background image

Power tool use and care 

16. 

Do not force the power tool. Use the correct 
power tool for your application.

 The correct 

power tool will do the job better and safer at the 
rate for which it was designed. 

17. 

Do not use the power tool if the switch does 
not turn it on and off.

 Any power tool that cannot 

be controlled with the switch is dangerous and 
must be repaired. 

18. 

Disconnect the plug from the power source 
and/or the battery pack from the power tool 
before making any adjustments, changing 
accessories, or storing power tools.

 Such 

preventive safety measures reduce the risk of 
starting the power tool accidentally. 

19. 

Store idle power tools out of the reach of 
children and do not allow persons unfamiliar 
with the power tool or these instructions to 
operate the power tool.

 Power tools are 

dangerous in the hands of untrained users. 

20. 

Maintain power tools. Check for misalignment 
or binding of moving parts, breakage of parts 
and any other condition that may affect the 
power tools operation. If damaged, have the 
power tool repaired before use.

 Many accidents 

are caused by poorly maintained power tools. 

21. 

Keep cutting tools sharp and clean.

 Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges 
are less likely to bind and are easier to control. 

22. 

Use the power tool, accessories and tool bits 
etc. in accordance with these instructions and 
in the manner intended for the particular type 
of power tool, taking into account the working 
conditions and the work to be performed.

 Use 

of the power tool for operations different from 
those intended could result in a hazardous 
situation. 

Battery tool use and care 

23. 

Ensure the switch is in the off position before 
inserting battery pack.

 Inserting the battery pack 

into power tools that have the switch on invites 
accidents. 

24. 

Recharge only with the charger specified by 
the manufacturer.

 A charger that is suitable for 

one type of battery pack may create a risk of fire 
when used with another battery pack. 

25. 

Use power tools only with specifically 
designated battery packs.

 Use of any other 

battery packs may create a risk of injury and fire. 

26. 

When battery pack is not in use, keep it away 
from other metal objects like paper clips, coins, 
keys, nails, screws, or other small metal 
objects that can make a connection from one 
terminal to another.

 Shorting the battery 

terminals together may cause burns or a fire. 

27. 

Under abusive conditions, liquid may be 
ejected from the battery, avoid contact. If 
contact accidentally occurs, flush with water. If 
liquid contacts eyes, additionally seek medical 
help.

 Liquid ejected from the battery may cause 

irritation or burns. 

SERVICE 

28. 

Have your power tool serviced by a qualified 
repair person using only identical replacement 
parts.

 This will ensure that the safety of the power 

tool is maintained. 

29. 

Follow instruction for lubricating and 
changing accessories. 

30. 

Keep handles dry, clean and free from oil and 
grease. 

GEB008-2 

 

SPECIFIC SAFETY RULES 

DO NOT let comfort or familiarity with product 
(gained from repeated use) replace strict adherence 
to recipro saw safety rules. If you use this tool 
unsafely or incorrectly, you can suffer serious 
personal injury. 

1. 

Hold power tools by insulated gripping 
surfaces when performing an operation where 
the cutting tool may contact hidden wiring or 
its own cord.

 Contact with a "live" wire will make 

exposed metal parts of the tool "live" and shock 
the operator. 

2. 

Use clamps or another practical way to secure 
and support the workpiece to a stable platform.

 

Holding the work by hand or against your body 
leaves it unstable and may lead to loss of control. 

3. 

Always use safety glasses or goggles. 
Ordinary eye or sun glasses are NOT safety 
glasses. 

4. 

Avoid cutting nails. Inspect workpiece for any 
nails and remove them before operation. 

5. 

Do not cut oversize workpiece. 

6. 

Check for the proper clearance beyond the 
workpiece before cutting so that the blade will 
not strike the floor, workbench, etc. 

7. 

Hold the tool firmly. 

8. 

Make sure the blade is not contacting the 
workpiece before the switch is turned on. 

9. 

Keep hands away from moving parts. 

10. 

Do not leave the tool running. Operate the tool 
only when hand-held. 

11. 

Always switch off and wait for the blade to 
come to a complete stop before removing the 
blade from the workpiece. 

12. 

Do not touch the blade or the workpiece 
immediately after operation; they may be 
extremely hot and could burn your skin. 

13. 

Do not operate the tool at no-load 

Summary of Contents for BJR141Z

Page 1: ...CE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Cordless Recipro Saw Scie récipro sans fil Sierra de sable inalámbrico BJR141 007383 ...

Page 2: ...Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdo...

Page 3: ...attery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire 27 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid conta...

Page 4: ...or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike bat...

Page 5: ...pressure on the switch trigger Release the switch trigger to stop After use always press in the lock off button from A side Electric brake This tool is equipped with an electric brake If the tool consistently fails to quickly stop after switch trigger release have tool serviced at a Makita service center ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is rem...

Page 6: ...e a faster speed to continue cutting NOTE If the tool is operated continuously until the battery cartridge has discharged allow the tool to rest for 15 minutes before proceeding with a fresh battery MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance Replacing carbon brushes 1 001145 Remove and...

Page 7: ...he trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIE...

Page 8: ...es pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfa...

Page 9: ...ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 20 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et que l outil électrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonctionnement Le ...

Page 10: ... 5 Ne sciez pas de pièces dont le diamètre dépasse la capacité de coupe de la scie 6 Avant de commencer la coupe assurez vous qu il y a suffisamment d espace sous la pièce pour que la lame ne heurte pas le plancher l établi etc 7 Tenez l outil fermement 8 Assurez vous que la lame n entre pas en contact avec la pièce avant de mettre l outil sous tension 9 Gardez vos mains éloignées des pièces mobil...

Page 11: ...a batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la batterie 1 2 3 007390 Mettez toujours l outil hors tension avant d insérer ou de retirer la batterie Pour retirer la batterie sort...

Page 12: ...rte lame et ou le coulisseau de tous les copeaux ou corps étrangers qui y adhèrent La négligence de ce nettoyage peut causer un serrage insuffisant de la lame dont peut résulter une grave blessure Lorsque vous insérez une lame assurez vous toujours que le collet de la porte lame se trouve en position ouverte avant de l insérer Si le collet de la porte lame se trouve en position d immobilisation fa...

Page 13: ...out travail d inspection ou d entretien Remplacement des charbons 1 001145 Retirez et vérifiez régulièrement les charbons Remplacez les lorsqu ils sont usés jusqu au trait de limite d usure Maintenez les charbons propres et en état de glisser aisément dans les porte charbon Les deux charbons doivent être remplacés en même temps N utilisez que des charbons identiques Utilisez un tournevis pour reti...

Page 14: ...arantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUAT...

Page 15: ...rriente No modifique nunca la clavija de enchufe de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 5 Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas a tierra o puesta...

Page 16: ...eren Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 20 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizar...

Page 17: ... con firmeza 8 Asegúrese de que el disco no esté haciendo contacto con la pieza de trabajo antes de activar el interruptor 9 Mantenga las manos alejadas de las partes móviles 10 No deje la herramienta en marcha Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano 11 Apague siempre la herramienta y espere hasta que el disco se haya parado completamente antes de retirar el disco de la...

Page 18: ... DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 007390 Apague siempre la herramienta antes de insertar o desmontar el cartucho de bateria Para extraer la batería retírela de la herramienta deslizando el botó...

Page 19: ... instalar o quitar la segueta PRECAUCIÓN Limpie siempre las virutas y materias extrañas adheridas a la segueta abrazadera de la segueta y o guía de deslizamiento En caso contrario la segueta podría quedar insuficientemente apretada pudiendo ocasionar graves heridas Para instalar la segueta de la sierra siempre asegúrese de que el manguito de la abrazadera de la seguetea esta en la posición suelta ...

Page 20: ...tería fresca MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Reemplazamiento de las escobillas de carbón 1 001145 Extraiga e inspeccione regularmente las escobillas de carbón Substitúyalas cuando se hayan gastado hasta la marca límite Mantenga las escobillas de carbón limpias d...

Page 21: ... nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE CO...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...NCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros pr...

Reviews: