background image

16 ESPAÑOL

Accesorio aprobado

Tipo

Modelo

Accesorio de Desbrozadora

EM409MP

Accesorio para Cortasetos

EN401MP, EN410MP

Accesorio de Corte a Ras de Piso

EN420MP

Accesorio para Sierra de Extensión

EY401MP

Accesorio para Cultivador

KR400MP, KR401MP

Accesorio Rebordeador

EE400MP

Accesorio para Cosecha de Café

EJ400MP

Extensión del Eje

LE400MP

Accesorio de Cepillado Motorizado

BR400MP

Accesorio Barredor Motorizado

SW400MP

Uso pretendido

Esta herramienta multifuncional inalámbrica está dise

-

ñada para accionar el accesorio aprobado indicado en la 

sección “ESPECIFICACIONES” de este manual de ins-

trucciones. Nunca utilice la unidad con otros propósitos.

ADVERTENCIA:

 

Lea el manual de instruccio-

nes del accesorio así como este manual de instruc-

ciones antes de usarlo.

 El no seguir las advertencias 

e instrucciones podría ocasionar lesiones graves.

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD

Advertencias generales de seguridad 

para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA:

 

Lea todas las advertencias 

de seguridad, instrucciones, ilustraciones y espe-

cificaciones suministradas con esta herramienta 

eléctrica.

 El no seguir todas las instrucciones indi-

cadas a continuación podría ocasionar una descarga 

eléctrica, incendio y/o lesiones graves.

Conserve todas las advertencias e ins-

trucciones como referencia en el futuro.

En las advertencias, el término “herramienta eléctrica” se 

refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con 

conexión a la red eléctrica (con cableado eléctrico) o herra-

mienta eléctrica de funcionamiento a batería (inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo

1. 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-

minada.

 Las áreas oscuras o desordenadas son 

propensas a accidentes.

2. 

No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas 

explosivas, tal como en la presencia de líquidos, gases 

o polvo inflamables.

 Las herramientas eléctricas crean 

chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos.

3. 

Mantenga a los niños y curiosos alejados 

mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones le pueden hacer perder el control.

Seguridad eléctrica

1. 

Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas 

deberán encajar perfectamente en la toma de corriente. 

No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna 

forma. No utilice ninguna clavija adaptadora con 

herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra 

(puesta a tierra). 

La utilización de clavijas no modificadas 

y que encajen perfectamente en la toma de corriente redu

-

cirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

2. 

Evite tocar con el cuerpo superficies conecta

-

das a tierra o puestas a tierra tales como tubos, 

radiadores, cocinas y refrigeradores.

 Si su cuerpo 

es puesto a tierra o conectado a tierra existirá un 

mayor riesgo de que sufra una descarga eléctrica.

3. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 

lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

4. 

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para trans-

portar, jalar o desconectar la herramienta eléctrica. 

Mantenga el cable alejado del calor, aceite, objetos 

cortantes o piezas móviles.

 Los cables dañados o enre-

dados aumentan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

5. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 

exteriores, utilice un cable de extensión apro-

piado para uso en exteriores.

 La utilización de un 

cable apropiado para uso en exteriores reducirá el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

6. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 

eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 

alimentador protegido con interruptor de cir-

cuito de falla a tierra (ICFT).

 El uso de un ICFT 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

7. 

Las herramientas eléctricas pueden producir cam-

pos electromagnéticos (CEM) que no son dañinos 

para el usuario.

 Sin embargo, si los usuarios tienen 

marcapasos y otros dispositivos médicos similares, 

deberán consultar al fabricante de su dispositivo y/o a 

su médico antes de operar esta herramienta eléctrica.

Seguridad personal

1. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 

está haciendo y utilice su sentido común 

cuando opere una herramienta eléctrica. No 

utilice una herramienta eléctrica cuando esté 

cansado o bajo la influencia de drogas, alco

-

hol o medicamentos.

 Un momento de distracción 

mientras opera las herramientas eléctricas puede 

terminar en una lesión grave.

Summary of Contents for 088381-732062

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Multi Function Power Head Herramienta Multifuncional Inalámbrica XUX02 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ... DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire Recommended battery adapter Battery adapter PDC01 The battery adapter s listed above may not be availabl...

Page 3: ...arthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat...

Page 4: ...sping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 9 When using the tool do not wear cloth work gloves which may be entangled The entangle ment of cloth work gloves in the moving parts may result in personal injury Battery tool use and care 1 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery p...

Page 5: ...ard if damaged by use of the tool 20 During operation always hold the tool with both hands Never hold the tool with one hand during use 21 Keep handles dry clean and free from oil and grease Keep all cooling air inlets clear of debris 22 During operation use the shoulder harness Keep the tool on your right side firmly 23 Do not touch the gear case during and immedi ately after the operation The ge...

Page 6: ...ut with clear water and seek medical atten tion right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheati...

Page 7: ...AUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge t...

Page 8: ...ot locked completely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Tool battery protection system The tool is equipped with a tool ba...

Page 9: ...utton to turn on the tool To turn off the tool press and hold the main power button until the indicator lamps go off 1 2 1 Indicator lamps 2 Main power button NOTE The indicator lamp brinks if the switch trigger is pulled under unoperatable conditions The lamp blinks if you turn on the main power switch while hold ing down the lock off lever and the switch trigger NOTE This tool employs the auto p...

Page 10: ...ly detects a sudden drop in the rotation speed which may cause a kickback In this situation the tool automatically stops to prevent further rotation of cutting tool To restart the tool release the switch trigger Clear the cause of sudden drop in the rotation speed and then turn the tool on NOTE This function is not a preventive measure for kickbacks ASSEMBLY WARNING Always be sure that the tool is...

Page 11: ...hment pipe until the release button pops up 1 2 3 1 Release button 2 Arrow mark 3 Pin 3 Turn the lever toward the power unit side 1 1 Lever Make sure that the surface of the lever is parallel to the pipe To remove the pipe turn the lever toward the attach ment side and pull the pipe out while pressing down the release button Fig 12 3 1 2 1 Release button 2 Lever 3 Pipe Adjusting the handle positio...

Page 12: ...power supply at the same time removing the tool or backpack type power supply is difficult in case of an emergency and it may cause an accident or injury For the recommended hanging band ask Makita Authorized Service Centers CAUTION Always use the shoulder harness attached to the tool Before operation adjust the shoulder harness according to the user size to prevent fatigue CAUTION Before operatio...

Page 13: ...ration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts Cleaning the tool Clean the tool by wiping off dust dirt or cut off grass with a dry cloth or one dipped in soapy water and wrung out To avoid overheating of the tool ...

Page 14: ...r local authorized service center for repair OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask...

Page 15: ... de batería y cargadores enumerados arriba podrían no estar disponibles depen diendo de su área de residencia ADVERTENCIA Use únicamente los cartuchos de batería y los cargadores indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de batería y cargador podría ocasionar una lesión y o un incendio Adaptador para batería recomendado Adaptador para batería PDC01 El o los adaptadores para batería enumer...

Page 16: ... conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente redu cirá el riesgo de que se produzca un...

Page 17: ...entas eléctricas Tales medidas de seguridad preventivas reducirán el riesgo de poner en marcha la herramienta eléctrica de forma accidental 4 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operar...

Page 18: ...l cartucho de batería Coloque la cubierta a la cuchilla de corte 10 Almacene la herramienta en un lugar seco en alto y bajo llave fuera del alcance de los niños 11 Cuando toque la cuchilla de corte póngase guan tes protectores Las cuchillas de corte podrían pro vocar cortaduras graves en las manos descubiertas 12 Cuando vaya a manipular una cuchilla de corte use siempre guantes y coloque la cubier...

Page 19: ... el segmento de la cuchilla en un ángulo que en un reloj estaría represen tado entre las 8 y las 11 en punto 2 Nunca coloque el segmento entre el ángulo que en un reloj estaría represen tado entre las 12 y las 2 en punto 3 Nunca coloque el segmento entre el ángulo que en un reloj estaría represen tado entre las 11 y las 12 en punto ni entre las 2 y las 5 en punto a menos que el operador esté bien ...

Page 20: ...e del cartucho de batería sáquelo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las baterías 12 Utilice las baterías únicamente con los pro ductos especificados por Makita Instalar las baterías en productos que no cumplan con los requisitos podría ocasionar un incendio un calen tamiento excesivo una explosión o una fuga de electrolito 13 ...

Page 21: ...se sujeta con firmeza la herramienta y el cartucho de batería puede ocasio nar que se resbalen de sus manos causando daños a la herramienta y al cartucho de batería así como lesiones a la persona 2 1 3 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la herra mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan tera del cartucho Para colocar el cartuc...

Page 22: ...espués de esto vuelva a jalar el gatillo interruptor para reanudar el funcionamiento PRECAUCIÓN Antes de eliminar la causa de la sobrecarga asegúrese de apagar la herramienta Protección contra el sobrecalentamiento de la herramienta o la batería Cuando la herramienta o el cartucho de batería se sobrecalientan la herramienta se detendrá automá ticamente y la luz indicadora se ilumina en color rojo ...

Page 23: ...a herramienta si se pone en marcha simplemente al jalar el gatillo interruptor sin haber presionado la palanca de desbloqueo Lleve la herramienta a nuestro centro de servicio autorizado para una reparación adecuada ANTES de seguir usándola ADVERTENCIA NUNCA tape con cinta ni anule el propósito y función de la palanca de desbloqueo PRECAUCIÓN Antes de insertar el cartucho de batería en la herramien...

Page 24: ...do antes de realizar cual quier trabajo en la herramienta El no seguir esta indicación de apagar y quitar el cartucho de batería puede ocasionar lesiones personales graves debido al encendido accidental ADVERTENCIA Nunca arranque la herra mienta a menos que se encuentre completamente ensamblada La operación de la herramienta en un estado de ensamble parcial puede ocasionar lesiones personales grav...

Page 25: ... No permita que la herramienta se desvíe hacia usted ni hacia otra persona alre dedor El no mantener el control de la herramienta podría ocasionar lesiones graves a las personas alrededor y al operador PRECAUCIÓN Cuando use la herramienta en combinación con la fuente de alimentación tipo mochila como una unidad portátil de ali mentación eléctrica no use el arnés para hombro incluido en el paquete ...

Page 26: ...de libera ción rápida Simplemente apriete los lados de la hebilla para liberar la herramienta del arnés para hombro 1 1 Hebilla Almacenamiento de la llave Allen hexagonal PRECAUCIÓN Tenga cuidado de no dejar la llave hexagonal insertada en el cabezal de la herramienta Esto podría ocasionar lesiones y o daños a la herramienta Cuando no se utilice guarde la llave hexagonal en su lugar tal como se mu...

Page 27: ...na lesión y o un incendio Si el protector de la batería está deformado o dañado póngase en contacto con su centro de servicio autorizado para que lo reparen 1 1 Protector de la batería RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar alguna reparación primero realice una inspección por su cuenta Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual no intente desensamblar la herramienta En vez de...

Page 28: ...e Piso Accesorio para Sierra de Extensión Accesorio para Cultivador Accesorio Rebordeador Accesorio para Cosecha de Café Extensión del Eje Accesorio de Cepillado Motorizado Accesorio Barredor Motorizado Batería y cargador originales de Makita NOTA Algunos de los artículos en la lista pueden incluirse en el paquete de la herramienta como acce sorios estándar Éstos pueden variar de país a país GARAN...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: