background image

35

HRVATSKI

HRVATSKI (Originalne upute)

SPECIFIKACIJE

Model:

DF001G

Kapaciteti bušenja

Čelik

20 mm

Drvo

Svrdlo: 50 mm

Pužni nastavak: 76 mm

Pila s rupom: 152 mm

Kapaciteti pričvršćivanja

Vijak za drvo

10 mm x 90 mm

Strojni vijak

M6

Brzina bez opterećenja 

 

(okr./min)

Visoki (2)

0 – 2.600 min

-1

Niski (1)

0 – 650 min

-1

Ukupna dužina

181 mm

Nazivni napon

DC 36 V – 40 V

Neto težina

2,7 – 3,0 kg

• 

Zahvaljujući našem stalnom programu razvoja i istraživanja, navedene specifikacije podložne su promjenama 

bez obavijesti.

• 

Specifikacije mogu biti različite ovisno o zemlji.

• 

Težina se može razlikovati ovisno o opremi, uključujući baterijski uložak. Najlakša i najteža kombinacija, 

sukladno postupku EPTA 01/2014, prikazane su u nastavku.

Odgovarajući baterijski uložak i punjač

Baterija

BL4025 / BL4040

Punjač

DC40RA

• 

Neki od navedenih baterijskih uložaka i punjača možda neće biti dostupni ovisno o regiji u kojoj se nalazite.

UPOZORENJE:

 

Upotrebljavajte samo navedene baterijske uloške i punjače.

 Upotreba bilo koje druge 

vrste baterijskih uložaka i punjača može prouzročiti ozljede i/ili požar.

Namjena

Alat je namijenjen za bušenje i pričvršćivanje vijcima u 

drvu, metalu i plastici.

Buka

Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno 

EN62841-2-1:

Razina tlaka zvuka (L

pA

) : 75 dB (A)

Neodređenost (K): 3 dB (A)
Razina buke u radu može prelaziti 80 dB (A).

NAPOMENA:

 Deklarirana vrijednost emisije buke 

izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja i 

može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim.

NAPOMENA:

 Deklarirana vrijednost emisije buke 

također se može rabiti za preliminarnu procjenu 

izloženosti.

UPOZORENJE:

 

Nosite zaštitu za uši.

UPOZORENJE:

 

Emisija buke tijekom stvarnog 

korištenja električnog ručnog alata se može razlikovati od 

deklariranih vrijednosti emisije, ovisno o načinu na koji se 

alat rabi, posebice ovisno o tome kakav se izradak izrađuje.

UPOZORENJE:

 

Nemojte zaboraviti da identi-

ficirate sigurnosne mjere zaštite rukovatelja koje se 

temelje na procjeni izloženosti u stvarnim uvjetima 

korištenja (uzimajući u obzir sve dijelove radnog 

ciklusa, poput vremena kada je alat isključen i kada on 

radi u praznom hodu, a također i vrijeme okidanja).

Vibracija

Ukupna vrijednost vibracija (troosni vektorski zbir) 

izračunata u skladu s EN62841-2-1:

Način rada: bušenje metala

Emisija vibracija (a

h,D

) : 2,5 m/s

2

 ili manje

Neodređenost (K): 1,5 m/s

2

NAPOMENA:

 Deklarirana vrijednost ukupnih vibra-

cija izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja 

i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim.

NAPOMENA:

 Deklarirana vrijednost ukupnih vibra-

cija također se može rabiti za preliminarnu procjenu 

izloženosti.

Summary of Contents for DF001G

Page 1: ...dless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 4 SL Brezžični vijačni vrtalnik NAVODILA ZA UPORABO 11 SQ Trapan me bateri MANUALI I PËRDORIMIT 18 BG Акумулаторна бормашина с винтоверт РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 26 HR Bežična udarna bušilica PRIRUČNIK S UPUTAMA 35 МК Безжична шрафцигер дупчалка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 42 SR Бежична бушилица УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 50 RO Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulato...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 B A Fig 5 1 Fig 6 1 3 2 Fig 7 2 1 3 4 Fig 8 2 ...

Page 3: ...3 2 4 1 Fig 9 1 2 3 Fig 10 3 2 1 Fig 11 1 2 Fig 12 Fig 13 1 Fig 14 3 ...

Page 4: ...d noise level determined accord ing to EN62841 2 1 Sound pressure level LpA 75 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of expo...

Page 5: ...ill bit by hand may result in injury by its sharp edge Safety instructions when using long drill bits 1 Never operate at higher speed than the maximum speed rating of the drill bit At higher speeds the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the workpiece resulting in personal injury 2 Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiec...

Page 6: ...mpletely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from ...

Page 7: ...rns off in one minute NOTE Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination Reversing switch action Fig 5 1 Reversing switch lever CAUTION Always check the direction of rotation before operation CAUTION Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the direction of rotation before ...

Page 8: ...cator blinks three times After that drive a trial screw to check the speed and torque level NOTE If you pull the switch trigger while the green light is blinking the green light turns off and you will not be able to adjust the torque level To adjust the torque level again release the switch trigger and turn the dial while the green light is blinking NOTE If you turn the action mode changing ring w...

Page 9: ...sen the screw and then take it out Installing driver bit holder Optional accessory Fig 12 1 Driver bit holder 2 Driver bit Fit the driver bit holder into the protrusion at the tool foot on either right or left side and secure it with a screw When not using the driver bit keep it in the driver bit hold ers Driver bits 45 mm long 1 3 4 can be kept there OPERATION CAUTION When the speed comes down ex...

Page 10: ... MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Fa...

Page 11: ...vrednosti oddajanja hrupa so bile izmerjene v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Uporabljajte zaščito za sluh OPOZORILO Oddajanje hrupa med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedenih vrednosti odvisno od nač...

Page 12: ...e se prosto vrti brez stika z obdelovancem zaradi česar lahko pride do telesnih poškodb 2 Vedno začnite vrtati pri nizki hitrosti pri čemer mora biti konica nastavka v stiku z obdelo vancem Pri višjih hitrostih se lahko nastavek ukrivi če se prosto vrti brez stika z obdelovancem zaradi česar lahko pride do telesnih poškodb 3 Na orodje pritiskajte samo v smeri nastavka in ne uporabite prekomerne si...

Page 13: ...se v celoti izprazni Ko opazite da ima orodje manjšo moč vedno ustavite delovanje orodja in napol nite baterijski vložek 2 Nikoli znova ne polnite popolnoma napol njenega baterijskega vložka Prenapolnjenje skrajša življenjsko dobo akumulatorja 3 Baterijski vložek s sobno temperaturo pol nite pri temperaturi okolja od 10 C do 40 C Počakajte da se vroč baterijski vložek pred polnjenjem ohladi 4 Ko a...

Page 14: ...raskate stekla lučke ker praske občutno zmanjšajo svetilnost Stikalo za preklop smeri vrtenja Sl 5 1 Ročica za preklop smeri vrtenja POZOR Pred obratovanjem vedno preverite smer vrtenja POZOR Stikalo za spreminjanje smeri vrtenja uporabite šele ko se stroj popolnoma ustavi Če smer vrtenja spremenite preden se stroj ustavi se ta lahko poškoduje POZOR Ko orodja ne uporabljate vedno poti snite preklo...

Page 15: ... hitrosti indikator trikrat utripne Po tem izvedite poskusno vijačenje da preverite hitrost in stopnjo momenta OPOMBA Če povlečete sprožilec ko zelena lučka utripa zelena lučka preneha svetiti in ne bo mogoče prilagoditi stopnje momenta Za ponovno prilagoditev stopnje momenta spustite sprožilec in zavrtite krožno skalo medtem ko zelena lučka utripa OPOMBA Če zavrtite obroč za spremembo načina delo...

Page 16: ...e stroja Namestite ga lahko na katero koli stran stroja Kavelj vstavite v utor na levi ali desni strani ohišja stroja in ga privijte z vijakom Odstranite ga tako da odvijete vijak in ga izvlečete Nameščanje držala vijačnih nastavkov Dodatna oprema Sl 12 1 Držalo vijačnih nastavkov 2 Vijačni nastavek Namestite držalo vijačnih nastavkov v zarezo na podstavku orodja na desno ali levo stran in ga prit...

Page 17: ...atorska baterija ne izprazni pustite orodje mirovati 15 minut in šele nato nadaljujte z novo baterijo VZDRŽEVANJE POZOR Preden se lotite pregledovanja ali vzdrževanja orodja se vedno prepričajte da je orodje izklopljeno in akumulatorska baterija odstranjena OBVESTILO Nikoli ne uporabljajte bencina razredčila alkohola ali podobnega sredstva V tem primeru se lahko orodje razbarva ali defor mira ozir...

Page 18: ...plastikë Zhurma Niveli tipik i zhurmës A i matur sipas EN62841 2 1 Niveli i presionit të zhurmës LpA 75 dB A Pasiguria K 3 dB A Niveli i zhurmës mund të tejkalojë 80 dB A SHËNIM Vlerat e deklaruar totale të emetimeve të zhurmës janë matur sipas një metode standarde testimi dhe mund të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër SHËNIM Vlerat e deklaruara të emetimeve të zhurmës mund të përdo...

Page 19: ... toksike Kini kujdes që të parandaloni thithjen e pluhurave dhe kontaktin me lëkurën Ndiqni të dhënat e sigurisë nga furnizuesi i materialit 9 Nëse maja e puntos nuk mund të lirohet edhe nëse lironi nofullat përdorni pinca për ta tërhequr Në rast të tillë nxjerrja e majës së puntos me dorë mund të rezultojë në lëndim nga ana e saj e mprehtë Udhëzimet e sigurisë kur përdorni maja puntosh të gjata 1...

Page 20: ...dorni kutinë e baterisë pranë linjave elektrike me voltazh të lartë Kjo mund të shkaktojë një defekt ose dëmtim të veglës ose të kutisë së baterisë RUAJINI KËTO UDHËZIME KUJDES Përdorni vetëm bateri origjinale Makita Përdorimi i baterive jo origjinale Makita ose baterive që mund të jenë modifikuar mund të rezultojë në marrjen flakë të baterisë lëndime personale apo dëmtime Kjo do të anulojë gjitha...

Page 21: ... ta vendosni kutinë e baterisë në vegël kontrolloni gjithmonë nëse çelësi është në pozicionin e duhur dhe nëse kthehet në pozicionin OFF fikur kur lëshohet Për ta ndezur veglën thjesht tërhiqni këmbëzën e çelësit Shpejtësia e veglës rritet me rritjen e trysnisë në këmbëzën e çelësit Lëshoni këmbëzën e çelësit për ta fikur SHËNIM Vegla ndalon automatikisht nëse vazhdoni të tërhiqni këmbëzën e çelës...

Page 22: ...gjiten në disk objekte të huaja si copëzat e hekurit ose ashklat dhe të shkaktojnë lëndim personal Fig 8 1 Disku 2 Treguesi 3 Butoni 4 Drita e gjelbër Forca e shtrëngimit mund të rregullohet në 41 nivele në shpejtësi të ulët dhe 21 nivele në shpejtësi të lartë 1 Bashkërenditni shenjën me shigjetën në trupin e veglës duke rrotulluar unazën e ndryshimit të mënyrës së veprimit 2 Tërhiqni këmbëzën e ç...

Page 23: ...ërdorim të lehtë Teknologjia e dallimit Active Feedback Nëse vegla lëkundet me një shpejtësi të paracaktuar gjatë përdorimit motori ndalohet me detyrim për të reduktuar barrën në kyçin e dorës VINI RE Mbajeni veglën fort gjatë punës VINI RE Nëse ndodh ndonjë keqfunksionim me funksionin elektronik drita pulson për 3 sekonda më pas fiket Në këtë rast kontaktoni me qendrat e autorizuara të shërbimit ...

Page 24: ...rëngimit Vendosni majën e kaçavidës në kokën e vidës dhe ushtroni presion në vegël Ndizni veglën ngadalë dhe më pas rrisni gradualisht shpejtësinë Lironi këmbëzën e çelësit sapo vegla të ndalojë rrotullimin automatikisht dhe drita e gjelbër ndizet për 5 sekonda SHËNIM Kur vidhosni vida druri shponi paraprakisht një vrimë pilot me diametër sa 2 3 e diametrit të vidës Kjo e bën vidhosjen më të lehtë...

Page 25: ...rur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita s AKSESORË OPSIONALË KUJDES Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët pyesni q...

Page 26: ...тройства може да причини нараня ване и или пожар Предназначение Инструментът е предназначен за пробиване и зави ване на винтове в дърво метал и пластмаса Шум Обичайното ниво на шума с тегловен коефициент А определено съгласно EN62841 2 1 Ниво на звуково налягане LpA 75 dB A Коефициент на неопределеност K 3 dB A При работа нивото на шума може да превиши 80 dB A ЗАБЕЛЕЖКА Обявената ите стойност и на...

Page 27: ...прат до скрити кабели Ако режещият елемент или закрепващите елементи докоснат проводник под напрежение токът може да пре мине през металните части на електрическия инструмент и да удари работещия 3 Винаги осигурявайте добра опора за краката си Когато използвате инструмента на високи места се убедете че отдолу няма никой 4 Дръжте инструмента здраво 5 Дръжте ръцете си далеч от въртящите се части 6 Н...

Page 28: ...а акумулаторната батерия я извадете от инструмента и я изхвърлете на подходящо място Спазвайте местните разпоредби за изхвърляне на акумулаторни батерии 12 Използвайте батериите само с продуктите опре делени от Makita Поставянето на батериите към неодобрени продукти може да предизвика пожар прегряване взрив или изтичане на електролит 13 Ако инструментът няма да се използва продължително време бате...

Page 29: ...е била поставена правилно Индикация на оставащия капацитет на акумулаторната батерия Натиснете бутона за проверка на акумулаторната батерия за показване на оставащия заряд на батерията Светлинните индикатори ще светнат за няколко секунди Фиг 2 1 Светлинни индикатори 2 Бутон за проверка Светлинни индикатори Оставащ заряд на батерията Свети Изкл Мига 75 до 100 50 до 75 25 до 50 0 до 25 Заредете бате...

Page 30: ... вателя на посоката на въртене от положение А за въртене по посока на часовниковата стрелка към положение В за посока обратна на часовниковата стрелка Когато превключвателя на посоката на въртене е в неутрална позиция пусковият прекъсвач не може да бъде натиснат Промяна на скоростта на въртене Фиг 6 1 Превключвател на скоростта на въртене ВНИМАНИЕ Винаги поставяйте превключ вателя на скоростта на ...

Page 31: ...момент при ниски обо роти Когато превключвателят показва 2 може да бъде зададено нивото на въртящия момент при висока обороти Когато промените скоростта с превключвателя на скоростта на въртене индикаторът премигва три пъти След това завийте пробно един винт за да проверите скоростта и нивото на въртящия момент ЗАБЕЛЕЖКА Ако натиснете пусковия прекъсвач докато зелената светлина премигва тя угасва ...

Page 32: ...ота Монтирайте страничната дръжка така че изда тините на рамото да попаднат в каналите по цилиндричната част на корпуса на инструмента Завъртете ръкохватката по часовниковата стрелка за да я закрепите Ръкохватката може да бъде зак репена на желания ъгъл Монтаж или демонтаж на накрайник за отвертка свредло Фиг 10 1 Патронник 2 Затваряне 3 Отваряне Завъртете патронника по посока обратна на часов ник...

Page 33: ...ването като издърпва свредлото в обработвания детайл Пробиване в метал За да избегнете отклоняване на свредлото когато започвате да пробивате отвор направете вдлъб натина с пробой и чук в точката на пробиване Поставете върха на свредлото във вдлъбнатината и започнете да пробивате При пробиване на метали използвайте смазка за рязане Изключения са чугунът и бронзът които трябва да се пробиват на сух...

Page 34: ...йте съответния аксе соар или накрайник само по предназначение Ако имате нужда от помощ за повече подробности относно тези аксесоари се обърнете към местния сервизен център на Makita Свредла Накрайници за отвертка Държач на накрайници за отвертка Кука Оригинална акумулаторна батерия и зарядно устройство на Makita ЗАБЕЛЕЖКА Някои артикули от списъка може да са включени в комплекта на инструмента кат...

Page 35: ... određena sukladno EN62841 2 1 Razina tlaka zvuka LpA 75 dB A Neodređenost K 3 dB A Razina buke u radu može prelaziti 80 dB A NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti UPOZORENJE Nosite zašti...

Page 36: ... nastavak za bušenje ne možete otpustiti čak ni kad otvorite čeljust izvucite ga kliještima U tom slučaju izvlačenje nastavka za bušenje rukom može rezultirati ozljedama zbog oštrog ruba Sigurnosne upute pri upotrebi dugačkih nastavaka za bušenje 1 Ne upravljajte nastavcima za bušenje pri brzini koja je veća od maksimalne brzine rada Ako se može slo bodno okretati bez kontakta s izratkom nastavak ...

Page 37: ...ajduljeg vijeka trajanja baterije 1 Napunite bateriju prije nego što se potpuno isprazni Uvijek zaustavite alat i napunite bate riju kad primijetite da alat slabije radi 2 Nikad ne punite već do kraja napunjenu bate riju Pretjerano punjenje skraćuje radni vijek baterije 3 Bateriju punite na sobnoj temperaturi između 10 C i 40 C Vruću bateriju prije punjenja ostavite da se ohladi 4 Kada ne upotrebl...

Page 38: ...rljavštinu s leće žaruljice Budite oprezni da ne zagrebete leću žaru ljice jer to može smanjiti osvjetljenje Rad prekidača za promjenu smjera Sl 5 1 Ručica prekidača za promjenu smjera OPREZ Uvijek provjerite smjer vrtnje prije rada OPREZ Koristite prekidač za promjenu smjera tek kad se alat do kraja zaustavi Promjena smjera vrtnje prije zaustavljanja može oštetiti alat OPREZ Kad alat ne radi uvij...

Page 39: ... 2 može se postaviti razina zateznog momenta pri velikoj brzini Kada promijenite brzinu s pomoću ručice za promjenu brzine indikator trepće tri puta Nakon toga obavite probno zavijanje da biste provjerili brzinu i razinu zateznog momenta NAPOMENA Ako povučete uključno isključnu sklopku dok zeleno svjetlo treperi zeleno se svjetlo isključuje i nećete moći prilagoditi razinu zateznog momenta Da bist...

Page 40: ...e pričvr stiti pod željenim kutom Postavljanje ili uklanjanje nastavka za zavrtač nastavka za bušenje Sl 10 1 Tuljak 2 Zatvori 3 Otvori Da biste otvorili vilice brzostezne glave okrenite tuljak u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu Stavite nastavak za zavrtač nastavak za bušenje do kraja u brzosteznu glavu Da biste zategnuli brzosteznu glavu okrenite tuljak u smjeru kazaljke na satu Da bis...

Page 41: ...je smanjiti performanse alata i skratiti njegov radni vijek OPREZ Čvrsto držite alat i obratite posebnu pozornost kad nastavak za bušenje počne prola ziti kroz izradak Pri bušenju rupe na alat nastavak za bušenje utječe velika sila OPREZ Nastavak za bušenje koji se zaglavi lako se može ukloniti postavljanjem prekidača u obrnuti smjer vrtnje da bi ga povukao van No alat može naglo odskočiti unatrag...

Page 42: ...де ризик од повреда и или пожар Наменета употреба Алатот е наменет за дупчење и завртување завртки во дрво метал и пластика Бучава Типична А вредност за ниво на бучавата одредена во согласност со EN62841 2 1 Ниво на звучниот притисок LpA 75 dB A Отстапување K 3 dB A Нивото на бучава при работа може да надмине 80 dB A НАПОМЕНА Номиналната вредност и за емисија на бучава е измерена во согласност со ...

Page 43: ...ење или спојките што ќе допрат жица под напон може да ја пренесат струјата до металните делови на алатот и да предизвикаат струен удар кај лицето што ракува со алатот 3 Бидете сигурни дека секогаш стоите на цврста подлога Уверете се дека под Вас нема никој кога го користите алатот на високи места 4 Цврсто држете го алатот 5 Не допирајте ги вртливите делови 6 Не оставајте го алатот вклучен Работете...

Page 44: ...но во пакувањето 11 Кога ја фрлате во отпад касетата за батеријата извадете ја од алатот и фрлете ја на безбедно место Почитувајте ги локалните законски прописи што се однесуваат на фрлање во отпад на батеријата 12 Користете ги батериите само со производите назначени од Makita Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира со пожар прекумерна топлина експлозија или истекување на...

Page 45: ...и ламбички 2 Копче за проверка Индикаторски ламбички Преостанат капацитет Запалено Исклучено Трепка 75 до 100 50 до 75 25 до 50 0 до 25 Наполнете ја батеријата Индикаторски ламбички Преостанат капацитет Запалено Исклучено Трепка Батеријата можеби е неисправна НАПОМЕНА Во зависност од условите на користење и амбиенталната температура индикацијата може да се разликува во мала мера од реалниот капаци...

Page 46: ...лизгачот за промена на брзината додека алатот работи Алатот може да се оштети Прикажан број Брзина Вртежен момент Соодветна работа 1 Ниско Високо Работа на тешко оптоварување 2 Високо Ниско Работа на лесно оптоварување За да ја промените брзината прво исклучете го алатот Туркајте ја рачката за промена на брзината на дисплејот 2 за висока брзина или 1 за ниска брзина Осигурете се дека рачката за пр...

Page 47: ...ње додека трепка зеленото светло НАПОМЕНА Ако го свртите прстенот за промена на работниот режим додека зеленото светло трепка зеленото светло ќе се исклучи и нема да можете да го прилагодите нивото на вртежен момент За повторно да го прилагодите нивото на вртежен момент започнете повторно од чекор 1 За да добиете соодветно ниво на вртежен момент направете пробно зашрафување со истиот материјал кој...

Page 48: ...кот Монтирање на куката ВНИМАНИЕ Кога ја монтирате куката секогаш цврсто затегнете ја со шрафот Ако не е затегната куката може да испадне од алатот и да предизвика телесна повреда Сл 11 1 Жлеб 2 Кука 3 Завртка Куката е практична за привремено закачување на алатот Може да се монтира од двете страни на алатот За да ја поставите куката вметнете ја во жлебот на куќиштето на алатот од која било страна ...

Page 49: ...ргијата за дупчење при дупнувањето на дупката ВНИМАНИЕ Заглавената бургија за дупчење може лесно да се извади со поставување на прекинувачот за обратна акција на обратна ротација за да се повлече назад Сепак алатот може да отскокне наназад нагло ако не го држите доволно цврсто ВНИМАНИЕ Секогаш прицврстувајте ги работните материјали на менгеме или сличен уред за прицврстување ВНИМАНИЕ Ако алатот ра...

Page 50: ...иво буке одређен је према стандарду EN62841 2 1 Ниво звучног притиска LpA 75 dB A Несигурност K 3 dB A Ниво буке током рада може да премаши 80 dB A НАПОМЕНА Декларисане вредности емисије буке су измерене према стандардизованом мерном поступку и могу се користити за упоређивање алата НАПОМЕНА Декларисана вредност емисије буке се такође може користити за прелиминарну процену изложености УПОЗОРЕЊЕ Но...

Page 51: ...да буду отровне Будите опрезни да не би дошло до удисања прашине или контакта са кожом Следите безбедносне податке добављача материјала 9 Ако бургију није могуће олабавити чак и ако сте отворили чељусти извуците је клештима Извлачење бургије рукама у оваквим ситуацијама може довести до повреде због њених оштрих ивица Безбедносна упутства за коришћење дугих бургија 1 Никада немојте да их користите ...

Page 52: ...уложак батерије близу високонапонских разводних линија електричне струје У супротном може доћи до квара или прегоревања алата или улошка батерије САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО ПАЖЊА Користите само оригиналне Makita батерије Коришћење Makita батерија које нису оригиналне или батерија које су измењене може да доведе до пуцања батерије које може да изазове пожар телесне повреде или штету То ће такође поништ...

Page 53: ...АЖЊА Пре постављања улошка батерије у алат увек проверите да ли окидач прекидача ради правилно и да ли се након отпуштања враћа у положај OFF Искључено Да бисте активирали алат једноставно притисните окидач прекидача Брзину алата повећавате повећавањем притиска на окидач прекидача Отпустите окидач прекидача да бисте зауставили алат НАПОМЕНА Алат аутоматски престаје са радом ако узастопно повлачите...

Page 54: ...е залепе за бројчаник и изазову телесне повреде Слика8 1 Бројчаник 2 Индикатор 3 Дугме 4 Зелено светло Обртни момент затезања може да се подеси на 41 ниво на малој брзини и 21 ниво на великој брзини 1 Поравнајте знак са стрелицом на телу алата тако што ћете окренути прстен за промену режима 2 Повуците окидач прекидача и пустите га чим се индикатор укључи 3 Гурните дугме и зелено светло ће почети д...

Page 55: ...сника ОБАВЕШТЕЊЕ Чврсто држите алат приликом руковања ОБАВЕШТЕЊЕ Ако дође до квара електронске функције светло трепери 3 секунде а затим се искључује У том случају обратите се овлашћеном сервису компаније Makita или фабричком сервису ради поправке НАПОМЕНА Ова функција не ради ако убрзање не достигне претходно подешену вредност када се алат зањише НАПОМЕНА Ако се алат присилно заустави отпустите о...

Page 56: ...лат лагано а затим постепено повећавајте брзину Пустите окидач прекидача чим алат аутоматски престане са обртањем и зелено светло се укључи на 5 секунди НАПОМЕНА Када заврћете завртањ за дрво претходно избушите отвор за вођење ширине 2 3 пречника завртња Тиме ћете олакшати завртање и спречити цепање предмета обраде НАПОМЕНА Када су температуре ниске алат може да се заустави на нижем нивоу обртног ...

Page 57: ...ебу оригиналних резервних делова компаније Makita ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором обратите се локалном сервисном центру компаније Mak...

Page 58: ...aşina este destinată găuririi şi înşurubării în lemn metal şi plastic Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN62841 2 1 Nivel de presiune acustică LpA 75 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă de...

Page 59: ...vele de fixare pot intra în contact cu cabluri ascunse Accesoriul de tăiere sau dispozitivele de fixare care intră în contact cu un cablu aflat sub tensiune pot pune sub tensiune componen tele metalice neizolate ale maşinii electrice şi pot supune operatorul la şoc electric 3 Păstraţi vă echilibrul Asiguraţi vă că nu se află nicio persoană dedesubt atunci când folosiţi maşina la înălţime 4 Ţineţi ...

Page 60: ...cartuşul acu mulatorului scoateţi l din maşină şi eliminaţi l într un loc sigur Respectaţi normele naţionale privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului 12 Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele specificate de Makita Instalarea acumulatoa relor în produse neconforme poate cauza incen dii căldură excesivă explozii sau scurgeri de electrolit 13 Dacă maşina nu este utilizată o perioadă lungă ...

Page 61: ... diferită de capacitatea reală Sistem de protecţie maşină acumulator Maşina este prevăzută cu un sistem de protecţie maşină acu mulator Acest sistem întrerupe automat alimentarea motorului pentru a extinde durata de funcționare a maşinii şi acumulatoru lui Maşina se va opri automat în timpul funcţionării dacă maşina sau acumulatorul se află într una din situaţiile următoare Protecţie la suprasarci...

Page 62: ... Selectaţi un mod corespunzător pentru lucrarea dvs Rotiţi inelul de schimbare a modului de acţionare şi aliniaţi marcajul selectat cu săgeata de pe corpul maşinii Reglarea cuplului de strângere ATENŢIE Asiguraţi vă că discul rotativ este curat În funcţie de mediul de lucru obiectele străine cum ar fi deşeurile de metal feros sau aşchiile de oţel se pot lipi de discul rotativ şi pot provoca vătămă...

Page 63: ...cheieturii NOTĂ Ţineţi bine maşina în timpul utilizării NOTĂ În caz de defecţiune la funcţia electronică lumina se aprinde intermitent timp de 3 secunde iar apoi se stinge În acest caz contactaţi Centrele de service autorizate sau proprii Makita pentru reparaţii NOTĂ Această funcție nu poate fi folosită dacă nu se atinge accelerația prestabilită atunci când se pivo tează mașina NOTĂ Dacă maşina es...

Page 64: ...va rămâne aprinsă timp de 5 secunde NOTĂ La înfiletarea unui şurub pentru lemn efec tuaţi în prealabil o gaură pilot cu un diametru de 2 3 din diametrul şurubului În acest fel găurirea va fi mai uşoară şi se previne despicarea piesei de lucru NOTĂ Într un mediu rece este posibil ca maşina să se oprească la un nivel mai scăzut al cuplului în funcţie de situaţie Găurirea Mai întâi rotiţi inelul de s...

Page 65: ...ind întotdeauna piese de schimb Makita ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea voastră Makita în acest manual Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii refer...

Page 66: ...тором і зарядні пристрої зазначені вище Використання будь яких інших касет з акумулятором і зарядних пристроїв може призвести до травму вання й або пожежі Призначення Інструмент призначено для свердління та вкручу вання гвинтів у деревину метал та пластмасу Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN62841 2 1 Рівень звукового тиску LpA 75 дБ A Похибка K 3...

Page 67: ... поверхні під час роботи в місцях де різальне приладдя або кріпильні вироби можуть зачепити приховану електропроводку Торкання різальним приладдям або кріпильним виробом дроту під напругою може призвести до передавання напруги до оголених металевих частин інструмента й ураження оператора електричним струмом 3 Обов язково забезпечте надійну опору При виконанні робіт з інструментом на висоті перекон...

Page 68: ...ні 11 Для утилізації касети з акумулятором витягніть її з інструмента та утилізуйте безпечним способом Дотримуйтеся норм місцевого законодавства щодо утилізації акумуляторів 12 Використовуйте акумулятори лише з виробами указаними компанією Makita Установлення акумуляторів у невідповідні вироби може призвести до пожежі надмірного нагрівання вибуху чи витоку електроліту 13 Якщо інструментом не корис...

Page 69: ...легко то це означає що ви її непра вильно вставляєте Відображення залишкового заряду акумулятора Натисніть кнопку перевірки на касеті з акумулятором для відображення залишкового ресурсу акумуля тора Індикаторні лампи загоряться на кілька секунд Рис 2 1 Індикаторні лампи 2 Кнопка перевірки Індикаторні лампи Залишковий ресурс Горить Вимк Блимає від 75 до 100 від 50 до 75 від 25 до 50 від 0 до 25 Зар...

Page 70: ...бладнано перемикачем реверсу для зміни напрямку обертання Для обертання за годинниковою стрілкою пересуньте важіль переми кача реверсу в положення А проти годинникової стрілки у положення В Коли важіль перемикача реверсу перебуває в нейтральному положенні курок вмикача не можна натиснути Зміна швидкості Рис 6 1 Важіль зміни швидкості ОБЕРЕЖНО Обов язково встановлюйте важіль зміни швидкості у належ...

Page 71: ...исокої швидкості й низькій швидкості Коли на важелі відображається 1 можна встановити рівень крутного моменту для низької швидкості Коли на важелі відображається 2 можна встановити рівень крутного моменту для високої швидкості Під час перемикання швидкості важелем зміни швидкості індикатор блимне тричі Після цього вкрутіть проб ний гвинт щоб перевірити швидкість і рівень крутного моменту ПРИМІТКА ...

Page 72: ... центру підприємства Makita ПРИМІТКА Ця функція не працює якщо під час коливання інструмента не було досягнуто заданого прискорення ПРИМІТКА У разі примусової зупинки інструмента відпустіть курок вмикача й натисніть курок вмикача для перезапуску інструмента ЗБОРКА ОБЕРЕЖНО Обов язково переконайтеся що прилад вимкнено а касету з акумулятором знято перш ніж проводити будь які роботи з інструментом У...

Page 73: ...урок вмикача щойно обер тання інструмента автоматично зупиниться а зеле ний індикатор загориться на 5 секунд ПРИМІТКА У разі вкручування шурупа заздале гідь просвердліть напрямний отвір діаметр якого становить 2 3 діаметра гвинта Це полегшить вкручування гвинта та дозволить уникнути розко лювання оброблюваної деталі ПРИМІТКА Іноді в холодних умовах інструмент може зупинятися за низького рівня крут...

Page 74: ...виробництва компанії Makita ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову вати з інструментом Makita зазначеним у цій інструкції з експлуатації Використання будь якого іншого додаткового та допоміжного облад нання може становити небезпеку травмування Використовуйте додаткове та допоміжне облад нання лише за призначенням У разі необхідності отримати допо...

Page 75: ...ки аккумуляторов и зарядные устройства Использование других блоков аккумуляторов и зарядных устройств может привести к травме и или пожару Назначение Инструмент предназначен для сверления и закручи вания шурупов в дерево металл и пластик Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN62841 2 1 Уровень звукового давления LpA 75 дБ A Погрешность K 3 дБ A Уровень ...

Page 76: ...ривести к тому что металлические детали инстру мента также окажутся под напряжением что может стать причиной поражения оператора током 3 При выполнении работ всегда занимайте устойчи вое положение При использовании инструмента на высоте убедитесь в отсутствии людей внизу 4 Крепко держите инструмент 5 Руки должны находиться на расстоянии от вращающихся деталей 6 Не оставляйте работающий инструмент ...

Page 77: ...ак чтобы он не перемещался по упаковке 11 Для утилизации блока аккумулятора извле ките его из инструмента и утилизируйте безопасным способом Выполняйте требо вания местного законодательства по утили зации аккумуляторного блока 12 Используйте аккумуляторы только с про дукцией указанной Makita Установка акку муляторов на продукцию не соответствующую требованиям может привести к пожару пере греву взр...

Page 78: ...Горит Выкл Мигает от 75 до 100 от 50 до 75 от 25 до 50 от 0 до 25 Зарядите аккумулятор ную батарею Индикаторы Уровень заряда Горит Выкл Мигает Возможно аккумулятор ная батарея неисправна ПРИМЕЧАНИЕ В зависимости от условий экс плуатации и температуры окружающего воздуха индикация может незначительно отличаться от фактического значения Система защиты инструмента аккумулятора На инструменте предусмо...

Page 79: ...еключа тель нажать нельзя Изменение скорости Рис 6 1 Рычаг изменения скорости ВНИМАНИЕ Всегда устанавливайте рычаг изменения скорости в правильное положение до конца Если Вы работаете с инструментом а рычаг изменения скорости находится посередине между обозначениями 1 и 2 это может приве сти к повреждению инструмента ВНИМАНИЕ Не используйте рычаг переключения скорости при работающем инструменте Эт...

Page 80: ...оро сти и низкой скорости Когда на рычаге отображается 1 можно установить уровень крутящего момента для низкой скорости Когда на рычаге отображается 2 можно установить уровень крутящего момента для высокой скорости При переключении скорости рычагом изменения скорости индикатор мигнет три раза После этого вкрутите пробный винт чтобы проверить скорость и уровень крутящего момента ПРИМЕЧАНИЕ Если наж...

Page 81: ...ентр Makita или сервисный центр предприятия Makita ПРИМЕЧАНИЕ Эта функция не работает если во время колебания инструмента не было достигнуто заданного ускорения ПРИМЕЧАНИЕ В случае принудительной оста новки инструмента отпустите триггерный пере ключатель и нажмите триггерный переключатель снова для перезапуска инструмента СБОРКА ВНИМАНИЕ Перед проведением каких либо работ с инструментом обязательн...

Page 82: ...ерный переключа тель как только вращение инструмента автомати чески остановится а зеленый индикатор загорится на 5 секунд ПРИМЕЧАНИЕ При закручивании шурупов в дерево предварительно просверлите направляю щее отверстие диаметр которого равен 2 3 диаме тра шурупа Это облегчит закручивание шурупа и предотвратит возникновение трещин в детали ПРИМЕЧАНИЕ Иногда в холодных условиях инструмент может остан...

Page 83: ...akita ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь зования с инструментом Makita указанным в настоящем руководстве Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы Используйте при надлежность или приспособление только по ука занному назначению Если вам необходимо содействие в получении дополнительн...

Page 84: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885766 962 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20191002 ...

Reviews: