background image

DJV184

 

EN

Cordless Jig Saw

INSTRUCTION MANUAL

7

SL

Brezžična vbodna žaga

NAVODILA ZA UPORABO

15

SQ

Sharra pa kabllo për punime 

në forma

MANUALI I PËRDORIMIT

23

BG

Акумулаторен прободен 

трион

РЪКОВОДСТВО ЗА 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

31

HR

Bežična ubodna pila

PRIRUČNIK S UPUTAMA

40

МК

Безжична убодна пила

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

47

SR

Бежична убодна тестера

УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ

56

RO

Ferăstrău pendular cu 

acumulator

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

64

UK

Бездротовий лобзик

ІНСТРУКЦІЯ З 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

72

RU

Аккумуляторный Лобзик

РУКОВОДСТВО ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

81

Summary of Contents for DJV184RFJ

Page 1: ...мулаторен прободен трион РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 31 HR Bežična ubodna pila PRIRUČNIK S UPUTAMA 40 МК Безжична убодна пила УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 47 SR Бежична убодна тестера УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 56 RO Ferăstrău pendular cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 64 UK Бездротовий лобзик ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 72 RU Аккумуляторный Лобзик РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 81 ...

Page 2: ...2 1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 2 3 Fig 4 1 Fig 5 1 Fig 6 1 3 2 Fig 7 ...

Page 3: ...3 1 2 3 Fig 8 1 2 3 Fig 9 1 Fig 10 2 1 Fig 11 Fig 12 3 2 1 Fig 13 2 1 Fig 14 ...

Page 4: ...4 3 2 1 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 1 Fig 19 1 Fig 20 ...

Page 5: ...5 1 Fig 21 1 2 Fig 22 Fig 23 1 Fig 24 1 2 4 3 Fig 25 1 Fig 26 2 6 5 4 1 3 Fig 27 1 2 Fig 28 ...

Page 6: ...6 1 2 Fig 29 1 2 3 Fig 30 3 2 1 Fig 31 ...

Page 7: ...lt of the extensive accessory and saw blade program the tool can be used for many purposes and is very well suited for curved or circular cuts Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 11 Sound pressure level LpA 82 dB A Sound power level LWA 93 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test ...

Page 8: ...e for any nails and remove them before operation 5 Do not cut oversize workpiece 6 Check for the proper clearance beyond the workpiece before cutting so that the blade will not strike the floor workbench etc 7 Hold the tool firmly 8 Make sure the blade is not contacting the workpiece before the switch is turned on 9 Keep hands away from moving parts 10 Do not leave the tool running Operate the too...

Page 9: ...kita batteries Use of non genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely dis charged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when...

Page 10: ...TE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity NOTE The first far left indicator lamp will blink when the battery protection system works Selecting the cutting action Fig 3 1 Cutting action changing lever This tool can be operated with an orbital or a straight line up and down cutting action The orbital cutting action t...

Page 11: ...ches the preset speed and keeps the speed until the tool stops NOTE When the temperature is low this function may not be available Disabling or enabling the soft no load rotation function To disable or enable the soft no load rotation function follow the steps below 1 Make sure that the tool is turned off 2 Set the speed adjusting dial to 1 3 Press the lock unlock button to turn on the tool 4 Set ...

Page 12: ...ng surface and jig saw blade breakage Fig 11 1 Cutting line 2 Base Turn the tool on without the jig saw blade making any contact and wait until the blade attains full speed Then rest the base flat on the workpiece and gently move the tool forward along the previously marked cutting line Bevel cutting CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before t...

Page 13: ...ctangular hole on the side of the base with the fence guide facing up 2 Insert the circular guide pin through either of the two holes on the fence guide Screw the threaded knob onto the circular guide pin to secure the circular guide pin Fig 27 1 Threaded knob 2 Fence guide 3 Rip fence Guide rule 4 Circular guide pin 5 Bolt 6 Hex wrench 3 Slide the rip fence to the desired cutting radius and tight...

Page 14: ...PTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Jig saw blad...

Page 15: ...n je zelo primerno za ukrivljene ali krožne reze Hrup Običajna A ovrednotena raven hrupa v skladu z EN62841 2 11 Raven zvočnega tlaka LpA 82 dB A Raven zvočne moči LWA 93 dB A Odstopanje K 3 dB A OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa so bile izmerjene v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa se lahko upor...

Page 16: ... bo uda rilo ob tla delovni pult itd 7 Trdno držite orodje 8 Preden vklopite stikalo se prepričajte da se rezilo ne dotika obdelovanca 9 Ne približujte rok premikajočim se delom 10 Orodja ne pustite delovati brez nadzora Dovoljeno ga je uporabljati samo ročno 11 Orodje vedno izključite in počakajte da se rezilo popolnoma ustavi preden ga odstranite iz obdelovanca 12 Takoj po končani obdelavi se ne...

Page 17: ... Če uporabljate neoriginalne baterije Makita ali baterije ki so bile spremenjene lahko pride do eksplozije baterije in posledično do požara telesnih poškodb ali materialne škode S takšno uporabo boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in polnilnik Makita Nasveti za ohranjanje največje zmogljivosti akumulatorja 1 Napolnite baterijski vložek preden se v celoti izprazni Ko opazite da ima o...

Page 18: ...50 od 0 do 25 Napolnite akumulator Akumulator je morda okvarjen OPOMBA Odvisno od pogojev uporabe in okoljske temperature se označba lahko nekoliko razlikuje od dejanske napolnjenosti OPOMBA Prva opozorilna lučka skrajno levo bo utripala ko sistem za zaščito akumulatorja deluje Izbira načina delovanja Sl 3 1 Ročica za spreminjanje hoda rezila žage To orodje lahko deluje z nihajnim ali linearnim ho...

Page 19: ...ler ga ne zaustavite OPOMBA Funkcija morda ni na voljo ko je orodje hladno Onemogočanje ali omogočanje funkcije mehkega zagona brez obremenitve Če želite onemogočiti ali omogočiti funkcijo mehkega zagona brez obremenitve upoštevajte spodnje korake 1 Prepričajte se da je orodje izklopljeno 2 Obrnite gumb za nastavitev hitrosti na vrednost 1 3 Pritisnite gumb za zaklep odklep da vklopite orodje 4 Gu...

Page 20: ...či nenatančnost reza in zlom rezila vbodne žage Sl 11 1 Linija reza 2 Osnovna plošča Ko rezilo vbodne žage ni v stiku z obdelovancem vklo pite orodje in počakajte da doseže motor polno število vrtljajev Prislonite drsnik plosko na obdelovanec in stroj previdno pomikajte naprej vzdolž označene linije reza Poševno rezanje POZOR Preden nagnete drsnik se vedno pre pričajte da je orodje izklopljeno in ...

Page 21: ...lon vodilno ravnilo 1 Vstavite vzporedni prislon v pravokotno odprtino na bočni strani drsnika tako da je prislon obrnjen navzgor 2 Vstavite vodilni zatič za krožne reze v eno od obeh lukenj v vzporednem prislonu Nato privijte gumb z navoji na vodilni zatič za krožne reze da ga pritrdite Sl 27 1 Gumb z navoji 2 Vodilni prislon 3 Vzporedni prislon vodilno ravnilo 4 Vodilni zatič za krožne reze 5 Vi...

Page 22: ...o originalne nadomestne dele DODATNA OPREMA POZOR Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita ki je opisano v teh navodilih za uporabo Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj bližji pooblaščeni servis za orodja ...

Page 23: ...erje të pjerrëta ose rrethore Zhurma Niveli tipik i zhurmës A i matur sipas EN62841 2 11 Niveli i presionit të zhurmës LpA 82 dB A Niveli i fuqisë së zhurmës LWA 93 dB A Pasiguria K 3 dB A SHËNIM Vlerat e deklaruar totale të emetimeve të zhurmës janë matur sipas një metode standarde testimi dhe mund të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër SHËNIM Vlerat e deklaruara të emetimeve të zhu...

Page 24: ...hur prapa materialit të punës përpara se të prisni në mënyrë që tehu të mos godasë dyshemenë tavolinën e punës etj 7 Mbajeni veglën fort 8 Sigurohuni që disku nuk e prek materialin e punës përpara se të ndizet çelësi 9 Mbajini duart larg pjesëve lëvizëse 10 Mos e lini veglën të ndezur Përdoreni veglën vetëm duke e mbajtur në dorë 11 Gjithmonë fikeni veglën dhe prisni që tehu të ndalojë plotësisht ...

Page 25: ...ktrike me voltazh të lartë Kjo mund të shkaktojë një defekt ose dëmtim të veglës ose të kutisë së baterisë 18 Mbajeni baterinë larg fëmijëve RUAJINI KËTO UDHËZIME KUJDES Përdorni vetëm bateri origjinale Makita Përdorimi i baterive jo origjinale Makita ose baterive që mund të jenë modifikuar mund të rezultojë në marrjen flakë të baterisë lëndime personale apo dëmtime Kjo do të anulojë gjithashtu ed...

Page 26: ...ivendosjen e sistemit të mbrojtjes kontaktoni qendrën vendore të shërbimit të Makita Treguesi i kapacitetit të mbetur të baterive Vetëm për kuti baterie me llambë Fig 2 1 Llambat treguese 2 Butoni i kontrollit Shtypni butonin e kontrollit në kutinë e baterisë për të treguar kapacitetin e mbetur të baterisë Llambat treguese ndizen për pak sekonda Llambat treguese Kapaciteti i mbetur Ndezur Fikur Du...

Page 27: ... 3 5 Plastikë 1 4 VINI RE Disku rregullues i shpejtësisë mund të kthehet vetëm deri në 5 dhe sërish në 1 Mos ushtroni forcë pas 5 ose 1 ose funksioni i rregullimit të shpejtësisë mund të mos funksionojë më Funksioni elektronik Vegla është e pajisur me funksione elektronike për përdorim të lehtë Nisja e butë Funksioni i nisjes së butë minimizon tronditjen gjatë nisjes dhe bën që vegla të niset pa p...

Page 28: ...htë instaluar plotësisht Mos e shtyni levën e shtrënguesit të fletës me dorë drejt pozicionit të fiksuar Kjo mund ta dëmtojë veglën Për ta hequr tehun e sharrës për punime në forma shtyjeni levën e shtrënguesit të fletës përpara deri në fund Kjo bën të mundur lirimin e tehut të sharrës për punime në forma Fig 9 1 Mbajtësja e fletës së sharrës për punime në forma 2 Leva e shtrënguesit të fletës 3 F...

Page 29: ...t dhe më pas hiqeni siç tregohet në figurë Fig 20 1 Kapaku për pluhurin Instalimi ose heqja e hundëzës së pluhurit Sipas shtetit Mund ta lidhni këtë vegël me një fshesë me korrent Makita duke lidhur një grykë pluhuri Futeni hundëzën e pluhurit deri në fund në vegël Fig 21 1 Hundëza e pluhurit Për të hequr hundëzën e pluhurit tërhiqeni jashtë hundëzën e pluhurit ndërsa shtypni butonin në hundëzën e...

Page 30: ...ese Fig 31 1 Përshtatësi i shinës udhëzuese 2 Shina udhëzuese 3 Vida VINI RE Përdorni gjithmonë fletët Nr B 8 B 13 B 16 B 17 ose 58 kur përdorni shinën udhëzuese dhe përshtatësin e shinës udhëzuese MIRËMBAJTJA KUJDES Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë fikur dhe të jetë hequr nga bateria përpara se të kryeni inspektimin apo mirëmbajtjen VINI RE Mos përdorni kurrë benzinë benzinë pastrimi hollues...

Page 31: ...ирната про грама за принадлежности и циркулярен дискове инструментът може да се ползва за много цели и е много подходящ за рязане по крива или в кръг Шум Обичайното ниво на шума с тегловен коефициент А определено съгласно EN62841 2 11 Ниво на звуково налягане LpA 82 dB A Ниво на звукова мощност LWA 93 dB A Коефициент на неопределеност K 3 dB A ЗАБЕЛЕЖКА Обявената ите стойност и на шумовите емисии ...

Page 32: ...щият елемент докосне проводник под напрежение токът може да пре мине през металните части на електрическия инструмент и да удари работещия 2 Използвайте стяги или друг практичен спо соб за закрепване на работния детайл върху стабилна повърхност Ако държите детайла в ръка или притиснат към тялото Ви той няма да е стабилен и може да загубите контрол 3 Винаги ползвайте защитни очила Обикновените или ...

Page 33: ...т инструмента и я изхвърлете на подходящо място Спазвайте местните разпоредби за изхвърляне на акумулаторни батерии 12 Използвайте батериите само с продуктите опре делени от Makita Поставянето на батериите към неодобрени продукти може да предизвика пожар прегряване взрив или изтичане на електролит 13 Ако инструментът няма да се използва продължително време батерията трябва да се извади от него 14 ...

Page 34: ...ре авто матично по време на работа ако инструментът или батерията се намират в едно от следните условия Защита срещу претоварване Когато инструментът се използва по начин който води до необичайно висока консумация на ток той спира автоматично без никаква индикация В такъв случай изключете инструмента и прекратете използ ването му по начина който го претоварва След това включете инструмента за повт...

Page 35: ...КА Ако инструментът остане в продъл жение на 10 секунди в режим на готовност без да работи той автоматично се изключва и лампата изгасва ЗАБЕЛЕЖКА Бутонът за заключване отключване не е активен докато инструментът работи Включване на предната лампичка ВНИМАНИЕ Не гледайте директно в свет линния източник За да се включи лампата натиснете бутона за заключване отключване За да се изключи лампата натис...

Page 36: ...за прободен трион ВНИМАНИЕ Винаги почиствайте всички стружки или други частици полепнали по ножа за прободен трион и или държача на ножа В противен случай това може да доведе до недос татъчно затягане на ножа за прободен трион и в резултат до сериозно телесно нараняване ВНИМАНИЕ Не докосвайте ножа за пробо ден трион или обработвания детайл непосред ствено след работа Те могат да бъдат много горещи...

Page 37: ...стенен ключ 2 Болт 3 Основа Накланяйте основата докато се постигне желаният ъгъл на рязане под наклон Ъгълът на наклона в градуси е обозначен на ръба на корпуса на елек тродвигателя След това затегнете болта за да фиксирате основата Фиг 14 1 Ръб 2 Скала Предни подравнени разрези Фиг 15 1 Шестостенен ключ 2 Болт 3 Основа Разхлабете болта в задната част на основата с помощта на шестостенен гаечен кл...

Page 38: ... 2 Болт 3 Водещ ограничител 4 Паралелен ограничител водач Кръгообразни срезове При извършването на кръгообразни или дъгоо бразни срезове с радиус 170 мм или по малко мон тирайте паралелния ограничител както следва Фиг 26 1 Паралелен ограничител водач 1 Вкарайте паралелния ограничител в право ъгълния отвор отстрани на основата с обърнат нагоре водещ ограничител 2 Вкарайте щифта на кръговия водач пр...

Page 39: ...олзвайте бензин нафта разредител спирт и др подобни Това може да причини обезцветяване деформация или пукнатини За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на продукта ремонтите поддръж ката или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз или фабрични сервизни цен трове на Makita като винаги трябва да използвате резервни части от Makita ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ Препоръчва с...

Page 40: ...programima piljenja alat se može koristiti za mnoge svrhe a iznimno je prikladan za zakrivljene ili kružne rezove Buka Tipična jačina buke označena s A određena sukladno EN62841 2 11 Razina tlaka zvuka LpA 82 dB A Razina snage zvuka LWA 93 dB A Neodređenost K 3 dB A NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog al...

Page 41: ...naočale NISU zaštitne naočale 4 Izbjegavajte rezanje čavala Prije rada provje rite ima li u izratku bilo kakvih čavala i uklonite ih prije rada 5 Nemojte rezati prevelike izratke 6 Prije rezanja provjerite razmak iza izratka tako da oštrica ne udara u stol klupicu za rad i slično 7 Čvrsto držite alat 8 Prije uključivanja sklopke provjerite da list pile ne dodiruje izradak 9 Držite ruke podalje od ...

Page 42: ...oje nisu origi nalne baterije Makita ili su izmijenjene može dovesti do rasprskavanja baterije i uzrokovati požar tjelesnu ozljedu ili štetu To će također poništiti jamstvo tvrtke Makita za alat i punjač Makita Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja baterije 1 Napunite bateriju prije nego što se potpuno isprazni Uvijek zaustavite alat i napunite bate riju kad primijetite da alat slabije r...

Page 43: ...ikom reza gura naprijed i znatno se poveća brzina rezanja Za promjenu vrste rezanja samo okrenite ručicu za pro mjenu vrste rezanja u željeni položaj Prilikom odabira vrste rezanja poslužite se tablicom Položaj Rezanje Primjene 0 Rezanje po ravnoj liniji Za rezanje mekog čelika nehrđajućeg čelika i plastike Za čiste rezove u drvu i šperploči I Kružno rezanje malenog promjera Za rezanje mekog čelik...

Page 44: ...OMENA Ako je funkcija laganog okretanja bez opterećenja onemogućena svjetlo će dvaput zatrepe riti kad se alat uključi NAPOMENA Također možete onemogućiti ili omogu ćiti funkciju laganog okretanja bez opterećenja pro mjenom regulatora brzine s 5 na 1 te promjenom s 1 na 5 Električna kočnica Ovaj alat opremljen je električnom kočnicom Ako se alat opetovano ne uspijeva brzo zaustaviti nakon otpuštan...

Page 45: ...nini s površinom Sl 15 1 Imbus ključ 2 Vijak 3 Postolje Imbus ključem odvrnite vijak sa stražnje strane i ugu rajte postolje do kraja Zatim zategnite vijak da biste pričvrstili postolje Izresci Izresci se mogu izvoditi metodom Bušenje početne rupe ili Uranjajuće rezanje Bušenje početne rupe Sl 16 Za unutarnje izreske bez uvodnog reza s ruba izbušite početnu rupu promjera od 12 mm ili više Umetnite...

Page 46: ...krhotina Pokrovna ploča Sl 29 1 Pokrovna ploča 2 Osnovna ploča Upotrijebite pokrovnu ploču kad režete dekorativne fur nire plastike itd Ploča štiti osjetljive površine od štete Ugradite je sa stražnje strane osnovne ploče alata Komplet prilagodnika šine vodilice Dodatni pribor Kad režete paralelne i jednolike širine ili ravno upotre bom vodilice i prilagodnika šine vodilice osigurat ćete brzo i či...

Page 47: ...додатоци и широка палета на ножеви за пилата алатот може да се користи за различни намени и е сосем погоден за кривулесто или кружно сечење Бучава Типична А вредност за ниво на бучавата одредена во согласност со EN62841 2 11 Ниво на звучниот притисок LpA 82 dB A Ниво на јачина на звукот LWA 93 dB A Отстапување K 3 dB A НАПОМЕНА Номиналната вредност и за емисија на бучава е измерена во согласност с...

Page 48: ...ок за сечење што ќе допре жица под напон може да ја пренесе струјата до металните делови на алатот и да предизвика струен удар на операторот 2 Користете стеги или друг практичен начин за да го зацврстите и потпрете материјалот на стабилна платформа Ако го држите материјалот со рака или го навалувате на телото ќе биде нестабилен и може да доведе до губење контрола 3 Секогаш користете безбедносни ил...

Page 49: ...те во отпад касетата за батеријата извадете ја од алатот и фрлете ја на безбедно место Почитувајте ги локалните законски прописи што се однесуваат на фрлање во отпад на батеријата 12 Користете ги батериите само со производите назначени од Makita Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира со пожар прекумерна топлина експлозија или истекување на електролитот 13 Доколку алатот ...

Page 50: ...е најдат под еден од следниве услови Заштита од преоптоварување Кога со алатот или батеријата се работи на начин што предизвикува повлекување прекумерно висока струја тој автоматски се исклучува без никаква индикација Во оваа ситуација исклучете го алатот и прекинете ја апликацијата која предизвикала преоптоварување на алатот Потоа вклучете го алатот за да го рестартирате Заштита од прегревање Ког...

Page 51: ...ување отклучување 2 Копче за заклучување 3 Прекинувач за стартување НАПОМЕНА Ако алатот се остави 10 секунди без да се работи со него во режим на готовност тој автоматски ќе исклучи а ламбата ќе се изгаси НАПОМЕНА Копчето за заклучување отклучување не е достапно додека алатот работи Вклучување на предната ламба ВНИМАНИЕ Не гледајте директно во светлината или во изворот на светлина За да ја вклучит...

Page 52: ...ударната пила ВНИМАНИЕ Секогаш исчистете ги сите делканици или туѓи тела кои се на ножот на ударната пила и или држачот на ножот Ако не го сторите тоа може да дојде до недоволно затегнување на ножот на убодната пила а тоа може да предизвика сериозна лична повреда ВНИМАНИЕ Не допирајте го ножот од ударната пила или работниот материјал веднаш по работата Тие може да бидат многу жешки и може да ви ја...

Page 53: ...кос агол Работ на куќиштето на моторот го означува аголот на пресеците по градација Потоа стегнете ја завртката за да ја прицврстите основата Сл 14 1 Раб 2 Градација Предни пресеци за израмнување Сл 15 1 Имбус клуч 2 Завртка 3 Основа Разлабавете ја навртката на задниот дел на основата со имбус клучот и излизгајте ја основата целосно наназад Потоа стегнете ја завртката за да ја прицврстите основата...

Page 54: ...асочувачка игла за да ја прицврстите циркуларната насочувачка игла Сл 27 1 Копче со навој 2 Шублер 3 Надолжен потпирач шина водилка 4 Циркуларна насочувачка игла 5 Завртка 6 Имбус клуч 3 Излизгајте ја лизгачката основа до посакуваниот радиус на сечење потоа зацврстете ја навртката за да ја прицврстите Потоа поместете ја основата целосно нанапред НАПОМЕНА Секогаш користете ги ножевите бр B 17 B 18 ...

Page 55: ...ОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од Makita дефиниран во упатството Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ризик од телесни повреди Користете ги приборот и додатоците само за нивната назначена намена Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот прашајте во локалниот сервисен центар на Makita Ножеви на убодната пила Комп...

Page 56: ...а и програма листа тестере алат може да се користи у многе сврхе и веома је погодан за заобљене или кружне резове Бука Типичан А пондерисани ниво буке одређен је према стандарду EN62841 2 11 Ниво звучног притиска LpA 82 dB A Ниво звучне снаге LWA 93 dB A Несигурност K 3 dB A НАПОМЕНА Декларисане вредности емисије буке су измерене према стандардизованом мерном поступку и могу се користити за упоређ...

Page 57: ...те их пре рада 5 Немојте да сечете превелики предмет обраде 6 Пре сечења проверите да ли је растојање одговарајуће иза предмета обраде како лист не би ударио о под радну површину итд 7 Чврсто држите алат 8 Уверите се да лист не додирује предмет обраде пре укључивања прекидача 9 Руке држите даље од покретних делова 10 Немојте да остављате укључен алат Алат укључите само када га држите рукама 11 Уве...

Page 58: ...напонских разводних линија електричне струје У супротном може доћи до квара или прегоревања алата или улошка батерије 18 Држите батерију ван домашаја деце САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО ПАЖЊА Користите само оригиналне Makita батерије Коришћење Makita батерија које нису оригиналне или батерија које су измењене може да доведе до пуцања батерије које може да изазове пожар телесне повреде или штету То ће тако...

Page 59: ...ко поновним успостављањем система за заштиту не долази до никаквих побољшања обратите се локалном сервисном центру компаније Makita Приказ преосталог капацитета батерије Само за улошке батерије са индикатором Слика2 1 Индикаторске лампице 2 Дугме за проверу Притисните дугме за проверу на улошку батерије да бисте приказали преостали капацитет батерије Индикаторске лампице ће се укључити на неколико...

Page 60: ...мета обраде али се радни век листа убодне тестере скраћује Предмет обраде Број Дрво 4 5 Угљенични челик 3 5 Нерђајући челик 3 4 Алуминијум 3 5 Пластика 1 4 ОБАВЕШТЕЊЕ Бројчаник за подешавање брзине се може окренути само до 5 и назад до 1 Немојте на силу да покушавате да окренете даље од 5 или 1 пошто функција за подешавање брзине може престати да ради Електронска функција Алат је опремљен електрон...

Page 61: ...е у потпуности постављен Немојте притискати полугу клеме за сечиво рукама у фиксирани положај То може да оштети алат Да бисте уклонили лист убодне тестере гурните полугу клеме за сечиво напред докле год иде Тако ћете моћи да отпустите лист убодне тестере Слика9 1 Држач листа убодне тестере 2 Полуга клеме за сечиво 3 Лист убодне тестере НАПОМЕНА Ако имате потешкоћа при уклањању листа убодне тестере...

Page 62: ...рану поклопца а затим га уклоните као што је приказано на слици Слика20 1 Поклопац за заштиту од прашине Постављање и скидање млазнице за прашину У зависности од земље Овај алат можете да повежете са Makita усисивачем тако што ћете причврстити млазницу за прашину Поставите млазницу за прашину у алат Слика21 1 Млазница за прашину Да бисте уклонили млазницу за прашину повуците млазницу за прашину до...

Page 63: ...у траку у квадратни отвор адаптера за шину водилицу и чврсто затегните завртањ Поставите адаптер за шину водилицу на шину водилицу Слика31 1 Адаптер за шину водилицу 2 Шина водилица 3 Завртањ ОБАВЕШТЕЊЕ Увек користите листове тестера бр B 8 B 13 B 16 B 17 или 58 када користите шину водилицу и адаптер за шину водилицу ОДРЖАВАЊЕ ПАЖЊА Пре него што почнете с прегледом или одржавањем алата искључите а...

Page 64: ...oate fi utilizată în scopuri multiple şi este foarte adecvată pentru tăieri curbe sau circulare Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN62841 2 11 Nivel de presiune acustică LpA 82 dB A Nivel de putere acustică LWA 93 dB A Marjă de eroare K 3 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă ...

Page 65: ...ascunse Accesoriul de tăiere care intră în contact cu un fir aflat sub tensiune poate pune sub tensiune componentele metalice neizo late ale maşinii electrice şi poate produce un şoc electric asupra operatorului 2 Folosiţi bride sau altă metodă practică de a fixa şi sprijini piesa de prelucrat pe o platformă stabilă Fixarea piesei cu mâna sau strângerea acesteia la corp nu prezintă stabilitate şi ...

Page 66: ... l din maşină şi eliminaţi l într un loc sigur Respectaţi normele naţionale privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului 12 Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele specificate de Makita Instalarea acumulatoa relor în produse neconforme poate cauza incen dii căldură excesivă explozii sau scurgeri de electrolit 13 Dacă maşina nu este utilizată o perioadă lungă de timp acumulatorul trebuie scos...

Page 67: ...at de curent mașina se va opri automat fără nicio indicație În această situație opriți mașina și întrerupeți aplicația care a dus la suprasolicitarea mașinii Apoi reporniți mașina Protecţie la supraîncălzire În momentul în care maşina sau bateria se supraîncăl zeşte maşina se opreşte automat şi lampa luminează intermitent În acest caz lăsaţi maşina şi acumulatorul să se răcească înainte de a repor...

Page 68: ...a stinge lampa apăsaţi din nou butonul de blocare deblocare Fig 5 1 Lampă NOTĂ În momentul în care mașina se supraîncăl zește lampa luminează intermitent Lăsați mașina să se răcească înainte de a o folosi din nou NOTĂ Folosiţi o lavetă uscată pentru a şterge mur dăria de pe lentila lămpii Aveţi grijă să nu zgâriaţi lentila lămpii deoarece în caz contrar iluminarea va fi redusă Disc rotativ pentru ...

Page 69: ...re a pânzei este în poziţia eliberată Pentru a instala pânza de ferăstrău mecanic introdu ceți o cu dinții orientați înainte în suportul pânzei de ferăstrău mecanic Pârghia dispozitivului de strângere a pânzei se mișcă în poziția fixă iar pânza de ferăstrău mecanic este blocată Asigurați vă că muchia posterioară a pânzei de ferăstrău mecanic se angrenează în rola de ghidare Trageți pânza de ferăst...

Page 70: ...ei de prelucrat 4 Finalizaţi tăierea în mod obişnuit Finisarea marginilor Fig 18 Pentru a rectifica marginile sau a realiza corecţii dimen sionale deplasaţi pânza de ferăstrău uşor de a lungul marginilor tăiate Tăierea metalelor Folosiţi întotdeauna un lichid de răcire ulei de răcire a sculelor aşchietoare atunci când tăiaţi metale În caz contrar pânza se va uza considerabil În locul utilizării un...

Page 71: ...dare va asigura obţinerea tăieturilor rapide şi curate Pentru a instala adaptorul şinei de ghidare introduceţi rigla gradată în gaura dreptunghiu lară din talpă până la punctul maxim Fixaţi ferm bolţul folosind cheia imbus Fig 30 1 Cheie imbus 2 Riglă gradată 3 Bolț Introduceţi rigla gradată în gaura dreptunghiulară a adaptorului şinei de ghidare şi fixaţi ferm şurubul Puneţi adaptorul şinei de gh...

Page 72: ... й або пожежі Призначення Інструмент призначено для різання деревини пласт маси та металу Завдяки широкому вибору допоміж ного приладдя та програми диска пили інструмент є багатофункціональним і найкраще підходить для криволінійного або кругового різання Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN62841 2 11 Рівень звукового тиску LpA 82 дБ A Рівень звуков...

Page 73: ... держака під час виконання дії за якої ріжуче приладдя може зачепити прихо вану електропроводку Торкання ріжучим при ладдям дроту під напругою може призвести до передавання напруги до оголених металевих частин інструмента та до ураження оператора електричним струмом 2 Використовуйте лещата або інші затискні пристрої щоб забезпечити опору деталі та закріпити її на стійкій поверхні Утримання деталі ...

Page 74: ...ятором витягніть її з інструмента та утилізуйте безпечним способом Дотримуйтеся норм місцевого законодавства щодо утилізації акумуляторів 12 Використовуйте акумулятори лише з виробами указаними компанією Makita Установлення акумуляторів у невідповідні вироби може призвести до пожежі надмірного нагрівання вибуху чи витоку електроліту 13 Якщо інструментом не користуватимуться протягом тривалого пері...

Page 75: ...ть у зазначених нижче умовах Захист від перевантаження Якщо інструмент або акумулятор використову ється в умовах надмірного споживання струму інструмент автоматично вимикається без жодного попередження У такому разі вимкніть інструмент і припиніть роботу під час виконання якої сталося перевантаження інструмента Потім знову ввімкніть інструмент щоб перезапустити його Захист від перегрівання Якщо ін...

Page 76: ...опка фіксації 3 Курок вмикача ПРИМІТКА Якщо в режимі очікування інструмент залишається без виконання будь яких операцій протягом 10 секунд він автоматично вимикається і лампа гасне ПРИМІТКА Кнопка блокування розблокування не функціонує коли інструмент працює Увімкнення переднього підсвічування ОБЕРЕЖНО Не дивіться на світло або безпосередньо на джерело світла Щоб увімкнути лампу натисніть кнопку б...

Page 77: ...сти до недостатнього затягування полотна лобзика що може спричинити серйозні травми ОБЕРЕЖНО Не торкайся полотна лобзика або оброблюваної деталі одразу після закін чення роботи Вони можуть бути надзвичайно гарячими і це може призвести до отримання опіків ОБЕРЕЖНО Завжди надійно фіксуйте полотно лобзика Недостатнє затягування полотна лобзика може призвести до поломки полотна чи серйозних травм ОБЕР...

Page 78: ...гранний ключ 2 Болт 3 Основа Відпустіть болт за задньому боці основи за допо могою шестигранного ключа та пересуньте основу до упору назад Потім затягніть болт щоб закріпити основу Вирізи Вирізи можна робити одним із двох способів сверд ління початкового отвору або глибоке різання Свердління початкового отвору Рис 16 Для внутрішніх вирізів без надрізів із краю необхідно попередньо просвердлити поч...

Page 79: ...кругів або арок обов яз ково користуйтеся полотнами лобзика B 17 B 18 B 26 або B 27 Пристрій проти розщеплення Додаткове обладнання ОБЕРЕЖНО Пристрій проти розщеплення не можна застосовувати під час різання з кутом нахилу Рис 28 1 Основа 2 Пристрій проти розщеплення Пристрій проти розщеплення можна застосовувати щоб уникнути розколювання під час різання Для того щоб встановити пристрій проти розще...

Page 80: ...блад нання лише за призначенням У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай тесь до місцевого сервісного центру Makita Полотна лобзика Напрямна планка реєстрова мітка комплект Комплект адаптера напрямної рейки Пристрій проти розщеплення Плоска кришка Штуцер для пилу Пилозахисна кришка Оригінальний акумулятор та зарядний пристрій Makita ПРИМІТКА Деякі ...

Page 81: ...дназначен для распили вания материалов из древесины пластмассы и металла Наличие большого количества допол нительных принадлежностей и пильных дисков позволяет использовать инструмент для различных целей Он идеально подходит для выполнения изо гнутых или круговых вырезов Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN62841 2 11 Уровень звукового давления LpA 82...

Page 82: ...причиной пораже ния оператора электрическим током 2 Для фиксации разрезаемой детали на устой чивой поверхности используйте зажимы или другие соответствующие приспосо бления Никогда не держите распиливаемые детали в руках и не прижимайте их к телу так как это не обеспечит устойчивого положения детали и может привести к потере контроля над инструментом 3 Обязательно надевайте защитные очки или защит...

Page 83: ...овке 11 Для утилизации блока аккумулятора извле ките его из инструмента и утилизируйте безопасным способом Выполняйте требо вания местного законодательства по утили зации аккумуляторного блока 12 Используйте аккумуляторы только с про дукцией указанной Makita Установка акку муляторов на продукцию не соответствующую требованиям может привести к пожару пере греву взрыву или утечке электролита 13 Если...

Page 84: ... случаях Защита от перегрузки Если из за способа эксплуатации инструмент или аккумулятор потребляет слишком большой ток он автоматически остановится без включения каких либо индикаторов В этом случае выключите инстру мент и прекратите работу из за которой произошла перегрузка инструмента Затем включите инстру мент для перезапуска Защита от перегрева При перегреве инструмента или аккумулятора инстр...

Page 85: ... Триггерный переключатель ПРИМЕЧАНИЕ Если инструмент находится в режиме ожидания более 10 секунд он автомати чески выключится а лампа погаснет ПРИМЕЧАНИЕ Во время работы инструмента кнопка блокировки разблокировки недоступна Включение передней лампы ВНИМАНИЕ Не смотрите непосредственно на свет или источник света Чтобы включить лампу нажмите кнопку блокировки разблокировки Чтобы выключить лампу наж...

Page 86: ...но удалите все опилки или инородные частицы прилипшие к полотну ножовочной пилы и или держателю полотна Несоблюдение данного требования может привести к недостаточной затяжке полотна ножовочной пилы и серьезной травме ВНИМАНИЕ Не прикасайтесь к полотну ножовочной пилы или детали сразу после окончания работы Они могут быть очень горя чими и причинить ожог ВНИМАНИЕ Всегда прочно закрепляйте полотно ...

Page 87: ...болт располагался в центре крестообразного разреза в основании Рис 13 1 Шестигранный ключ 2 Болт 3 Основание Наклоните основание так чтобы получить требуе мый угол скоса Край корпуса двигателя указывает угол скоса в градуировке Затем затяните болт для закрепления основания Рис 14 1 Край 2 Градуировка Прямые разрезы заподлицо Рис 15 1 Шестигранный ключ 2 Болт 3 Основание Открутите болт в задней час...

Page 88: ...ющую планку в квадратное отверстие сбоку основания при этом направляющая линейка должна смотреть вверх 2 Вставьте штифт круговой направляющей через любое из двух отверстий в направляющей линейке Навинтите поворотную рукоятку с внутренним резь бовым отверстием на штифт круговой направляю щей для фиксации последнего Рис 27 1 Резьбовая рукоятка 2 Направляющая линейка 3 Направляющая планка направляюща...

Page 89: ...моченных сервис центрах Makita или сервис центрах предприятия с использованием только сменных частей производства Makita ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь зования с инструментом Makita указанным в настоящем руководстве Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы Используйте при надл...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885957 965 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20211104 ...

Reviews: