background image

24 

   

000194 

17. 

Nunca fuerce la sierra. Empuje la sierra hacia 
adelante a una velocidad a la que el disco 
corte sin desacelerarse.

 Forzar la sierra durante 

el corte puede producir cortes desiguales, perder 
precisión y posiblemente generar un retroceso 
brusco. 

Función del protector inferior (guarda del disco) 

18. 

Compruebe si el protector inferior está bien 
cerrado antes de cada uso. No utilice la sierra 
si el protector inferior no se mueve libremente 
y se cierra instantáneamente. Nunca sujete ni 
mantenga el protector inferior en la posición 
abierta.

 Si la sierra cae accidentalmente, la 

protección inferior se puede doblar. Levante el 
protector inferior con el mango retráctil y 
asegúrese de que se mueve libremente y de que 
no hace contacto con el disco ni con ninguna otra 
pieza en todos los ángulos y profundidades del 
corte. 

19. 

Compruebe el funcionamiento del muelle del 
protector inferior. Si el protector y el muelle 
no funcionan correctamente, deben repararse 
antes de utilizar la herramienta.

 El protector 

inferior puede funcionar con lentitud debido a 
partes dañadas, depósitos de goma o 
acumulación de suciedad. 

20. 

El protector inferior debe retraerse 
manualmente solamente para cortes 
especiales como “cortes de cavidad” y 
“cortes compuestos.” Levante el protector 
inferior mediante el mango retráctil y cuando 
el disco entre en el material, debe soltar el 
protector inferior.

 Para todos los otros cortes 

con sierra, el protector inferior debe funcionar 
automáticamente. 

21. 

Antes de dejar la sierra en el banco o en el 
suelo, observe siempre que el protector 
inferior esté cubriendo el disco.

 Un disco 

desprotegido, girando por inercia, hará que la 
sierra se desplace hacia atrás, cortando todo lo 
que encuentre a su paso. Tenga presente el 

tiempo que el disco tarda en detenerse después 
de soltar el interruptor. 

22. 

Para comprobar el protector inferior, ábralo a 
mano, suéltelo y compruebe si se cierra. 
Compruebe también que el mango retráctil no 
toque el alojamiento de la herramienta. 

 Dejar 

el disco expuesto es MUY PELIGROSO y puede 
provocar graves lesiones personales. 

Advertencias de seguridad adicionales 

23. 

Uso intencionado

 

Esta herramienta está diseñada para cortar 
elementos de madera solamente.

 La 

acumulación de aserrín e el protector inferior, así 
como la concentración de otros residuos puede 
que afecte el cerrado correcto del protector 
inferior, lo cual puede resultar en graves lesiones 
al operador. 

24. 

Proceda con extrema precaución al cortar 
madera húmeda, tratada a presión o con 
nudos.

 Mantenga un avance plano y suave de la 

herramienta sin reducir la velocidad del disco 
para evitar el sobrecalentamiento de las puntas 
del mismo. 

25. 

No intente retirar material cortado cuando el 
disco se está moviendo. Espere hasta que el 
disco se detenga antes de recoger el material 
cortado. 

Los discos siguen girando por inercia 

después de apagar la herramienta. 

26. 

Evite cortar clavos. Inspeccione la madera y 
quite todos los clavos antes de realizar el 
corte. 

27. 

Coloque la parte más ancha de la base de la 
sierra sobre la pieza de trabajo que está 
sujeta solidamente, no sobre la sección que 
caerá cuando se realice el corte. Como 
ejemplos, la figura 1 ilustra la manera 
CORRECTA de cortar el extremo de un tablero 
y la figura 2 la manera INCORRECTA. Si la 
pieza de trabajo es corta o pequeña, fíjela. 
¡NO INTENTE SUJETAR PIEZAS PEQUEÑAS A 
MANO! 

Fig.1

   

000147 

Summary of Contents for 5007NB

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Circular Saw Scie Circulaire Sierra Circular 5007NB 001306 ...

Page 2: ... a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces...

Page 3: ... of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service 24 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 25 Follow instruction for lubricating and changing accessories 26 Keep handles dry clean and free from oil and grease USE PR...

Page 4: ... the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below 9 Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the sa...

Page 5: ...and as soon as blade enters the material the lower guard must be released For all other sawing the lower guard should operate automatically 21 Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after ...

Page 6: ...affect the proper guarding of the blade or guard operation which could result in serious personal injury 34 Keep blade sharp and clean Gum and wood pitch hardened on blades slows saw and increases potential for kickback Keep blade clean by first removing it from tool then cleaning it with gum and pitch remover hot water or kerosene Never use gasoline 35 Wear a dust mask and hearing protection when...

Page 7: ...n the front of the base with your cutting line For 45 bevel cuts align the B position with it Switch action 1 001396 CAUTION Before plugging in the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To start the tool simply pull the switch trigger Release the switch trigger to stop ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switch...

Page 8: ...tart cut again Attempt to avoid positioning which exposes operator to chips and wood dust being ejected from saw Use eye protection to help avoid injury Rip fence Guide rule optional accessory 1 001480 The handy rip fence allows you to do extra accurate straight cuts Simply slide the rip fence up snugly against the side of the workpiece and secure it in position with the screw on the front of the ...

Page 9: ...ountry to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory...

Page 10: ...ectricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc élec...

Page 11: ...ez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électriq...

Page 12: ...t venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propre cordon En cas de contact avec un conducteur sous tension les pièces métalliques à découvert de l outil deviendraient également sous tension et risqueraient de transmettre une décharge à l utilisateur 6 Lors du sciage en long utilisez toujours un garde parallèle ou un guide de coupe rectiligne Cela améliore la précision de la coupe et ...

Page 13: ...anneaux doivent être soutenus pour minimiser les risques de recul causé par le coincement de la lame Les grands panneaux ont tendance à s affaisser sous leur propre poids Des supports doivent être installés sous le panneau des deux côtés près de la ligne de coupe et près du bord du panneau Pour éviter la rétroaction supporter la planche ou le panneau près de la ligne de coupe 000154 Ne pas support...

Page 14: ...lâché la gachette 22 Pour vérifier le protecteur inférieur ouvrez le à la main puis relâchez le et observez sa fermeture Vérifiez également que la poignée de rappel ne touche pas le boîtier de l outil Laisser la lame à découvert est TRÈS DANGEREUX et comporte un risque de blessure grave Consignes de sécurité supplémentaires 23 Utilisation prévue Cet outil est exclusivement destiné à la coupe du bo...

Page 15: ...r de graves blessures 34 Maintenez la lame affûtée et propre Les dépôts de colle et les copeaux de bois durcis sur la lame ralentissent la scie et augmentent les risques de recul Pour nettoyer la lame retirez la d abord de l outil puis utilisez un décapant de l eau chaude ou du kérosène pour retirer la colle et les copeaux N utilisez jamais d essence 35 Portez un masque antipoussières et des prote...

Page 16: ...du secteur angulaire à l avant de la base Réglez sur l angle désiré 0 à 45 en inclinant puis serrez fermement la vis de serrage Visée 1 B A 001374 Pour les coupes rectilignes alignez sur la ligne de coupe la position A à l avant de la base Pour les coupes en biseau de 45 alignez la position B sur la ligne de coupe Interrupteur 1 001396 ATTENTION Avant de brancher l outil assurez vous toujours que ...

Page 17: ...à ce que la coupe soit terminée Pour obtenir des coupes nettes maintenez votre ligne de coupe bien droite et la vitesse de progression uniforme Si la lame dévie de la ligne de coupe prévue ne tentez pas de modifier la course de l outil pour le forcer à revenir sur la ligne de coupe Vous risqueriez de plier la lame et de provoquer un dangereux choc en retour pouvant causer une blessure grave Relâch...

Page 18: ...e effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessu...

Page 19: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 20: ...enga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan ...

Page 21: ... mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las he...

Page 22: ... trabajo Debe verse menos de un diente completo por debajo de la pieza de trabajo 4 Nunca sujete la pieza que se está cortando con las manos ni entre las piernas Fije la pieza de trabajo a una plataforma estable Es importante sujetar la pieza de trabajo correctamente para minimizar la exposición del cuerpo el estancamiento del disco o la pérdida de control Una ilustración típica del correcto apoyo...

Page 23: ...a atrás mientras el disco esté moviéndose porque podrá ocasionar un retroceso brusco Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa del atoramiento del disco 11 Cuando vuelva a poner en marcha la sierra sobre la pieza de trabajo centre la sierra en la entalladura y compruebe que sus dientes no estén en contacto con el material Si el disco se traba podrá haber un retroceso brusco o un...

Page 24: ...riendo el disco Un disco desprotegido girando por inercia hará que la sierra se desplace hacia atrás cortando todo lo que encuentre a su paso Tenga presente el tiempo que el disco tarda en detenerse después de soltar el interruptor 22 Para comprobar el protector inferior ábralo a mano suéltelo y compruebe si se cierra Compruebe también que el mango retráctil no toque el alojamiento de la herramien...

Page 25: ... en sí lo cual podría resultar en graves lesiones al operador 34 Mantenga el disco afilado y limpio La cola y la resina de madera endurecidas en el disco frenan la sierra y aumentan las posibilidades de que se produzcan retrocesos bruscos Mantenga limpio el disco quitándolo de la herramienta y limpiándolo con eliminador de resina y goma agua caliente o querosén Nunca utilice gasolina 35 Utilice un...

Page 26: ...la parte delantera de la base Ajuste el ángulo deseado 0 45 inclinando según corresponda después gire el tornillo de apriete y asegure firmemente Guía visual 1 B A 001374 Para cortes rectos alinee la posición A de la parte delantera de la base con la línea de corte Para cortes en bisel a 45 alinee la posición B con la misma Accionamiento del interruptor 1 001396 PRECAUCIÓN Antes de conectar la her...

Page 27: ...cta y la velocidad de avance uniforme Si se desvía de la línea de corte prevista no intente girar ni forzar la herramienta para hacerla volver a la línea de corte Esta acción podría inmovilizar el disco y ocasionar un peligroso retroceso brusco y posibles heridas graves Suelte el interruptor espere hasta que el disco pare y después retire la herramienta Realinee la herramienta en una nueva línea d...

Page 28: ...otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir her...

Page 29: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: