background image

16

dirancang secara khusus untuk gergaji Anda, untuk 
kinerja yang optimal dan keselamatan pengoperasian.

Penyebab hentakan balik dan peringatan terkait

– sentakan balik adalah reaksi mendadak dari mata 

gergaji yang terjepit, tersangkut atau tidak sejajar, 
menyebabkan gergaji yang tidak terkontrol mungkin 
terangkat dan keluar dari benda kerja ke arah operator;

– saat mata pisau terjepit atau tersangkut kuat oleh 

goresan tertutup, mata pisau berhenti bergerak dan 
reaksi motor menggerakkan unit dengan cepat ke arah 
operator;

– jika mata pisau terikat atau tidak sejajar pada 

potongan, gigi pada tepi belakang mata pisau dapat 
menggali ke permukaan atas kayu menyebabkan mata 
pisau keluar naik dari goresan dan melompat kembali 
ke arah operator.

Hentakan balik merupakan akibat dari salah cara 
menggunakan gergaji dan/atau prosedur atau kondisi 
pengoperasian yang salah dan dapat dihindari dengan 
melakukan tindakan kewaspadaan yang tepat 
sebagaimana diuraikan di bawah ini.
1.

Pertahankan pegangan yang kuat pada gergaji 
dengan kedua tangan dan posisikan lengan Anda 
untuk menahan kekuatan balik. Posisikan tubuh 
Anda di sisi mata pisau, bukan sejajar dengan 
mata pisau.

 Hentakan balik dapat menyebabkan 

gergaji melompat ke belakang, namun kekuatan 
hentakan balik dapat dikontrol oleh operator, jika 
dilakukan tindakan pencegahan yang tepat.

2.

Saat mata pisau terikat, atau saat menyela 
pemotongan, lepaskan picu dan pegang gergaji 
tidak bergerak dalam bahan kerja sampai mata 
pisau benar-benar berhenti. Jangan pernah 
mencoba melepas gergaji dari pekerjaan atau 
menarik gergaji ke belakang saat mata pisau 
bergerak, jika tidak, akan terjadi hentakan balik.

 

Periksa dan ambil tindakan yang tepat untuk 
menyingkirkan penyebab terikatnya mata pisau.

3.

Saat memulai ulang gergaji pada benda kerja, 
pusatkan mata gergaji di goresan sehingga gigi 
gergaji tidak tersangkut pada benda kerja.

 Jika 

mata gergaji tersangkut, maka mata gergaji mungkin 
keluar atau menyentak balik dari benda kerja saat 
gergaji dimulai ulang.

4.

Tunjang panel besar untuk meminimalkan risiko 
mata pisau terjepit dan terhentak balik.

 Panel besar 

cenderung melengkung karena beratnya. Penunjang 
harus ditempatkan di bawah panel pada kedua sisi, 
dekat garis pemotongan dan tepi panel.

 (Gb. 3 & 4)

5.

Jangan gunakan mata pisau yang tumpul atau 
rusak.

 Set mata pisau yang tidak diasah atau tidak 

tepat dapat menghasilkan goresan yang tipis yang 
dapat menyebabkan gesekan berlebih, terikatnya 
mata pisau dan hentakan balik.

6.

Ketajaman mata pisau dan tuas pengunci penyetel 
sudut harus kencang dan aman sebelum 
pemotongan.

 Apabila penyetelan mata pisau 

bergeser saat memotong, hal ini dapat menyebabkan 
mata pisau terikat dan terhentak balik.

7.

Berhati-hatilah saat menggergaji dinding atau area 
buta lain.

 Mata pisau yang mencuat dapat memotong 

objek yang dapat menyebabkan hentakan balik.

8.

SELALU pegang mesin kuat-kuat dengan kedua 
tangan. JANGAN PERNAH letakkan tangan, kaki 

atau bagian tubuh Anda di bawah dudukan mesin 
atau di belakang gergaji, terutama saat membuat 
potongan menyilang.

 Apabila terjadi hentakan balik, 

gergaji dapat dengan mudah melompat ke balakang 
tangan, dan mengakibatkan cedera serius.

 (Gb. 5)

9.

Jangan sekali-kali menekan gergaji. Dorong 
gergaji ke depan dengan satu kecepatan sehingga 
mata pisau memotong tanpa melambat.

 Menekan 

gergaji dapat menyebabkan potongan yang tidak 
merata, tidak adanya akurasi, dan kemungkinan 
terjadinya hentakan balik.

Fungsi pelindung

1.

Periksa apakah pelindung bagian bawah tertutup 
dengan baik setiap kali akan digunakan. Jangan 
mengoperasikan gergaji jika pelindung bagian 
bawah tidak bergerak bebas dan menutup dengan 
cepat. Jangan pernah menjepit atau mengikat 
pelindung bagian bawah ke posisi terbuka.

 Jika 

gergaji terjatuh dengan tidak sengaja, pelindung 
bagian bawah dapat bengkok. Naikkan pelindung 
bagian bawah menggunakan pegangan penarik dan 
pastikan pelindung bergerak bebas dan tidak 
menyentuh mata pisau atau bagian lain, dalam semua 
sudut dan kedalaman potongan.

2.

Periksa pengoperasian pegas pelindung bagian 
bawah. Jika pelindung dan pegas tidak beroperasi 
dengan benar, maka pelindung dan pegas harus 
diservis sebelum digunakan.

 Pelindung bagian 

bawah dapat beroperasi dengan lambat karena ada 
bagian yang rusak, lapisan yang lengket, atau 
serpihan.

3.

Pelindung bagian bawah dapat ditarik secara 
manual hanya untuk pemotongan khusus seperti 
“potongan plunge” dan “potongan campuran”. 
Naikkan pelindung bagian bawah menggunakan 
pegangan penarik, dan pelindung bagian bawah 
harus dilepas segera setelah mata pisau 
memasuki material.

 Untuk semua penggergajian 

lainnya, pelindung bagian bawah harus beroperasi 
secara otomatis.

4.

Selalu perhatikan apakah pelindung bagian bawah 
menutupi mata pisau sebelum menempatkan 
gergaji pada bangku atau lantai.

 Mata pisau yang 

tidak terlindung dan meluncur akan menyebabkan 
gergaji berjalan mundur, memotong apa saja yang 
ada di jalurnya. Perhatikanlah waktu yang diperlukan 
mata pisau untuk berhenti setelah sakelar dilepas.

5.

Untuk memeriksa pelindung bagian bawah, buka 
pelindung bawah dengan tangan lalu lepas dan 
perhatikan penutupan pelindung. Periksa juga 
untuk melihat apakah pegangan penarik tidak 
menyentuh rumah mesin.

 Membiarkan mata pisau 

terbuka adalah hal yang SANGAT BERBAHAYA dan 
dapat menyebabkan cedera serius.

Peringatan keselamatan tambahan

1.

Berhati-hatilah saat memotong kayu yang basah, 
kayu balok, atau kayu yang mengandung mata 
kayu.

 Pertahankan laju mesin yang halus tanpa 

mengurangi kecepatan mata pisau untuk menghindari 
panas berlebih pada ujung mata pisau.

2.

Jangan mencoba menghilangkan material 
pemotongan saat mata pisau bergerak. Tunggu 
sampai mata pisau berhenti sebelum memegang 

Summary of Contents for DHS630Z

Page 1: ...GB Cordless Circular Saw Instruction manual ID Gergaji Bundar Lingkar Nirkabel Petunjuk penggunaan VI Maùy Cöa Ñóa chaïy Pin Taøi lieäu höôùng daãn TH DHS630 012092 ...

Page 2: ...2 1 000114 2 000157 1 3 000154 4 000156 5 000194 6 000147 7 000029 8 012093 1 2 3 ...

Page 3: ...3 9 012128 10 015659 11 012098 12 012100 13 012107 14 012105 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 4: ...4 15 012106 16 012094 17 012096 18 012097 19 012113 20 012149 21 012108 22 012109 16 17 18 19 20 21 22 23 18 24 25 26 27 28 29 ...

Page 5: ...5 23 012102 24 012103 25 012101 26 001145 27 012114 30 8 31 22 A B 32 12 22 33 34 35 ...

Page 6: ...his power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do no...

Page 7: ...parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts 7 If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 8 Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless ac...

Page 8: ...ntact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 6 When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding 7 Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do ...

Page 9: ...des coast after turn off 3 Avoid cutting nails Inspect for and remove all nails from lumber before cutting 4 Place the wider portion of the saw base on that part of the workpiece which is solidly supported not on the section that will fall off when the cut is made If the workpiece is short or small clamp it down DO NOT TRY TO HOLD SHORT PIECES BY HAND Fig 6 5 Before setting the tool down after com...

Page 10: ... down before charging it 4 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge Fig 8 Always switch off the tool before installing or removing of the battery ca...

Page 11: ...t purpose and function of lock off lever Lighting the lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Fig 15 Only to turn on the light pull the switch trigger without pressing the lock off lever To turn on the light and run the tool press the lock off lever and pull the switch trigger with the lock off lever being pressed NOTE Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens...

Page 12: ...dust which may impede the operation of the lower guarding system A dirty guarding system may limit the proper operation which could result in serious personal injury The most effective way to accomplish this cleaning is with compressed air If the dust is being blown out of the guards be sure the proper eye and breathing protection is used Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Disc...

Page 13: ...N LISTRIK GEA013 2 PERINGATAN Bacalah semua peringatan keselamatan petunjuk ilustrasi dan spesifikasi yang disertakan bersama mesin listrik ini Kelalaian untuk mematuhi semua petunjuk yang tercantum di bawah ini dapat menyebabkan sengatan listrik kebakaran dan atau cedera serius Simpanlah semua peringatan dan petunjuk untuk acuan di masa depan Istilah mesin listrik dalam semua peringatan mengacu p...

Page 14: ...man atau pelindung telinga yang digunakan untuk kondisi yang sesuai akan mengurangi risiko cedera badan 3 Cegah penyalaan yang tidak disengaja Pastikan bahwa sakelar berada dalam posisi mati off sebelum menghubungkan mesin ke sumber daya dan atau paket baterai atau mengangkat atau membawanya Membawa mesin listrik dengan jari Anda pada sakelarnya atau mengalirkan listrik pada mesin listrik yang sak...

Page 15: ... rusak atau telah diubah Baterai yang rusak atau telah diubah dapat menyebabkan hal hal yang tidak dapat diprediksi yang dapat menyebabkan kebakaran ledakan atau risiko cidera 6 Jangan membiarkan paket baterai atau mesin dekat dengan api atau suhu yang berlebihan Pajanan api atau suhu di atas 130 C dapat menyebabkan ledakan 7 Ikuti semua petunjuk pengisian daya dan jangan mengisi daya paket batera...

Page 16: ...nding atau area buta lain Mata pisau yang mencuat dapat memotong objek yang dapat menyebabkan hentakan balik 8 SELALU pegang mesin kuat kuat dengan kedua tangan JANGAN PERNAH letakkan tangan kaki atau bagian tubuh Anda di bawah dudukan mesin atau di belakang gergaji terutama saat membuat potongan menyilang Apabila terjadi hentakan balik gergaji dapat dengan mudah melompat ke balakang tangan dan me...

Page 17: ...tuk produk yang terkait PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi kaidah keselamatan yang tertera dalam petunjuk ini dapat menyebabkan cedera badan serius PETUNJUK KESELAMATAN PENTING UNTUK KARTRID BATERAI ENC007 12 1 Sebelum menggunakan kartrid baterai bacalah semua petunjuk dan tanda peringatan pada 1 pengisi baterai 2 baterai dan 3 produk yang menggunakan baterai 2 Jangan membongkar kartrid batera...

Page 18: ...trid baterai saat memasangnya Jika kartrid tidak dapat terdorong masuk dengan mudah berarti posisi memasukkannya belum tepat Sistem perlindungan baterai Baterai litium ion dengan tanda gambar bintang Gb 9 Baterai litium ion dengan tanda gambar bintang dilengkapi dengan sistem perlindungan Sistem ini secara otomatis memutus aliran daya ke alat untuk memperpanjang usia pakai baterai Alat akan secara...

Page 19: ...lensa PERAKITAN PERHATIAN Selalu pastikan bahwa alat telah dimatikan dan kartrid baterainya dilepas sebelum melakukan pekerjaan apa pun pada alat Melepas atau memasang roda gergaji PERHATIAN Pastikan roda gergaji terpasang dengan gigi menghadap ke atas di depan alat Gunakan hanya kunci Makita untuk memasang atau melepas roda gergaji Gb 16 Untuk melepas roda gergaji tekan kunci as sehingga roda tid...

Page 20: ... alkohol atau bahan sejenisnya Penggunaan bahan demikian dapat menyebabkan perubahan warna dan bentuk serta timbulnya retakan Menyetel untuk mendapat akurasi pemotongan 90 pemotongan vertikal Gb 23 24 Penyetelan ini telah dilakukan di pabrik Tetapi jika setelan ini sudah tidak tepat lagi setel sekrup penyetel dengan kunci hex sambil memeriksa sudut 90 roda gergaji dengan alas menggunakan penggaris...

Page 21: ... maùy GEA013 2 CAÛNH BAÙO Xin ñoïc taát caû caùc caûnh baùo an toaøn höôùng daãn minh hoïa vaø thoâng soá kyõ thuaät ñi keøm vôùi duïng cuï maùy naøy Vieäc khoâng tuaân theo caùc höôùng daãn ñöôïc lieät keâ döôùi ñaây coù theå daãn ñeán ñieän giaät hoûa hoaïn vaø hoaëc thöông tích nghieâm troïng Löu giöõ taát caû caûnh baùo vaø höôùng daãn ñeå tham khaûo sau naøy Thuaät ngöõ duïng cuï maùy trong c...

Page 22: ...än vaø hoaëc boä pin caàm hoaëc di chuyeån duïng cuï maùy Vieäc di chuyeån duïng cuï maùy khi ñang ñaët ngoùn tay ôû vò trí coâng taéc hoaëc caáp ñieän cho duïng cuï maùy ñang baät thöôøng deã gaây ra tai naïn 4 Thaùo taát caû caùc khoùa hoaëc côø leâ ñieàu chænh tröôùc khi baät duïng cuï maùy Vieäc côø leâ hoaëc khoùa vaãn coøn gaén vaøo boä phaän quay cuûa duïng cuï maùy coù theå daãn ñeán thöôn...

Page 23: ...o giôø söû duïng boä pin ñaõ hoûng Dòch vuï baûo haønh boä pin chæ neân thöïc hieän bôûi nhaø saûn xuaát hoaëc caùc nhaø cung caáp dòch vuï ñöôïc uûy quyeàn 3 Tuaân theo höôùng daãn daønh cho vieäc boâi trôn vaø thay phuï tuøng Caûnh baùo an toaøn cho maùy cöa ñóa chaïy pin GEB151 1 Quy trình caét 1 NGUY HIEÅM Ñeå tay traùnh xa khu vöïc caét vaø löôõi caét Ñeå tay thöù hai cuûa baïn leân tay caàm ...

Page 24: ...aø chieàu saâu caét 2 Kieåm tra hoaït ñoäng cuûa loø xo phaàn baûo veä döôùi Neáu phaàn baûo veä vaø loø xo khoâng hoaït ñoäng ñuùng chuùng phaûi ñöôïc baûo trì tröôùc khi söû duïng Phaàn baûo veä döôùi coù theå hoaït ñoäng chaäm do caùc boä phaän bò hö hoûng caën baùm dính hoaëc caùc maûnh vuïn tích tuï 3 Phaàn baûo veä döôùi chæ coù theå töï chænh co ruùt baèng tay ñoái vôùi caùc veát caét ñaëc ...

Page 25: ...hieåm Ngoaøi ra cuõng tuaân theo caùc quy ñònh quoác gia coù theå chi tieát hôn Buoäc hoaëc phuû caùc tieáp ñieåm hôû vaø ñoùng goùi pin sao cho pin khoâng theå di chuyeån quanh hoäp 11 Thöïc hieän theo caùc quy ñònh ñòa phöông baïn veà vieäc thaûi boû pin 12 Chæ söû duïng pin vôùi caùc saûn phaåm do Makita chæ ñònh Laép pin cho caùc saûn phaåm khoâng töông thích coù theå gaây ra chaùy noùng quaù ...

Page 26: ...ø trôû veà vò trí TAÉT khi ñöôïc nhaû ra hay khoâng Khoâng keùo boä khôûi ñoäng coâng taéc maïnh maø khoâng aán vaøo laãy khoaù Ñieàu naøy coù theå gaây hoûng coâng taéc Laãy khoaù ñöôïc trang bò ñeå ngaên boä khôûi ñoäng coâng taéc bò keùo voâ tình Ñeå khôûi ñoäng duïng cuï aán laãy khoaù vaø keùo boä khôûi ñoäng coâng taéc Nhaû boä khôûi ñoäng coâng taéc ñeå döøng CAÛNH BAÙO Ñeå an toaøn cho baï...

Page 27: ...a Ñaët thaúng laïi duïng cuï treân ñöôøng cöa môùi vaø baét ñaàu cöa laïi Coá traùnh ñöùng ôû vò trí maø caùc maåu goã nhoû vaø maït cöa töø cöa coù theå baén vaøo ngöôøi vaän haønh Söû duïng thieát bò baûo veä maët ñeå traùnh thöông tích Thanh cöõ Thöôùc daãn Hình 22 Thanh cöõ deã söû duïng cho pheùp baïn thöïc hieän nhöõng ñöôøng cöa thaúng chính xaùc hôn Chæ caàn tröôït thanh cöõ moät caùch tho...

Page 28: ...eän vôùi muïc ñích ñöôïc neâu Neáu baïn caàn baát kyø söï hoã trôï naøo ñeå bieát theâm chi tieát veà caùc phuï tuøng naøy haõy hoûi Trung taâm Baûo trì Makita taïi ñòa phöông cuûa baïn Löôõi cöa Thanh cöõ Thöôùc daãn Côø leâ saùu caïnh soá 5 OÁng phun maït cöa Boä ñieàu chænh ray daãn höôùng Ray daãn höôùng Coù nhieàu loaïi pin vaø boä saïc pin Makita chính haõng CHUÙ YÙ Moät soá muïc trong danh ...

Page 29: ...1 0 12 13 14 2 15 9 16 17 9 18 19 20 21 22 23 24 G H 25 26 27 H 28 1 29 30 31 G 32 K 33 34 H L 2 35 DHS630 165 1 90 66 45 46 9 1 3 100 346 Q 3 0 3 4 U D C 18V BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B 2 DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF ...

Page 30: ...4 5 0 U 2 H 3 6 7 0 Q 1 8 8 7 8 0 _ 0 2 U 29 2 5 50 0 6 U 29 1 3 9 U U 29 4 8 6 0 2 U 29 5 2 8 U 29 6 9 RCD 2 RCD U 29 7 6 EMF 5 9 2 2 U 1 0 0 2 2 U 9 2 U 2 H 8 8 U 2 8 2 9 3 0 A 0 2 0 U 2 U L 2 4 2 U 9 5 U 1 0 6 0 5 5 0 0 7 6 3 4 2 9 H 2 H 8 ...

Page 31: ... W0 0 1 3X U Q 8 8 0 2 0 U 2 3 8 0 6 Q U 8 2 L 2 U 4 6 6 U H 5 0 0 0 7 5 2 2 U 0 6 0 a 7 0 0 P P 0 2 U 8 0 XY 0 8 0 9 5 0 0 2 9 1 A 5 5 0 2 2 8 1 2 2 8 1 2 A 2 2 8 9 3 6 A 7 0 6 A 6 7 4 5 5 A A 6 5 01 2 9 6 0 0 0 8 130 C 7 W0 0 0 0 2 8 2 8 2 1 0 2 5 A 2 U 8 2 2 2 2 3 W0 0 0 ...

Page 32: ...0 2 0 U 0 U 2 3 0 9 a 2 9 4 0 0 1 2 0 2 2 5 A W0 0 5 2 U U G U c 0 U 29 6 2 7 d 8 Q 8 8 c G 0 0 0 1 2 c 0 c c 9 0 0 a c 2 2 Q 0 U Q U 1 A 0 c 2 0 6 0 7 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 2 4 5 3 4 5 6 6 0 7 0 7 e 8 G A 0 9 5 9 6 A 2 1 0 ...

Page 33: ... U 0 01 2 5 5 L 9 0 0 1 0 9 5 6 0 e 9 2 L 3 4 G 0 6 0 6 0 7 6 5 6 0 6 A 0 7 0 7 7 0 3 4 5 50 W0 0 5 5 0 8 9 7 10 5 2 0 U U 1 9 11 9 2 0 2 2 9 12 3 4 0 13 14 6 6 15 A G EN847 1 5 0 e 2 W0 0 V e 5 0 e W0 0 V e 6 ENC007 12 1 A 1 2 3 5 0 e 2 0 3 0 0 50 0 0 ...

Page 34: ...0 6 6 0 0 50 C 122 F 7 5 0 0 0 8 9 0 10 0 g 0 V 2 2 2 8 c 8 g G 1 2 2 c e e L L 0 8 g 11 W0 0 0 0 12 5 0 e Makita 8 g 0 2 Makita 2 Makita 2 9 2 Makita l 1 2 6 0 3 0 10 C 40 C 50 F 104 F 6 4 6 L 2 0 8 L 2 0 0 0 H 9 e 9 9 9 2 e 9 2 0 9 Q U 2 8 0 ...

Page 35: ...2 10 0 1 9 1 8 2 8 3 11 1 K 1 1 1 K 8 1 1 1 a 2 1 2 1 9 5 12 K 0 45 7 13 K 0 G 45 45 0 14 2 OFF 1 2 9 2 U 2 0 1 1 9 2 9 1 2 2 8 9 2 U L 2 L 1 2 9 Makita 0 2 0 9 1 15 L G 1 2 9 L G 2 9 1 2 9 2 29 G 0 75 01 100 50 01 75 25 01 50 0 01 25 2 ...

Page 36: ... 9 2 9 p 0 0 0 9 p 17 U 9 0 2 U 2 0 0 18 2 9 8 U 2 A 19 20 2 H Makita G H 2 1 2 H G H 8 9 9 9 9 2 e 9 e Hf 9 2 15 2 21 0 2 0 2 0 K 2 2 L 9 2 K 2 e 9 2 9 Hf 2 1 2 9 2 0 1 c 0 2 U 9 B2 22 2 2 2 2 1 1 K 0 L 2 0 2 5 U 0 1 9 Q Q 8 2 4 3 4 5 3 4 ...

Page 37: ...37 2 2 d 8 2 90 23 24 2 90 K 2 G G 25 K 0 Q 9 8 L U K A B 0 2 26 0 0 1 1 01 0 0 2 0 2 0 27 2 0 H L 2 0 1 0 L H L 2 8 g 8 8 g Makita 2 Makita 0 1 2 Makita 2 2 9 2 0 Makita 5 G H 2 Makita 8 e K 2 ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...ALA Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885270A377 www makita com ...

Reviews: