom skontrolujte či nástroj nie je naplnený skobami 2 Zasúvací kryt zásobníka pritiahnite k sebe Fig 4 3 Nástroj sa náhodne spustí len ak potiahnete spúšť hoci nepotiahnete za páčku 4 Nástroj ...

Page 44: ... len skoby uvedené v tejto príručke Používanie skôb iných ako sa uvádzajú v tejto príručke môže spôsobiť ich zasekávanie a poškodenie nastreľovačky Vybrať skoby z nastrelovača POZOR Pred vyberaním skôb zo zásobníka sa najprv presvedčte či nemáte prsty na spúšti alebo na páčke a či je akumulátor vybraný Pri náhodnom vystrelení môže dôjsť k poraneniu osôb alebo k poškodeniu vybavenia Vyberte batériu...

Page 45: ...otočíte o dve obrátky Kryt vodidla posuňte a vyberte ho Uvoľnite priechod pre skoby tým že vyberiete zaseknuté skoby usadeniny zvyšky lepidla triesky a podobne Skontrolujte či sa v kryte vodidla nenachádzajú zaseknuté skoby alebo cudzie telesá a opäť ho dvomi skrutkami zaistite ÚDRŽBA POZOR Pred vykonaním kontroly alebo údržby vždy skontrolujte či je nástroj vypnutý a blok akumulátora je vybratý N...

Page 46: ...ní spon do konstrukčních materiálů jako je například dřevo ENG905 1 Hlučnost Typická vážená hladina hluku A určená podle normy EN60745 Model DPT350 Hladina akustického tlaku LpA 75 dB A Nejistota K 3 dB A Hladina hluku při práci může překročit hodnotu 80 dB A Model DPT351 Hladina akustického tlaku LpA 74 dB A Nejistota K 3 dB A Hladina hluku při práci může překročit hodnotu 80 dB A Používejte ochr...

Page 47: ...vejte ruce a nohy 9 Před vkládáním spojovacího materiálu seřizováním kontrolou údržbou nebo po skončení práce vyjměte z nářadí vždy akumulátor 10 Před zahájením práce zajistěte aby se v blízkosti nenacházely žádné osoby Nikdy nenastřelujte současně z vnitřní i vnější strany stěny Spojovací materiál může projít či prolétnout naskrz a představuje tak vážné nebezpečí 11 Dbejte na správný postoj a udr...

Page 48: ...ru 3 Akumulátor nabíjejte při pokojové teplotě v rozmezí od 10 ゚ C do 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Před nabíjením nechejte horký akumulátor zchladnout 4 Nebudete li nářadí delší dobu používat déle než šest měsíců dobijte blok akumulátoru POPIS FUNKCE POZOR Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho funkce se vždy přesvědčte zda je nástroj vypnutý a je odpojen jeho akumulátor Instalace a demontáž akum...

Page 49: ...Dávejte pozor abyste čočku světla nepoškrábali může se tím zmenšit jeho svítivost Není li k dispozici dostatečné napětí může se světlo rozsvítit ale sponkovačka přesto nebude nastřelovat sponky V takovém případě dobijte akumulátor Ochrana proti nastřelování bez sponek POZOR Před vložením sponek do sponkovačky se vždy ujistěte že se vaše prsty nenacházejí na spoušti nebo na páčce a že je vyndán aku...

Page 50: ...nástroj otvorem ze kterého jsou vystřelovány sponky přímo na materiál který upevňujete a držte nástroj pevně proti materiálu Sponku vystřelíte zatažením za páčku a následným stisknutím spouště Rukojeť je tvarována tak aby bylo možné bezpečně držet hlavu nástroje dole ukazováčkem a palcem Po vystřelení sponky zcela uvolněte spoušť Fig 15 Zůstane li hlavička nastřeleného hřebíku nad povrchem materiá...

Page 51: ...říslušenství a nástavce lze používat pouze pro jejich stanovené účely Potřebujete li bližší informace ohledně tohoto příslušenství obraťte se na vaše místní servisní středisko firmy Makita Sponky Různé typy originálních akumulátorů a nabíječek Makita Ochranné brýle POZNÁMKA Některé položky seznamu mohou být k zařízení přibaleny jako standardní příslušenství Přibalené příslušenství se může v různýc...

Page 52: ...52 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885321B972 ...

Reviews: