background image

10 ENGLISH

OPERATION

Hammer drilling operation

► 

Fig.17

Set the action mode changing knob to the 

 symbol.

Position the bit at the desired location for the hole, then 

pull the switch trigger.

Do not force the tool. Light pressure gives best results. 

Keep the tool in position and prevent it from slipping 

away from the hole.

 

Do not apply more pressure when the hole becomes 

clogged with chips or particles. Instead, run the tool at 

an idle, then remove the bit partially from the hole. By 

repeating this several times, the hole will be cleaned out 

and normal drilling may be resumed.

CAUTION:

  

• 

There is a tremendous and sudden twisting 

force exerted on the tool/bit at the time of hole 

break-through, when the hole becomes clogged 

with chips and particles, or when striking rein-

forcing rods embedded in the concrete. Always 

use the side grip (auxiliary handle) and firmly 

hold the tool by both side grip and switch handle 

during operations. Failure to do so may result 

in the loss of control of the tool and potentially 

severe injury.

NOTE:

 Eccentricity in the bit rotation may occur while 

operating the tool with no load. The tool automatically 

centers itself during operation. This does not affect 

the drilling precision.

Blow-out bulb (optional accessory)

► 

Fig.18:

    

1.

 Blow-out bulb

After drilling the hole, use the blow-out bulb to clean the 

dust out of the hole.

Chipping/Scaling/Demolition

► 

Fig.19

Set the action mode changing knob to the 

 symbol.

Hold the tool firmly with both hands. Turn the tool on 

and apply slight pressure on the tool so that the tool will 

not bounce around, uncontrolled. Pressing very hard on 

the tool will not increase the efficiency.

Drilling in wood or metal

► 

Fig.20:

    

1.

 Chuck adapter 

2.

 Keyless drill chuck

► 

Fig.21:

    

1.

 Sleeve 

2.

 Ring

Use the optional drill chuck assembly. When installing it, 

refer to "Installing or removing the bit" described on the 

previous page.

Set the action mode changing knob so that the pointer 

points to the

symbol.

CAUTION:

  

• 

Never use "rotation with hammering" when the 

drill chuck assembly is installed on the tool. The 

drill chuck assembly may be damaged. Also, the 

drill chuck will come off when reversing the tool.

• 

Pressing excessively on the tool will not speed 

up the drilling. In fact, this excessive pressure 

will only serve to damage the tip of your bit, 

decrease the tool performance and shorten the 

service life of the tool.

• 

There is a tremendous twisting force exerted 

on the tool/bit at the time of hole breakthrough. 

Hold the tool firmly and exert care when the bit 

begins to break through the workpiece.

• 

A stuck bit can be removed simply by setting 

the reversing switch to reverse rotation in order 

to back out. However, the tool may back out 

abruptly if you do not hold it firmly.

• 

Always secure small workpieces in a vise or 

similar hold-down device.

MAINTENANCE

CAUTION:

  

• 

Always be sure that the tool is switched off and 

the battery cartridge is removed before attempt

-

ing to perform inspection or maintenance.

• 

Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol 

or the like. Discoloration, deformation or cracks 

may result.

Replacing carbon brushes

► 

Fig.22:

    

1.

 Limit mark

Remove and check the carbon brushes regularly. 

Replace when they wear down to the limit mark. Keep 

the carbon brushes clean and free to slip in the holders. 

Both carbon brushes should be replaced at the same 

time. Use only identical carbon brushes.

Remove holder cap covers by inserting the slotted bit 

screwdriver into the recessed part in the tool and lifting 

it up.

► 

Fig.23:

    

1.

 Recesed part 

2.

 Holder cap cover

Use a screwdriver to remove the brush holder caps. 

Take out the worn carbon brushes, insert the new ones 

and secure the brush holder caps.

► 

Fig.24:

    

1.

 Brush holder cap 

2.

 Screwdriver

Remount the holder cap covers on the tool.

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, 

any other maintenance or adjustment should be per

-

formed by Makita Authorized Service Centers, always 

using Makita replacement parts.

Summary of Contents for DHR202

Page 1: ...КОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 26 HR Bežični kombinirani rotirajući čekić PRIRUČNIK S UPUTAMA 34 МК Безжичен комбиниран чекан УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 40 RO Ciocan combinat cu acumulatori MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 48 SR Бежични комбиновани чекић УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 55 RU Аккумуляторный трехрежимный перфоратор РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 62 UK Багаторежимний бездротовий бурильний молоток ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 2 1 1 1 A B 1 2 3 1 1 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 1 2 2 1 1 1 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 ...

Page 4: ...4 1 1 2 1 2 1 1 2 1 2 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 ...

Page 5: ...be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety ...

Page 6: ...perating it under no load This will loosen up the lubrication Without proper warm up hammering operation is difficult 5 Always be sure you have a firm footing Be sure no one is below when using the tool in high locations 6 Hold the tool firmly with both hands 7 Keep hands away from moving parts 8 Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held 9 Do not point the tool at any one ...

Page 7: ...n burns or personal injury 17 Unless the tool supports the use near high voltage electrical power lines do not use the battery cartridge near high voltage electri cal power lines It may result in a malfunction or breakdown of the tool or battery cartridge 18 Keep the battery away from children SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makita batteries or ...

Page 8: ...igger CAUTION Before inserting the battery cartridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To start the tool simply pull the switch trigger Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release the switch trigger to stop Lighting up the lamp Fig 4 1 Lamp CAUTION Do not look in the light or se...

Page 9: ... Coat the bit shank head beforehand with a small amount of bit grease about 0 5 1 g This chuck lubri cation assures smooth action and longer service life Installing or removing the bit Clean the bit shank and apply bit grease before install ing the bit Fig 10 1 Bit shank 2 Bit grease Insert the bit into the tool Turn the bit and push it in until it engages Fig 11 1 Bit 2 Chuck cover If the bit can...

Page 10: ... previous page Set the action mode changing knob so that the pointer points to the symbol CAUTION Never use rotation with hammering when the drill chuck assembly is installed on the tool The drill chuck assembly may be damaged Also the drill chuck will come off when reversing the tool Pressing excessively on the tool will not speed up the drilling In fact this excessive pressure will only serve to...

Page 11: ... regard ing these accessories ask your local Makita Service Center SDS Plus Carbide tipped bits Bull point Cold chisel Scaling chisel Grooving chisel Drill chuck assembly Drill chuck S13 Chuck adapter Chuck key S13 Bit grease Side grip Depth gauge Blow out bulb Dust cup Dust extractor attachment Safety goggles Plastic carrying case Keyless drill chuck Various type of Makita genuine batteries and c...

Page 12: ... v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Uporabljajte zaščito za sluh OPOZORILO Oddajanje hrupa med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedenih vrednosti odvisno od načina uporabe orodja in predvsem vrste obdelo...

Page 13: ... preverite zategnjenost vijakov 4 V hladnem vremenu ali če orodja dlje časa niste uporabljali počakajte da se orodje nekaj časa ogreva tako da deluje brez obremenitve To bo sprostilo mazanje Brez ustreznega ogrevanja bo udarno vijačenje oteženo 5 Vedno zagotovite da imate trden oprijem na podlagi kjer stojite Kadar uporabljate orodje na višini se prepričajte da spodaj ni nikogar 6 Orodje trdno drž...

Page 14: ...je požar razpo čenje in okvaro orodja ali akumulatorske baterije ter privede do opeklin ali drugih telesnih poškodb 17 Razen če orodje podpira uporabo v bližini visokonapetostnih električnih vodov akumula torske baterije ne uporabljajte v bližini visoko napetostnih električnih vodov Takšna uporaba lahko povzroči motnje v delovanju ali okvaro orodja oziroma akumulatorske baterije 18 Baterijo hranit...

Page 15: ...lovanje stikala Sl 3 1 Sprožilno stikalo POZOR Preden vstavite akumulatorsko baterijo v orodje se vedno prepričajte da je stikalo brezhibno in da se vrača v položaj za izklop OFF ko ga spustite Za zagon orodja povlecite sprožilno stikalo Hitrost orodja se poveča za povečani tlak na sprožilnem sti kalu Za izklop orodja spustite sprožilno stikalo Prižiganje lučke Sl 4 1 Svetilka POZOR Ne glejte nepo...

Page 16: ...lja brezhibno delo vanje vpenjalne glave in daljšo življenjsko dobo Nameščanje ali odstranjevanje vijačnega nastavka Pred namestitvijo nastavka očistite os in namastite Sl 10 1 Os nastavka 2 Mast za nastavke Vstavite nastavek v orodje Nastavek zavrtite in poti snite da se zaskoči Sl 11 1 Nastavek 2 Pokrov vpenjalne glave Če nastavka ni mogoče potisniti noter ga odstranite Pokrov vpenjalne glave ne...

Page 17: ...ica obrnjena k simbolu POZOR Če je na orodje nameščena nadomestna vrtalna glava ne smete nikoli uporabiti načina udarno vrtanje Nadomestna vrtalna glava se lahko poškoduje Vrtalna glava se lahko pri spre membi smeri vrtenja tudi sname Čezmerno pritiskanje na stroj ne bo pospešilo napredovanja svedra med vrtanjem Nasprotno s čezmernim pritiskanjem se poškoduje konica svedra kar zmanjša učinkovitost...

Page 18: ...laščeni Makita servis Trdokovinski nastavki SDS Plus Koničasti sekač Hladni sekač Ploščati sekač Utorno dleto Nadomestna vrtalna glava Vrtalna glava S13 Adapter vrtalne glave Vpenjalni ključ S13 Mast za nastavke Stranski ročaj Merilnik globine Izpihovalna pipeta Protiprašni pokrov Priključek protiprašnega pokrova Zaščitna očala Plastičen kovček za prenašanje Vrtalna glava brez ključa Različne orig...

Page 19: ...dhe mund të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër SHËNIM Vlerat e deklaruara të emetimeve të zhurmës mund të përdoren për një vlerësim paraprak të ekspozimit PARALAJMËRIM Mbani mbrojtëse për veshët PARALAJMËRIM Emetimet e zhurmës gjatë përdorimit aktual të veglës elektrike mund të ndryshojnë nga vlerat e deklaruara në varësi të mënyrave sesi përdoret vegla veçanërisht nga lloji i mater...

Page 20: ...ëngimin e vidave përpara përdorimit 4 Në mot të ftohtë ose kur vegla nuk është përdorur për një kohë të gjatë lëreni veglën të ngrohet për pak kohë duke e përdorur pa ngarkesë Kjo do të lehtësojë lubrifikimin Funksionimi me goditje është i vështirë pa pasur nxehjen e duhur 5 Gjithmonë sigurohuni që të keni bazament të fortë qëndrimi Sigurohuni që të mos ketë njeri poshtë ndërkohë që e përdorni paj...

Page 21: ...pastërtive në terminalet vrimat ose kanalet e kutisë së baterisë Mund të shkaktojë ngrohje marrje flakë plasje dhe avari të veglës ose të kutisë së baterisë duke rezultuar në djegie ose lëndime personale 17 Përveç kur vegla e mbështet përdorimin pranë linjave elektrike me voltazh të lartë mos e përdorni kutinë e baterisë pranë linjave elektrike me voltazh të lartë Kjo mund të shkaktojë një defekt ...

Page 22: ...vendosni kutinë e baterisë në vegël kontrolloni gjithmonë për të parë nëse çelësi është në pozicionin e duhur dhe nëse kthehet në pozicionin OFF fikur kur lëshohet Për ta ndezur veglën thjesht tërhiqni çelësin Shpejtësia e veglës rritet duke rritur presionin në çelës Lëshoni çelësin për ta ndaluar Ndezja e llambës Fig 4 1 Llamba KUJDES Mos e shikoni direkt dritën ose burimin e dritës Tërhiqni çelë...

Page 23: ... të puntos paraprakisht me një sasi të vogël grasoje rreth 0 5 1 g Lubrifikimi i mandrinos siguron punim pa probleme dhe një jetëgjatësi më të madhe Instalimi ose heqja e puntos Pastroni bishtin e puntos dhe aplikoni pak graso para se ta instaloni punton Fig 10 1 Bishti i puntos 2 Grasoja për punton Futeni punton në vegël Rrotulloni punton dhe shtyjeni derisa të zërë vend Fig 11 1 Punto 2 Kapaku i...

Page 24: ... shigjeta të tregojë simbolin KUJDES Mos përdorni kurrë rrotullim me goditje kur grupi i mandrinës së shpimit është e instaluar në vegël Grupi i mandrinës së shpimit mund të dëmtohet Mandrina e shpimit gjithashtu mund të hiqet gjatë kthimit të veglës mbrapsht Shtypja e tepërt e veglës nuk do të shpejtojë shpimin Në fakt shtypja e madhe do të dëmtojë majën e puntos zvogëlon efikasitetin e veglës dh...

Page 25: ...it të Makita s Punto me majë karbiti SDS Plus Bulino shpuese Daltë e ftohtë Daltë për leskërim Daltë për kanale Grupi i mandrinës së shpimit Mandrinë shpimi S13 Përshtatësi i mandrinos Çelësi i mandrinos S13 Grasoja për punton Mbajtësja anësore Matësi i thellësisë Fryrësja Kapaku kundër pluhurit Montimi i shkarkuesit të pluhurit Syze mbrojtëse Kutia mbajtëse plastike Mandrino shpimi pa çelësa Lloj...

Page 26: ...н и камък както и за дълбаене Също така той е подходящ за пробиване без удар в дърво метал керамика и пластмаса Шум Обичайното средно претеглено ниво на шума опре делено съгласно EN62841 2 6 Ниво на звуково налягане LpA 88 dB A Ниво на звукова мощност LWA 99 dB A Коефициент на неопределеност K 3 dB A ЗАБЕЛЕЖКА Обявената ите стойност и на шумовите емисии е са измерена и в съответ ствие със стандарт...

Page 27: ...еталните части на електрическия инструмент и да удари работещия Инструкции за безопасност при използване на дълги свредла с ударни бормашини 1 Винаги започвайте да пробивате на ниски обороти и с връх на свредлото допрян до детайла При по високи обороти свредлото може да се огъне ако му се позволи да се върти свободно без да е в контакт с детайла което ще доведе до телесно нараняване 2 Прилагайте н...

Page 28: ... поведение може да предизвика пожар прегряване или взрив 9 Не използвайте повредени акумулаторни батерии 10 Съдържащите се литиево йонни акумула торни батерии са обект на изискванията на законодателството за опасни стоки При търговски превози напр от трети страни спедитори трябва да се спазват специални изисквания за опаковане и етикетиране За подготовка на артикула който трябва да бъде изпратен е...

Page 29: ...тор се скрие В противен случай тя може да падне случайно което може да нарани вас или някого около вас Не използвайте излишна сила когато приплъз вате батерията Ако батерията не се движи свободно тя не е била поставена правилно Индикация на оставащия капацитет на акумулаторната батерия Само за акумулаторни батерии с индикатор Фиг 2 1 Светлинни индикатори 2 Бутон за проверка Натиснете бутона за про...

Page 30: ...рументът е напълно спрял Промяна на посоката на въртене преди спиране на инструмента може да го повреди Когато инструментът не се използва винаги поставяйте превключвателя за промяна на посоката в неутрално положение Избиране на режим на действие Въртене с ударно действие Фиг 6 1 Въртене с удар 2 Бутон за блокировка 3 Бутон за смяна на режима на работа За пробиване в бетон тухли и др натиснете зак...

Page 31: ...ото може да бъде фиксирано под желания ъгъл За промяна на ъгъла натиснете заключващия бутон и поставете превключвателя за режима на работа в позиция в положение обозначено със символа O Завъртете длетото под желания ъгъл Натиснете заключващия бутон и поставете прев ключвателя за режима на работа в позиция в положение обозначено със символа След това проверете дали длетото е сигурно закрепено като ...

Page 32: ...не Наред с това патронникът ще изпадне когато смените посоката на въртене на инструмента Прекомерно силен натиск върху инструмента няма да ускори пробиването Всъщност този излишен натиск само може да доведе до повреда на върха на свредлото да намали ефективността на инструмента и да съкрати срока за експлоатация на инструмента В момента на разпробиване на отвор въз никва огромна сила на усукване у...

Page 33: ...ър на Makita SDS Plus свредла с режеща пластина от волф рамов карбид Шило Секач Широко длето Длето за канали Кухо длето Комплект патронник за пробиване Патронник за пробиване S13 Адаптер за патронник Ключ за патронник S13 Грес за длета Странична ръкохватка Ограничител за дълбочина Ръчна помпа за продухване Капачка за прах Щуцер за прахоулавяне Предпазни очила Пластмасово куфарче за пренасяне Самоз...

Page 34: ...jednost emisije buke također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti UPOZORENJE Nosite zaštitu za uši UPOZORENJE Emisija buke tijekom stvar nog korištenja električnog ručnog alata se može razlikovati od deklariranih vrijednosti emisije ovi sno o načinu na koji se alat rabi posebice ovisno o tome kakav se izradak izrađuje UPOZORENJE Nemojte zaboraviti da identi ficirate sigurnosne mjere...

Page 35: ... alat ne upotrebljava duže vrijeme pustite da se neko vrijeme zagrijava u radu bez optereće nja Tako će popustiti i mazivo Bez pravilnog zagrijavanja udarno bušenje teško se izvodi 5 Uvijek stojte na čvrstom uporištu Pazite da nitko ne stoji ispod vas kad koristite uređaj na visini 6 Alat držite čvrsto objema rukama 7 Držite ruke dalje od dijelova koji se kreću 8 Ne ostavljajte alat da radi Alatom...

Page 36: ...soko naponskih električnih vodova To može dovesti do neispravnog rada ili kvara alata ili baterijskog uloška 18 Bateriju čuvajte podalje od djece ČUVAJTE OVE UPUTE OPREZ Uvijek upotrebljavajte originalne baterije Makita Upotreba baterija koje nisu origi nalne baterije Makita ili su izmijenjene može dovesti do rasprskavanja baterije i uzrokovati požar tjelesnu ozljedu ili štetu To će također poništ...

Page 37: ...automatski gasi 10 15 sekunda nakon puštanja uključno isključne sklopke NAPOMENA Suhom krpom obrišite prljavštinu s leće žaru ljice Budite oprezni da ne zagrebete leću žaru ljice jer to može smanjiti osvjetljenje Nemojte koristiti razrjeđivač ili benzin za čišće nje žaruljice Takva otapala mogu je oštetiti Rad prekidača za promjenu smjera Sl 5 1 Prekidač za promjenu smjera Ovaj alat ima prekidač z...

Page 38: ...enu načina rada na simbol O Postavite nastavak na željeni kut Pritisnite gumb za blokadu i zakrenite kvaku za mijenja nje načina rada na simbol Potom provjerite da se nastavak čvrsto drži na mjestu pokušavajući ga izvaditi Sl 14 Graničnik dubine Sl 15 1 Mjerač dubine Graničnik dubine pogodan je za bušenje rupa iste dubine Otpustite bočni rukohvat i umetnite graničnik dubine u rupu na bočnom rukohv...

Page 39: ... rezultat toga može se izgubiti boja pojaviti deformacija ili pukotine Zamjena ugljenih četkica Sl 22 1 Granična oznaka Ugljene četkice zamjenjujte i provjeravajte redovno Zamijenite ih kada istrošenost stigne do granične oznake Vodite računa da su ugljene četkice čiste i da ne mogu skliznuti u držače Obe ugljene četkice treba zamijeniti istovremeno Koristite samo identične ugljene četkice Uklonit...

Page 40: ...како и за длетување Соодветен е и за дупчење без удар во дрво метал керамика и пластика Бучава Типичната А вредност за ниво на бучавата одредена според EN62841 2 6 изнесува Ниво на звучниот притисок LpA 88 дБ A Ниво на јачина на звукот LWA 99 дБ A Отстапување K 3 дБ A НАПОМЕНА Номиналната вредност и за емисија на бучава е измерена во согласност со стандардни методи за испитување и може да се корис...

Page 41: ...апочнете со дупчење на мала брзина и со врвот на бургијата во допир со работниот материјал На поголеми брзини бургијата веројатно ќе се свитка ако се дозволи да се врти слободно без допирање на работниот материјал што ќе резултира со телесна повреда 2 Притискајте само во директна линија со бургијата и не притискајте прекумерно Бургиите може да се свиткаат да се скршат или да предизвикаат губење на...

Page 42: ...ерија 10 Содржаните батерии со литиумови јони се подложни на условите во Правилата за опасни предмети За комерцијален транспорт на пр од трети лица и посредници мора да се следат посебните услови на пакувањата или ознаките При подготовка на предметот кој треба да се испрати консултирајте се со експерт за опасни материјали Исто така следете ги потенцијално подеталните национални правила Залепете ги...

Page 43: ...користете сила при вметнувањето на батеријата Ако батеријата не се лизне лесно тоа значи дека не е поставена правилно Укажување на преостанатиот капацитет на батеријата Само за батерии со индикатор Сл 2 1 Индикаторски ламбички 2 Копче за проверка Притиснете го копчето за проверка на касетата за батеријата за укажување на преостанатиот капацитет на батеријата Индикаторските ламбички светнуваат неко...

Page 44: ... на насоката на ротација пред алатот целосно да застане може да го оштети алатот Кога не работите со алатот секогаш поставувајте го прекинувачот за обратна акција во неутрална положба Избирање на работниот режим Ротација со ковање Сл 6 1 Ротација со ковање 2 Копче за заклучување 3 Копче за промена на режимот на активност За дупчење бетон камен итн отпуштете го копчето за блокирање и ротирајте го к...

Page 45: ...ри делкање делење демолирање Сл 13 1 Копче за промена на режимот на активност 2 Симбол О Бургијата може да се прицврсти на саканиот агол За да го смените аголот на бургијата отпуштете го копчето за блокирање и ротирајте го копчето за менување на режимот на активноста на симболот O Свртете ја бургијата до саканиот агол Отпуштете го копчето за блокирање и копчето за менување на режимот на активноста...

Page 46: ... кога ќе се стави алатот во обратна акција Притискањето силно врз алатот нема да го забрза дупчењето Всушност овој прекумерен притисок само ќе го оштети врвот на бургијата ќе ги намали перформансите на алатот и ќе го скрати неговиот работен век При пробивањето на дупката врз алатот бургијата дејствува огромна сила на виткање Држете го алатот цврсто и внимавајте кога бургијата ќе почне да пробива н...

Page 47: ...врвови од карбид SDS Plus Остра челична шипка Ладно длето Длето за делење Длето за жлебови Комплет клин за сопирање за дупчалката Клин за сопирање за дупчалката S13 Адаптер за клинот Клуч за клинот S13 Средство за подмачкување на бургијата Странична дршка Мерач на длабочина Издувна пумпа Чаша за прав Додаток за извлекување прав Заштитни очила Пластичен кофер за носење Клин за сопирање без клуч за ...

Page 48: ... A Nivel de putere acustică LWA 99 dB A Marjă de eroare K 3 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă de test standard şi poate pot fi utilizată e pentru compararea unei unelte cu alta NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate poate pot fi de asemenea utilizată e într o evaluare preliminară a ...

Page 49: ...ne excesivă Capetele de burghiu se pot îndoi provocând ruperi sau pierderea controlului ducând la vătămări Avertismente suplimentare privind siguranţa 1 Purtaţi o cască dură cască de protecţie ochelari de protecţie şi sau o mască de protecţie Ochelarii obişnuiţi sau ochelarii de soare NU sunt ochelari de protecţie De asemenea se recomandă insis tent să purtaţi o mască de protecţie contra prafu lui...

Page 50: ... l din maşină şi eliminaţi l într un loc sigur Respectaţi normele naţionale privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului 12 Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele specificate de Makita Instalarea acumulatoa relor în produse neconforme poate cauza incen dii căldură excesivă explozii sau scurgeri de electrolit 13 Dacă maşina nu este utilizată o perioadă lungă de timp acumulatorul trebuie scos...

Page 51: ...ală NOTĂ Prima lampă indicatoare extremitatea stângă va lumina intermitent când sistemul de pro tecție a acumulatorului funcționează Sistem de protecţie maşină acumulator Maşina este prevăzută cu un sistem de protecţie maşină acumulator Acest sistem întrerupe automat alimentarea cu energie pentru a extinde durata de func ţionare a maşinii şi acumulatorului Maşina se va opri automat în timpul funcţ...

Page 52: ... aveţi grijă întotdeauna ca butonul rotativ de schimbare a modului de acţionare să fie poziţionat corect într una dintre cele trei poziţii corespunzătoare modurilor de acţionare Limitator de cuplu Limitatorul de cuplu va acţiona atunci când se atinge o anumită valoare a cuplului Motorul va fi decuplat de la arborele de ieşire În acest caz burghiul nu se va mai roti ATENŢIE De îndată ce acţionează ...

Page 53: ...aura este străpunsă dacă gaura se înfundă cu aşchii şi particule sau dacă întâlniţi barele de armătură încastrate în beton Folosiţi întotdeauna mânerul lateral mânerul auxiliar şi ţineţi maşina ferm de mânerul lateral şi mânerul cu comutator în timpul lucrului În caz contrar există riscul de a pierde controlul maşinii şi de a suferi vătămări corporale grave NOTĂ Când acţionaţi maşina fără sarcină ...

Page 54: ...ii 2 Şurubelniţă Reinstalaţi apărătoarea capacului suportului pe sculă Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita folosindu se piese de schimb Makita ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare reco mandate pentru maşina dumneavoastră în acest manual Utilizarea oricăro...

Page 55: ...према EN62841 2 6 Ниво звучног притиска LpA 88 dB A Ниво звучне снаге LWA 99 dB A Толеранција K 3 dB А НАПОМЕНА Декларисане вредности емисије буке су измерене према стандардизованом мерном поступку и могу се користити за упоређивање алата НАПОМЕНА Декларисана вредност емисије буке се такође може користити за прелиминарну процену изложености УПОЗОРЕЊЕ Носите заштитне слушалице УПОЗОРЕЊЕ Емисије бук...

Page 56: ...или губитка контроле што може да изазове телесне повреде Додатна безбедносна упозорења 1 Носите ојачану капу заштитни шлем заштитне наочаре и или штитник за лице Обичне наочаре за вид или сунце НИСУ заштитне наочаре Препоручује се да носите и маску за прашину и рукавице са дебелим тапацирањем 2 Уверите се да је бургија причвршћена на месту пре него што почнете са радом 3 Под нормалним условима рад...

Page 57: ...и унутар паковања 11 Када одлажете уложак батерије на отпад извадите га из алата и одложите на безбедно место Придржавајте се локалних прописа у вези са одлагањем батерије 12 Батерије користите само са производима које је навела компанија Makita Постављање батерије на производе који нису усаглашени може да доведе до пожара прекомерне топлоте експлозије или цурења електролита 13 Ако се алат не кори...

Page 58: ...ликује од стварног НАПОМЕНА Прва крајња лева индикаторска лампица трепери када систем за заштиту батерије ради Систем за заштиту алата батерије Алат је опремљен системом за заштиту алата батерије Овај систем аутоматски прекида напајање како би продужио век трајања алата и батерије Алат ће се аутоматски зауставити током рада ако алат или батерија уђу у једно од следећих стања Заштита од преоптереће...

Page 59: ...ртног момента се активира кад се достигне одређени ниво обртног момента Мотор ће се одвојити од излазне осовине Кад дође до тога бургија ће престати да се окреће ПАЖЊА Чим се активира лимитатор обртног момента искључите алат Тако ћете спречити превремено хабање алата Са овим алатом не могу да се користе тестере за отворе Оне имају тенденцију да се лако заглаве или прикљеште у отвору Ово изазива пр...

Page 60: ... увртања у тренутку пробијања рупе када се рупа запуши опиљцима и деловима или при удару у арматуру у бетону Увек користите бочни рукохват помоћну ручку и чврсто држите алат за рукохвате са обе стране и мењајте ручку током рада У супротном може да дође до губитка контроле над алатом и евентуалних озбиљних повреда НАПОМЕНА Ако користите алат без оптерећења може да дође до ексцентричне ротације бург...

Page 61: ...ат БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке свако друго одржавање или подешавање препустите овлашћеном сервису за алат Makita уз употребу оригиналних резервних делова Makita ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ПАЖЊА Ова опрема и прибор намењени су за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда Делове прибора или опре...

Page 62: ...ние Данный инструмент предназначен для ударного сверления и сверления кирпича бетона и камня а также для долбления Он также подходит для безударного сверления дерева металла керамики и пластмассы Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN62841 2 6 Уровень звукового давления LpA 88 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 99 дБ A Погрешность K 3 дБ A ПРИМЕЧАНИЕ З...

Page 63: ...та со скрытой электропроводкой держите электроин струмент за специальные изолированные поверхности Контакт режущего инструмента с проводом под напряжением приведет к тому что металлические детали электроинструмента также будут под напряжением Это может стать причиной поражения оператора электрическим током Инструкции по технике безопасности при использовании удлиненных головок сверла с перфоратора...

Page 64: ...акты аккумуляторного блока между собой 1 Не прикасайтесь к контактам какими либо токопроводящими предметами 2 Не храните аккумуляторный блок в кон тейнере вместе с другими металличе скими предметами такими как гвозди монеты и т п 3 Не допускайте попадания на аккумуля торный блок воды или дождя Замыкание контактов аккумуляторного блока между собой может привести к воз никновению большого тока перег...

Page 65: ...ед зарядкой горячего блока аккумулято ров дайте ему остыть 4 Если блок аккумулятора не используется извлеките его из инструмента или заряд ного устройства 5 Зарядите ионно литиевый аккумулятор ный блок если вы не будете пользоваться инструментом длительное время более шести месяцев ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ВНИМАНИЕ Перед регулировкой или проверкой функци онирования всегда отключайте инструмент и ...

Page 66: ...ВНИМАНИЕ Не смотрите непосредственно на свет или источник света Нажмите на курковый выключатель для включения лампы Лампа будет светиться до тех пор пока выключатель будет оставаться в нажатом положении Лампа гаснет через 10 15 секунд после отпускания куркового выключателя ПРИМЕЧАНИЕ Используйте сухую ткань для очистки грязи с линзы лампы Следите за тем чтобы не поцарапать линзу лампы так как это ...

Page 67: ... на головку хвостовика сверла небольшое количество смазки примерно 0 5 1 г Это обеспечит плавную работу инструмента и про длит срок его службы Установка или снятие биты Очистите хвостовик биты и нанесите смазку для бит перед ее установкой Рис 10 1 Хвостовик биты 2 Смазка биты Вставьте биту в инструмент Поверните биту толкая ее вниз до тех пор пока не будет обеспечено сцепление Рис 11 1 Бита 2 Крыш...

Page 68: ... действия к символу Держите инструмент крепко обеими руками Включите инструмент и немного надавите на него чтобы предотвратить неконтролируемое подпрыги вание инструмента Слишком сильное нажатие на инструмент не повысит эффективность Сверление дерева или металла Рис 20 1 Переходник патрона 2 Сверлильный патрон без ключа Рис 21 1 Втулка 2 Кольцо Используйте дополнительный сверлильный патрон При его...

Page 69: ...только сменных частей производства Makita ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ Эти принадлежности или насадки реко мендуется использовать вместе с вашим инструментом Makita описанным в данном руководстве Использование каких либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм Используйте принадлежность или насадку только по указанному назначению Если вам необходим...

Page 70: ...призвести до травму вання й або пожежі Призначення Інструмент призначено для ударного свердління та свердління цегли бетону та каміння а також дов бання Можна також застосовувати для не ударного сверд ління деревини металу кераміки та пластмаси Шум Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні визначений відповідно до EN62841 2 6 Рівень звукового тиску LpA 88 дБ A Рівень звукової потужності LWA 99 ...

Page 71: ...зальним приладдям дроту під напру гою може призвести до передавання напруги до оголених металевих частин інструмента й до ураження оператора електричним струмом Інструкції з техніки безпеки під час використання перфораторів із подовженими свердлами 1 Завжди починайте свердління на низькій швидкості притиснувши кінчик свердла до робочої деталі На більш високих швидкостях свердло може зігнутися якщо...

Page 72: ... пожежі перегріву або вибуху 9 Не слід використовувати пошкоджений акумулятор 10 Літій іонні акумулятори що містяться в інструменті мають відповідати вимогам законів про небезпечні товари Під час транспортування за допомогою комер ційних перевезень наприклад із залучанням третьої сторони та експедиторів необхідно дотримуватись особливих вимог вказаних на пакуванні й у маркуванні Під час підготуван...

Page 73: ...чинити травми вам або людям що знаходяться поряд Не застосовуйте силу вставляючи касету з акумулятором Якщо касета не вставля ється легко то це означає що ви її невірно вставляєте Відображення залишкового заряду акумулятора Тільки для касет з акумулятором які мають індикатори Рис 2 1 Індикаторні лампи 2 Кнопка перевірки Натисніть кнопку перевірки на касеті з акумулятором для відображення залишково...

Page 74: ...трумента Зміна напрямку обертання до повної зупинки інструмента може його пошкодити Коли інструмент не використовується важіль перемикач повинен знаходитись в нейтральному положенні Вибір режиму роботи Обертання із відбиванням Рис 6 1 Обертання із відбиванням 2 Фіксатор 3 Ручка зміни режиму роботи Для свердлення бетону кладки та ін слід віджати кнопку блокування та повернути ручку зміни режиму так...

Page 75: ...ановлене злегка повернувши його Рис 14 Обмежувач глибини Рис 15 1 Обмежувач глибини Обмежувач глибини є зручним при свердлінні отво рів однакової глибини Ослабте боковий захват і вставте обмежувач глибини в отвір передбачений в боковому захваті Відрегулюйте обмежувач глибини на потрібну глибину і затягніть бокову рукоятку ПРИМІТКА Глибиномір неможна використовувати у поло женнях коли він б ється о...

Page 76: ...о подібний пристрій ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Завжди перевіряйте щоб прилад був вимкнений а касета з акумулятором була знята перед проведенням перевірки або обслуговування Ніколи не використовуйте газолін бензин розріджувач спирт та подібні речовини Їх використання може призвести до зміни кольору деформації та появи тріщин Заміна вугільних щіток Рис 22 1 Обмежувальна відмітка Регулярно знім...

Page 77: ...лозахисний ковпачок Пристрій для усування пилу Захисні окуляри Пластмасова валіза для транспортування Швидкозатискний патрон Різні типи оригінальних акумуляторів та заряд них пристроїв виробництва компанії Makita ПРИМІТКА Деякі елементи списку можуть входити до комплекту інструмента як стандартне при ладдя Вони можуть відрізнятися залежно від країни ...

Page 78: ...78 ...

Page 79: ...79 ...

Page 80: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885256C965 EN SL SQ BG HR МК RO SR RU UK 20211214 ...

Reviews: