
69
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this battery charger is
in compliance with the following standards of standardized docu-
ments,
EN60335, EN55014, EN61000
in accordance with Council Directives, 73/23/EEC and 89/336/EEC
.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Nous déclarons sous notre entière responsabilité que ce chargeur
de batterie est conforme aux normes des documents standardisés
suivants,
EN60335, EN55014, EN61000
conformément aux Directives du Conseil, 73/23/CEE et 89/336/CEE
.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, daß
dieses Ladegerät gemäß den Ratsdirektiven 73/23/EWG und 89/
336/EWG mit den folgenden Normen von Normendokumenten
übereinstimmt:
EN60335, EN55014, EN61000.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
CON LE NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA
Dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che questo caricab-
atteria è conforme agli standard di documenti standardizzati seg-
uenti:
EN60335, EN55014, EN61000
secondo le direttive del Consiglio 73/23/CEE e 89/336/CEE.
EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Wij verklaren hierbij uitsluitend op eigen verantwoordelijkheid dat
deze acculader voldoet aan de volgende normen van genormali-
seerde documenten,
EN60335, EN55014, EN61000
in overeenstemming met de richtlijnen van de Raad 73/23/EEC en
89/336/EEC.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este cargador
de baterías cumple con las siguientes normas de documentos nor-
malizados,
EN60335, EN55014, EN61000
de acuerdo con las directivas comunitarias, 73/23/EEC y 89/336/
EEC
.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE
Declaramos sob inteira responsabilidade que este carregador de
bateria obedece às seguintes normas de documentos normaliza-
dos,
EN60335, EN55014, EN61000
de acordo com as directivas 73/23/CEE e 89/336/CEE do Conselho.
EU-DEKLARATION OM KONFORMITET
Vi erklærer hermed på eget ansvar, at denne akkuoplader er i ove-
rensstemmelse med de følgende standarder i de normsættende
dokumenter,
EN60335, EN55014, EN61000
i overensstemmelse med Rådets Direktiver 73/23/EEC og 89/336/EEC.
EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Under eget ansvar deklarerar vi härmed att denna batteriladdare
överensstämmer med följande standardiseringar för standardiser-
ade dokument,
EN60335, EN55014, EN61000
i enlighet med EG-direktiven 73/23/EEC och 89/336/EEC.
EUs SAMSVARS-ERKLÆRING
Vi erklærer på eget ansvar at denne batteriladeren er i overens-
stemmelse med følgende standard i de standardiserte doku-
menter:
EN60335, EN55014, EN61000,
i samsvar med Råds-direktivene, 73/23/EEC og 89/336/EEC.
VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA
Yksinomaisesti vastuullisina ilmoitamme, että tämä akkulaturi on
seuraavien stardardoitujen dokumenttien standardien mukainen,
EN60335, EN55014, EN61000
neuvoston direktiivien 73/23/EEC ja 89/336/EEC mukaisesti.
∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ
∆ηλώνουµε υπ την µοναδική µας ευθύνη τι αυτς ο
φορτιστής µπαταρίας βρίσκεται σε συµφωνία µε τα
ακλουθα πρτυπα τυποποιηµένων εγγράφων,
EN60335, EN55014, EN61000
σύµφωνα µε τις Οδηγίες του Συµβουλίου, 73/23/EEC και 89/
336/EEC.
Yasuhiko Kanzaki
CE 2000
Director
Directeur
Direktör
Directeur
Director
Direktor
Direktor
Director
Johtaja
Amministratore
Direktør
∆ιευθυντής
MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes,
Bucks MK15 8JD, ENGLAND
ENGLISH
FRANÇAISE
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
SVENSKA
NORSK
SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Summary of Contents for BFL080F
Page 4: ...4 17 32 31 ...
Page 70: ...70 ...
Page 71: ...71 ...
Page 72: ...Makita Corporation 884456F990 ...