Makita DC1001 Original Instruction Manual Download Page 3

3

Charging

Connect the charging plug to the charging connector, then plug in the charger to the power receptacle.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance or adjustment should be performed by Makita 

Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts.
The following table indicates the types of battery, the number of cells and the rated capacity which can be charged by 

the battery charger.

Battery Charger 

Battery Type

Voltage (V)

Number of cells

Capacity (mAh)

DC1001

Li-ion

10.8

3

1,300 / 1,500

FRANÇAIS

ATTENTION :

• 

CET  APPAREIL  PEUT  ÊTRE  UTILISÉ  PAR  DES  ENFANTS  À 

PARTIR  DE  8  ANS  ET  DES  PERSONNES  AUX  FACULTÉS 

PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES DIMINUÉES OU 

SANS EXPÉRIENCE NI EXPERTISE SOUS LA SURVEILLANCE 

D’UN  ADULTE  OU  S’ILS  ONT  REÇU  DES  INSTRUCTIONS 

CONCERNANT  L’UTILISATION  SÉCURITAIRE  DE  L’APPAREIL 

ET  S’ILS  COMPRENNENT  LES  RISQUES  ENCOURUS.  LES 

ENFANTS  NE  DOIVENT  PAS  UTILISER  L’APPAREIL  COMME 

UN  JOUET.  LE  NETTOYAGE  ET  LA  MAINTENANCE  PAR 

L’UTILISATEUR NE DOIVENT PAS ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES 

ENFANTS SANS SURVEILLANCE.

• 

CONSERVEZ  CES  INSTRUCTIONS

  –  Ce  manuel 

contient des consignes de sécurité et des instructions de fonctionnement importantes pour le chargeur de batterie.

•  Avant d’utiliser le chargeur de batterie, lisez toutes les instructions et tous les avertissements inscrits sur (1) le 

chargeur de batterie, (2) la batterie et (3) le produit alimenté par la batterie.

• 

ATTENTION

  –  Afin  de  réduire  le  risque  de  blessure,  chargez  uniquement  des  batteries 

rechargeables  MAKITA.  Les  autres  batteries  peuvent  exploser  et  provoquer  des  blessures  corporelles  ou  des 

dégâts matériels.

•  Utilisez un chargeur adapté à l’outil à charger.

•  Procédez à la charge à une température ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C.

•  Manipulez soigneusement le chargeur. Si vous faites tomber le chargeur ou le cognez, il risque de se déformer, de 

se fendre ou de s’abîmer.

•  Ne transportez jamais le chargeur par son cordon, ni ne tirez sur le cordon pour débrancher le chargeur de la 

prise.

•  Tenez le cordon à l’écart de sources de chaleur, de l’huile, de produits chimiques et de bords tranchants.

•  Utilisez  une  source  d’alimentation  ayant  la  même  tension  que  celle  spécifiée  sur  la  plaque  signalétique  du 

chargeur.

•  N’essayez pas d’utiliser un transformateur élévateur, ni un groupe électrogène ou une prise CC.

•  N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige.

•  Procédez à la charge à l’écart de matières volatiles ou inflammables comme l’essence, la peinture, le gaz, la colle, 

etc.

•  Ne démontez pas le chargeur.

•  Le chargeur de batterie est conçu pour charger uniquement des produits MAKITA de type batterie interne.

•  N’utilisez pas l’outil pendant la charge.

•  Coupez toujours l’alimentation avant de connecter (ou déconnecter) des cordons à la batterie.

•  Coupez l’alimentation avant de connecter (ou déconnecter) des cordons aux batteries.

•  N’essayez pas de recharger des batteries non rechargeables.

Summary of Contents for DC1001

Page 1: ...leitung 4 I Caricabatteria Manuale di istruzioni originale 6 NL Acculader Originele gebruiksaanwijzing 7 E Cargador de Bater a Manual de instrucciones original 8 P Carregador de Bateria Manual de inst...

Page 2: ...ect from receptacle Keep cord away from heat oil chemicals and sharp edges Use a power source with the voltage specified on the nameplate of the charger Do not attempt to use a step up transformer and...

Page 3: ...le chargeur de batterie 2 la batterie et 3 le produit aliment par la batterie ATTENTION Afin de r duire le risque de blessure chargez uniquement des batteries rechargeables MAKITA Les autres batterie...

Page 4: ...les types de batterie le nombre d l ments et la capacit nominale compatibles avec le chargeur de batterie Chargeur de batterie Type de batterie Tension V Nombre d l ments Capacit mAh DC1001 Li ion 10...

Page 5: ...ab bevor Sie Verbindungen mit den Batterien herstellen oder trennen Unterlassen Sie jeglichen Versuch nicht wiederaufladbare Batterien zu laden Symbole Nachfolgend werden die f r das Werkzeug verwende...

Page 6: ...avo lontano dal calore olio sostanze chimiche e bordi taglienti Usare una fonte di alimentazione con la tensione specificata sulla targhetta del caricatore Non si deve cercare di usare un trasformator...

Page 7: ...ET OP Om kans op letsel te voorkomen hiermee alleen MAKITA oplaadbare accu s opladen Andere typen accu s zouden kunnen barsten met gevaar voor persoonlijk letsel en schade Gebruik de juiste acculader...

Page 8: ...OS DE OCHO O M S A OS DE EDAD Y POR PERSONAS CON CAPACIDADES F SICAS SENSORIALES O MENTALES MERMADAS O SIN EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTO SI HAN RECIBIDO SUPERVISI NOINSTRUCCIONESACERCADEC MOUTILIZAR EL...

Page 9: ...Europea sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos y su aplicaci n de acuerdo con la legislaci n nacional los aparatos el ctricos cuya vida til haya llegado a su fin deber n ser recogidos po...

Page 10: ...KITA que t m baterias internas N o utilize a ferramenta durante o carregamento Desligue sempre da alimenta o antes de fazer ou interromper as liga es bateria Desligue a alimenta o antes de fazer ou in...

Page 11: ...e ud af forbindelse ved at rykke den ud af stikkontakten Hold ledningen p afstand af varme olie kemikalier og skarpe kanter Anvend en str mkilde med den sp nding som er specificeret p opladerens fabri...

Page 12: ...se og justering udf res af et autoriseret Makita eller fabriksservicecenter og der skal altid anvendes udskiftningsdele fra Makita I den f lgende oversigt vises akku typerne antallet af celler og den...

Page 13: ...MATLARI SAKLAYIN Bu k lavuzda batarya arj aleti ile ilgili nemli g venlik ve kullan m talimatlar yer almaktad r Batarya arj aletini kullanmadan nce batarya arj aleti 1 batarya 2 ve batarya kullanan r...

Page 14: ...tir Kullanmadan nce anlamlar n anlad n zdan emin olun Kullanma k lavuzunu okuyun FT YALITIM Sadece i mekanda kullan l r Sadece AB lkeleri i in Elektrikli cihaz evsel at klarla birlikte atmay n At k E...

Page 15: ...15...

Page 16: ...885345B992 IDE www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium...

Reviews: