56
РУССКИЙ
Работа в режиме шуруповерта
ВНИМАНИЕ:
Установите регулировочное
кольцо на соответствующий уровень крутя-
щего момента для вашей работы.
ВНИМАНИЕ
:
Следите за тем, чтобы насадка
для отвертки вставлялась прямо в головку винта,
иначе можно повредить винт и/или насадку.
Установите конец насадки в головку шурупа и придавите
инструмент к шурупу. Включите инструмент на медленной
скорости и затем постепенно увеличивайте ее. Отпустите
триггерный переключатель, как только сработает сцепление.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При закручивании шурупов в
дерево предварительно просверлите направляю
-
щее отверстие, диаметр которого равен 2/3 диаме
-
тра шурупа. Это облегчит закручивание шурупа и
предотвратит возникновение трещин в детали.
Сверление
Сначала поверните регулировочное кольцо, чтобы
совместить указатель со стрелкой
. Затем дей
-
ствуйте следующим образом.
Сверление дерева
При сверлении дерева наилучшие результаты дости
-
гаются с применением сверл для дерева с направляю
-
щим винтом. Направляющий винт упрощает сверление,
удерживая головку сверла в обрабатываемой детали.
Сверление металла
Для предотвращения скольжения сверла при начале
сверления сделайте углубление с помощью кер
-
нера и молотка в точке сверления. Вставьте острие
головки сверла в углубление и начните сверление.
При сверлении металлов пользуйтесь смазочно-ох
-
лаждающей жидкостью. Исключение составляют
железо и латунь, которые надо сверлить насухо.
ВНИМАНИЕ:
Чрезмерное нажатие на инструмент
не ускорит сверление.
На самом деле, чрезмерное давле
-
ние только повредит наконечник головки сверла, снизит про
-
изводительность инструмента и сократит срок его службы.
ВНИМАНИЕ:
Крепко удерживайте инстру-
мент и будьте осторожны, когда головка сверла
начинает проходить сквозь обрабатываемую
деталь.
В момент выхода головки сверла из детали
возникает огромное усилие на инструмент/сверло.
ВНИМАНИЕ:
Заклинившая головка сверла
может быть без проблем извлечена из обраба-
тываемой детали путем изменения направления
вращения при помощи реверсивного переключа-
теля. Однако если вы не будете крепко держать
инструмент, он может резко сдвинуться назад.
ВНИМАНИЕ:
Всегда закрепляйте обрабатываемые
детали в тисках или аналогичном зажимном устройстве.
ВНИМАНИЕ:
Если инструмент эксплуати-
ровался непрерывно до разряда блока аккуму-
лятора, сделайте перерыв на 15 минут перед
началом работы с заряженным аккумулятором.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ:
Перед проведением проверки
или работ по техобслуживанию всегда прове-
ряйте, что инструмент выключен, а блок акку-
муляторов снят.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Запрещается использовать
бензин, растворители, спирт и другие подоб-
ные жидкости. Это может привести к обесцве-
чиванию, деформации и трещинам.
Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и
НАДЕЖНОСТИ изделия ремонт, проверка и замена
угольных щеток и любые другие работы по техобслу
-
живанию или регулировке должны осуществляться
в уполномоченных сервис-центрах Makita с исполь
-
зованием запасных частей только производства
компании Makita.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ВНИМАНИЕ:
Данные принадлежности или
приспособления рекомендуются для исполь-
зования с инструментом Makita, указанным в
настоящем руководстве.
Использование других
принадлежностей или приспособлений может
привести к получению травмы. Используйте при
-
надлежность или приспособление только по ука
-
занному назначению.
Если вам необходимо содействие в получении
дополнительной информации по этим принадлежно
-
стям, свяжитесь с вашим сервис-центром Makita.
•
Головки сверл
•
Насадки для отвертки
•
Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой
-
ство Makita
•
Адаптер для автоматической подзарядки
•
Пластмассовый чемодан для переноски
ПРИМЕЧАНИЕ:
Некоторые элементы списка
могут входить в комплект инструмента в качестве
стандартных приспособлений. Они могут отли
-
чаться в зависимости от страны.
Summary of Contents for DDF453Z
Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 A 1 B Fig 4 1 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 Fig 7 Fig 8 2 ...
Page 57: ...57 ...
Page 58: ...58 ...
Page 59: ...59 ...