Makita DFL020F Instruction Manual Download Page 66

66 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ύθμιση της ρο ής στερέωσης

ταν επιθυμείτε να  ιδώσετε μηχανό ιδες, εξαγω

-

νικά μπουλόνια, κτλ. με την προκαθορισμένη ροπή, 

ρυθμίστε τη ροπή στερέωσης όπως περιγράφεται στη 

συνέχεια.

1.

  Τοποθετήστε την κασέτα μπαταριών.

2.

 

νοίξτε την πλάκα αλλαγής με το χέρι μέχρι να 

μπορείτε να δείτε μια οπή.

 

Εικ.7:

    

1.

  λάκα αλλαγής

3.

  Τρα ήξτε τη σκανδάλη διακόπτη και αφήστε την 

με τρόπο ώστε να περιστραφεί ο δακτύλιος προσαρ

-

μογής και η οπή να γίνει ορατή.  ετά αφαιρέστε την 

κασέτα μπαταριών.

4.

  Χρησιμοποιήστε μια προαιρετική προσαρμοστική 

λα ή για να ρυθμίσετε τη ροπή στερέωσης. Εισαγάγετε 

τον πείρο της προσαρμοστικής λα ής στην οπή στο 

εμπρόσθιο μέρος του εργαλείου.  τη συνέχεια, περι

-

στρέ τε την προσαρμοστική λα ή δεξιόστροφα για να 

ρυθμίσετε μεγαλύτερη ροπή στερέωσης και αριστερό

-

στροφα για να ρυθμίσετε σε μικρότερη ροπή στερέω

-

σης. Χρησιμοποιήστε την κίτρινη γραμμή ως πρόχειρο 

οδηγό.

 

Εικ. :

    

1.

  ροσαρμοστική λα ή 

2.

 Οπή για προσαρ

-

μοστική λα ή 

3.

 Κίτρινη γραμμή

5.

  Εισαγάγετε την κασέτα μπαταριών και  ε αιωθείτε 

ότι έχει ρυθμιστεί μια ροπή στερέωσης χρησιμοποιώ

-

ντας ένα μετρητή ροπής στερέωσης.

6.

  Κλείστε με ασφάλεια την πλάκα αλλαγής με το 

χέρι.

ύθμιση τα ύτητας  ωρίς φορτίο και 

γωνίας στροφής, κτλ.

πορείτε να ρυθμίσετε την ταχύτητα χωρίς φορτίο, 

τον αριθμό στροφών, κτλ. του εργαλείου από τον υπο

-

λογιστή σας. Εγκαταστήστε το λογισμικό εφαρμογής 

στον υπολογιστή σας και συνδέστε το στο εργαλείο με 

καλώδιο USB.

 

Εικ. :

    

1.

 Καλώδιο USB 

2.

 Κάλυμμα USB 

3.

  ύρα 

U S B

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

  ε αιωθείτε ότι το κάλυμμα USB 

έκλεισε κατά τη στερέωση.

ΠΑ Α Η ΗΣΗ:

  ια το λογισμικό εφαρμογής, επικοι

-

νωνήστε με τον αντιπρόσωπο πωλήσεων της Makita.

Σ ΝΑ

Λ ΗΣΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Να βεβαι νεστε  άντα ότι το εργα

-

λείο είναι σβηστό και η κασέτα μ αταρίας έ ει 

αφαιρεθεί  ριν εκτελέσετε κά οια εργασία στο 

εργαλείο.

Ε ιλογή σωστής υ οδο ής

Υπάρχουν διαφορετικοί τύποι υποδοχών για μερικά 

μοντέλα ανάλογα με τις εφαρμογές. Επιλέξτε και τοπο

-

θετήστε μια σωστή υποδοχή για την εφαρμογή σας.

ο οθέτηση ή αφαίρεση υ οδο ής

 

Εικ. 0:

    

1.

 Υποδοχή 

2.

 Οπή 

3.

  είρος

ια να τοποθετήσετε την υποδοχή, σπρώξτε τη στον 

τετράγωνο οδηγό του εργαλείου με το ένα χέρι πιέζο

-

ντας τον πείρο στον τετράγωνο οδηγό με το άλλο χέρι 

μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της.  ια να αφαιρέσετε την 

υποδοχή, απλώς τρα ήξτε την έξω πιέζοντας τον πείρο 

στον τετράγωνο οδηγό.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Πριν α ό τη λειτουργία, βεβαιω

-

θείτε ότι η υ οδο ή είναι σωστά ασφαλισμένη 

στον τετράγωνο οδηγό.

   ατελής σύνδεση της 

υποδοχής μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.

ο οθέτηση ή αφαίρεση της μύτης 

βιδ ματος/ ροέκτασης μύτης

Ειδικό της χώρας

 

Εικ.

α χρησιμοποιείτε μόνο μύτες  ιδώματος/προεκτάσεις 

μυτών που έχουν το τμήμα εισαγωγής που υποδεικνύ

-

εται στην εικόνα.  η χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε άλλη 

μύτη  ιδώματος/προέκταση μύτης.

ια εργαλείο με ρη ή ο ή μύτης βιδ ματος

A = 1 2 mm 

B= 9  mm 

α χρησιμοποιείτε μύτες 

ιδώματος αυτού του τύπου 

μόνο.  κολουθήστε τη δια

-

δικασία  . ( ημείωση) Δεν 

απαιτείται τεμάχιο μύτης.

ια εργαλείο με βαθιά ο ή μύτης βιδ ματος

A = 1 7 mm 

B= 1 4  mm

ια την τοποθέτηση μυτών 

ιδώματος αυτού του τύπου, 

ακολουθήστε τη διαδικασία  .

A = 1 2 mm 

B= 9  mm

ια την τοποθέτηση μυτών 

ιδώματος αυτού του τύπου, 

ακολουθήστε τη διαδικασία  . 

( ημείωση)  παιτείται τεμάχιο 

μύτης για την τοποθέτηση 

της μύτης.

 

Εικ. 2:

    

1.

  ύτη  ιδώματος 

2.

 Τσοκ

ια να τοποθετήσετε τη μύτη  ιδώματος, τρα ήξτε το 

τσοκ προς την κατεύθυνση του  έλους και εισαγάγετε τη 

μύτη  ιδώματος στο τσοκ μέχρι τέρμα.

 

Κατόπιν, αφήστε το τσοκ για να ασφαλίσετε τη μύτη 

ιδώματος.

ια να  γάλετε τη μύτη  ιδώματος, τρα ήξτε το τσοκ 

προς την κατεύθυνση του  έλους και τρα ήξτε τη μύτη 

ιδώματος προς τα έξω.

ΠΑ Α Η ΗΣΗ:

  ν η μύτη  ιδώματος δεν έχει εισα

-

χθεί αρκετά  αθιά μέσα στο τσοκ, το τσοκ δεν θα 

επιστρέ ει στην αρχική του θέση και η μύτη  ιδώμα

-

τος δεν θα ασφαλιστεί.  την περίπτωση αυτή, προ

-

σπαθήστε να εισαγάγετε ξανά την μύτη σύμφωνα με 

τις παραπάνω οδηγίες.

ΠΑ Α Η ΗΣΗ:

  ταν είναι δύσκολη η τοποθέτηση 

της μύτης  ιδώματος, τρα ήξτε το χιτώνιο και εισαγά

-

γετε τη μύτη μέσα στο χιτώνιο μέχρι τέρμα.

ΠΑ Α Η ΗΣΗ:

  φού τοποθετήσετε τη μύτη  ιδώμα

-

τος,  ε αιωθείτε ότι είναι καλά ασφαλισμένη.  ν όμως 

γει έξω, μην τη χρησιμοποιήσετε.

Summary of Contents for DFL020F

Page 1: ... IT Avvitatore angolare a batteria ISTRUZIONI PER L USO 26 NL Haakse accuschroefmachine GEBRUIKSAANWIJZING 33 ES Atornillador Angular Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 40 PT Parafusadeira Angular a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕ ES 47 DA Akku vinkelskruetrækker BRUGSANVISNING 54 EL Ασύρματο γωνιακό κατσαβίδι Ε ΕΙ ΙΔΙ ΔΗ Ι Ν 61 TR Akülü Açılı Vidalama Makinesi KULLANMA KILAVUZU 68 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 1 B A Fig 4 1 Fig 5 1 Fig 6 2 ...

Page 3: ...1 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2 3 1 Fig 9 1 2 3 Fig 10 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 Fig 13 3 ...

Page 4: ...s and chargers may cause injury and or fire Intended use T h e tool is intend ed f or sc rew d riv ing in w ood metal and plastic Noise T h e ty pic al A w eigh ted noise lev el d etermined ac c ord ing to EN6 28 4 1 2 2 Model DFL020F S ound pressure lev el L pA 70 d B A or less U nc ertainty K 3 d B A Model DFL063F S ound pressure lev el L pA 70 d B A or less U nc ertainty K 3 d B A T h e noise l...

Page 5: ...ct adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If...

Page 6: ... red ind ic ator on th e upper sid e of th e button it is not loc ked c ompletely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen I f not it may ac c id entally f all out of th e tool c ausing inj ury to y ou or someone around y ou CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly I f th e c artrid ge d oes not slid e in easily it is not being inserted...

Page 7: ...nc tions Function Status of the tool Status of the LED indicator beeper Action to be taken LED indicator Beeper A uto stop w ith f astening c ompletion T h e preset f asten ing torq ue h as been ac h iev ed and th e tool h as stopped L igh ts up in green f or approx imately one sec ond Alarm against insuffi c ient f astening T h e preset f astening torq ue h as not been ac h iev ed bec ause th e s...

Page 8: ...e h ole in th e f ront of th e tool A nd th en turn th e ad j ust grip c loc kw ise to set a greater f astening torq ue and c oun terc loc kw ise to set a smaller f astening torq ue U se th e y ellow line as a rough guid e Fig 8 1 A d j ust grip 2 H ole f or ad j ust grip 3 Y ellow line 5 I nsert th e battery c artrid ge and be sure th at a f astening torq ue h as been set up by using a f astening...

Page 9: ...t or nut T h en sw itc h th e tool on W h en th e c lutc h c uts in th e motor w ill stop automatic ally T h en release th e sw itc h trigger NOTE H old th e tool w ith its sq uare d riv e pointed straigh t at th e bolt or nut or th e bolt or nut w ill be d amaged Limits of fastening capacity U se th e tool w ith in th e limits of f astening c apac ity I f y ou use th e tool bey ond th e limits th...

Page 10: ...y use ac c essory or attac h ment f or its stated purpose I f y ou need any assistanc e f or more d etails regard ing th ese ac c essories ask y our loc al Makita S erv ic e C enter Makita genuine battery and c h arger P rotec tor Y ellow Blue R ed C lear G reen A d j ust grip S pind le c omplete H ook NOTE S ome items in th e list may be inc lud ed in th e tool pac kage as stand ard ac c essories...

Page 11: ...tilisations L outil est c onç u pour serrer d es v is d ans le bois le mé tal et le plastiq ue Bruit Niv eau d e bruit pond é ré A ty piq ue d é terminé selon EN6 28 4 1 2 2 Modè le DFL020F Niv eau d e pression sonore L pA 70 d B A ou moins I nc ertitud e K 3 d B A Modè le DFL063F Niv eau d e pression sonore L pA 70 d B A ou moins I nc ertitud e K 3 d B A L e niv eau d e bruit en f onc tionnement ...

Page 12: ...avec un fil sous tension peut transmettre d u c ourant d ans les piè c es mé talliq ues ex posé es d e l outil é lec triq ue et é lec troc uter l opé rateur 2 Assurez vous toujours d avoir une bonne assise Veillez à ce que personne ne se trouve en dessous de vous quand vous utilisez l outil en hauteur 3 Tenez l outil fermement 4 Gardez vos mains à l écart des piè ces en rotation 5 Ne touchez pas l...

Page 13: ...e rechargez jamais une batterie complè te ment chargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 C et 40 C Avant de charger une batterie chaude laissez la refroidir 4 Rechargez la batterie si elle est restée inutili sée pendant une période prolongée plus de six mois DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous ...

Page 14: ...e bien et revient en position d arrê t lorsque vous la relâ chez Pour démarrer l outil il suffit d enclencher la g chette P our arrê ter l outil relâ c h ez la gâ c h ette Fig 3 1 G â c h ette NOTE P end ant env iron une sec ond e aprè s le ser rage l outil ne f onc tionne pas mê me en enc lenc h ant la gâ c h ette Fonctionnement de l inverseur Fig 4 1 L ev ier d e l inv erseur ATTENTION Véri ez t...

Page 15: ...rie d e c ourts signaux sonores R emplac ez la batterie par une autre c omplè te ment c h argé e P rotec tion c ontre la surc h auf f e L e c ontrô leur d e l outil a pré senté une surc h auf f e anormale et l outil s est arrê té C lignote rapid ement en rouge S é rie d e c ourts signaux sonores R etirez immé d iatement la batterie et laissez ref roid ir l outil D é tec tion d u f onc tionne ment ...

Page 16: ...nt au trav ail à ef f ec tuer Installation ou retrait de la douille Fig 10 1 D ouille 2 T rou 3 Broc h e P our installer la d ouille poussez la d ans le c arré c ond uc teur d e l outil à l aid e d une main tout en appuy ant d e l autre main sur la broc h e d u c arré c ond uc teur j usq u à c e q ue la d ouille se v errouille en plac e P our retirer la d ouille tirez simplement d essus en appuy a...

Page 17: ...le té moin D EL et l av ertisseur sonore et arrê ter immé d iatement l outil mê me si la batterie est c omplè tement c h argé e D ans c e c as la c apac ité d e serrage peut tre inférieure aux spécifications de ce mode d emploi ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est reti rée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien REMARQUE...

Page 18: ...nd gef ah r Vorgesehene Verwendung D as W erkz eug ist f ü r d as Eind reh en v on S c h rauben in H olz Metall und Kunststof f v orgeseh en Geräusch T y pisc h er A bew erteter G erä usc h pegel ermittelt gemä ß EN6 28 4 1 2 2 Modell DFL020F S c h alld ruc kpegel L pA 70 d B A od er w eniger Messunsic h erh eit K 3 d B A Modell DFL063F S c h alld ruc kpegel L pA 70 d B A od er w eniger Messunsic ...

Page 19: ...erd en so d ass d er Benutz er einen elektrisc h en S c h lag erleid en kann 2 Achten Sie stets auf sicheren Stand Vergewissern Sie sich bei Einsatz des Werkzeugs an hochgelegenen Arbeitsplätzen dass sich keine Personen darunter aufhalten 3 Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff 4 Halten Sie Ihre Hände von rotierenden Teilen fern 5 Vermeiden Sie eine Berührung des Einsatzes oder des Werkstücks u...

Page 20: ... einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus 3 Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10 40 C Lassen Sie einen heiß en Akku abkühlen bevor Sie ihn laden 4 Der Akku muss geladen werden wenn er lange Zeit länger als sechs Monate nicht benutzt wird FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets dass das ...

Page 21: ...m Loslassen in die AUS Stellung zurückkehrt Z um Einsc h alten d es W erkz eugs d rü c ken S ie einf ac h d en A uslö sesc h alter Z um A nh alten lassen S ie d en A uslö sesc h alter los Abb 3 1 Ein A us S c h alter HINWEIS D as W erkz eug f unktioniert f ü r ungef ä h r eine S ekund e nac h d er Bef estigung nic h t selbst w enn d er S c h alter betä tigt w ird Funktion des Drehrichtungsumschalt...

Page 22: ...nen v oll gelad enen ersetz en Ü berh itz ungssc h utz D as S teuergerä t d es W erkz eugs h at sic h anormal erh itz t und d as W erkz eug ist steh en geblieben Blinkt sc h nell in R ot Eine F olge kurz er P ieptö ne D en A kku sof ort abneh men und d as W erkz eug abkü h len lassen Erkennung einer A uslö sesc h alterbetä tigung beim I nstallieren d es A kkus W ird d er A kku bei betä tig tem A u...

Page 23: ... sind f ü r manc h e Mod elle unter sc h ied lic h e S tec knü sse erh ä ltlic h W ä h len und installie ren S ie d ie korrekte S tec knuss f ü r I h re A nw end ung Anbringen und Abnehmen der Stecknuss Abb 10 1 S tec knuss 2 Ö f f nung 3 S tif t U m d ie S tec knuss anz ubringen d rü c ken S ie sie mit d er einen H and auf d en A ntriebsv ierkant d es W erkz eugs w ä h rend S ie mit d er and eren...

Page 24: ...eug innerh alb d er G renz en d er A nz ugskapaz itä t W ird d as W erkz eug auß erh alb d er G renz en benutz t f unktioniert d ie Kupplung nic h t A uß erd em kann d as W erkz eug kein ausreic h end es A nz ugsmoment erz eugen Für Modell DFL020F 0 5 2 0 1 0 1 5 360 300 240 180 120 60 30 1 3 2 N m 1 Bereic h d er A nz ugskapaz itä t 2 D reh w inkel 3 D reh moment Für Modell DFL063F 1 5 6 5 4 0 36...

Page 25: ...teile od er Vorric h tungen nur f ü r ih ren v orgeseh enen Z w ec k W enn S ie w eitere Einz elh eiten bez ü glic h d ieser Z ubeh ö rteile benö tigen w end en S ie sic h bitte an I h re Makita Kund end ienststelle O riginal Makita A kku und L ad egerä t S c h utz kappe gelb blau rot klar grü n Einstellknopf S pind el komplett A uf h ä nger HINWEIS Manc h e T eile in d er L iste kö nnen als S tan...

Page 26: ...e potrebbe c ausare lesioni personali e o un inc end io Utilizzo previsto Q uesto utensile è d estinato all av v itamento d i v iti nel legno nel metallo e nella plastic a Rumore L iv ello tipic o d i rumore pesato A d eterminato in base allo stand ard EN6 28 4 1 2 2 Modello DFL020F L iv ello d i pressione sonora L pA 70 d B A o inf eriore I nc ertez z a K 3 d B A Modello DFL063F L iv ello d i pre...

Page 27: ... l utensile per le super ci di impu gnatura isolate quando si intende eseguire un operazione in cui l elemento di ssaggio potrebbe entrare in contatto con cablaggi nascosti Gli elementi di fissaggio che entrino in contatto con un filo elettrico sotto tensione potreb bero mettere sotto tensione le parti metallic h e esposte d ell utensile elettric o e potrebbero d are una sc ossa elettric a all ope...

Page 28: ...nza dell utensile è diminuita 2 Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica La sovraccarica riduce la vita utile della batteria 3 Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 C e 40 C Lasciar raffred dare una cartuccia della batteria prima di caricarla 4 Caricare la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di temp...

Page 29: ... funzioni correttamente e torni sulla posizione OFF quando viene rilasciato Per avviare l utensile è sufficiente premere l interruttore a grilletto P er arrestare l utensile rilasc iare l interruttore a grilletto Fig 3 1 I nterruttore a grilletto NOTA P er c irc a un sec ond o d opo il serraggio l uten sile non f unz iona anc h e c on l interruttore premuto Uso del commutatore di inversione della ...

Page 30: ...osso e in v erd e in mod o alternato S erie d i segnali ac ustic i brev i S ostituire la batteria c on una c ompletamente c aric a P rotez ione d al surrisc ald amento I l c ontroller d ell utensile si è risc ald ato in mod o anomalo e l utensile si è arrestato S f arf alla rapid amente in rosso S erie d i segnali ac ustic i brev i R imuov ere immed iata mente la c artuc c ia d ella batteria e f a...

Page 31: ... applic az ione Installazione o rimozione della bussola Fig 10 1 Bussola 2 F oro 3 P erno P er installare la bussola premerla sulla trasmissione q uad rata d ell utensile c on una mano mentre si f a rien trare il perno sulla trasmissione q uad rata c on l altra mano fino a quando la bussola si innesta in sede Per rimuovere la bussola è sufficiente tirarla via mentre si f a rientrare il perno sulla...

Page 32: ...atteria med iante l ind ic atore a L ED e il c ic alino e arrestare immed iatamente l utensile anc h e se è c ompletamente c aric o I n q uesto c aso la c apac ità d i serraggio potrebbe essere inferiore alla specifica nel presente manuale MANUTENZIONE ATTENZIONE Accertarsi sempre che l uten sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di tentare di eseguire inter vent...

Page 33: ...u of lad er kan leid en tot letsel en of brand Gebruiksdoeleinden H et gereed sc h ap is bed oeld v oor h et v astd raaien v an sc h roev en in h out metaal en kunststof Geluidsniveau D e ty pisc h e A gew ogen geluid sniv eaus z ij n gemeten v olgens EN6 28 4 1 2 2 Model DFL020F G eluid sd rukniv eau L pA 70 d B A of lager O nz ekerh eid K 3 d B A Model DFL063F G eluid sd rukniv eau L pA 70 d B A...

Page 34: ...schroefmachine 1 Houd elektrisch gereedschap alleen vast aan de geï soleerde handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het bevestigingsmateriaal met verborgen bedrading in aanraking kan komen A ls een d raad d ie ond er stroom staat w ord t besc h ad igd kunnen d e metalen d elen v an h et gereed sc h ap ook ond er stroom komen te staan en kunt u een gev aarlij ke elektrisc h e sc h ok krij gen ...

Page 35: ...u op telkens wanneer u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen 2 Laad een volledig opgeladen accu nooit opnieuw op Te lang opladen verkort de levensduur van de accu 3 Laad de accu op bij een omgevingstempe ratuur tussen 10 C en 40 C Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden 4 Laad de accu op als u deze gedurende een lange tijd meer dan zes maanden niet gaat gebruike...

Page 36: ...hap te plaatsen moet u altijd controle ren of de trekkerschakelaar goed werkt en bij het loslaten terugkeert naar de stand OFF O m h et gereed sc h ap te starten knij pt u gew oon d e trekkersc h akelaar in L aat d e trekkersc h akelaar los om te stoppen Fig 3 1 T rekkersc h akelaar OPMERKING G ed urend e ongev eer é é n sec ond e na h et bev estigen w erkt h et gereed sc h ap niet ook niet w anne...

Page 37: ...d e ac c u d oor een v olled ig opgelad en ac c u O v erv erh ittingsbev eiliging D e c ontroller in h et gereed sc h ap is abnor maal opgew armd en h et gereed sc h ap is gestopt Knippert snel rood Een serie korte pieptonen Verw ij d er onmid d ellij k d e ac c u en laat h et gereed sc h ap af koelen D etec tie v an bed iening v an d e trekkersc h ake laar bij h et aanbrengen v an d e ac c u W an...

Page 38: ...p aan te brengen d uw t u d ez e met é é n h and op d e v ierkante aand rij f kop v an h et gereed sc h ap en d uw t u met d e and ere h and d e pen op d e v ierkante aand rij f kop in totd at d e d op op z ij n plaats w ord t v er grend eld O p d e d op te v erw ij d eren trekt u h em er eenv oud ig af d oor d e pen op d e v ierkante aand rij f kop in te d rukken LET OP Controleer vóór gebruik of...

Page 39: ...L ED ind ic ator en z oemer een alarm w egens lage ac c ulad ing w ord en gegev en en kan h et gereed sc h ap onmid d ellij k stoppen ond anks d at d e ac c u v olled ig opgelad en is I n d at gev al kan d e aan draaicapaciteit lager zijn dan de specificatie in deze gebruiksaanw ij z ing ONDERHOUD LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te be...

Page 40: ...rí a y c argad or pued e oc asionar h erid as y o un inc end io Uso previsto L a h erramienta h a sid o prev ista para atornillar en madera metal y plástico Ruido El niv el d e ruid o A pond erad o tí pic o d eterminad o d e ac uerd o c on la norma EN6 28 4 1 2 2 Modelo DFL020F Niv el d e presió n sonora L pA 70 d B A o menos Error K 3 d B A Modelo DFL063F Niv el d e presió n sonora L pA 70 d B A ...

Page 41: ...ámbrico 1 Cuando realice una operación en la que el jador pueda entrar en contacto con cableado oculto sujete la herramienta eléctrica por las super cies de asimiento aisladas El c ontac to del fijador con un cable con corriente hará que la corriente circule por las partes metálicas expues tas de la herramienta eléctrica y podrá soltar una d esc arga elé c tric a al operario 2 Asegúrese siempre de...

Page 42: ...n la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 C 40 C Si un cartucho de bate ría está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza durante un periodo de tiempo prolongado más de seis meses DESCR...

Page 43: ...l car tucho de batería en la herramienta compruebe siempre para cerciorarse de que el gatillo inte rruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF cuando lo suelta P ara poner en marc h a la h erramienta simplemente apriete el gatillo interruptor S uelte el gatillo interruptor para parar Fig 3 1 G atillo interruptor NOTA D urante un segund o aprox imad amente d es pués del apriete la...

Page 44: ...serie d e pitid os c ortos R eemplac e la baterí a c on una c ompletamente c argad a P rotec c ió n c ontra el rec alentamiento El c ontrolad or d e la h erramienta se h a c alentad o anormalmente y la h erramienta se h a d etenid o P arpad ea en roj o rápidamente U na serie d e pitid os c ortos R etire el c artuc h o d e baterí a inmed iata mente y d ej e enf riar la h erramienta D etec c ió n d ...

Page 45: ...n o desmontaje de la llave de tubo Fig 10 1 L lav e d e tubo 2 A guj ero 3 P asad or P ara instalar la llav e d e tubo empú j ela c ontra el ej e c ua d rad o d e la h erramienta c on una mano presionand o el pasad or d el ej e c uad rad o c on la otra mano h asta q ue se bloq uee en su sitio P ara d esmontar la llav e d e tubo sim plemente sáquela presionando el pasador del eje cuadrado PRECAUCIÓ...

Page 46: ...ra la c apac id ad d e baterí a med iante el ind ic ad or L ED y el ind ic ad or sonoro y d etener la h erramienta inmed iatamente aunq ue el c artuc h o d e baterí a esté c ompletamente cargado En este caso la capacidad de apriete podrá ser menor que la especificación en este manual MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegú rese siempre de que la herramienta está apagada y de que el cartucho de batería está...

Page 47: ...sar f erimentos e ou um inc ê nd io Utilização a que se destina A f erramenta d estina se ao aparaf usamento em madeira metal e plástico Ruído A c arac terí stic a d o ní v el d e ruí d o A d eterminad o d e ac ord o c om a EN6 28 4 1 2 2 Modelo DFL020F Ní v el d e pressã o ac ú stic a L pA 70 d B A ou menos Variabilid ad e K 3 d B A Modelo DFL063F Ní v el d e pressã o ac ú stic a L pA 70 d B A ou...

Page 48: ... a bateria 1 Segure na ferramenta elétrica através das superfícies de aderê ncia isoladas quando realizar uma operaç o na ual o xador possa estabelecer contacto com os os escondidos Os fixadores que estabelecem contacto com um fio sob tensão poderão colocar peças metálicas ex postas d a f erramenta elé tric a sob tensã o e pod em c ausar um c h oq ue elé tric o no operad or 2 Assegure sempre uma p...

Page 49: ... da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta 2 Nunca carregue uma bateria completamente carregada Carregamento excessivo diminui a vida ú til da bateria 3 Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10 C 40 C Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar 4 Carregue a bateria se não a utilizar durante um longo período de tempo mais de seis meses DESCRIÇÃ O...

Page 50: ...F quando libertado P ara inic iar a f erramenta pux e simplesmente o gatilh o d o interruptor S olte o gatilh o d o interruptor para parar Fig 3 1 G atilh o NOTA D urante aprox imad amente um segund o apó s o aperto a f erramenta nã o f unc iona até mesmo c om o interruptor premid o Ação do interruptor de inversão Fig 4 1 A lav anc a d o interruptor d e inv ersã o PRECAUÇÃO Veri ue sempre a direç ...

Page 51: ...elh o e a v erd e U ma sé rie d e sinais sonoro brev es S ubstitua a bateria por uma bateria totalmente c arregad a P roteç ã o c ontra sobreaq uec imento O c ontrolad or d a f erra menta aq uec eu anormal mente e a f erramenta parou P isc a rapid amente a v ermelh o U ma sé rie d e sinais sonoro brev es R emov a a bateria ime d iatamente e arref eç a a f erramenta D eteç ã o d a operaç ã o d o ga...

Page 52: ...ara instalar o soq uete empurre o para a c abeç a q uad rad a d e ac ionamento d a f erramenta c om uma mã o ao soltar um pino na c abeç a q uad rad a d e ac ionamento c om a outra mã o até bloq uear na posiç ã o c orreta P ara remov er o soq uete pux e o simplesmente para f ora soltand o o pino na c abeç a q uad rad a d e ac ionamento PRECAUÇÃO Antes do funcionamento certi ue se de ue o so uete e...

Page 53: ...um av iso d e c apac id ad e d a bateria atrav é s d o ind ic a d or L ED e d o sinal sonoro e parar imed iatamente a f erramenta mesmo se esta estiv er totalmente c arre gada Neste caso a capacidade de aperto poderá ser inferior à especificação no presente manual MANUTENÇÃ O PRECAUÇÃO Certi ue se sempre de ue a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qua...

Page 54: ...ad e og eller brand Tilsigtet anvendelse Maskinen er beregnet til at skrue skruer i træ metal og plastik Støj D et ty piske A v æ gted e stø j niv eau bestemt i ov erens stemmelse med EN6 28 4 1 2 2 Model DFL020F L y d try ksniv eau L pA 70 d B A eller d erund er U sikkerh ed K 3 d B A Model DFL063F L y d try ksniv eau L pA 70 d B A eller d erund er U sikkerh ed K 3 d B A S tø j niv eauet und er a...

Page 55: ...IKKE bekvemmelighed eller kendskab til produktet opnå et gennem gentagen brug forhindre at sikkerhedsforskrifterne for produktet nøje overholdes MISBRUG eller forsømmelse af at følge de i denne brugsvejledning givne sikkerhedsforskrifter kan føre til at De kommer alvorligt til skade Vigtige sikkerhedsinstruktioner for akkuen 1 Læs alle instruktioner og advarselsmærkater på 1 akku opladeren 2 akkue...

Page 56: ...t FORSIGTIG Monter altid akkuen helt indtil den røde indikator ikke længere er synlig H v is d ette ikke gø res kan d en f ald e ud af v æ rktø j et v ed et uh eld h v orv ed D e selv eller personer i næ rh ed en kan komme til skad e FORSIGTIG Brug ikke magt ved montering af akkuen H v is akkuen ikke glid er på plad s ud en problemer bety d er d et at d en ikke sæ ttes i på korrekt v is Indikation...

Page 57: ...ktion Maskinens status Status for LED indikatoren bipperen Handling der skal udføres LED indikator Bipper A utomatisk stop nå r f astgø ring er f æ rd ig D et f orud ind stilled e d rej ningsmoment er nå et og maskinen er stoppet L y ser grø nt i c irka et sekund A larm f or utilstræ kkelig f astgø ring D et f orud ind stilled e d rej ningsmoment er ikke nå et f ord i af bry d erknap pen blev slup...

Page 58: ...steringsgrebet i retningen med uret f or at ind stille et stø rre d rej ningsmoment og i retningen mod uret f or at ind stille et mind re d rej ningsmoment Brug d en gule linj e som en omtrentlig retningslinj e Fig 8 1 Justeringsgreb 2 H ul til j usteringsgreb 3 G ul linj e 5 I nd sæ t akkuen og sø rg f or at d er er ind stillet et d rej ningsmoment v ed h j æ lp af et testv æ rktø j til d rej nin...

Page 59: ...or maskinen Nå r koblingen griber ind stopper motoren automatisk S lip d eref ter af bry d erknappen BEMÆ RK Hold maskinen med det firkantede drev rettet lige mod bolten eller mø trikken d a bolten eller mø trikken ellers v il bliv e beskad iget Grænser for drejningskapacitet Brug maskinen ind en f or græ nserne f or d rej ningska pac itet H v is d u bruger maskinen ud en f or græ nserne f ungerer...

Page 60: ...ilbeh ø r og ekstraud sty r til d et beskrev ne f ormå l H v is D e beh ø v er h j æ lp v ed v alg af tilbeh ø r eller ø nsker y d erligere inf ormationer bed es D e kontakte D eres lokale Makita serv ic ec enter O riginal Makita akku og oplad er Besky tter gul blå rø d klar grø n Justeringsgreb S pind elsamling Krog BEMÆ RK Nogle ting på d enne liste kan v æ re inklu d eret i v æ rktø j spakken s...

Page 61: ...αι ανωτέρω χρήση οποιασδήποτε άλλης κασέτας μπαταριών ή φορτιστή μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή και πυρκαγιά Προορι όμενη ρήση Το εργαλείο προορίζεται για ίδωμα σε ξύλο μέταλλο και πλαστικό όρυβος Το τυπικό επίπεδο καταμετρημένου θορύ ου καθορί ζεται σύμφωνα με το EN οντέλο D L020 τάθμη ηχητικής πίεσης LpA dB A ή λιγότερο ε αιότητα Κ dB A οντέλο D L063 τάθμη ηχητικής πίεσης LpA dB A ή λιγότερο...

Page 62: ...τις ο οίες ο συνδετήρας μ ορεί να έρθει σε ε αφή με κρυμμένα καλ δια ν ο συνδετήρας έρθει σε επαφή με κάποιο ηλεκτροφόρο καλώδιο μπορεί τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου να γίνουν κι αυτά ηλε κτροφόρα και να προκληθεί ηλεκτροπληξία στο χειριστή 2 Να φροντί ετε άντα να στέκεστε σταθερά Βεβαιωθείτε ότι δεν υ άρ ει άτομο ακριβ ς α ό κάτω όταν ρησιμο οιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σ...

Page 63: ...μ αταρι ν όταν αρατηρείτε μειω μένη ισ ύ εργαλείου 2 Ποτέ μην ε αναφορτί ετε μια λήρως φορ τισμένη κασέτα μ αταρι ν Η υ ερφόρτιση μει νει την ωφέλιμη ωή της μ αταρίας 3 Να φορτί ετε την κασέτα μ αταρι ν σε θερ μοκρασία δωματίου δηλαδή στους 0 C έως 40 C Αφήστε μια θερμή κασέτα μ αταρι ν να κρυ σει ριν την φορτίσετε 4 Να φορτί ετε την κασέτα μ αταρι ν εάν δεν τη ρησιμο οιείτε για μεγάλη ρονική ερίο...

Page 64: ... κασέτα μ αταρίας μέσα στο εργαλείο να ελέγ ετε άντα να δείτε αν η σκανδάλη διακό της ενεργο οιείται κανονικά και ε ιστρέφει στη θέση O όταν ελευθερ νεται ια να ξεκινήσετε το εργαλείο απλώς τρα ήξτε τη σκαν δάλη διακόπτη Ελευθερώστε τη σκανδάλη διακόπτη για να σταματήσει Εικ 3 1 κανδάλη διακόπτης ΠΑ Α Η ΗΣΗ ια περίπου ένα δευτερόλεπτο μετά τη στερέωση το εργαλείο δεν λειτουργεί ακόμη κι αν τρα ήξε...

Page 65: ...ινο και κόκκινο χρώμα ια σειρά σύντομων μπιπ ντικαταστήστε την μπαταρία με μια πλήρως φορτισμένη ροστασία υπερθέρμανσης Ο ελεγκτής του εργα λείου θερμάνθηκε ασυ νήθιστα και το εργαλείο σταμάτησε να οσ ήνει γρήγορα με κόκκινο χρώμα ια σειρά σύντομων μπιπ φαιρέστε την κασέτα μπαταριών αμέσως και ύξτε το εργαλείο νίχνευση της λειτουρ γίας της σκανδάλης διακόπτη κατά την τοπο θέτηση της μπαταρίας ταν ...

Page 66: ...χή για την εφαρμογή σας ο οθέτηση ή αφαίρεση υ οδο ής Εικ 0 1 Υποδοχή 2 Οπή 3 είρος ια να τοποθετήσετε την υποδοχή σπρώξτε τη στον τετράγωνο οδηγό του εργαλείου με το ένα χέρι πιέζο ντας τον πείρο στον τετράγωνο οδηγό με το άλλο χέρι μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της ια να αφαιρέσετε την υποδοχή απλώς τρα ήξτε την έξω πιέζοντας τον πείρο στον τετράγωνο οδηγό ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν α ό τη λειτουργία βεβαιω θεί...

Page 67: ...ην ένδειξη LED και το ομ ητή και να σταματήσει αμέσως τη λειτουργία του εργαλείου ακόμη κι αν είναι πλήρως φορτισμένη την περίπτωση αυτή η ικανότητα στερέωσης μπορεί να είναι κατώτερη από την προδιαγραφή στο παρόν εγχειρίδιο Σ Ν Η ΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εκτέλεση εργασι ν ε ιθε ρησης ή συντήρησης άντοτε να βεβαι νεστε ότι η συσκευή α ενεργο οιήθηκε και η κασέτα μ αταρι ν έ ει αφαιρεθεί ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ην ...

Page 68: ...lması yaralanma ve veya yangına neden olabilir Kullanım amacı Bu alet ahşap metal ve plastik malzemede vidalama işlemleri için kullanılması amaçlanmıştır Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN standar dına göre belirlenen Model DFL020F Ses basınç seviyesi LpA 70 d B A v ey a d ah a az Belirsiz lik K 3 d B A Model DFL063F Ses basınç seviyesi LpA 70 d B A v ey a d ah a az Belirsiz lik K 3 d B A...

Page 69: ...lan rahatlık ve tanıdıklık duygusunun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya ba lı kalmanın yerine geçmesine N VERMEY N YANLI KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara lanmaya neden olabilir Batarya kartuşu hakkında nemli güvenlik talimatları 1 Batarya kartuşunu kullanmadan nce tüm tali matları ve batarya kartuşu 2 batarya ve 3 ürün üzerindeki t...

Page 70: ...ık sesi duyulana kadar itip yerine tam oturma sını sağlayın Düğmenin üst tarafındaki kırmızı gösterge görünüyorsa tam yerine kilitlenmemiş demektir DİKKAT Batarya kartuşunu daima kırmızı g sterge g rünmeyecek şekilde tam olarak takın Yerine tam oturmazsa aletten yanlışlıkla düşebilir sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına ned en olabilir DİKKAT Batarya kartuşunu zorlayarak takma yın Kart...

Page 71: ...onları gösterir Fonksiyon Aletin durumu LED göstergesi bipleyicinin durumu Yapılacak eylem LED göstergesi Bipleyici Sıkma tamamlandığında otomatik d urma n ayarlı sıkma torku elde edilmiştir ve alet durmuştur Yaklaşık bir saniye yeşil y anar Yetersiz sıkma alarmı Anahtar tetik sıkma tamamlanmadan bırakıl dığından ön ayarlı sıkma torku elde edilmemiştir Kırmızı yanar U z un bip sesi Vidayı yeniden ...

Page 72: ...giyi kaba bir kılavuz olarak kullanın ek 1 Ayar tutamağı 2 Ayar tutamağı için delik 3 Sarı çizgi 5 Batarya kartuşunu takın ve bir sıkma torku test aygıtı kullanarak bir sıkma torkunun ayarlanmış oldu ğunu kontrol edin 6 Değiştirme plakasını elle sıkıca kapatın Yüksüz hız ve d nüş açısının vb ayarlanması Aletin yüksüz hızını devir sayısını vb bilgisayarınızla ayarlayabilirsiniz Uygulama yazılımını ...

Page 73: ...k olarak durur Daha sonra anahtar tetiği bırakın NOT Aleti kare uçlu geçme anahtarı cıvata veya somuna düz bakacak şekilde tutun aksi takdirde cıvata veya somun hasar görür Sıkma kapasitesi sınırları Aleti sıkma kapasitesi sınırları dahilinde kullanın Aleti sınırların dışında kullanırsanız kavrama çalışmaz Ve alet yeterli sıkma torkunu sağlayamaz Model DFL020F için 0 5 2 0 1 0 1 5 360 300 240 180 ...

Page 74: ...a da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aksesuarlarla ilgili d ah a f az la bilgiy e ih tiy aç d uy ar sanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun Orijinal Makita batarya ve şarj aleti Koruyucu Sarı Mavi Kırmızı Saydam Yeşil Ayar tutamağı Mil komplesi Kanc a NOT Listedeki parçaların bazıları alet paketi içeri sinde standart aksesuar...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...kita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 8 8 5 71 9 9 9 7 EN F R D E I T NL ES P T D A EL T R 201 9 09 1 8 ...

Page 77: ...und Unterschrift auf der letzten Seite ITALIANO Allegato A Dichiarazione di conformità CE In qualità di fabbricante Makita Europe N V co n ind irizzo azi end ale Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgio autorizza Hiroshi Tsujimura alla co mpilazi one d ella d ocu mentazi one tecn ica e d ich iara sotto la propria ed esclusiva responsabilità che il prodotto o i prodotti co n d esignazi one A...

Page 78: ...I D E 8 8 5 71 9 A 5 05 26 6 201 9 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...

Reviews: