background image

29

BEDIENUNGSANLEITUNG

WARNUNG!
Überladen Sie den Akku nicht. Laden Sie den Akku erst auf, wenn die
Drehzahl des Werkzeugs abzufallen beginnt.

1.

Laden des Akkus

1. Vor der ersten Benutzung muss der Akku 5 Stunden lang geladen werden.
2. Neue oder längere Zeit im entladenen Zustand gelagerte Akkus akzeptieren anfänglich

möglicherweise keine volle Ladung.  Dies ist normal. Nach mehreren Lade- und
Entladezyklen wird der Akku voll aufgeladen.

3. Der Akku ist stets bei einer Lufttemperatur zwischen 4°C und 40°C zu laden.
4. Vor der ersten Ladung ist der Akku völlig zu entladen. Betätigen Sie den Ein-Aus-Schalter, bis

der Motor stehen bleibt.

5. Vergewissern Sie sich, dass der Ein-Aus-Schalter ausgeschaltet ist. Befindet sich der

Schalter in der Ein-Stellung, wird der Akku nicht geladen.

6. Führen Sie den Stecker des Ladegeräts in die Ladebuchse des Schraubers ein. Siehe

Abbildungen 1 und 2.

7. Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an.
8. Nach der ersten 5-Stunden-Ladung ist der Schrauber einsatzbereit. Jede weitere volle

Ladung dauert 3 Stunden.

9. Schalten Sie das Ladegerät aus, trennen Sie es von der Netzsteckdose, und ziehen Sie den

Ladestecker vom Schrauber ab.

Während des Ladevorgangs können Akku und Ladegerät warm werden. Dieser
Zustand ist normal und dauert an, bis der Akku voll aufgeladen und das Ladegerät
von der Netzsteckdose abgetrennt worden ist.

1

2

Summary of Contents for 6722DW

Page 1: ...OR FUTURE REFERENCE M O D E D E M P L O I AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité vous devez LIRE et COMPRENDRE ce mode d emploi avant d utiliser l outil CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE B E D I E N U N G S A N L E I T U N G WARNUNG Bitte LESEN und VERSTEHEN Sie diese Anleitung vor Gebrauch zu Ihrer persönlichen Sicherheit BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AU...

Page 2: ...tices Contents page PRODUCT SPECIFICATION 3 FEATURES 3 PACK CONTENTS 3 SAFETY INSTRUCTIONS 4 ELECTRICAL SAFETY 6 PARTS IDENTIFICATION 6 OPERATING INSTRUCTIONS 7 10 Charging the battery Inserting screwdriver bits Operating the On Off switch Using the LED light Using the folding handle Using the screwdriver CLEANING AND MAINTENANCE 10 ENVIRONMENTAL PROTECTION 11 EC DECLARATION OF CONFORMITY 12 Speci...

Page 3: ...dless screwdriver 3 hour charging adaptor Carrying storage case 80 piece accessory pack containing 1 x magnetic bit holder 9 x nut drivers 5 6 7 8 9 10 11 12 13 mm 6 x 50 mm bits 3 Slotted 4 5 6 mm 3 Crosspoint numbers 1 2 3 64 x 25 mm bits 12 Slotted 3 4 5 5 5 6 7 mm 2 pcs each 8 Crosspoint numbers 0 1 2 3 2 pcs each 16 Pozidriv numbers 0 1 2 3 4 pcs each 10 Hexagonal 2 2 5 3 3 4 4 5 5 6 7 mm 1 p...

Page 4: ... 5 Do not force the tool It will do the job better and safer at the rate for which it was intended 6 Use the right tool Do not force small tools or attachments to do the job of a heavy duty tool Do not use tools for purposes not intended 7 Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery they can be caught in moving parts Non skid footwear is recommended when working outdoors Wear protecting...

Page 5: ...f parts mounting and any other condition that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service facility unless otherwise indicated in this instruction manual Have defective switches replaced by an authorized service facility Do not use the tool if the switch does not turn it on and off 19 Warning The use of any accessor...

Page 6: ...ECTRICAL SAFETY WARNING Read these safety instructions carefully before connecting the charger to the mains supply Make sure that the voltage of the electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the charger This charger has been designed to operate on 230 V AC 50 Hz Connecting it to any other power source may cause damage to the tool Do not allow the cordless screwdriver ...

Page 7: ...rged Operate the On Off switch until the motor stops 5 Make sure that the On Off switch is not activated The battery will not charge if the switch is in the On position 6 Locate the charging adaptor plug in the charging socket on the screwdriver See figures 1 and 2 7 Plug the charging adaptor into the mains supply 8 After the initial 5 hour charge the screwdriver will be ready for use Subsequent f...

Page 8: ...r bit can then be inserted into the magnetic bit holder This cordless screwdriver is supplied with an 80 piece accessory pack See page 3 for details NOTE Replacement screwdriver bits can be obtained from most tool or DIY stores WARNING Before operating the On Off switch make sure that you have read all of the safety instructions on pages 4 5 and 6 3 Operating the On Off switch The On Off switch is...

Page 9: ...ng the screwdriver in dark recesses or other poorly lit areas To switch the LED light On press the LED light On Off switch as shown in figure 7 To switch the LED light Off press the LED light On Off switch again 5 Using the folding handle The screwdriver is equipped with a folding handle for either in line or pistol grip use When folded into the pistol grip position it gives assistance when used i...

Page 10: ... 10 Use Posidrive screws whenever possible They are easier to drive as the screwdriver bit engages more firmly in the screw head 11 When inserting a screw into a hole that is already threaded start the screw by hand Run the screw until you feel the threads catch and then use the screwdriver to tighten the screw 12 When using the nut drivers supplied with this screwdriver take care not to overtight...

Page 11: ...tective way The battery contain nickel cadmium NiCad It is recyclable Take it to your tool dealer or a local recycling centre to be disposed of properly Do not incinerate NiCad battery packs as they may explode when exposed to fire Do not attempt to open the battery pack How to remove the inside battery for recycle Please follow instruction 1 to 3 as belows 1 Please loosen out screws 5 pcs in grip...

Page 12: ...TA International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND EC DECLARATION OF CONFORMITY 3 hour charging adaptor We declare under our sole responsibility that this product is in compliance with the following standards of standardized documents EN60335 EN50366 EN55014 EN61000 in accordance with Council Directives 2006 95 EC and 2004 108 EC Noise and Vibration ENG001 1 T...

Page 13: ...DUIT 14 CARACTÉRISTIQUES 14 CONTENU DE L EMBALLAGE 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 15 SÉCURITÉ EN MATIÈRE D ÉLECTRICITÉ 17 IDENTIFICATION DES PIÈCES 17 INSTRUCTIONS D UTILISATION 17 21 Charger la batterie Insérer des embouts de tournevis Utilisation du commutateur de marche arrêt Utilisation de la lumière DEL Utilisation de la poignée pliable Utilisation du tournevis NETTOYAGE ET ENTRETIEN 21 PROTECTION ...

Page 14: ...harge 3 heures Étui de transport rangement Kits de 80 accessoires 1 porte embout magnétique 9 douilles 5 6 7 8 9 10 11 12 13 mm 6 embouts de 50 mm 3 embouts à fente 4 5 6 mm 3 embouts cruciformes numéros 1 2 3 64 embouts de 25 mm 12 embouts à fente 3 4 5 5 5 6 7 mm 2 de chaque 8 embouts cruciformes numéros 0 1 2 3 2 de chaque 16 embouts cruciformes renforcés numéros 0 1 2 3 4 de chaque 10 embouts ...

Page 15: ...égime pour lequel il a été conçu 6 Utilisez le bon outil Ne forcez jamais un petit outil ou un petit accessoire à effectuer un travail trop exigeant pour lui N utilisez pas les outils pour effectuer des travaux pour lesquels ils n ont pas été conçus 7 Portez des vêtements adéquats Ne portez ni vêtements amples ni bijoux car ils risqueraient de se coincer dans les pièces en mouvement Des chaussures...

Page 16: ...nement des pièces mobiles assurez vous qu elles tournent librement qu elles n ont aucune fissure et sont bien montées et assurez vous de l absence de toute autre anomalie pouvant affecter son fonctionnement Un carter ou autre pièce endommagé e doit être correctement réparé e ou remplacé e par un centre de service après vente agréé sauf indication contraire dans le mode d emploi Les commutateurs dé...

Page 17: ...ITÉ AVERTISSEMENT Veuillez lire attentivement les présentes consignes de sécurité avant de brancher le chargeur sur une prise de courant Assurez vous que la tension de la source d électricité est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique du chargeur Ce chargeur est conçu pour fonctionner sur une source de courant alternatif de 230 V 50 Hz Vous risquez d endommager l outil si vous le br...

Page 18: ... le commutateur de marche arrêt jusqu à ce que le moteur s arrête 5 Assurez vous que le commutateur de marche arrêt n est pas en position de marche La batterie ne se chargera pas si le commutateur est en position de marche 6 Placez la fiche de l adaptateur de charge dans la prise de charge du tournevis Voir figures 1 et 2 7 Branchez l adaptateur de charge dans une prise de courant 8 Le tournevis s...

Page 19: ...ut dans le porte embout magnétique Cet tournevis sans fil est fourni avec un kit de 80 accessoires Voir page 14 pour plus de détails Note Des embouts de rechange sont disponibles pour ce tournevis dans la plupart des magasins d outils ou de bricolage AVERTISSEMENT Avant d activer le commutateur de marche arrêt vous devez lire toutes les consignes de sécurité des pages 15 16 et 17 3 Utilisation du ...

Page 20: ...res et autres endroits mal éclairés Pour allumer la lumière DEL appuyez sur son commutateur de marche arrêt comme indiqué sur la figure 7 Pour éteindre la lumière DEL appuyez à nouveau sur son commutateur de marche arrêt 5 Utilisation de la poignée pliable La poignée du tournevis étant pliable il est possible de la placer dans l alignement de l outil ou en forme de manche de pistolet Lorsque la po...

Page 21: ...t plus faciles à visser et l embout du tournevis s engage plus solidement dans la tête de la vis 11 Lorsque vous insérez une vis dans un trou déjà fileté commencez le vissage manuellement Enfoncez la vis jusqu à ce que vous sentiez que les filets s engagent puis utilisez le tournevis pour serrer la vis à fond 12 Lorsque vous utilisez les douilles fournies avec ce tournevis prenez garde d endommage...

Page 22: ...iCad Elle est recyclable Emportez la chez votre revendeur d outils ou au centre de recyclage local pour qu elle soit traitée de manière appropriée Ne pas jeter les batteries NiCad au feu car elles risqueraient d exploser Ne pas essayer d ouvrir la batterie Comment retirer la batterie interne pour le recyclage Veuillez suivre les instructions 1 à 3 ci dessous 1 Retirer les vis 5 pièces qui se trouv...

Page 23: ...A International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Adaptateur de charge 3 heures Nous déclarons sous notre entière responsabilité que ce produit est conforme aux normes des documents standardisés suivants EN60335 EN50366 EN55014 EN61000 conformément aux Directives du Conseil 2006 95 EG et 2004 108 EG Bruit et vibrations ENG001 1 Le ...

Page 24: ...nthalten Inhalt Seite PRODUKTSPEZIFIKATIONEN 25 MERKMALE 25 VERPACKUNGSINHALT 25 SICHERHEITSHINWEISE 26 ELEKTRISCHE SICHERHEIT 28 BEZEICHNUNG DER TEILE 28 BEDIENUNGSANLEITUNG 29 32 Laden des Akkus Einsetzen von Schraubendreherbits Bedienung des Ein Aus Schalters Verwendung der LED Lampe Verwendung des Klappgriffs Verwendung des Schraubers REINIGUNG UND WARTUNG 33 UMWELTSCHUTZ 33 CE KONFORMITÄTSERK...

Page 25: ...3DW 3 Stunden Ladegerät Trage Aufbewahrungskoffer 80 teiliger Zubehörsatz 1 magnetischer Bithalter 9 x Steckschlüssel 5 6 7 8 9 10 11 12 13 mm 6 x 50 mm Bits 3 Schlitz 4 5 6 mm 3 Kreuzschlitz Nummern 1 2 3 64 x 25 mm Bits 12 Schlitz 3 4 5 5 5 6 7 mm je 2 Stück 8 Kreuzschlitz Nummern 0 1 2 3 je 2 Stück 16 Pozidrive Nummern 0 1 2 3 je 4 Stück 10 Sechskant 2 2 5 3 3 4 4 5 5 6 7 mm je 1 Stück 7 Sechsk...

Page 26: ...zeug ausüben Das Werkzeug kann seinen Zweck besser und sicherer erfüllen wenn es sachgemäß gehandhabt wird 6 Sachgerechte Werkzeuge benutzen Versuchen Sie nicht mit kleinen Werkzeugen oder Einsätzen die Arbeit von Hochleistungswerkzeugen zu verrichten Benutzen Sie Werkzeuge nicht für sachfremde Zwecke 7 Auf zweckmäßige Kleidung achten Tragen Sie keine losen Kleidungsstücke oder Schmucksachen da si...

Page 27: ...cher Teile Bruchstellen Befestigungszustand und sonstige Mängel von Teilen die seinen Betrieb beeinträchtigen können Beschädigte Schutzvorrichtungen oder Teile sollten von einer autorisierten Kundendienststelle ordnungsgemäß repariert oder ausgewechselt werden wenn nicht anders in dieser Bedienungsanleitung angegeben Lassen Sie fehlerhafte Schalter von einer autorisierten Kundendienststelle auswec...

Page 28: ...erenden Teilen fern BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF ELEKTRISCHE SICHERHEIT WARNUNG Lesen Sie diese Sicherheitsvorschriften aufmerksam durch bevor Sie das Ladegerät an den Netzstrom anschließen Vergewissern Sie sich dass die Spannung der Stromversorgung mit der Angabe auf dem Typenschild des Ladegerätes übereinstimmt Dieses Ladegerät ist für den Betrieb an 230 V Wechselstrom 50 Hz vorges...

Page 29: ...e den Ein Aus Schalter bis der Motor stehen bleibt 5 Vergewissern Sie sich dass der Ein Aus Schalter ausgeschaltet ist Befindet sich der Schalter in der Ein Stellung wird der Akku nicht geladen 6 Führen Sie den Stecker des Ladegeräts in die Ladebuchse des Schraubers ein Siehe Abbildungen 1 und 2 7 Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an 8 Nach der ersten 5 Stunden Ladung ist der Schra...

Page 30: ...aubendreherbithalter eingeführt werden Ein 80 teiliger Zubehörsatz ist im Lieferumfang dieses Akku Schraubers enthalten Einzelheiten auf Seite 25 HINWEIS Ersatz Schraubendreherbits sind in den meisten Werkzeug oder Heimwerkerläden erhältlich WARNUNG Lesen Sie unbedingt alle Sicherheitsvorschriften auf den Seiten 26 27 und 28 durch bevor Sie den Ein Aus Schalter betätigen 3 Bedienung des Ein Aus Sc...

Page 31: ... ist er mit einer LED Lampe ausgestattet Um die LED Lampe einzuschalten drücken Sie den LED Lampen Ein Aus Schalter wie in Abbildung 7 gezeigt Um die LED Lampe auszuschalten drücken Sie den LED Lampen Ein Aus Schalter erneut 5 Verwendung des Klappgriffs Der Schrauber besitzt einen Klappgriff der entweder gerade gestellt oder wie ein Pistolengriff abgewinkelt werden kann Wenn er in die Pistolengrif...

Page 32: ...fft 7 Die folgende Tabelle dient als Richtlinie für die Größe der Führungsbohrung 8 Wählen Sie Vorwärtsdrehung zum Eindrehen von Schrauben und Rückwärtsdrehung zum Herausdrehen 9 Vermeiden Sie Überdrehen von kleinen Messingschrauben Der Schraubenkopf kann leicht abscheren und das Gewinde kann abreißen Es wird empfohlen solche Schrauben von Hand anzuziehen 10 Verwenden Sie nach Möglichkeit Posidriv...

Page 33: ...en Überlassen Sie die Wartung der Innenteile qualifiziertem Wartungspersonal falls erforderlich Bewahren Sie Schrauber und Ladegerät immer im Tragekoffer auf UMWELTSCHUTZ Verbrauchte Akkus stets dem Recycling zuführen Führen Sie verbrauchtes Material dem Recycling zu anstatt es in den Müll zu werfen Alle Werkzeuge Zubehörteile und Verpackungsmaterialien sollten sortiert zu einem Recyclingzentrum g...

Page 34: ...r Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi JAPAN Autorisierte Vertretung in Europa MAKITA International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 3 Stunden Ladegerät Hiermit erklärt wir unter unserer alleinigen Verantwortung daß dieses Produkt gemäß den Ratsdirektiven 2006 95 EG und 2004 108 EG mit den folgenden Normen von Normendoku...

Page 35: ...ECNICI 36 CARATTERISTICHE 36 CONTENUTO DEL PACCO 36 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 37 SICUREZZA ELETTRICA 39 IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI 39 ISTRUZIONI PER L USO 40 43 Carica della batteria Inserimento delle punte Funzionamento dell interruttore di accensione spegnimento Uso della luce LED Uso del manico pieghevole Uso dell avvitatore PULIZIA E MANUTENZIONE 43 PROTEZIONE DELL AMBIENTE 44 DICHIARAZIONE...

Page 36: ...6723DW Adattatore di carica di 3 ore Valigetta di trasporto conservazione Pacco accessori di 80 pezzi contenente 1 portapunta magnetico 9 avvitadadi 5 6 7 8 9 10 11 12 13 mm Punte 6 x 50 mm 3 meno 4 5 6 mm 3 più numeri 1 2 3 Punte 64 x 25 mm 12 meno 3 4 5 5 5 6 7 mm 2 pezzi ciascuna 8 più numeri 0 1 2 3 2 pezzi ciascuna 16 a croce numeri 0 1 2 3 4 pezzi ciascuna 10 esagonali 2 2 5 3 3 4 5 5 5 6 7 ...

Page 37: ...uali non sono stati progettati 7 Vestirsi in modo appropriato Non portare abiti o gioielli che possono impigliarsi sulle parti mobili Per il lavoro in esterni si consigliano calzature che non scivolano Proteggere i capelli coprendoli se sono lunghi 8 Usare l equipaggiamento di protezione Usare occhiali di protezione e se l operazione di taglio è polverosa mettere una visiera o maschera antipolvere...

Page 38: ...versamente indicato in questo manuale di istruzioni Gli interruttori difettosi vanno riparati da un centro di assistenza autorizzato Non usare l utensile se l interruttore non lo accende e spegne 19 Attenzione L impiego di qualsiasi accessorio o parte diversi da quelli raccomandati in questo manuale di istruzioni o catalogo può causare lesioni personali Accertarsi che la batteria sia quella corret...

Page 39: ... ATTENZIONE Leggere attentamente queste istruzioni per la sicurezza prima di collegare il caricatore alla rete Accertarsi che la tensione della fonte di alimentazione sia la stessa di quella indicata sulla targhetta di taratura del caricatore Questo caricatore è progettato per l uso con la corrente alternata di 230 V 50 Hz Collegandolo a una qualsiasi altra fonte di alimentazione si potrebbe danne...

Page 40: ...carica Usare l interruttore di accensione spegnimento finché il motore si ferma 5 Accertarsi che l interruttore di accensione spegnimento non sia attivato La batteria non si carica se l interruttore è sulla posizione di accensione 6 Inserire la spina dell adattatore di carica nella presa di carica dell avvitatore Vedere le figure 1 e 2 7 Collegare l adattatore di carica alla presa di rete 8 Dopo l...

Page 41: ...teria è dotato di un pacco accessori di 80 pezzi Per i dettagli vedere a pagina 36 NOTA Le punte di ricambio possono essere acquistate nella maggior parte dei negozi di utensili ATTENZIONE Prima di azionare l interruttore di accensione spegnimento bisogna aver letto completamente le istruzioni per la sicurezza alle pagine 37 38 e 39 3 Funzionamento dell interruttore di accensione spegnimento L int...

Page 42: ...in rientranze scure o aree poco illuminate Per accendere la luce LED premere l interruttore di accensione spegnimento luce LED come mostrato nella figura 7 Per spegnere la luce LED premere di nuovo l interruttore di accensione spegnimento 5 Uso del manico pieghevole L avvitatore è dotato di un manico pieghevole per l uso in linea diritta o come impugnatura di pistola Quando esso è piegato nella po...

Page 43: ...sse sono più facili da avvitare perché la punta dell avvitatore entra più saldamente nella testa della vite 11 Per inserire una vite in un foro già filettato cominciare l avvitamento a mano Avvitare la vite finché si sente che la filettatura fa presa e usare poi l avvitatore per stringere la vite 12 Per usare gli avvitadadi forniti con questo avvitatore fare attenzione a non stringere troppo i dad...

Page 44: ... La batteria contiene nichel cadmio NiCad Essa è riciclabile Portarla dal rivenditore o in un centro locale di riciclaggio in modo che venga rottamata correttamente Non bruciare le batterie NiCad perché possono esplodere se esposte al fuoco Non cercare di aprire la batteria Modo di rimuovere la batteria all interno per il riciclaggio Seguire le istruzioni da 1 a 3 sotto 1 Svitare le viti 5 pezzi n...

Page 45: ...ernational Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA Adattatore di carica di 3 ore Dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che questo prodotto è conforme agli standard di documenti standardizzati seguenti EN60335 EN50366 EN55014 EN61000 secondo le direttive del Consiglio 2006 95 CE e 2004 108 CE R...

Page 46: ... GEGEVENS 47 EIGENSCHAPPEN 47 INHOUD VERPAKKING 47 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 48 ELEKTRISCHE VEILIGHEID 50 BENAMING VAN DE ONDERDELEN 50 BEDIENINGSINSTRUCTIES 51 54 De accu opladen Plaatsen van bits Werking aan uit schakelaar Gebruik van het LED lamp Instellen van de knikstand handgreep Gebruik van de schroevendraaier REINIGING EN ONDERHOUD 55 MILIEUBESCHERMING 55 EG VERKLARING VAN CONFORMITEIT 56 De ...

Page 47: ...essoirepakket bevattende 1 magnetische bithouder 9 dopsleutelbits 5 6 7 8 9 10 11 12 13 mm 6 lange bits 50 mm 3 bits voor sleufschroeven 4 5 6 mm 3 bits voor kruiskopschroeven nummers 1 2 3 64 korte bits 25 mm 12 bits voor sleufschroeven 3 4 5 5 5 6 7 mm elk 2 stuks 8 bits voor kruiskopschroeven nummers 0 1 2 3 elk 2 stuks 16 bits voor pozidriv schroeven nummers 0 1 2 3 elk 4 stuks 10 zeskante sti...

Page 48: ...n het aangegeven capaciteitsbereik 6 Gebruik het juiste gereedschap Overbelast licht gereedschap of toebehoren niet bij het gebruik voor werkzaamheden die bestemd zijn voor zwaarder gereedschap Gebruik het gereedschap niet voor werkzaamheden waarvoor het niet bestemd is 7 Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden die door bewegende delen vastgepakt kunnen worden Bij werkza...

Page 49: ... niet vastklemmen onderdelen op breuk de bevestiging en elke andere omstandigheid waardoor de werking nadelig beïnvloed kan worden Een beschadigde beschermkap of ander onderdeel moet tenzij anders aangegeven in deze gebruiksaanwijzing op de juiste wijze gerepareerd of vervangen worden door een erkende serviceafdeling Laat beschadigde schakelaars vervangen door een erkende serviceafdeling Gebruik g...

Page 50: ... uw handen uit de buurt van roterende onderdelen BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN ELEKTRISCHE VEILIGHEID LET OP Lees deze veiligheidsinstructies zorgvuldig voordat u de stekker van het oplaadapparaat in het stopcontact steekt Controleer of het voltage van het stopcontact overeenkomt met de aanduiding op het typeplaatje van het oplaadapparaat Dit oplaadapparaat is ontworpen voor gebruik met 230 V wisselst...

Page 51: ...it schakelaar totdat de motor stopt 5 Zorg ervoor dat het gereedschap uitgeschakeld is De accu wordt niet opgeladen als het gereedschap ingeschakeld is 6 Plaats de oplaadstekker in het desbetreffende aansluitcontact op de schroevendraaier Zie afbeeldingen 1 en 2 7 Steek de stekker van het oplaadapparaat in het stopcontact 8 Na de eerste oplading van 5 uur is de schroevendraaier gereed voor gebruik...

Page 52: ...er getrokken worden Indien nodig kan de meegeleverde magnetische bithouder in de bithouder van de schroevendraaier geplaatst worden De bits kunnen dan in de magnetische bithouder geplaatst worden Deze accuschroevendraaier wordt geleverd met een 80 delig accessoirepakket Zie bladzijde 47 voor details OPMERKING Vervangende bits kunnen in de meeste gereedschap of doe het zelfzaken gekocht worden LET ...

Page 53: ... uit schakelaar los om de schroevendraaier uit te schakelen OPMERKING Gebruik altijd scherpe bits van goede kwaliteit De prestatie en veiligheid van de schroevendraaier is afhankelijk van de kwaliteit van de gebruikte bits 4 Gebruik van het LED lamp De schroevendraaier is voorzien van een LED lamp om u te assisteren bij het gebruik van de schroevendraaier in donkere hoekjes en op plaatsen waar de ...

Page 54: ... en het voorkomt vervorming of splijting van het hout 6 De diepte bij het voorboren is gelijk aan of groter dan de lengte van de gebruikte schroef 7 Onderstaande tabel kan gebruikt worden als richtlijn voor de grootte van het voorgeboorde gat 8 Kies voorwaartse draairichting om schroeven in te draaien en achterwaartse draairichting om ze uit te draaien 9 Zorg ervoor kleine koperen schroeven niet t...

Page 55: ...ficeerd servicepersoneel voor noodzakelijk onderhoud van het gereedschap Berg de schroevendraaier en het oplaadapparaat altijd op in de draagtas MILIEUBESCHERMING Recycle altijd de accu s Terugwinnen van grondstoffen in plaats van het weggooien van afval Alle gereedschappen toebehoren en verpakkingen moeten gesorteerd en naar een recyclecentrum gebracht worden en op milieuvriendelijke wijze worden...

Page 56: ...antwoordelijke fabrikant Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi JAPAN Erkende vertegenwoordiger in Europa MAKITA International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND EG VERKLARING VAN CONFORMITEIT 3 uurs oplaadadapter Wij verklaren hierbij uitsluitend op eigen verantwoordelijkheid dat dit produkt voldoet aan de volgende normen van genormaliseerde docume...

Page 57: ...ARACTERÍSTICAS 58 CONTENIDO DEL PAQUETE 58 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 59 SEGURIDAD ELÉCTRICA 61 IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES 61 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 62 65 Carga de la batería Inserción de las puntas de atornillar Accionamiento del interruptor de encendido apagado Utilización de la luz LED Utilización del mango plegable Utilización del atornillador LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 66 PROTECCIÓN ...

Page 58: ...ento Paquete de accesorios de 80 piezas que contiene 1 portapuntas magnético 9 llaves de tuercas 5 mm 6 mm 7 mm 8 mm 9 mm 10 mm 11 mm 12 mm y 13 mm 6 puntas de 50 mm 3 planas de 4 mm 5 mm y 6 mm 3 de estrella números 1 2 y 3 64 puntas de 25 mm 12 planas 3 mm 4 mm 5 mm 5 5 mm 6 mm y 7 mm 2 piezas de cada una 8 de estrella números 0 1 2 y 3 2 piezas de cada una 16 Pozidrive números 0 1 2 y 3 4 pieza...

Page 59: ...alizará la tarea mejor y de forma más segura a la potencia para la que ha sido diseñada 6 Utilice la herramienta correcta No force herramientas o accesorios pequeños realizando con ellos tareas propias de una herramienta para trabajos pesados No utilice la herramienta con fines para los que no ha sido diseñada 7 Vístase apropiadamente No se ponga ropa holgada ni joyas porque podrán enganchare en l...

Page 60: ...nte que no haya ninguna parte rota el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su operación Si hay una parte o protector dañado deberá ser reparado debidamente o cambiado en un taller de servicio autorizado a menos que se indique de otra forma en este manual de instrucciones Haga que los interruptores defectuosos se los reparen en un centro de servicio autorizado No utilice la herramie...

Page 61: ...ENCIA Lea estas instrucciones de seguridad atentamente antes de conectar el cargador a la toma de corriente Asegúrese de que la tensión de la toma de corriente sea la misma que la indicada en la placa de caracteristicas de funcionamiento del cargador Este cargador ha sido diseñado para funcionar a 120V 50 60Hz 7W Si lo conecta a cualquier otra fuente de alimentación podrá ocasionar daños a la herr...

Page 62: ...escargada Accione el interruptor de encendido apagado hasta que el motor se detenga 5 Asegúrese de que el interruptor de encendido apagado no esté activado La batería no se cargará si el interruptor está en la posición de encendido 6 Coloque la clavija del adaptador de carga en el conector de carga del atornillador Consulte las figuras 1 y 2 7 Enchufe el adaptador de carga en la toma de corriente ...

Page 63: ...atornillador Si necesita utilizar el portapuntas magnético suministrado con el atornillador puede insertarlo en el portapuntas del atornillador y después insertar la punta de atornillar en el portapuntas magnético Este atornillador a batería se suministra con un paquete de accesorios de 80 piezas Consulte la página 58 para ver detalles NOTA Los repuestos de puntas de atornillar se pueden obtener e...

Page 64: ...marcado como Consulte la figura 6 3 Suelte el interruptor de encendido apagado para parar el atornillador NOTA Utilice siempre puntas de atornillar de buena calidad El rendimiento y seguridad del atornillador dependen de la calidad de las puntas utilizadas 4 Utilización de la luz LED El atornillador está equipado con una luz LED para ayudarle a ver cuando lo utilice en recovecos oscuros y otros si...

Page 65: ...o tiene dos propósitos Actúa como guía para conducir el tornillo y evita que la madera se distorsione o resquebraje 6 Los agujeros piloto deberán ser taladrados a una profundidad igual o mayor que la longitud del tornillo a utilizar 7 La tabla de abajo deberá ser utilizada como guía para el tamaño del agujero piloto 8 Seleccione giro hacia delante para atornillar y giro hacia atrás para destornill...

Page 66: ...Si se requiere mantenimiento interno recurra a personal de servicio cualificado Guarde siempre el atornillador y el adaptador de carga en la caja de transporte PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Recicle siempre las baterías Recicle los materiales de desecho en lugar de tirarlos a la basura Todas las herramientas accesorios y material de embalaje deberán ser separados llevados a un centro de reciclaje y des...

Page 67: ...e Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi JAPAN Representante autorizado en Europa MAKITA International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE Adaptador para carga en 3 horas Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto cumple con las siguientes normas de documentos normalizados EN60335 EN50366 EN5501...

Page 68: ... CARACTERÍSTICAS 69 CONTEÚDO DA EMBALAGEM 69 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 70 SEGURANÇA ELÉTRICA 72 IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS 73 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO 74 76 Carregar a bateria Colocar as pontas para parafusamento Funcionamento do interruptor de ligar desligar Usar a luz LED Usar o cabo dobrável Usar a parafusadeira LIMPEZA E MANUTENÇÃO 76 PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE 77 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE COM A CE 7...

Page 69: ...ador para carregar 3 horas Maleta para carregar armazenar Jogo de acessórios com 80 peças contendo 1 suporte magnético para pontas 9 chaves de porcas de 5 6 7 8 9 10 11 12 13 mm 6 brocas de 50 mm 3 pontas fendas 4 5 6 mm 3 pontas estrelas números 1 2 3 Brocas de 64 x 25 mm 12 pontas fenda de 3 4 5 5 5 6 7 mm 2 cada 8 pontas estrelas números 0 1 2 3 2 cada 16 Posidrive números 0 1 2 3 4 cada 10 pon...

Page 70: ... um trabalho melhor e mais seguro na velocidade para a qual foi projetada 6 Use a ferramenta correta Não force ferramentas pequenas ou acessórios a desempenharem o trabalho de uma ferramenta para serviços pesados Não use ferramentas projetadas para finalidades diferentes 7 Vista se adequadamente Não use roupas soltas ou jóias pois podem prender se nas peças rotativas É recomendável usar sapatos co...

Page 71: ...há peças quebradas e qualquer outra condição que possa afetar o funcionamento da ferramenta Protetores ou outras peças danificadas devem ser devidamente consertadas ou trocadas pelo centro de assistência técnica autorizada a menos que indicado o contrário no manual de instruções Os interruptores defeituosos devem ser trocados pelo centro de assistência técnica autorizada Não use a ferramenta se o ...

Page 72: ...A AVISO Leia cuidadosamente as instruções de segurança antes de ligar o carregador na tomada elétrica Certifique se de que a tensão da eletricidade fornecida seja a mesma que a indicada na plaqueta de classificação de tensão no carregador Este carregador foi projetado para funcionar com 230 V CA 50 Hz Ligá lo a qualquer fonte de alimentação diferente poderá danificar a ferramenta Não exponha a par...

Page 73: ... Acione o interruptor de ligar desligar até o motor parar 5 Confirme que o interruptor de ligar desligar não está acionado A bateria não será carregada se o interruptor estiver ligado 6 Ligue o plugue do adaptador de carregamento na tomada de carregamento da parafusadeira Veja as ilustrações 1 e 2 7 Ligue o adaptador de carregamento na tomada elétrica 8 A ferramenta estará pronta para usar após as...

Page 74: ...de então ser introduzida no suporte magnético para pontas A parafusadeira a bateria é fornecida com um jogo de acessórios com 80 peças Veja a página 3 para detalhes NOTA Pode se obter substitutos de pontas de parafusamento em qualquer loja DIY Faça Você Mesmo AVISO Antes de acionar o interruptor de ligar desligar leia completamente todas as instruções de segurança nas páginas 4 5 e 6 3 Funcionamen...

Page 75: ...iar no uso da mesma em recessos escuros ou áreas com pouca iluminação Para ligar a luz LED pressione o interruptor de ligar desligar a mesma como indicado na ilustração 7 Para desligar a luz LED pressione o interruptor de ligar desligar outra vez 5 Usar o cabo dobrável A parafusadeira é equipada com um cabo dobrável para uso na posição reta ou tipo pistola Quando articulado na posição tipo pistola...

Page 76: ...que possível Eles são mais fáceis de apertar pois a ponta de parafusamento encaixa com mais firmeza na cabeça do parafuso 11 Quando colocando um parafuso num furo já com rosca comece apertando o parafuso manualmente Continue até perceber que o parafuso começa enroscar e então use a parafusadeira para apertá lo 12 Quando usando a chave de porcas fornecida com esta parafusadeira tome cuidado para nã...

Page 77: ...el com a proteção do meio ambiente A bateria contém níquel cádmio NiCad Ela é reciclável Leve a ao seu distribuidor de ferramentas ou a um centro de reciclagem para descartá la devidamente Não incinerar baterias NiCad pois podem explodir quando expostas ao fogo Não tente abrir a bateria Como retirar a bateria interna para reciclar Siga as instruções 1 a 3 abaixo 1 Desaperte os parafusos 5 pezas na...

Page 78: ... International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE Adaptador para 3 horas de carga Declaramos sob inteira responsabilidade que este produto obedece às seguintes normas de documentos normalizados EN60335 EN50366 EN55014 EN61000 de acordo com as directivas 2006 95 CE e 2004 108 CE do Conselho Ruído e vibração do modelo ENG001 1 O n...

Page 79: ... side PRODUKTSPECIFIKATION 80 EGENSKABER 80 PAKKENS INDHOLD 80 SIKKERHEDSFORSKRIFTER 81 ELEKTRISK SIKKERHED 83 DELENES BETEGNELSE 83 INSTRUKTIONER FOR ANVENDELSE 84 87 Opladning af akkuen Isætning af bits Anvendelse af start stop kontakten Anvendelse af LED lyset Anvendelse af det sammenfoldelige håndtag Anvendelse af skruemaskinen RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 87 BESKYTTELSE AF MILJØET 88 EU DEKLA...

Page 80: ...dapter Bære opbevaringskuffert Pakke med 80 tilbehørsdele som indeholder 1 x magnetisk bitsholder 9 x sekskanttoppe 5 6 7 8 9 10 11 12 13 mm 6 x 50 mm bits 3 med lige kærv 4 5 6 mm 3 med PH krydskærv nummer 1 2 3 64 x 25 mm bits 12 med lige kærv 3 4 5 5 5 6 7 mm 2 stk hver 8 med PH krydskærv nummer 0 1 2 3 2 stk hver 16 med PZD krydskærv nummer 0 1 2 3 4 stk hver 10 sekskantede 2 2 5 3 3 4 4 5 5 6...

Page 81: ...n Den vil udføre et bedre og mere sikkert job hvis den anvendes med den foreskrevne hastighed 6 Anvend den rette maskine Pres ikke små maskiner eller tilbehør til at udføre et job som bør udføres af en kraftig maskine Anvend ikke maskiner til formål som de ikke er beregnet til 7 Bær korrekt beklædning Bær ikke løst tøj og smykker da de kan blive fanget i de roterende dele Skridsikkert fodtøj anbef...

Page 82: ...frit at ingen dele er gået i stykker og at monteringen og andre forhold som kan påvirke anvendelsen er i orden En beskyttelsesskærm eller en anden del som er beskadiget skal repareres eller udskiftes på korrekt vis af en autoriseret fagmand med mindre andet er angivet i denne brugsvejledning Få defekte kontakter skiftet ud af en autoriseret fagmand Anvend ikke maskinen hvis start stop kontakten ik...

Page 83: ...erne væk fra de roterende dele GEM DENNE BRUGSVEJLEDNING ELEKTRISK SIKKERHED ADVARSEL Læs disse sikkerhedsforskrifter grundigt inden opladeren sluttes til lysnettet Kontroller at strømforsyningens spænding er identisk med den som er angivet på opladerens mærkeplade Denne oplader er beregnet til at bruges på 230 V AC 50 Hz Tilslutning til andre strømkilder kan bevirke at maskinen lider skade Lad ik...

Page 84: ...kkuen aflades helt Anvend start stop kontakten indtil motoren er standset 5 Forvis Dem om at start stop kontakten ikke er aktiveret Akkuen vil ikke blive opladet hvis kontakten er i aktiveret stilling ON 6 Sæt opladeadapterstikket i opladekontakten på skruemaskinen Se illustration 1 og 2 7 Sæt opladeadapteren i forbindelse med lysnettet 8 Efter den første opladning på 5 timer vil skruemaskinen vær...

Page 85: ... sættes ind i den magnetiske bitsholder Med denne akku skruemaskinen følger en pakke med 80 tilbehørsdele Se side 81 angående detaljer BEMÆRK Ekstra bits til udskiftning kan anskaffes hos de fleste værktøjsforretninger eller byggecentre ADVARSEL Inden De anvender start stop knappen skal De sørge for at have læst alle sikkerhedsforskrifterne på side 81 82 og 83 3 Anvendelse af start stop knappen St...

Page 86: ...elysningen er svag For at tænde LED lyset skal man trykke på LED lysets tænd sluk knap som vist på illustration 7 For at slukke LED lyset skal man trykke på LED lysets tænd sluk knap igen 5 Anvendelse af det sammenklappelige håndtag Skruemaskinen er udstyret med et sammenklappeligt håndtag til enten lige anvendelse eller pistolgreb anvendelse Når sammenklappet til pistolgreb stilling kan skruemask...

Page 87: ...ydskærvskruer når det er muligt De er nemmere at skrue i eftersom bitsen tager bedre fat i skruehovedet 11 Start skruen med hånden når en skrue sættes ind i et hul som allerede har gevind Drej skruen indtil De mærker at gevindet griber om skruen og stram derefter skruen med skruemaskinen 12 Vær påpasselig med ikke at stramme skruen for meget når De anvender sekskanttoppene som følger med skruemask...

Page 88: ...genindvinding Dette kan ske ved aflevering af det brugte elværktøj og akkuer på en miljøgodkendt genbrugsplads Brænd ikke Ni Cd akkuer da de kan eksplodere hvis de udsættes for ild Forsøg ikke at åbne akkuen Hvordan den indvendige akku fjernes til genbrug Følg venligst anvisningerne 1 til 3 som beskrevet herunder 1 Løsn skruerne 5 stk i grebet selve maskinen 2 Fjern den sorte hætte med et spidst i...

Page 89: ...a MAKITA International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND EU DEKLARATION OM KONFORMITET Adapter til 3 timers opladning Vi erklærer hermed på eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med de følgende standarder i de normsættende dokumenter EN60335 EN50366 EN55014 EN61000 i overensstemmelse med Rådets Direktiver 2006 95 EC og 2004 108 EC Støj og vibratio...

Page 90: ...µών κατσαβιδιού Λειτουργία του διακ πτη On Off Χρήση της λάµπας LED Χρήση αναδιπλούµενης λαβής Χρήση του κατσαβιδιού ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΙΣΗ 10 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ 11 ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΕΚ 12 Προδιαγραφές υποκείµενες σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση Μ νο για τις χώρες της ΕΕ Μη πετάτε τα είδη ηλεκτρικού εξοπλισµού µαζί µε τα οικιακά απορρίµµατα Σε τήρηση της Eυρωπαϊκής Oδηγίας 2002 96 ΕΚ περί απορ...

Page 91: ...κατσαβίδι 6723DW Προσαρµοστής φ ρτισης 3 ωρών Θήκη µεταφοράς αποθήκευσης 80 τεµαχίων πακέτο εξαρτηµάτων που περιέχει 1Χ Θήκη µαγνητικής αιχµής 9 x οδηγοί παξιµαδιών 5 6 7 8 9 10 11 12 13 χιλ 6 x 50 χιλ αιχµές 3 Εγκοπής 4 5 6 χιλ 3 Σταυροειδούς άκρου αριθµοίs 1 2 3 64 x 25 χιλ αιχµές 12 Εγκοπής 3 4 5 5 5 6 7 χιλ 2 τµχ το καθένα 8 Σταυροειδούς άκρου αριθµοί 0 1 2 3 2 τµχ το καθένα 16 Pozidriv αριθµο...

Page 92: ...ε το εργαλείο Θα εκτελέσει την εργασία καλύτερα και ταχύτερα στον ρυθµ για τον οποίο έχει κατασκευαστεί 6 Χρησιµοποιείτε το κατάλληλο εργαλείο Μην εξαναγκάζετε µικρά εργαλεία ή εξαρτήµατα να κάνουν την δουλειά εργαλείων βαρειών εργασιών Μη χρησιµοποιείτε εργαλεία για σκοπούς που δεν προορίζονται 7 Φοράτε τα κατάλληλα ρούχα Μη φοράτε χαλαρά ρούχα ή κοσµήµατα µπορεί να πιαστούν στα κινούµενα µέρη Υπ...

Page 93: ...ν µερών θραύση εξαρτηµατων τοποθέτηση και οποιαδήποτε άλλη κατάσταση που µπορεί να έχει επιπτώσεις στην λειτουργία του Ενας προφυλακτήρας ή άλλο εξάρτηµα που έχει ζηµιά πρέπει να επισκευάζεται ή αντικαθίσταται απ ένα εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις εκτ ς εάν υπάρχει διαφορετική υπ δειξη στο εγχειρίδιο οδηγιών Οι ελλατωµατικοί διακ πες πρέπει να αντικαθίστανται απ ένα εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις Μη...

Page 94: ...ΥΛΑΞΕΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες ασφάλειας πριν συνδέσετε τον φορτιστή στην παροχή ρεύµατος Βεβαιωθείτε τι η τάση της παροχής ηλεκτρικού ρεύµατος είναι η ίδια πως η αναγραφ µενη στην πλάκα στοιχείων του φορτιστή Αυτ ς ο φορτιστής έχει σχεδιαστεί να λειτουργεί µε 230 V AC 50 Hz Η σύνδεσή του σε οποιαδήποτε άλλη πηγή ενέργειας µπορεί να ...

Page 95: ...ειτουργείστε τον διακ πτη On Off µέχρι να σταµατήσει ο κινητήρας 5 Βεβαιωθείτε τι ο διακ πτης On Off δεν είναι ενεργοποιηµένος Η µπαταρία δεν θα φορτίσει εάν ο διακ πτης είναι στην θέση On 6 Τοποθετείστε το βύσµα προσαρµοστή φ ρτισης στην υποδοχή φ ρτισης στο κατσαβίδι Βλ Εικ νες 1 και 2 7 Συνδέστε το βύσµα φ ρτισης στην παροχή ρεύµατος 8 Μετά την αρχική 5 ώρη φ ρτιση το κατσαβίδι θα είναι έτοιµο ...

Page 96: ...ισαχθεί µέσα στην µαγνητική θήκη αιχµής Το ασύρµατο κατσαβίδι παρέχεται µε ένα πακέτο εξαρτηµάτων 80 τεµαχίων Βλ Σελίδα 3 για λεπτοµέρειες ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ανταλλακτικές αιχµές κατσαβιδιού µπορεί να βρεθούν στα περισσ τερα µαγαζιά εργαλείων ή DIY ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Πριν λειτουργήσετε τον διακ πτη On Off βεβαιωθείτε τι έχετε διαβάσει λες τις οδηγίες ασφάλειας στις σελίδες 4 5 ή 6 3 Λειτουργία του διακ πτη On Of...

Page 97: ...κατσαβίδι σε σκοτεινές κοιλ τητες ή άλλες περιοχές µε ασθενή φωτισµ Για να ανάψετε την λάµπα LED πατήστε τον διακ πτη On Off της λάµπας πως φαίνεται στην εικ να 7 Για να σβύσετε την λάµπα LED πατήστε τον διακ πτη On Off της λάµπας πάλι 5 Χρήση της αναδιπλούµενης λαβής Το κατσαβίδι είναι εφωδιασµένο µε µιά αναδιπλούµενη λαβή για χρήση είτε στην ευθεία είτε ως λαβή πιστολιού Οταν διπλώνεται στη θέση...

Page 98: ...αι ευκολ τερες στο βίδωµα καθώς η αιχµή κατσαβιδιού εµπλέκεται σταθερ τερα στην κεφαλή της βίδας 11 Οταν βάζετε µιά βίδα µέσα σε µιά τρύπα που έχει ήδη στροφές αρχίστε το βίδωµα µε το χέρι Γυρίστε την βίδα µέχρι να αισθανθείτε τι οι στροφές πιάνουν και µετά χρησιµοποιείστε το κατσαβίδι για να σφίξετε την βίδα 12 Οταν χρησιµοποιείτε τους οδηγούς παξιµαδιών που παρέχονται µε το κατσαβίδι αυτ φροντίσ...

Page 99: ...α περιέχει νικέλιο κάδµιο NiCad Είναι επανακυκλώσιµη Μεταφέρτε την στον αντιπρ σωπο ή στο τοπικ κέντρο ανακύκλωσης για να απορριφθεί κατάλληλα Μην αποτεφρώνετε την κασέτα µπαταρίας νικελίου καδµίου NiCad γιατί µπορεί να εκραγεί ταν εκτεθεί στη φωτιά Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε την κασέτα µπαταρίας Πως να αφαιρέσετε την εσωτερική µπαταρία για ανακύκλωση Ακολουθείστε τις οδηγίες 1 έως 3 παρακάτω 1 ...

Page 100: ...Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Προσαρµογέας φ ρτισης 3 ωρών ηλώνουµε υπ την µοναδική µας ευθύνη τι αυτ το προι ν βρίσκεται σε Συµφωνία µε τα ακ λουθα πρ τυπα τυποποιηµένων εγγράφων EN60335 EN50366 EN55014 EN61000 σύµφωνα µε τις Οδηγίες του Συµβουλίου 2006 95 KE και 2004 108 KE Θ ρυβος και κραδασµ ς του µοντέλου ENG001 1 Η τυπική Α µετρούµενη η...

Page 101: ...ní Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2002 96 EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og returneres til miljøgodkendt genindvinding Only for EU countries Do not dispose of electric equipment together with household waste material In obs...

Page 102: ...nt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Μ νο για τις χώρες της ΕΕ Μην απορρίπτετε ηλεκτρικές συσκευές στον κάδο οικιακών απορριµάτον Σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 ΕΚ περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την ενσωµάτωση της στο εθνικ δίκαιο οι ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να επιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρ πο φιλικ προ...

Page 103: ... afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu eisen Kun for EU land Kast aldri elektroutstyr i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroutstyr som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Dotyczy tylko pa...

Page 104: ...cikliranja Sólo para países de la Unión Europea No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de...

Reviews: