background image

106 TÜRKÇE

Anahtar işleyişi

DİKKAT:

 

Batarya kartuşunu alete takmadan önce, sürgülü 

anahtarın düzün hareket ettiğinden ve sürgülü anahtarın arka tara

-

fına basıldığında “KAPALI” konumuna döndüğünden emin olun.

► 

Şek.3:

    

1.

 Sürgülü anahtar

Aleti başlatmak için, sürgülü anahtarı “I (AÇIK)” konuma 

getirin. Sürekli kullanım için, sürgülü anahtarın ön kıs

-

mına basarak anahtarı kilitleyin.

Aleti durdurmak için, sürgülü anahtarın arka kısmına 

basın ve “O (KAPALI)” konuma kaydırın.

Ön lambanın yakılması

► 

Şek.4:

    

1.

 Lamba

DİKKAT:

 

Işığa bakmayın ya da ışık kaynağını 

doğrudan görmeyin.

Lambayı yakmak için anahtarı açın. Anahtar açıkken 

lamba yanmaya devam eder. Lamba, anahtar kapatıl

-

dıktan yaklaşık 10 saniye sonra söner.

NOT:

 Lamba lensini temizlemek için kuru bir bez 

kullanın. Aydınlatmayı azaltacağı için lamba lensinin 

çizilmemesine dikkat edin.

NOT:

 

Alet aşırı ısındığında, lamba bir dakika boyunca yanıp 

söner. Bu durumda, başka bir işlemden önce aleti soğutun.

Kazara yeniden başlama önleme işlevi

Sürgülü anahtar “I (AÇIK)” konumdayken batarya kar

-

tuşu alete takılı olsa bile, alet çalışmaz.

Aleti başlatmak için önce sürgülü anahtarı “O (KAPALI)” konuma 

doğru kaydırın ve ardından “I (AÇIK)” konuma doğru kaydırın.

Elektronik fonksiyonu

Alet kolay kullanım için elektronik fonksiyonlarla donatılmıştır.
• 

Yumuşak başlatma

Yumuşak başlatma fonksiyonu başlatma şokunu en alt 

düzeye indirir ve aletin daha sarsıntısız başlamasını sağlar.

MONTAJ

DİKKAT:

 

Alet üzerinde herhangi bir iş yap

-

madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun 

ayrılmış olduğundan daima emin olun.

Ucun takılması veya çıkarılması

ÖNEMLİ NOT:

 Bir uç takmadan tutucu pens somu

-

nunu sıkmayın, aksi takdirde tutucu pens kovanı kırılabilir.

► 

Şek.5:

    

1.

 Tutucu pens somunu 

2.

 Pabuç 

3.

 Mil kilidi 

4.

 Sıkın 

5.

 Gevşetin

Ucu takarken veya çıkarırken milin dönmesini önlemek 

için mil kilidine basın.

Ucu takmak için tutucu pens kovanına sonuna kadar 

sokun ve ardından tutucu pens somununu anahtar veya 

bir anahtar olarak pabuçla iyice sıkın.

Ucu çıkarmak için, takma işleminin tersini uygulayın.

Tutucu pens kovanının değiştirilmesi

Ülkeye özgü

ÖNEMLİ NOT:

 Kullanacağınız uca uygun büyüklük

-

teki tutucu pens kovanını kullanın.

ÖNEMLİ NOT:

 Bir uç takmadan tutucu pens somu

-

nunu sıkmayın, aksi takdirde tutucu pens kovanı 

kırılabilir.

► 

Şek.6:

    

1.

 Tutucu pens kovanı 

2.

 Uç 

3.

 Tutucu pens 

somunu

Tutucu pens kovanını değiştirmek için tutucu pens somununu 

gevşetin ve çıkarın. Takılı tutucu pens kovanını istediğiniz tutucu 

pens kovanı ile değiştirin. Tutucu pens somununu yeniden takın.

Pabucun takılması

Pabucu takmak için önce el vidasını gevşetin. Pabucu 

alete takın ve ardından el vidası ile sıkıca sabitleyin.

► 

Şek.7:

    

1.

 Pabuç 

2.

 El vidası

Kanca

DİKKAT:

 Aleti yüksek ya da dengesi bozulabile

-

cek bir yüzeye asla asmayın.

► 

Şek.8:

    

1.

 Oluk 

2.

 Kanca 

3.

 Vida

Kanca, aletin geçici bir süre asılması için kullanışlıdır.

Kancayı takmak için, onu alet gövdesindeki oluğa geçi

-

rin ve sonra bir vida ile sabitleyin. Çıkarmak için, vidayı 

gevşetin ve sonra dışarı çekip alın.

Askı deliği

Askı deliği, aleti bir askı kullanarak duvara asmak için sağlanmıştır.

► 

Şek.9:

    

1.

 Askı deliği

UYARI:

 

Askı deliğini aleti duvara asmak 

dışında başka hiçbir amaçla kullanmayın.

 Aksi 

takdirde, askı deliği aleti duvara asmak dışında başka 

hiçbir amaçla tasarlanmadığından ciddi yaralanmaya 

yol açabilir.

KULLANIM

DİKKAT:

 Eğmek veya çevirmek için ucu zorlama

-

yın. Uç kırılabilir.

DİKKAT:

 Aleti çalıştırmadan önce uç ve tutucu 

pens somununun iyice sıkıldığından emin olun.

DİKKAT:

 Aleti her zaman pabuç veya elektrikli 

süpürge kapağı gibi bir kaide takılı olarak kullanın.

Uç, hiçbir yüzeye dokunmazken güvenli bir yöne bakar 

durumda aleti sıkıca tutun. Aleti çalıştırın ve alet tam 

hıza ulaşana kadar bekleyin.

► 

Şek.10

Bir alçı levhada alçı levha kılavuz ucunu kullanırken 

pabuç kaidesi malzemeye tamamen temas edene kadar 

ucu düz bir şekilde dikkatlice sokun.

Kesim yapmak için aleti sabit bir basınçla saat yönünde 

yavaşça hareket ettirin.

Summary of Contents for DCO181

Page 1: ...ANLEITUNG 27 IT Rifilatore a batteria ISTRUZIONI PER L USO 38 NL Accugipsfrees GEBRUIKSAANWIJZING 49 ES Recortadora Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 60 PT Recortadora de Gesso a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 71 DA Akku udskæringsmaskine BRUGSANVISNING 81 EL Φορητό εργαλείο κοπής ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 91 TR Akülü Kesme Aleti KULLANMA KILAVUZU 102 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 3 2 4 5 Fig 5 1 3 2 Fig 6 1 2 Fig 7 1 3 2 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 Fig 9 Fig 10 1 Fig 11 2 1 3 4 Fig 12 1 2 Fig 13 Fig 14 Fig 15 1 2 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 2 Fig 17 1 4 5 2 3 Fig 18 1 3 2 Fig 19 1 Fig 20 Fig 21 1 Fig 22 1 2 4 3 Fig 23 1 2 3 Fig 24 4 ...

Page 5: ...1 Fig 25 1 2 1 2 Fig 26 Fig 27 1 Fig 28 1 2 Fig 29 1 Fig 30 5 ...

Page 6: ...1 Fig 31 1 2 1 2 Fig 32 1 2 Fig 33 6 ...

Page 7: ...er NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety mea sures to protect the operator that ar...

Page 8: ... hands away from moving parts 15 Do not use this tool for drilling 16 Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held 17 Always switch off and wait for the bit to come to a complete stop before removing the bit from workpiece 18 Do not touch the bit or the workpiece immedi ately after operation they may be extremely hot and could burn your skin 19 Draw attention to the need to u...

Page 9: ...cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from the tool or the charger 5 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months Important safety instructions for wireless unit 1 Do not disassemble or tamper with the wire less unit 2 Keep the wireless unit away from young chil dren If accidentally swallowed seek medical attention...

Page 10: ... If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with the indicator Fig 2 1 Indicator lamps 2 Check button Press the check button on the battery cartridge ...

Page 11: ...ving the bit To install the bit insert it into the collet cone as far as it goes and then tighten the collet nut securely with the wrench or the shoe as a wrench To remove the bit follow the installation procedure in reverse Changing the collet cone Country specific NOTICE Use the correct size collet cone for the bit that you are going to use NOTICE Do not tighten the collet nut without install in...

Page 12: ...tions 2 Shoe To adjust the cutting depth loosen the thumb screw and then slide the shoe with the circular guide After the adjustment tighten the thumb screw securely Fig 18 1 Thumb screw 2 Circular guide 3 Shoe 4 Loosen 5 Tighten Using circular guide Loosen the knob and adjust its position in accordance with the size of the circle to be cut The hole radius to be cut are indicated on the side of th...

Page 13: ...blue NOTE The wireless activation lamps finish blinking in green after 20 seconds elapsed Press the wireless activation button on the tool while the wireless acti vation lamp on the cleaner is blinking If the wireless activation lamp does not blink in green push the wire less activation button briefly and hold it down again NOTE When performing two or more tool registra tions for one vacuum cleane...

Page 14: ...vation lamp will start blinking in blue Others Red 3 seconds The power is supplied to the wireless unit and the wireless activa tion function is starting up Off The wireless activation of the vacuum cleaner is stopped Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner 1 Install the batteries to the vacuum...

Page 15: ... power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high in...

Page 16: ... 1 Exhaust vent 2 Inhalation vent CAUTION Clean out the air vents when it is clogged with dust or foreign matters Continuing operation with the clogged air vents may cause fire OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons ...

Page 17: ... outils entre eux NOTE La ou les valeurs d émission de bruit décla rées peuvent aussi être utilisées pour l évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT Portez un serre tête antibruit AVERTISSEMENT L émission de bruit lors de l usage réel de l outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées suivant la façon dont l outil est utilisé particulièrement selon le type de pi...

Page 18: ...nez toujours l outil avec les deux mains pendant que vous le mettez en marche Le couple du moteur peut faire tourner l outil 9 Avant d utiliser l outil sur une pièce faites le tourner un instant à vide Soyez attentif aux vibrations ou sautillements pouvant indiquer que la fraise n est pas bien installée ou est mal équilibrée 10 Assurez vous que le blocage de l arbre est relâché avant de mettre le ...

Page 19: ...our provoquer des brûlures 16 Évitez que des copeaux de la poussière ou du sol adhèrent aux bornes aux trous et aux rainures de la batterie Cela pourrait réduire les performances ou casser l outil ou la batterie 17 À moins que l outil prenne en charge un tel usage n utilisez pas la batterie à proximité de lignes électriques haute tension Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou casser l out...

Page 20: ...ur l outil 27 N utilisez pas l outil si le couvercle de la fente est endommagé L eau la poussière ou la saleté pourraient pénétrer dans la fente provoquant un dysfonctionnement 28 Ne tirez ni ne tordez plus que nécessaire le couvercle de la fente Remettez le couvercle en place s il se détache de l outil 29 Remplacez le couvercle de la fente si vous le perdez ou l endommagez CONSERVEZ CES INSTRUCTI...

Page 21: ...ceau lumineux ou sa source Placez l interrupteur sur Marche pour allumer la lampe La lampe reste allumée tant que l interrupteur est sur Marche La lampe s éteint au bout de 10 secondes environ après avoir relâché l interrupteur NOTE Retirez la saleté sur la lentille de la lampe avec un chiffon sec Prenez soin de ne pas érafler la lentille de la lampe sous peine de diminuer son éclairage NOTE Si l ...

Page 22: ...e excessive la fraise contre le matériau Vous risque riez d émousser ou de casser la fraise ou de rendre défectueux l outil NOTE Lors de la coupe de cloisons sèches autour d un coffret de prise de courant coupez dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour faciliter la coupe NOTE La fraise standard incluse avec l outil sert à cou per une cloison sèche uniquement Lors de la découpe de matér...

Page 23: ...rdez le dans l étui fourni ou dans un récipient anti statique REMARQUE Utilisez toujours les crochets au dos du couvercle lorsque vous retirez le connec teur sans fil Si les crochets ne s attachent pas au connecteur sans fil fermez complètement le cou vercle puis rouvrez le lentement Enregistrement de l outil pour l aspirateur NOTE Un aspirateur Makita compatible avec la fonction d activation sans...

Page 24: ...res Pendant le fonction nement de l outil L activation sans fil de l aspirateur est disponible et l outil fonctionne Enregis trement de l outil Vert 20 secondes Prêt pour l enregistrement de l outil En attente d enregistrement par l aspirateur 2 secondes L enregistrement de l outil est terminé Le témoin d activation sans fil se met à clignoter en bleu Annulation de l enre gistrement de l outil Rou...

Page 25: ...de l outil la gâchette de l outil est enclenchée ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annu lation de l enregistrement de l outil Les procédures d enregistrement de l outil pour l outil ou l aspirateur ne sont pas terminées Procédez à l enregistrement de l outil à la fois ...

Page 26: ...ifices d aé ration s ils sont bouchés par de la poussière ou des corps étrangers L utilisation continue de l outil alors que les orifices d aération sont bouchés pré sente un risque d incendie ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utili sation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou piè...

Page 27: ... ermittelt gemäß EN62841 2 17 Schalldruckpegel LpA 78 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschreiten HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann können für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezo gen werden HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e kann können auc...

Page 28: ...reichende Belüftung des Arbeitsplatzes geachtet werden 5 Überprüfen Sie den Einsatz vor Gebrauch sorgfältig auf Risse oder Beschädigung Wechseln Sie einen gerissenen oder beschä digten Einsatz unverzüglich aus 6 Achten Sie vor dem Schneiden auf genügend Abstand unter dem Werkstück damit der Einsatz nicht auf eine harte Oberfläche den Boden die Werkbank usw schlägt 7 Schneiden Sie keine metallenen ...

Page 29: ...hium Ionen Akkus unter liegen den Anforderungen der Gefahrengut Gesetzgebung Für kommerzielle Transporte z B durch Dritte oder Spediteure müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden Zur Vorbereitung des zu transportierenden Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für Gefahrengut erforderlich Bitte beachten Sie mög licherweise ausführlichere nationale Vors...

Page 30: ...om Produkt bevor Sie den Funk Adapter installieren 13 Öffnen Sie den Deckel des Steckplatzes nicht an Orten wo Staub und Wasser in den Steckplatz eindringen können Halten Sie den Einlass des Steckplatzes stets sauber 14 Führen Sie den Funk Adapter stets in der korrekten Richtung ein 15 Drücken Sie nicht zu fest und oder mit einem scharfkantigen Gegenstand auf die Funk Aktivierungstaste des Funk Ad...

Page 31: ...lichen Kapazität abweichen HINWEIS Die erste äußerste linke Anzeigelampe blinkt wenn das Akku Schutzsystem aktiv ist Werkzeug Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug Akku Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab um die Lebensdauer von Werkzeug und Akku zu verlängern Das Werkzeug bleibt wäh rend des Betriebs automatisch stehen wenn...

Page 32: ...egel brechen kann Abb 6 1 Spannkegel 2 Einsatz 3 Spannzangenmutter Zum Austauschen des Spannzangenkonus lösen und entfer nen Sie die Spannzangenmutter Ersetzen Sie den montierten Spannzangenkonus durch den gewünschten Spannzangenkonus Bringen Sie die Spannzangenmutter wieder an Montieren des Schuhs Um den Schuh zu montieren lösen Sie zuerst die Flügelschraube Bringen Sie den Schuh am Werkzeug an u...

Page 33: ... vorsichtig in eine gerade Position sodass die Schuhbasis das Material vollstän dig berührt Abb 15 Kreisführung Sonderzubehör Kreisschnittdurchmesser 10 cm 34 cm Anbringen der Kreisführung Entfernen Sie die Flügelschraube die den Schuh sichert Abb 16 1 Flügelschraube 2 Schuh Richten Sie die Vorsprünge in der Kreisführung an den Rillen im Schuh aus und sichern Sie Schuh und Kreisführung mit der Flü...

Page 34: ...ten des Ein Aus Schalters am Sauggerät HINWEIS Nehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerätes Bezug Wenn Sie das Sauggerät zusammen mit der Schalterbetätigung des Werkzeugs aktivieren möchten müssen Sie zuvor die Werkzeugregistrierung beenden 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und das Werkzeug ein 2 Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Abb 25 1 Bereitschaftss...

Page 35: ...erung durch das Sauggerät 2 Sekunden Die Werkzeugregistrierung ist beendet worden Die Funk Aktivierungslampe beginnt in Blau zu blinken Aufheben der Werk zeugregist rierung Rot 20 Sekunden Bereit für die Aufhebung der Werkzeugregistrierung Warten auf die Aufhebung durch das Sauggerät 2 Sekunden Die Aufhebung der Werkzeugregistrierung ist beendet worden Die Funk Aktivierungslampe beginnt in Blau zu...

Page 36: ...rkzeug installiert Installieren Sie den Funk Adapter korrekt Die Kontakte des Funk Adapters und oder des Steckplatzes sind verschmutzt Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk Adapters sachte ab und reinigen Sie den Steckplatz Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Keine Stromversorgung Versor...

Page 37: ...es mit ihren Werkzeugen Schalten Sie die Funk Aktivierungstaste der anderen Werkzeuge aus oder heben Sie die Werkzeugregistrierung der anderen Werkzeuge auf WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions oder Wartungsarbeiten stets dass das Werkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verdünner Alkohol o...

Page 38: ...o di pressione sonora LpA 78 dB A Incertezza K 3 dB A Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può supe rare gli 80 dB A NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono v...

Page 39: ...presenza nella fresa di spaccature o danni Sostituire immediatamente una fresa spaccata o danneggiata 6 Verificare che sia presente uno spazio suffi ciente sotto il pezzo in lavorazione prima di tagliarlo in modo che la fresa non urti contro una superficie dura quale il pavimento il banco da lavoro e così via 7 Non tagliare oggetti di metallo quali chiodi e viti Prima dell uso ispezionare il pezzo...

Page 40: ...ente all interno dell imballaggio 11 Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria rimuoverla dall utensile e smaltirla in un luogo sicuro Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria 12 Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita L installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi calore ecces...

Page 41: ... Non lasciare l unità senza fili in ubicazioni sog gette a calore elevato ad esempio in un auto parcheggiata al sole 22 Non lasciare l unità senza fili in ubicazioni pol verose o in ubicazioni in cui potrebbero venire generati gas corrosivi 23 Una variazione improvvisa di temperatura potrebbe far bagnare di condensa l unità senza fili Non utilizzare l unità senza fili fino alla completa asciugatur...

Page 42: ...urriscaldamento Quando l utensile o la batteria sono surriscaldati l uten sile si arresta automaticamente e la lampada lampeg gia In tal caso lasciar raffreddare l utensile e la batteria prima di riaccendere l utensile Protezione dalla sovrascarica Quando la carica della batteria non è sufficiente l uten sile si arresta automaticamente In tal caso rimuovere la batteria dall utensile e caricarla Fu...

Page 43: ...una cinghietta Fig 9 1 Foro per la cinghietta AVVERTIMENTO Non utilizzare il foro per la cinghietta a scopi diversi dalla sospensione dell utensile sulla parete In caso contrario si potrebbero causare gravi lesioni personali poiché il foro per la cinghietta non è destinato a scopi diversi dalla sospensione dell utensile sulla parete FUNZIONAMENTO ATTENZIONE Evitare di forzare la fresa per piegarla...

Page 44: ...la al centro del cer chio da tagliare quindi procedere con il taglio in senso orario Fig 20 1 Manopola FUNZIONE DI ATTIVAZIONE DELLA COMUNICAZIONE SENZA FILI Cosa si può fare con la funzione di attivazione della comunicazione senza fili La funzione di attivazione della comunicazione senza fili consente un funzionamento pulito e comodo Collegando un aspirapolvere supportato all utensile è possibile...

Page 45: ...aspiratore sta lampeg giando Qualora l indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in verde premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pul sante di attivazione della comunicazione senza fili NOTA Quando si intende effettuare due o più regi strazioni di utensili per un unico aspirapolvere com pletare la registrazione degli utensili uno alla volta Avvio della ...

Page 46: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Page 47: ...i circa 10 m ma può variare in base alle circostanze Prima di completare la registrazione o l annullamento dell utensile l interruttore a grilletto sull utensile è premuto oppure il pulsante di accensione sull aspira polvere è attivato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell utensile Le p...

Page 48: ...e le sue aperture di ventilazione devono essere mantenuti puliti Pulire le aperture di ventilazione dell utensile a intervalli regolari oppure ogni volta che iniziano a ostruirsi Fig 33 1 Apertura di scarico 2 Apertura di aspirazione ATTENZIONE Pulire le aperture di ventila zione quando sono intasate da polveri o corpi estranei Il funzionamento continuativo con le aper ture di ventilazione intasat...

Page 49: ...8 dB A Onzekerheid K 3 dB A Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt om dit gereed schap te vergelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n kan kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootste...

Page 50: ...doende 5 Controleer het bit vóór gebruik nauwkeurig op barsten of beschadigingen Vervang een gebarsten of beschadigd bit onmiddellijk 6 Controleer van tevoren of er voldoende ruimte onder het werkstuk is zodat het bit niet tegen een hard oppervlak komt zoals de vloer werkbank enz 7 Probeer niet om metalen voorwerpen zoals spijkers of schroeven door te frezen Inspecteer het werkstuk en verwijder al...

Page 51: ...e plaatselijke voorschriften 12 Gebruik de accu s uitsluitend met de gereed schappen die door Makita zijn aanbevolen Als de accu s worden aangebracht in niet compatibele gereedschappen kan dat leiden tot brand bui tensporige warmteontwikkeling een explosie of lekkage van elektrolyt 13 Als u het gereedschap gedurende een lange tijd niet denkt te gaan gebruiken moet de accu vanaf het gereedschap wor...

Page 52: ...eerd 23 Door een plotselinge verandering in tempe ratuur kan condens op de draadloos eenheid worden gevormd Gebruik de draadloos een heid niet voordat de condens volledig is verdampt 24 Veeg de draadloos eenheid voorzichtig schoon met een droge zachte doek Gebruik geen wasbenzine thinner geleidend vet en dergelijke 25 Bewaar de draadloos eenheid in de bijgele verde doos of een antistatische contai...

Page 53: ...eveiliging tegen te ver ontladen Als de acculading onvoldoende is stopt het gereed schap automatisch In dit het geval verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en laadt u de accu op In en uitschakelen LET OP Controleer altijd voordat u de accu in het gereedschap aanbrengt of de schuifschakelaar op de juiste manier beweegt en weer terugkeert naar de uit stand wanneer op de achterkant van de schuif...

Page 54: ...andig om het gereed schap met een riem aan een muur te hangen Fig 9 1 Riembevestigingspunt WAARSCHUWING Gebruik het riembeves tigingspunt niet voor enig ander doel dan het gereedschap aan een muur te hangen Als u dat toch doet kan dat leiden tot ernstig letsel omdat het riembevestigingspunt niet is bedoeld voor enig ander doel dan het gereedschap aan een muur te hangen BEDIENING LET OP U mag het b...

Page 55: ...n frees de cirkel rechtsom Fig 20 1 Knop FUNCTIE VOOR DRAADLOOS INSCHAKELEN Mogelijkheden van de functie voor draadloos inschakelen Met de functie voor draadloos inschakelen kunt u schoon en comfortabel werken Door een ondersteunde stofzuiger aan te sluiten op het gereedschap kunt u de stofzuiger automatisch laten in en uitschakelen bij bediening van de schakelaar van het gereedschap Fig 21 Om de ...

Page 56: ...loos inschakelen op het gereedschap terwijl de lamp van draadloos inschake len op de stofzuiger knippert Als de lamp van draad loos inschakelen niet groen knippert drukt u kort op de knop voor draadloos inschakelen en houdt u deze weer ingedrukt OPMERKING Als u twee of meer gereedschappen registreert op één stofzuiger voltooit u de registratie van de gereedschappen één voor één De functie voor dra...

Page 57: ...raadloos inschakelen knippert blauw Overig Rood 3 seconden De draadloos eenheid wordt van stroom voorzien en de functie voor draadloos inschakelen start nu op Uit Het draadloos inschakelen van de stofzuiger is gestopt Registratie van het gereedschap op de stofzuiger annuleren Voer de volgende procedure uit om de registratie van het gereedschap in de stofzuiger te annuleren 1 Breng de accu s aan in...

Page 58: ...gereedschap De draadloos eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op ...

Page 59: ...pen Andere gebruikers gebruiken op hun gereedschap de functie voor draadloos inschakelen van de stofzuiger Schakel de knop voor draadloos inschakelen van de andere gereedschappen uit of annuleer de registra tie van de andere gereedschappen ONDERHOUD LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie KENNISGEVING Ge...

Page 60: ... Nivel de presión sonora LpA 78 dB A Error K 3 dB A El nivel de ruido en situación de trabajo puede exceder 80 dB A NOTA El valor o los valores de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra NOTA El valor o valores de emisión de ruido decla rado también se puede utilizar en una valoración prelimina...

Page 61: ...es de usar la fresa compruebe que no esté agrietada ni dañada Si tiene grietas o está dañada reemplácela inmediatamente 6 Compruebe que hay espacio suficiente debajo de la pieza de trabajo antes de cortar de forma que la fresa no golpee contra una superficie dura como el suelo el banco de trabajo etc 7 No corte objetos de metal tales como clavos y tornillos Inspeccione la pieza de trabajo por si t...

Page 62: ...l embalaje 11 Para desechar el cartucho de batería retírelo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro Siga los reglamentos locales referen tes al desecho de la batería 12 Utilice las baterías solamente con los produc tos especificados por Makita La instalación de las baterías en productos no compatibles puede resultar en un incendio calor excesivo explosión o fuga de electrolito 13 Si la he...

Page 63: ...gar donde se pueda generar electricidad estática o ruido eléctrico 21 No deje la unidad inalámbrica en un lugar expuesto a mucho calor tal como dentro de un automóvil aparcado al sol 22 No deje la unidad inalámbrica en un lugar polvoriento o polvoroso o en un lugar donde se pueda generar gas corrosivo 23 Un cambio repentino de la temperatura puede cubrir de rocío la unidad inalámbrica No uti lice ...

Page 64: ...a herramienta para volver a empezar Protección contra el recalentamiento Cuando la herramienta o la batería se recalienta la herra mienta se detiene automáticamente y la lámpara parpa dea En este caso deje que la herramienta y la batería se enfríen antes de encender la herramienta otra vez Protección contra descarga excesiva Cuando la capacidad de batería no es suficiente la herramienta se detiene...

Page 65: ...o con un tornillo Para retirarlo afloje el tornillo y después sáquelo Agujero para correa El agujero para correa se ha provisto para colgar la herramienta en la pared utilizando una correa Fig 9 1 Agujero para correa ADVERTENCIA No utilice el agujero para correa para ningún otro propósito que el de col gar la herramienta en la pared Si lo hace podrá resultar en heridas graves porque el agujero par...

Page 66: ...Coloque la punta del pomo en el centro del círculo que va a cortar y proceda a cortar en dirección hacia la derecha Fig 20 1 Pomo FUNCIÓN DE ACTIVACIÓN INALÁMBRICA Lo que puede hacer con la función de activación inalámbrica La función de activación inalámbrica permite reali zar una operación limpia y cómoda Conectando un aspirador compatible a la herramienta puede poner en marcha automáticamente e...

Page 67: ...ras la lámpara de activa ción inalámbrica en la aspiradora está parpadeando Si la lámpara de activación inalámbrica no parpadea en verde presione el botón de activación inalámbrica brevemente y manténgalo presionado otra vez NOTA Cuando realice dos o más registros de herramienta para un aspirador termine el registro de herramienta de uno en uno Inicio de la función de activación inalámbrica NOTA T...

Page 68: ...r en azul Otros Rojo 3 segundos La alimentación se suministra a la unidad inalámbrica y la función de activación inalámbrica se está poniendo en marcha Apagada La activación inalámbrica del aspirador está detenida Cancelación del registro de herramienta para el aspirador Realice el procedimiento siguiente cuando vaya a can celar el registro de herramienta para el aspirador 1 Instale las baterías e...

Page 69: ...á instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrando alime...

Page 70: ...os usuarios están utilizando la activación inalámbrica del aspirador con sus herramientas Desactive el botón de activación inalámbrica de las otras herramientas o cancele el registro de herra mienta de las otras herramientas MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y de que el cartucho de batería está retirado antes de intentar hacer una inspección o mantenimie...

Page 71: ...ordo com a EN62841 2 17 Nível de pressão acústica LpA 78 dB A Variabilidade K 3 dB A O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB A NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s pode também ser utilizado na avaliação prelimi nar...

Page 72: ...uanto a rachas ou danos antes da operação Substitua imediatamente as cabeças rachadas ou danificadas 6 Verifique se tem a folga adequada sob a peça de trabalho antes de cortar de modo que a broca não bata numa superfície dura como o chão a bancada etc 7 Não corte objetos metálicos como pregos e parafusos Inspecione e remova todos os pregos parafusos e outro material estranho da peça de trabalho an...

Page 73: ...prolongado a bateria deve ser removida da ferramenta 14 Durante e após a utilização a bateria pode aquecer o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura Preste aten ção ao manuseamento de baterias quentes 15 Não toque no terminal da ferramenta imediata mente após a utilização pois pode ficar suficien temente quente para provocar queimaduras 16 Não permita a adesão de aparas pó...

Page 74: ...dade sem fios Makita na ranhura na ferramenta 27 Não utilize a ferramenta com a tampa da ranhura danificada A entrada de água poeira e sujidade na ranhura pode causar o mau funcionamento 28 Não puxe e ou torça a tampa da ranhura além do necessário Recoloque a tampa se esta sair da ferramenta 29 Substitua a tampa da ranhura se a perder ou danificar GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES DESCRIÇÃO FUNCIONAL PRECAU...

Page 75: ... olhe para a luz ou para a fonte de iluminação diretamente Ligue o interruptor para acender a lâmpada A lâmpada continuará acesa enquanto o interruptor estiver ligado A lâmpada apaga se aproximadamente 10 segundos depois de desligar o interruptor NOTA Utilize um pano seco para limpar a sujidade da lente da lâmpada Tenha cuidado para não ris car a lente da lâmpada ou a iluminação pode ficar enfraqu...

Page 76: ...uida retire a cuidadosamente do material OBSERVAÇÃO Não aplique força excessiva na broca contra o material Se o fizer pode fazer com que a broca fique romba ou partida ou fazer com que a ferramenta fique avariada NOTA Quando cortar placa de reboco em volta da caixa de tomada corte para a esquerda para facilitar o corte NOTA A broca padrão incluída com esta ferramenta destina se apenas a cortar pla...

Page 77: ...sempre os ganchos da parte traseira da tampa quando remover a unidade sem fios Se os ganchos não agarrarem a unidade sem fios feche a tampa completamente e volte a abri la lentamente Registo da ferramenta para o aspirador NOTA O aspirador Makita que suporta a função de ativação sem fios é necessário para o registo da ferramenta NOTA Conclua a instalação da unidade sem fios na ferramenta antes de i...

Page 78: ...do o aspirador não é utilizado durante 2 horas Quando a ferramenta estiver a funcionar A ativação sem fios do aspirador está disponível e a ferramenta está a funcionar Registo da ferramenta Verde 20 segundos Preparado para o registo da ferramenta A aguardar o registo pelo aspirador 2 segundos O registo da ferramenta foi concluído A lâmpada de ativação sem fios começa a piscar a azul Cancelar o reg...

Page 79: ...da incorretamente na ferramenta Instale a unidade sem fios corretamente O terminal da unidade sem fios e ou a ranhura estão sujos Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para AUTO Regule o interruptor do modo de espera no aspira dor para AUTO Sem fornecimento de alimentação elétrica F...

Page 80: ...ilizar a ativação sem fios do aspirador com as respetivas ferramentas Desligue o botão de ativação sem fios das outras ferramentas ou cancele o registo da ferramenta das outras ferramentas MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção OBSERVAÇÃO Nunca utilize gasolina ben zina di...

Page 81: ...s stemmelse med EN62841 2 17 Lydtryksniveau LpA 78 dB A Usikkerhed K 3 dB A Støjniveauet under arbejdet kan overskride 80 dB A BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden BEMÆRK De n angivne støjemissionsvær di er kan også anvendes i en præliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Bær hørevær...

Page 82: ...t bit 6 Tjek for tilstrækkelig frigang under arbejdsem net før der skæres så bitten ikke rammer en hård overflade som fx gulvet arbejdsbænken eller lignende 7 Skær ikke i metalgenstande som fx søm og skruer Kontrollér for og fjern alle søm skruer og andre fremmedlegemer fra arbejdsemnet før arbejdet 8 Kontroller at bitten ikke er i kontakt med arbejdsemnet før der tændes på kontakten Hold altid fa...

Page 83: ...r påpas selig med håndtering af varme akkuer 15 Rør ikke terminalen på maskinen straks efter brug da den bliver varm nok til at forårsage forbrændinger 16 Sørg for at spåner støv eller jord ikke sætter sig fast inde i terminalerne hullerne og rillerne på akkuen Det kan muligvis medføre dårlig ydelse eller nedbrud af maskinen eller akkuen 17 Medmindre maskinen understøtter brugen i nærheden af elek...

Page 84: ...en er beskadiget Vand støv og snavs der kommer ind i åbningen kan forårsage fejlfunktion 28 Undlad at trække og eller vride låget til åbnin gen mere end nødvendigt Sæt låget på igen hvis det falder af maskinen 29 Udskift låget til åbningen hvis det bliver væk eller ødelægges GEM DISSE FORSKRIFTER FUNKTIONSBESKRIVELSE FORSIGTIG Sørg altid for at maskinen er slukket og at akkuen er taget ud før der ...

Page 85: ...takten Lampen slukkes cirka 10 sekunder efter at der slukkes på kontakten BEMÆRK Brug en tør klud til at tørre snavset af lampens linse Pas på ikke at ridse lampens linse da dette muligvis kan dæmpe belysningen BEMÆRK Når maskinen er overophedet blinker lampen i et minut Afkøl i så fald maskinen før den anvendes igen Funktion til forhindring af utilsigtet genstart Maskinen starter ikke selvom akku...

Page 86: ...eller ødelægge den eller få maskinen ud af kontrol BEMÆRK Når der skæres i gipsvæg omkring en stikkontakt skal du skære i retningen mod uret for at gøre snittet nemmere BEMÆRK Den standardbit som er inkluderet med maskinen er kun til skæring i gipsvæg Når der skæres i andre materialer end gipsvæg skal du ikke bruge standardstyrebitten til gipsvæg Støvsugerdæksel For at opnå en renere drift skal du...

Page 87: ... er fri for statisk elektricitet BEMÆRKNING Brug altid krogene bag på låget ved fjernelse af den trådløse enhed Hvis krogene ikke griber fat i den trådløse enhed skal du lukke låget helt og åbne det langsomt igen Maskinregistrering til støvsugeren BEMÆRK Du skal bruge en Makita støvsuger der understøtter den trådløse aktiveringsfunktion til maskinregistreringen BEMÆRK Afslut monteringen af den trå...

Page 88: ... ikke sker nogen betjening i 2 timer Når maski nen kører Den trådløse aktivering af støvsugeren er tilgængelig og maski nen kører Maskinre gistrering Grøn 20 sekunder Klar til maskinregistrering Venter på registrering fra støvsugeren 2 sekunder Maskinregistreringen er fuldført Den trådløse aktiveringslampe begynder at blinke blåt Annullerer maskinre gistrering Rød 20 sekunder Klar til annullering ...

Page 89: ... der trykkes på afbryderknappen på maskinen eller der tændes på hovedafbryderen på støvsugeren Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maskinen eller støvsugeren er ikke fuldført Gennemfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fra andre a...

Page 90: ...de Fig 33 1 Udstødningsåbning 2 Indsugningsåbning FORSIGTIG Rengør ventilationsåbningerne når den er tilstoppet med støv eller fremmedlege mer Fortsat anvendelse med tilstoppede ventilations åbninger kan muligvis forårsage brand EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Det følgende tilbehør og eks traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine der er beskrevet i denne brugsanvis ning Anvendelse af andet t...

Page 91: ...ρί ζεται σύμφωνα με το EN62841 2 17 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 78 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A Η ένταση θορύβου υπό συνθήκες εργασίας μπορεί να υπερβεί τα 80 dB A ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου μπορεί να χρησιμοπο...

Page 92: ...υργία να ελέγχετε προσεκτικά τη μύτη για ραγίσματα ή ζημιά Αντικαταστήστε αμέσως μια ραγισμένη ή κατεστραμμένη μύτη 6 Πριν από την κοπή ελέγξτε ότι υπάρχει επαρ κής απόσταση κάτω από το τεμάχιο εργασίας ώστε η μύτη να μη χτυπήσει μια σκληρή επιφά νεια όπως το δάπεδο τον πάγκο εργασίας κτλ 7 Μην κόβετε μεταλλικά αντικείμενα όπως καρφιά και βίδες Ελέγξτε και αφαιρέστε όλα τα καρφιά τις βίδες και τα ...

Page 93: ...ται μέσα στη συσκευασία 11 Όταν απορρίπτετε την κασέτα μπαταριών αφαιρέστε την από το εργαλείο και διαθέστε την σε ένα ασφαλές μέρος Τηρήστε τους τοπικούς κανονισμούς που σχετίζονται με τη διάθεση της μπαταρίας 12 Χρησιμοποιήστε τις μπαταρίες μόνο με τα προϊόντα που καθορίζει η Makita Αν τοποθετή σετε τις μπαταρίες σε μη συμβατά προϊόντα μπο ρεί να έχει ως αποτέλεσμα πυρκαγιά υπερβολική θερμότητα ...

Page 94: ...ός θόρυβος 21 Μην αφήνετε την ασύρματη μονάδα σε ένα μέρος που υπόκειται σε υψηλή θερμότητα όπως ένα αυτοκίνητο στον ήλιο 22 Μην αφήνετε την ασύρματη μονάδα σε ένα μέρος με πολλή σκόνη ή πούδρα ή σε ένα μέρος όπου μπορεί να παραχθεί διαβρωτικό αέριο 23 Η απότομη αλλαγή της θερμοκρασίας μπορεί να υγραίνει την ασύρματη μονάδα Μη χρη σιμοποιείτε την ασύρματη μονάδα μέχρι να στεγνώσει εντελώς όλη η υγ...

Page 95: ...ίνηση Προστασία υπερθέρμανσης Όταν το εργαλείο ή η μπαταρία υπερθερμανθεί η λει τουργία του εργαλείου σταματάει αυτόματα και η λάμπα αναβοσβήνει Σε αυτή την περίπτωση αφήστε το εργα λείο και την μπαταρία να ψυχθούν πριν ενεργοποιήσετε ξανά το εργαλείο Προστασία υπερβολικής αποφόρτισης Όταν η φόρτιση μπαταρίας δεν είναι αρκετή το εργα λείο σταματάει αυτόματα Σε αυτή την περίπτωση βγάλτε την μπαταρί...

Page 96: ...η 2 Γάντζος 3 Βίδα Ο γάντζος είναι βολικός για το προσωρινό κρέμασμα του εργαλείου Για να τοποθετήσετε τον γάντζο εισαγάγετέ τον σε μια εγκοπή στο περίβλημα του εργαλείου και μετά ασφαλί στε τον με μια βίδα Για να τον αφαιρέσετε χαλαρώστε τη βίδα και μετά αφαιρέστε τον Οπή ιμάντα Η οπή ιμάντα παρέχεται για το κρέμασμα του εργαλείου στον τοίχο χρησιμοποιώντας έναν ιμάντα Εικ 9 1 Οπή ιμάντα ΠΡΟΕΙΔΟΠ...

Page 97: ... οδηγία Αφού ολοκληρώσετε τη ρύθμιση σφίξτε καλά το κομβίο Εικ 19 1 Κομβίο 2 Σφίξτε 3 Ξεσφίξτε Τοποθετήστε το άκρο του κομβίου στο κέντρο του κύκλου που θα κοπεί και συνεχίστε να κόβετε σε δεξιό στροφη κατεύθυνση Εικ 20 1 Κομβίο ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΣΥΡΜΑΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Τι μπορείτε να κάνετε με τη λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης Η λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης επιτρέπει την καθαρή και άνετη λειτο...

Page 98: ...ς στο εργαλείο ενώ η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης αναβοσβήνει στη σκούπα Αν η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης δεν αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα πατήστε για λίγο το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης και κρατήστε το ξανά πατημένο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Όταν εκτελείτε δύο ή περισσότερες καταχωρήσεις εργαλείων για μία ηλεκτρική σκούπα ολοκληρώστε την καταχώρηση εργαλείου ένα τη φορά Έναρξη της λειτουργίας ασύρματης ...

Page 99: ... Άλλες Κόκκινη 3 δευτερό λεπτα Η ισχύς παρέχεται στην ασύρματη μονάδα και η λειτουργία ασύρ ματης ενεργοποίησης εκκινείται Σβηστή Η ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας έχει σταματήσει Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία όταν ακυρώνετε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα και...

Page 100: ...α είναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει...

Page 101: ...ρήστες χρησιμοποιούν την ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας με τα εργαλεία τους Κλείστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης των άλλων εργαλείων ή ακυρώστε την καταχώρηση εργαλείου των άλλων εργαλείων ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εκτέλεση εργασιών επιθε ώρησης ή συντήρησης πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή απενεργοποιήθηκε και η κασέτα μπαταριών έχει αφαιρεθεί ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε...

Page 102: ... aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir UYARI Kulak koruyucuları takın UYARI Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra sındaki gürültü emisyonu aletin kullanım biçim lerine özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer ler den farklı olabilir UYARI Gerçe...

Page 103: ...esteklemek veya yönlendirmek için ellerinizi kullanarak hiçbir işlem yapmayın 14 Ellerinizi hareketli parçalardan uzak tutun 15 Bu aleti delme işlemi için kullanmayın 16 Aleti çalışır durumda bırakmayın Aleti sadece elinizde tutarken çalıştırın 17 Ucu iş parçasından çıkarmadan önce daima anahtarı kapatın ve ucun tamamen durmasını bekleyin 18 Kullanılan ucu veya iş parçasını işlemden hemen sonra el...

Page 104: ...ünün zayıflamaya başladı ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya kartuşunu şarj edin 2 Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden şarj etmeyin Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır 3 Batarya kartuşunu 10 C 40 C oda sıcaklı ğında şarj edin Sıcak bir batarya kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin 4 Batarya kartuşunu kullanmıyorken aletten veya şarj aletinden çıkarın 5 U...

Page 105: ...ndaki kırmızı gösterge görünüyorsa tam yerine kilitlenmemiş demektir DİKKAT Batarya kartuşunu daima kırmızı gösterge görünmeyecek şekilde tam olarak takın Yerine tam oturmazsa aletten yanlışlıkla düşebilir sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir DİKKAT Batarya kartuşunu zorlayarak takma yın Kartuş kolay bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleş tirilmemiş demektir Kalan batarya k...

Page 106: ...anına sonuna kadar sokun ve ardından tutucu pens somununu anahtar veya bir anahtar olarak pabuçla iyice sıkın Ucu çıkarmak için takma işleminin tersini uygulayın Tutucu pens kovanının değiştirilmesi Ülkeye özgü ÖNEMLİ NOT Kullanacağınız uca uygun büyüklük teki tutucu pens kovanını kullanın ÖNEMLİ NOT Bir uç takmadan tutucu pens somu nunu sıkmayın aksi takdirde tutucu pens kovanı kırılabilir Şek 6 ...

Page 107: ...sel kılavuz ile birlikte kaydırın Ayarladıktan sonra el vidasını iyice sıkın Şek 18 1 El vidası 2 Dairesel kılavuz 3 Pabuç 4 Gevşetin 5 Sıkın Dairesel kılavuzun kullanılması Topuzu gevşetin ve konumunu kesilecek dairenin boyu tuna göre ayarlayın Kesilecek deliğin yarıçapı genel bir rehber olarak dairesel kılavuzun kenarında gösteril miştir Ayar tamamlandıktan sonra topuzu iyice sıkın Şek 19 1 Topu...

Page 108: ...aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basın Kablosuz çalıştırma lambası yeşil yanıp sönmezse kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreli basın ve tekrar basılı tutun NOT Tek bir elektrikli süpürge için iki veya daha fazla alet kaydı yaparken alet kaydını birer birer tamamlayın Kablosuz çalıştırma işlevinin başlatılması NOT Kablosuz çalıştırma öncesinde elektrikli süpürge için alet kaydını ...

Page 109: ...iye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor Kapalı Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağı daki prosedürü uygulayın 1 Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın 2 Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini AUTO konumuna alın Şek 31 ...

Page 110: ...ektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesine basılmış Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpü...

Page 111: ...elikleri toz ya da yabancı maddelerle tıkandığında çıkarıp temizleyin Tıkalı hava delikleri ile çalışmaya devam etmek yangına neden olabilir İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanıl mak için tavsiye edilmektedir Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarl...

Page 112: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885805 994 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20200626 ...

Reviews: