background image

30

TIẾNG VIỆT

12. 

Sử dụng thiết bị bảo hộ cá nhân. Luôn đeo 

thiết bị bảo vệ mắt.

 Các thiết bị bảo hộ như mặt 

nạ chống bụi, giày an toàn chống trượt, mũ bảo 

hộ hay thiết bị bảo vệ thính giác được sử dụng 

trong các điều kiện thích hợp sẽ giúp giảm thương 

tích cá nhân.

13. 

Tránh vô tình khởi động dụng cụ máy. Đảm 

bảo công tắc ở vị trí off (tắt) trước khi nối 

nguồn điện và/hoặc bộ pin, cầm hoặc mang 

dụng cụ máy.

 Việc mang dụng cụ máy khi đang 

đặt ngón tay ở vị trí công tắc hoặc cấp điện cho 

dụng cụ máy đang bật thường dễ gây ra tai nạn.

14. 

Tháo mọi khóa hoặc chìa vặn điều chỉnh trước 

khi bật dụng cụ máy.

 Việc chìa vặn hoặc khóa 

vẫn còn gắn vào bộ phận quay của dụng cụ máy 

có thể dẫn đến thương tích cá nhân.

15. 

Không với quá cao. Luôn giữ thăng bằng tốt 

và có chỗ để chân phù hợp.

 Điều này cho phép 

điều khiển dụng cụ máy tốt hơn trong những tình 

huống bất ngờ.

16. 

Ăn mặc phù hợp. Không mặc quần áo rộng 

hay đeo đồ trang sức. Giữ tóc, quần áo và 

găng tay tránh xa các bộ phận chuyển động.

 

Quần áo rộng, đồ trang sức hay tóc dài có thể 

mắc vào các bộ phận chuyển động.

17. 

Nếu các thiết bị được cung cấp để kết nối các 

thiết bị thu gom và hút bụi, hãy đảm bảo chúng 

được kết nối và sử dụng hợp lý.

 Việc sử dụng 

thiết bị thu gom bụi có thể làm giảm những mối 

nguy hiểm liên quan đến bụi.

Sử dụng và bảo quản dụng cụ máy

18. 

Không dùng lực đối với dụng cụ máy. Sử dụng 

đúng dụng cụ máy cho công việc của bạn.

 Sử 

dụng đúng dụng cụ máy sẽ giúp thực hiện công 

việc tốt hơn và an toàn hơn theo giá trị định mức 

được thiết kế của dụng cụ máy đó.

19. 

Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc 

không bật và tắt được dụng cụ máy đó.

 Mọi 

dụng cụ máy không thể điều khiển được bằng 

công tắc đều rất nguy hiểm và phải được sửa 

chữa.

20. 

Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc 

ngắt kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy trước khi 

thực hiện bất kỳ công việc điều chỉnh, thay đổi 

phụ tùng hay cất giữ dụng cụ máy nào.

 Những 

biện pháp an toàn phòng ngừa này sẽ giảm nguy 

cơ vô tình khởi động dụng cụ máy.

21. 

Cất giữ các dụng cụ máy không sử dụng ngoài 

tầm với của trẻ em và không cho bất kỳ người 

nào không có hiểu biết về dụng cụ máy hoặc 

các hướng dẫn này vận hành dụng cụ máy.

 

Dụng cụ máy sẽ rất nguy hiểm nếu được sử dụng 

bởi những người dùng chưa qua đào tạo.

22. 

Bảo quản dụng cụ máy. Kiểm tra tình trạng 

lệch trục hoặc bó kẹp của các bộ phận chuyển 

động, hiện tượng nứt vỡ của các bộ phận và 

mọi tình trạng khác mà có thể ảnh hưởng đến 

hoạt động của dụng cụ máy. Nếu có hỏng hóc, 

hãy sửa chữa dụng cụ máy trước khi sử dụng.

 

Nhiều tai nạn xảy ra là do không bảo quản tốt 

dụng cụ máy.

23. 

Luôn giữ cho dụng cụ cắt được sắc bén và 

sạch sẽ.

 Những dụng cụ cắt được bảo quản tốt 

có mép cắt sắc sẽ ít bị kẹt hơn và dễ điều khiển 

hơn.

24. 

Sử dụng dụng cụ máy, phụ tùng và đầu dụng 

cụ cắt, v.v... theo các hướng dẫn này, có tính 

đến điều kiện làm việc và công việc được thực 

hiện.

 Việc sử dụng dụng cụ máy cho các công 

việc khác với công việc dự định có thể gây nguy 

hiểm.

Bảo dưỡng

25. 

Để nhân viên sửa chữa đủ trình độ bảo dưỡng 

dụng cụ máy của bạn và chỉ sử dụng các bộ 

phận thay thế đồng nhất.

 Việc này sẽ đảm bảo 

duy trì được độ an toàn của dụng cụ máy.

26. 

Tuân theo hướng dẫn dành cho việc bôi trơn 

và thay phụ tùng.

27. 

Giữ tay cầm khô, sạch, không dính dầu và mỡ.

CẢNH BÁO AN TOÀN MÁY PHAY 

CẦM TAY HOẠT ĐỘNG BẰNG ĐỘNG 

CƠ ĐIỆN

1. 

Sử dụng các chốt kẹp hoặc những cách thực 

tế khác để giữ chặt và đỡ lấy phôi gia công 

trên bục vững chắc.

 Nắm giữ vật phẩm bằng tay 

hoặc để tựa lên người của bạn sẽ làm máy không 

ổn định và có thể dẫn tới mất kiểm soát.

2. 

Mang thiết bị bảo vệ tai khi làm việc trong thời 

gian kéo dài.

3. 

Bảo quản các đầu mũi thật cẩn thận.

4. 

Kiểm tra đầu mũi thật cẩn thận xem có nứt 

hoặc hư hỏng gì không trước khi vận hành. 

Thay thế đầu mũi bị nứt hoặc hư hỏng ngay 

lập tức.

5. 

Tránh cắt phải đinh. Kiểm tra và tháo toàn bộ 

đinh khỏi phôi gia công trước khi vận hành.

6. 

Cầm chắc dụng cụ bằng cả hai tay.

7. 

Giữ tay tránh xa các bộ phận quay.

8. 

Phải đảm bảo rằng đầu mũi không tiếp xúc với 

vật gia công trước khi bật công tắc lên.

9. 

Trước khi dùng dụng cụ này trên phôi gia công 

thực, hãy để dụng cụ chạy trong ít phút. Kiểm 

tra xem có rung động hoặc lắc giật nào có thể 

cho biết đầu mũi được lắp không đúng cách 

hay không.

10. 

Cẩn thận đối với hướng xoay của đầu mũi và 

hướng nạp.

11. 

Không để mặc dụng cụ chạy. Chỉ vận hành 

dụng cụ khi cầm trên tay.

12. 

Luôn tắt công tắc và chờ cho đầu mũi ngừng 

hoàn toàn trước khi đưa dụng cụ ra khỏi vật 

gia công.

13. 

Không chạm vào đầu mũi ngay sau khi vận 

hành; chúng có thể rất nóng và có thể gây 

bỏng da.

14. 

Không vô ý để làm bẩn đế của dụng cụ bằng 

chất pha loãng, gasoline, dầu hoặc chất tương 

tự. Chúng có thể gây ra các vết nứt trên đế 

dụng cụ.

15. 

Sử dụng các đầu mũi có đường kính thân 

đúng kích thước phù hợp với tốc độ của dụng 

cụ.

16. 

Một số vật liệu có thể chứa hóa chất độc hại. 

Phải cẩn trọng để tránh hít phải bụi và tiếp xúc 

với da. Tuân theo dữ liệu an toàn của nhà cung 

cấp vật liệu.

Summary of Contents for 3600H

Page 1: ...r INSTRUCTION MANUAL 6 ZHCN 雕刻机 使用说明书 11 ID Frais Tangan PETUNJUK PENGGUNAAN 17 MS Penghala MANUAL ARAHAN 23 VI Máy Phay Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ Điện TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 29 TH เครื องเซาะร อง คู มือการใช งาน 35 ...

Page 2: ...1 2 1 2 1 2 1 2 3 4 4 2 Fig 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 3 1 2 1 1 2 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 3 ...

Page 4: ...R Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 4 ...

Page 5: ...Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 5 ...

Page 6: ...te sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contac...

Page 7: ...l accessories and tool bits etc in accordance with these instructions tak ing into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service 25 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the pow...

Page 8: ... the bit securely Always use only the wrench provided with the tool A loose or over tightened bit can be dangerous Do not tighten the collet nut without inserting a bit or install smaller shank bits without using a collet sleeve Either can lead to breakage of the collet cone Fig 3 1 Bit 2 Shaft lock Insert the bit all the way into the collet cone and with draw it very slightly approx 2 mm Press th...

Page 9: ...ng bolt C Install the trimmer guide on the tool base with the wing bolts B Loosen the wing bolt A and adjust the dis tance between the bit and the trimmer guide by turning the fine adjusting screw 1 5 mm per turn At the desired distance tighten the wing bolt A to secure the trimmer guide in place When adjusting the guide roller up or down loosen the wing bolt C After adjusting it tighten the wing ...

Page 10: ...2 R 20 43 8 4 6 6 25 48 13 8 Ball bearing flush trimming bit Fig 25 mm D A L 1 L 2 6 1 4 10 50 20 Ball bearing corner rounding bit Fig 26 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R 6 6 1 4 3 5 3 3 5 6 21 40 10 15 8 37 7 21 8 8 40 10 3 5 6 Ball bearing chamfering bit Fig 27 mm D A 1 L 1 26 42 6 1 4 45 60 6 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 Ball bearing beading bit Fig 28 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 4 4 5 10 12 7 ...

Page 11: ...电动工具 指 市电驱动 有线 电动工具或电池驱动 无线 电动工具 工作场地的安全 1 保持工作场地清洁和明亮 混乱和黑暗 的场地会引发事故 2 不要在易爆环境 如有易燃液体 气体 或粉尘的环境下操作电动工具 电动工 具产生的火花会点燃粉尘或气体 3 让儿童和旁观者离开后操作电动工具 注意力不集中会使操作者失去对工具的 控制 电气安全 4 电动工具插头必须与插座相配 绝不能 以任何方式改装插头 需接地的电动工 具不能使用任何转换插头 未经改装的 插头和相配的插座将减少电击危险 5 避免人体接触接地表面 如管道 散热 片和冰箱 如果你身体接地会增加电击 危险 6 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境 中 水进入电动工具将增加电击危险 7 不得滥用电线 绝不能用电线搬运 拉 动电动工具或拔出其插头 使电线远离 热源 油 锐边或运动部件 受损或缠 绕的软线会增加电击危险 8 当在户外使用电动工具时 ...

Page 12: ... 保养电动工具 检查运动件是否调整到 位或卡住 检查零件破损情况和影响电 动工具运行的其他状况 如有损坏 电 动工具应在使用前修理好 许多事故由 维护不良的电动工具引发 23 保持切削刀具锋利和清洁 保养良好的 有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易 控制 24 按照使用说明书 考虑作业条件和进行 的作业来使用电动工具 附件和工具的 刀头等 将电动工具用于那些与其用途 不符的操作可能会导致危险 维修 25 将你的电动工具送交专业维修人员 使 用同样的备件进行修理 这样将确保所 维修的电动工具的安全性 26 上润滑油及更换附件时请遵循本说明书 指示 27 手柄务必保持干燥 清洁 无油 脂 雕刻机安全警告 1 请使用夹具或其他可行的工具将工件夹 紧并固定在稳定的平台上 手持工件或 将工件抵在身上 可能会导致工件摆放 不稳 使工具失去控制 2 长时间操作时 请佩带耳罩 3 装卸刀头时 需十分小心 4...

Page 13: ...牢拧紧 开关操作 小心 插上工具电源插头之前 请务必确认开 关扳机能够正常工作 松开时能回到 OFF 关闭 位置 打开开关前 请确保已松开轴锁 图片2 1 开关扳机 2 锁定按钮 若要启动工具 只需扣动开关扳机即可 松 开开关扳机工具即停止 连续操作时 扣动开关扳机并按下锁定按钮 若要从锁定位置停止工具时 可将开关扳机 扣到底 然后松开 装配 小心 对工具进行任何操作前 请务必确认 工具已关闭且已拔下电源插头 安装或拆卸刀头 小心 牢固安装刀头 请务必仅使用本工具 附带的扳手 松动或过紧的刀头会非 常危险 不插入刀头时 请勿拧紧筒夹螺母 或不使用筒夹套筒时 请勿安装刀柄 尺寸较小的刀头 否则会导致锥形筒 夹破损 图片3 1 刀头 2 轴锁 将刀头完全插入锥形筒夹内 再略微向外拔 出约2 mm 按轴锁以固定轴 然后使用扳 手拧紧筒夹螺母 当使用刀柄直径较小的雕 刻机刀头时 请首先将合适的筒夹...

Page 14: ...板 2 基板 将样规紧固在工件上 将工具放置在样规 上 在将样规导板沿样规侧滑动的情况下移 动工具 图片10 1 刀头 2 基座 3 样规 4 工件 5 距离 X 6 样规导板的外 直径 7 样规导板 注 将以与样规略有不同的尺寸切割工件 在刀头和样规导板外部之间留出一定的 距离 X 可使用下列方程式计算距 离 X 距离 X 样规导板的外直径 刀头直 径 2 木工修边机导板 图片11 使用木工修边机导板可以轻松地完成家具层 板的修整 曲线切割 以及类似的操作 导 辊划出曲线 确保良好的切割 图片12 1 蝶形螺栓 B 2 当刀头撞击 木工修边机导板时 在此处插入 一块木片 3 微调螺丝 4 蝶形 螺栓 A 5 木工修边机导板 6 导辊 7 蝶形螺栓 C 使用蝶形螺栓 B 在工具基座上安装木 工修边机导板 拧松蝶形螺栓 A 并旋拧 微调螺丝 每圈1 5 mm 以调节刀头和木 工修边机导板之间...

Page 15: ...2 12 12 60 30 10 60 25 U 形开槽刀头 图片17 mm D A L 1 L 2 R 6 6 50 18 3 V 形开槽刀头 图片18 mm D A L 1 L 2 1 4 20 50 15 90 θ 钻尾修边刀头 图片19 mm D A L 1 L 2 L 3 12 8 6 6 60 18 28 8 60 20 35 12 60 20 35 钻尾双修边刀头 图片20 mm D A L 1 L 2 L 3 6 6 70 40 12 L 4 14 平板接合刀头 图片21 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 12 20 38 27 61 4 圆角刀头 图片22 mm D A 1 L 1 L 2 L 3 6 6 20 45 10 4 25 8 9 48 13 5 R 4 8 A 2 斜角刀头 图片23 mm D A L 1 L 2 L 3 6 6 6 20 49...

Page 16: ... 6 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 θ 滚珠轴承敏仔刀头 图片28 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 滚珠轴承倒角敏仔刀头 图片29 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 滚珠轴承户西线刀头 图片30 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2 6 6 2 5 4 5 3 4 5 4 5 6 26 8 42 12 20 8 40 10 注 本列表中的一些部件可能作为标准配 件包含于工具包装内 它们可能因销 往国家之不同而异 ...

Page 17: ...bersih dan berpenerangan cukup Tempat kerja yang berantakan dan gelap mengundang kecelakaan 2 Jangan gunakan mesin listrik dalam lingkungan yang mudah meledak misalnya terdapat cairan gas atau debu yang mudah terbakar Mesin listrik menimbulkan bunga api yang dapat membakar debu atau uap tersebut 3 Jauhkan anak anak dan orang lain saat menggunakan mesin listrik Jika perhatian terpecah Anda mungkin ...

Page 18: ...an penyetelan penggantian aksesori atau menyimpan mesin listrik Langkah keselamatan preventif tersebut mengurangi risiko hidupnya mesin secara tak sengaja 21 Simpan mesin listrik jauh dari jangkauan anak anak dan jangan biarkan orang yang tidak paham mengenai mesin listrik tersebut atau petunjuk ini untuk menggunakan mesin listrik Mesin listrik sangat berbahaya di tangan pengguna yang tidak terlat...

Page 19: ...15 mm ketika memotong alur Jika Anda ingin memotong alur berkedalaman lebih dari 15 mm buat beberapa jalan masuk dengan setelan mata mesin yang berurutan semakin dalam Gbr 1 1 Cincin skala 2 Kenop Tempatkan mesin pada permukaan yang rata Putar cincin skala hingga menyentuh dudukan Kendurkan kenop Putar cincin skala sampai mata mesin sedikit menyentuh permukaan yang datar Kencangkan kenop Tempatkan...

Page 20: ...du 3 Baut kupu kupu A 4 Pemandu kelurusan Untuk memasang pemandu kelurusan masukkan bilah pemandu ke dalam lubang di dudukan mesin hingga takik di bilah pemandu tepat berada di bawah baut kupu kupu B Kemudian kencangkan baut kupu kupu B Kendurkan baut kupu kupu A dan setel jarak antara mata mesin dan pemandu kelurusan Pada jarak yang diinginkan kencangkan baut kupu kupu A untuk mengikat pemandu ke...

Page 21: ...Pusat Layanan Resmi Makita dan selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita AKSESORI PILIHAN PERHATIAN Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukann...

Page 22: ...0 15 8 37 7 21 8 8 40 10 3 5 6 Mata mesin pemotong miring berbantalan peluru Gbr 27 mm D A 1 L 1 26 42 6 1 4 45 60 6 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 θ Mata mesin profil berbantalan peluru Gbr 28 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 Mata mesin profil hias berbantalan peluru Gbr 29 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 Mata m...

Page 23: ...kord Keselamatan kawasan kerja 1 Pastikan kawasan kerja bersih dan terang Kawasan berselerak atau gelap mengundang kemalangan 2 Jangan kendalikan alat kuasa dalam keadaan yang mudah meletup seperti dalam kehadiran cecair gas atau habuk yang mudah terbakar Alat kuasa menghasilkan percikan api yang boleh menyalakan debu atau wasap 3 Jauhkan kanak kanak dan orang ramai semasa mengendalikan alat kuasa...

Page 24: ...ukar aksesori atau menyimpan alat kuasa Langkah langkah keselamatan pencegahan sedemikian mengurangkan risiko memulakan alat kuasa secara tidak sengaja 21 Simpan alat kuasa yang tidak digunakan jauh dari jangkauan kanak kanak dan jangan biarkan orang yang tidak biasa dengan alat kuasa atau arahan ini untuk mengendalikan alat kuasa Alat kuasa adalah berbahaya di tangan pengguna yang tidak terlatih ...

Page 25: ... Pusingkan gelang skala sehingga ia bersentuhan dengan tapak Longgarkan tombol Pusingkan gelang skala sehingga bit menyentuh sedikit permukaan rata Ketatkan tombol Letakkan alat secara terbalik dan pusingkan gelang skala mengikut arah lawan jam apabila melihat alat dari atas sehingga kedalaman potongan yang dikehendaki diperoleh Satu pusingan penuh gelang skala bersamaan 5 mm perubahan pada tetapa...

Page 26: ...an jarak antara bit dan panduan lurus Pada jarak yang diinginkan ketatkan bolt telinga A untuk mengukuhkan panduan lurus di tempatnya Apabila memotong gerakkan alat dengan panduan lurus sedatar dengan bahagian tepi bahan kerja Panduan templet Rajah8 Panduan templet menyediakan lengan tempat bit lalu melaluinya membenarkan penggunaan alat dengan corak templet Untuk memasang panduan templet skrukan ...

Page 27: ...penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan oleh Kilang atau Ptusat Servis Makita yang Diiktiraf sentiasa gunakan alat ganti Makita AKSESORI PILIHAN PERHATIAN Aksesori atau alat tambahan ini adalah disyorkan untuk digunakan dengan alat Makita anda yang dinyatakan dalam manual ini Penggunaan mana mana aksesori atau alat tambahan lain mungkin mengakibatkan risiko kecederaan kepada orang Ha...

Page 28: ... 3 3 5 6 21 40 10 15 8 37 7 21 8 8 40 10 3 5 6 Bit penyerongan galas bebola Rajah27 mm D A 1 L 1 26 42 6 1 4 45 60 6 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 θ Bit kumaian galas bebola Rajah28 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 Bit kumaian lekuk galas bebola Rajah29 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 Bit ogi roman galas bebola ...

Page 29: ...í dụ như môi trường có sự hiện diện của các chất lỏng khí hoặc bụi dễ cháy Các dụng cụ máy tạo tia lửa điện có thể làm bụi hoặc khí bốc cháy 3 Giữ trẻ em và người ngoài tránh xa nơi làm việc khi đang vận hành dụng cụ máy Sự xao lãng có thể khiến bạn mất khả năng kiểm soát An toàn về Điện 4 Phích cắm của dụng cụ máy phải khớp với ổ cắm Không được sửa đổi phích cắm theo bất kỳ cách nào Không sử dụng...

Page 30: ...c bộ phận và mọi tình trạng khác mà có thể ảnh hưởng đến hoạt động của dụng cụ máy Nếu có hỏng hóc hãy sửa chữa dụng cụ máy trước khi sử dụng Nhiều tai nạn xảy ra là do không bảo quản tốt dụng cụ máy 23 Luôn giữ cho dụng cụ cắt được sắc bén và sạch sẽ Những dụng cụ cắt được bảo quản tốt có mép cắt sắc sẽ ít bị kẹt hơn và dễ điều khiển hơn 24 Sử dụng dụng cụ máy phụ tùng và đầu dụng cụ cắt v v theo...

Page 31: ...ờng hay không và trả về vị trí TẮT khi nhả ra Đảm bảo rằng đã nhả khóa trục trước khi bật công tắc lên Hình2 1 Cần khởi động công tắc 2 Nút khóa Để khởi động dụng cụ chỉ cần kéo cần khởi động công tắc Nhả cần khởi động công tắc ra để dừng Để tiếp tục vận hành hãy kéo cần khởi động công tắc và sau đó nhấn vào nút khóa Để dừng dụng cụ từ vị trí đã khóa hãy kéo cần khởi động công tắc hết mức sau đó n...

Page 32: ...hoảng cách X giữa đầu mũi và bên ngoài của thanh dẫn khuôn mẫu Khoảng cách X có thể được tính toán bằng phương trình sau Khoảng cách X đường kính ngoài thanh dẫn khuôn mẫu đường kính đầu mũi 2 Thanh dẫn máy đánh cạnh Hình11 Việc đánh cạnh các đường cắt uốn cong cho các tấm trang trí cho đồ nội thất và các vật dụng tương tự có thể được thực hiện dễ dàng bằng thanh dẫn máy đánh cạnh Trục xoay dẫn hư...

Page 33: ... 25 Đầu mũi tạo rãnh chữ U Hình17 mm D A L 1 L 2 R 6 6 50 18 3 Đầu mũi tạo rãnh chữ V Hình18 mm D A L 1 L 2 1 4 20 50 15 90 θ Đầu mũi đánh cạnh ngang điểm khoan Hình19 mm D A L 1 L 2 L 3 12 8 6 6 60 18 28 8 60 20 35 12 60 20 35 Đầu mũi đánh cạnh ngang hai điểm khoan Hình20 mm D A L 1 L 2 L 3 6 6 70 40 12 L 4 14 Đầu mũi nối bàn đế Hình21 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 12 20 38 27 61 4 Đầu mũi tạo góc trò...

Page 34: ...26 12 8 42 20 12 8 40 Đầu mũi xoi tròn dạng bạc đạn Hình29 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 Đầu mũi vòm La Mã dạng bạc đạn Hình30 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2 6 6 2 5 4 5 3 4 5 4 5 6 26 8 42 12 20 8 40 10 LƯU Ý Một số mục trong danh sách có thể được bao gồm trong gói dụng cụ làm phụ kiện tiêu chuẩn Các mục này ở mỗi quốc gia có thể khác nhau ...

Page 35: ...ือนและค ำแนะน ำ ดังกล าวอาจส งผลให ไฟฟ าช อต ไฟไหม และ หรือได รับบาด เจ บร ายแรง เก บรักษาค ำเตือนและค ำแนะน ำทั งหมดไว เป นข อมูลอ างอิงในอนาคต ค ำว า เครื องมือไฟฟ า ในค ำเตือนนี หมายถึงเครื องมือ ไฟฟ า มีสาย ที ท ำงานโดยใช กระแสไฟฟ า หรือเครื องมือ ไฟฟ า ไร สาย ที ท ำงานโดยใช แบตเตอรี ความปลอดภัยของพื นที ท ำงาน 1 ดูแลพื นที ท ำงานให มีความสะอาดและมีแสงไฟสว าง พื นที รกระเกะระกะหรือมืดทึบอาจน ำ...

Page 36: ...มร าม เครื องประดับ หรือผมที มีความยาวอาจเข าไป ติดในชิ นส วนที เคลื อนที 17 หากมีการจัดอุปกรณ ส ำหรับดูดและจัดเก บฝุ นไว ใน สถานที ให ตรวจสอบว าได เชื อมต อและใช งานอุปกรณ นั นอย างเหมาะสม การใช เครื องดูดและจัดเก บฝุ นจะ ช วยลดอันตรายที เกิดจากฝุ นผงได การใช และดูแลเครื องมือไฟฟ า 18 อย าฝืนใช เครื องมือไฟฟ า ใช เครื องมือไฟฟ าที เหมาะ สมกับการใช งานของคุณ เครื องมือไฟฟ าที เหมาะสม จะท ำให ได งา...

Page 37: ...งก านเหมาะสมกับ ความเร วของเครื องมือ 16 วัสดุบางอย างอาจมีสารเคมีที เป นพิษ ระวังอย าสูดดม ฝุ นหรือสัมผัสกับผิวหนัง ปฏิบัติตามข อมูลด านความ ปลอดภัยของผู ผลิตวัสดุ 17 ใช หน ากากกันฝุ น ควันพิษที เหมาะสมกับวัสดุและการ ใช งานที คุณก ำลังท ำงานเสมอ ปฏิบัติตามค ำแนะน ำเหล านี ค ำเตือน อย าให ความไม ระมัดระวังหรือความคุ น เคยกับผลิตภัณฑ จากการใช งานซ ำหลายครั ง อยู เหนือการปฏิบัติตามกฎเกณฑ ด านความปลอ...

Page 38: ...นั นใส ดอก เซาะร องตามที ได อธิบายไว ข างต น เพื อถอดดอกเซาะร อง ให ท ำย อนขั นตอนการใส การใช งาน หมายเลข 4 1 ชิ นงาน 2 ทิศทางการหมุนของดอก ฉลุ 3 มุมมองจากด านบนของเครื องมือ 4 ทิศทางการป อน ตั งฐานเครื องมือบนชิ นงานที จะตัดโดยไม ให ดอกฉลุสัมผัส ชิ นงาน จากนั นเปิดสวิตช เครื องมือ และรอจนกระทั งดอก ฉลุท ำงานด วยความเร วเต มที เลื อนเครื องมือไปข างหน าบน ผิวหน าชิ นงาน ให ฐานเครื องมือเป นระนาบเด...

Page 39: ...ล ม ให น ำชิ นไม มาใส ไว ในช องว างตรงนี 3 สกรูปรับละเอียด 4 สลักเกลียวหางปลา A 5 รางแนว เล ม 6 ลูกกลิ งน ำทาง 7 สลักเกลียว หางปลา C ใส รางแนวเล มเข ากับฐานเครื องมือด วยสลักเกลียวหางปลา B คลายสลักเกลียวหางปลา A แล วปรับระยะระหว าง ดอกสว านกับรางแนวเล มโดยการหมุนสกรูปรับละเอียด 1 5 mm ต อรอบ เมื อได ระยะที ต องการ ให ขันสลักเกลียว หางปลา A ให แน นเพื อยึดรางแนวเล มไว กับที เมื อท ำการ ปรับลูกกลิ ง...

Page 40: ...ลข 17 mm D A L 1 L 2 R 6 6 50 18 3 ดอกเซาะร องตัว V หมายเลข 18 mm D A L 1 L 2 1 4 20 50 15 90 θ ดอกฉลุหัวสว าน หมายเลข 19 mm D A L 1 L 2 L 3 12 8 6 6 60 18 28 8 60 20 35 12 60 20 35 ดอกฉลุหัวสว านแบบดับเบิล หมายเลข 20 mm D A L 1 L 2 L 3 6 6 70 40 12 L 4 14 ดอกเซาะเดือย หมายเลข 21 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 12 20 38 27 61 4 ดอกลบมุม หมายเลข 22 mm D A 1 L 1 L 2 L 3 6 6 20 45 10 4 25 8 9 48 13 5 R 4 8 ...

Page 41: ...4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 ดอกเว าเม ดบอลแบริ ง หมายเลข 29 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 ดอกโค งโรมันเม ดบอลแบริ ง หมายเลข 30 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2 6 6 2 5 4 5 3 4 5 4 5 6 26 8 42 12 20 8 40 10 หมายเหตุ อุปกรณ บางรายการอาจจะรวมอยู ในชุดเครื องมือ เป นอุปกรณ มาตรฐาน ซึ งอาจแตกต างกันไปใน แต ละประเทศ ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 883514B379 EN ZHCN ID MS VI TH 20200714 ...

Reviews: