Makita 0088381679374 Instruction Manual Download Page 11

11 УКРАЇНСЬКА

Загальні застереження щодо 

техніки безпеки при роботі з 

електроінструментами

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

 

Уважно ознайомтеся з 

усіма попередженнями про дотримання правил 

техніки безпеки, інструкціями, ілюстраціями та 

технічними характеристиками, що стосуються 

цього електроінструмента.

 Невиконання будь-

яких інструкцій, перелічених нижче, може призве

-

сти до ураження електричним струмом, пожежі та/

або тяжких травм.

Збережіть усі інструкції з тех-

ніки безпеки та експлуатації на 

майбутнє.

Термін «електроінструмент», зазначений у інструкції 

з техніки безпеки, стосується електроінструмента, 

який функціонує від електромережі (електроін

-

струмент з кабелем живлення), або електроін

-

струмента з живленням від батареї (безпровідний 

електроінструмент).

Попередження про небезпеку 

під час роботи з бездротовим 

шуруповертом

1. 

Тримайте електроприлад за ізольовані 

поверхні держака під час виконання дії, за 

якої кріпильний виріб може зачепити схо-

вану проводку.

 Торкання кріпильною деталлю 

дроту під напругою може призвести до переда

-

вання напруги до оголених металевих частин 

інструмента та до ураження оператора елек

-

тричним струмом.

2. 

Обов’язково забезпечте надійну опору.

 

При виконанні робіт з інструментом на 

висоті переконайтеся, що внизу нікого 

немає.

3. 

Тримайте інструмент міцно.

4. 

Не наближайте руки до деталей, що 

обертаються.

5. 

Не торкайтеся свердла або оброблюваної 

деталі одразу після різання; вони можуть 

бути дуже гарячими, і це може призвести до 

опіку шкіри.

6. 

Оброблювану деталь обов'язково необ-

хідно затискати в лещатах або подібному 

пристрої фіксації.

ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

 

НІКОЛИ НЕ втрачайте 

пильності та не розслаблюйтеся під час корис-

тування виробом (що можливо при частому 

користуванні); обов’язково строго дотримуй-

теся відповідних правил безпеки.
НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ або недотри-

мання правил техніки безпеки, викладених у 

цій інструкції з експлуатації, може призвести до 

серйозних травм.

Важливі інструкції з безпеки для 

касети з акумулятором

1. 

Перед тим як користуватися касетою з акумулятором, 

слід прочитати всі інструкції та застережні знаки щодо 

(1) зарядного пристрою акумулятора, (2) акумулятора 

та (3) виробів, що працюють від акумулятора.

2. 

Не слід розбирати касету з акумулятором.

3. 

Якщо період роботи дуже покоротшав, слід негайно 

припинити користування. Це може призвести до 

виникнення ризику перегріву, опіку та навіть вибуху.

4. 

У разі потрапляння електроліту в очі слід про-

мити їх чистою водою та негайно звернутися 

до лікаря. Це може призвести до втрати зору.

5. 

Не закоротіть касету з акумулятором.

(1) 

Не слід торкатися клем будь яким стру-

мопровідним матеріалом.

(2) 

Не слід зберігати касету з акумулятором 

у ємності з іншими металевими предме-

тами, такими як цвяхи, монети тощо.

(3) 

Не залишайте касету з акумулятором під 

дощем, запобігайте контакту з водою.

Коротке замикання може призвести до 

появи значного струму, перегріву, можливих 

опіків та навіть виходу з ладу.

6. 

Не слід зберігати інструмент та касету з аку-

мулятором в місцях, де температура може 

сягнути чи перевищити 50°C (122°F).

7. 

Не слід спалювати касету з акумулятором, 

навіть якщо вона була неодноразово пошко-

джена або повністю спрацьована. Касета з 

акумулятором може вибухнути у вогні.

8. 

Не слід кидати або ударяти акумулятор.

9. 

Не слід використовувати пошкоджений акумулятор.

10. 

Літій-іонні акумулятори, що містяться в 

інструменті, мають відповідати вимогам 

законів про небезпечні товари.

 

Під час транспортування за допомогою комерційних 

перевезень, наприклад із залучанням третьої сто

-

рони та експедиторів, необхідно дотримуватись осо

-

бливих вимог, вказаних на пакуванні й у маркуванні.

 

Під час підготування позиції до відправлення необ

-

хідно проконсультуватись зі спеціалістом з небез

-

печних матеріалів. Крім того, слід виконувати більш 

докладні національні настанови, якщо такі є.

 

Заклейте відкриті контакти стрічкою або захо

-

вайте їх і запакуйте акумулятор таким чином, 

щоб він не міг рухатися в пакуванні.

11. 

Дотримуйтеся норм місцевого законодав-

ства щодо утилізації акумуляторів.

12. 

Використовуйте акумулятори лише з виробами, 

указаними компанією Makita.

 Установлення акумуля

-

торів у невідповідні вироби може призвести до пожежі, 

надмірного нагрівання, вибуху чи витоку електроліту.

ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ.

ОБЕРЕЖНО:

 

Використовуйте тільки акуму-

лятори Makita.

 Використання акумуляторів, інших ніж 

оригінальні акумулятори Makita, або акумуляторів, кон

-

струкцію яких було змінено, може призвести до вибуху 

акумулятора і спричинити пожежу, травму або пошко

-

дження. У зв'язку з цим також буде анульовано гарантію 

Makita на інструмент Makita і на зарядний пристрій.

Summary of Contents for 0088381679374

Page 1: ...ezprzewodowa wkrętarka kątowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 RO Maşină de înşurubat unghiulară cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 24 DE Akku Winkelschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG 30 HU Akkumulátoros könyökös csavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 37 SK Akumulátorový uhlový skrutkovač NÁVOD NA OBSLUHU 43 CS Akumulátorový úhlový šroubovák NÁVOD K OBSLUZE 49 ...

Page 2: ...3 2 1 1 2 50 70 70 100 35 50 20 35 0 20 1 1 A B 2 1 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 3 Fig 9 Fig 10 Fig 11 3 ...

Page 4: ...ended for screw driving in wood metal and plastic Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 2 Model DFL201F DFL402F Sound pressure level LpA 72 dB A Uncertainty K 3 dB A Model DFL301F Sound pressure level LpA 74 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A WARNING Wear ear protection Vibration The vibration total value tri axial vecto...

Page 5: ...ith any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incin...

Page 6: ... seconds When pushing the check button with the tool switched off the indicator lamps turn on for approx 5 seconds to show battery capacity If the orange lamp flickers the tool stops because of little remaining battery capacity Auto stop mechanism Charge the battery cartridge or use a charged battery cartridge at this time When the tool is used with the battery that has not been used for a long ti...

Page 7: ...Lights up in red and green alternatively A series of short beeps Anti reset of controller This function works when an abnormal drop of the battery voltage occurs for some reason and the tool stops Replace the battery with fully charged one Failure of motor This function works when motor fails Take it to a Makita Authorized Service centers Blinks in red quickly A series of short beeps Overheat This...

Page 8: ...ending on applications Choose and install a correct socket for your application Installing or removing socket Fig 10 1 Socket 2 Hole 3 Pin To install the socket push it onto the square drive of the tool with one hand by depressing a pin on the square drive with another hand until it locks into place To remove the socket simply pull it off depressing the pin on the square drive OPERATION Fig 11 Hol...

Page 9: ...ns Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Makita genuine battery and charger Adjust grip Protector Angle head set For Model DFL201F only Anti kickback attachment NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from co...

Page 10: ...нших касет з акумулятором і зарядних пристроїв може призвести до травму вання й або пожежі Призначення Інструмент призначено для вкручування гвинтів у деревину метал та пластмасу Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN62841 2 2 Модель DFL201F DFL402F Рівень звукового тиску LpA 72 дБ A Похибка K 3 дБ A Модель DFL301F Рівень звукового тиску LpA 74 дБ A ...

Page 11: ...лід розбирати касету з акумулятором 3 Якщо період роботи дуже покоротшав слід негайно припинити користування Це може призвести до виникнення ризику перегріву опіку та навіть вибуху 4 У разі потрапляння електроліту в очі слід про мити їх чистою водою та негайно звернутися до лікаря Це може призвести до втрати зору 5 Не закоротіть касету з акумулятором 1 Не слід торкатися клем будь яким стру мопрові...

Page 12: ...д Не застосовуйте силу вставляючи касету з акумулятором Якщо касета не вставля ється легко то це означає що ви її невірно вставляєте Перевірка залишкового заряду акумулятора BL1460A Рис 2 1 Індикаторні лампи 2 Кнопка перевірки ПРИМІТКА Залежно від умов використання та температури оточуючого середовища показання можуть незначним чином відрізнятися від дійсного ресурсу Під час заряджання Коли почина...

Page 13: ...ртання по годинниковій стрілці важіль перемикач слід пере сунути в положення А проти годинникової стрілки в положення В Коли важіль перемикач поставлений в нейтральне положення курок не може бути натиснутий Увімкнення підсвітки Рис 5 1 Ліхтар 2 РК індикатор ОБЕРЕЖНО Не дивіться на світло або безпосередньо на джерело світла Натисніть на курок вмикача щоб увімкнути переднє підсвічування Підсвічуванн...

Page 14: ...гає червоним та зеленим Серія коротких звукових сигналів Запобіжник перезапуску контролера Ця функція спрацьовує коли з якоїсь причини трапляється ненормальне падіння напруги акумулятора і інструмент зупиняється Замініть акумулятор на повністю заряджений Відмова мотора Ця функція спрацьовує у разі відмови мотора Його слід віднести до уповноваженого сервісного центру Makita Швидко мигає червоним Се...

Page 15: ...ад був вимкне ний а касета з акумулятором була знята перед тим як проводити будь які роботи на інструменті Вибір вірного ключа В деяких моделей є різні типи рознімань в залежно сті від їхнього призначення Оберіть та встановіть патронний наконечник необхідний для робіт Встановлення або зняття ключа Рис 10 1 Ключ 2 Отвір 3 Штифт Для встановлення наконечника патронного типу його слід вставити однією ...

Page 16: ...астини Макіта ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО Це оснащення або приладдя рекомендовано для використання з інструментами Макіта що описані в інструкції з експлуатації Використання якогось іншого оснащення або приладдя може спричинити травмування Оснащення або приладдя слід використову вати лише за призначенням У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай тес...

Page 17: ... przeznaczone do wkręcania śrub i wkrę tów w drewnie metalu i tworzywach sztucznych Hałas Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o normę EN62841 2 2 Model DFL201F DFL402F Poziom ciśnienia akustycznego LpA 72 dB A Niepewność K 3 dB A Model DFL301F Poziom ciśnienia akustycznego LpA 74 dB A Niepewność K 3 dB A Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 80 dB A OSTRZEŻENIE Nosić ochr...

Page 18: ... 2 Akumulatora nie wolno rozbierać 3 Jeśli czas działania uległ znacznemu skróce niu należy natychmiast przerwać pracę Może bowiem dojść do przegrzania ewentualnych poparzeń a nawet eksplozji 4 W przypadku przedostania się elektrolitu do oczu przemyć je czystą wodą i niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską Może on bowiem spowodować utratę wzroku 5 Nie doprowadzać do zwarcia akumulatora 1 Nie dotykać s...

Page 19: ...tego stanu nała dowania akumulatora Podczas ładowania Po rozpoczęciu ładowania akumulatora pierwsza kon trolka ostatnia od lewej zaczyna migać Następnie w miarę postępu ładowania zapalają się jedna po drugiej pozostałe lampki wskazujące stan naładowania akumulatora WSKAZÓWKA Jeśli kontrolka nie włączy się i nie miga podczas ładowania akumulator może być uszkodzony W takim wypadku należy zwrócić si...

Page 20: ...brotów znajduje się w położeniu neutralnym język spustowy przełącznika jest zablokowany Zaświecenie się lampek Rys 5 1 Lampka 2 Wskaźnik LED PRZESTROGA Nie patrzeć na światło ani bezpośrednio na źródło światła W celu zapalenia lampki należy pociągnąć za język spustowy Lampka świeci dopóki język spustowy prze łącznika jest naciskany Lampka gaśnie automatycznie po upływie 10 sekund od momentu zwolni...

Page 21: ... naładowany Świeci na przemian na czerwono i zielono Seria krótkich sygnałów dźwiękowych Anty reset kontrolera Ta funkcja działa w przypadku nietypowego spadku napięcia akumulatora a narzędzie zatrzymuje się Wymień akumulator na naładowany Awaria silnika Ta funkcja działa w przypadku awarii silnika Zabierz narzędzie do autoryzowanego centrum serwisowego Makita Miga szybko na czerwono Seria krótkic...

Page 22: ...ór uzależniony jest od zastosowania Wybierz i zamon tuj końcówkę nasadową odpowiednią dla danego zastosowania Montaż i demontaż gniazda Rys 10 1 Gniazdo 2 Otwór 3 Sworzeń Aby zamontować końcówkę nasadową wepchnij ją jedną ręką w kwadratową głowicę narzędzia a drugą ręką wciśnij kołek na głowicy tak aby zaskoczył na swoim miejscu Aby wyjąć końcówkę nasadową po prostu ją wyciągnij wciskając kołek na...

Page 23: ... zgodnych z ich przeznaczeniem W razie potrzeby wszelkiej pomocy i szczegółowych informacji na temat niniejszych akcesoriów udzielą Państwu lokalne Centra Serwisowe Makita Oryginalny akumulator i ładowarka firmy Makita Uchwyt regulujący Osłona Zestaw głowic kątowych dotyczy tylko modelu DFL201F Przystawka zabezpieczająca przed odrzutem WSKAZÓWKA Niektóre pozycje znajdujące się na liście mogą być d...

Page 24: ...te destinată înşurubării în lemn metal şi plastic Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN62841 2 2 Model DFL201F DFL402F Nivel de presiune acustică LpA 72 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Model DFL301F Nivel de presiune acustică LpA 74 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB A AVERTIZARE Purtaţi echipament de protec...

Page 25: ...ul acumulatorului 1 Nu atingeţi bornele cu niciun material conductor 2 Evitaţi depozitarea cartuşului acumula torului la un loc cu alte obiecte metalice cum ar fi cuie monede etc 3 Nu expuneţi cartuşul acumulatorului la apă sau ploaie Un scurtcircuit al acumulatorului poate provoca un flux puternic de curent electric supraîncăl zire posibile arsuri şi chiar defectarea maşinii 6 Nu depozitaţi maşin...

Page 26: ... atunci când maşina este oprită lampa indicatoare se aprinde timp de aprox 5 secunde indicând capacitatea acumulatorului Dacă lampa portocalie prezintă scintilaţii maşina se opreşte din cauza capacităţii reduse a acumulatorului Mecanism de oprire automată În acest moment încăr caţi cartuşul acumulatorului sau utilizaţi un cartuş încărcat Atunci când maşina este utilizată cu un acumulator care nu a...

Page 27: ...complet încărcat Se aprinde alternativ în culorile roşu şi verde O serie de bipuri scurte Anti resetarea controlerului Această funcţie acţionează atunci când dintr un anumit motiv apare o cădere anormală a tensiunii bateriei şi maşina se opreşte Înlocuiţi acumulatorul cu unul complet încărcat Defectare motor Această funcţie acţionează la defectarea motorului Duceţi maşina la un centru de service M...

Page 28: ...plicaţie Alegeţi şi instalaţi port scula corectă pentru aplicaţia dumneavoastră Instalarea sau scoaterea capului de cheie frontală Fig 10 1 Bucşă 2 Orificiu 3 Ştift Pentru a instala portscula împingeţi o pe capul de antrenare pătrat al maşinii cu o mână apăsând ştiftul de pe capul de antrenare pătrat cu cealaltă mână până când se încliche tează Pentru a scoate portscula extrageţi o pur şi simplu a...

Page 29: ... operaţiunea pentru care au fost concepute Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Makita Acumulator şi încărcător original Makita Dispozitiv de reglare Apărătoare Set cap în unghi Doar pentru modelul DFL201F Accesoriu anti recul NOTĂ Unele articole din listă pot fi incluse ca accesorii standard în ambalajul de ...

Page 30: ...erkzeug ist für das Eindrehen von Schrauben in Holz Metall und Kunststoff vorgesehen Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841 2 2 Modell DFL201F DFL402F Schalldruckpegel LpA 72 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Modell DFL301F Schalldruckpegel LpA 74 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschreiten WARNUNG Einen Gehörschutz t...

Page 31: ... Sie den Betrieb sofort ein Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion 4 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähige...

Page 32: ...lackern Mit fortschreitendem Ladevorgang leuchten die andern Lampen nach und nach auf und zeigen den Ladezustand an HINWEIS Falls die Anzeigelampe beim Laden nicht aufleuchtet oder flackert ist der Akku möglicherweise defekt Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihr lokales Kundenzentrum Im Gebrauch Wenn das Werkzeug eingeschaltet wird leuchten die Lampen auf um die Akku Restkapazität anzuzeigen Wenn ...

Page 33: ...eschalter Die Lampe leuchtet so lange wie der Auslöseschalter gezogen wird Die Lampe erlischt auto matisch nach 10 15 Sekunden nach dem Loslassen des Auslöseschalters HINWEIS Verwenden Sie für das Abwischen der Unreinheiten von der Lichtlinse einen trocke nen Lappen Achten Sie darauf dass Sie die Lichtlinse nicht zerkratzen dadurch kann ihre Leuchtkraft verringert werden ...

Page 34: ... und grün Eine Reihe kurzer Piepstöne Anti Reset der Steuereinheit Diese Funktion wird durch einen unnormalen Abfall der Akkuspannung ausgelöst und stoppt das Werkzeug Ersetzen Sie den Akku durch einen geladenen Ausfall des Motors Diese Funktion wird ausgelöst wenn der Motor ausfällt Bringen Sie das Werkzeug zu einem von Makita autorisiertem Servicecenter Blinkt schnell rot Eine Reihe kurzer Pieps...

Page 35: ...g stets aus und entfernen Sie den Akkublock bevor Sie Arbeiten am Werkzeug ausführen Auswahl des richtigen Steckeinsatzes Je nach Anwendungsart gibt es für einige Modelle verschiedene Sorten von Steckeinsätzen Verwenden Sie den für die jeweilige Anwendung geeigneten Steckeinsatz Montage und Demontage des Steckeinsatzes Abb 10 1 Sockel 2 Loch 3 Stift Um den Steckeinsatz anzubringen drücken Sie ihn ...

Page 36: ...ONDERZUBEHÖR VORSICHT Für Ihr Werkzeug Makita das in dieser Anleitung beschrieben ist empfehlen wir fol gende Zubehörteile und Aufsätze zu verwen den Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze kann die Verletzungsgefahr für Personen drohen Die Zubehörteile und Aufsätze dürfen nur für ihre festgelegten Zwecke verwendet werden Wenn Sie nähere Informationen bezüglich dieses Zubehörs benöti...

Page 37: ... Rendeltetés A szerszám csavarbehajtásra használható fába fémekbe és műanyagokba Zaj A tipikus A súlyozású zajszint a EN62841 2 2 szerint meghatározva DFL201F DFL402F típus Hangnyomásszint LpA 72 dB A Bizonytalanság K 3 dB A DFL301F típus Hangnyomásszint LpA 74 dB A Bizonytalanság K 3 dB A A zajszint a munkavégzés során meghaladhatja a 80 dB A értéket FIGYELMEZTETÉS Viseljen fülvédőt Vibráció A vi...

Page 38: ...ja 5 Ne zárja rövidre az akkumulátort 1 Ne érjen az érintkezőkhöz elektromosan vezető anyagokkal 2 Ne tárolja az akkumulátort más fémtárgyakkal mint pl szegekkel érmékkel stb egy helyen 3 Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy esőnek Az akkumulátor rövidzárlata nagy áramerőssé get túlmelegedést égéseket sőt akár meghi básodást is okozhat 6 Ne tárolja a szerszámot vagy az akkumulátort olyan helyen...

Page 39: ...ő gombot a jelzőlámpák kb 5 másodpercre bekapcsolnak és kijelzik az akkumulátor kapacitását Ha a narancssárga lámpa villog a szerszám az akku mulátor alacsony kapacitása miatt leáll automatikus leállítás funkció Ez esetben töltse fel az akkumulátort vagy használjon egy feltöltött akkumulátort Ha a szerszámba olyan akkumulátort helyez amely hosszú ideig nem volt használva majd bekapcsolja előfordul...

Page 40: ...va piros és zöld színben gyullad ki Rövid hangjelzések sorozata Vezérlő visszaállításának megakadályozása Ez a funkció akkor lép működésbe amikor az akkumulátor feszültsége valami miatt rendellenesen lecsökken és a szerszám leáll Cserélje le az akkumulátort egy teljesen feltöltöttre Motorhiba Ez a funkció akkor működik ha a motor meghibásodik Vigye azt egy hivatalos Makita Szervizközpontba Gyorsan...

Page 41: ...ő dugókulcsot A dugókulcs felhelyezése és eltávolítása Ábra10 1 Hüvely 2 Furat 3 Pecek A dugókulcs felszereléséhez nyomja azt a szerszám négyszög letű csavarbehajtójára az egyik kezével a másik kezével köz ben lenyomva a négyszögletes csavarbehajtón található csapot addig amíg a dugókulcs a helyére nem kattan A dugókulcs eltávolításához egyszerűen húzza azt ki miközben lenyomva tartja a négyszögle...

Page 42: ...a csupán annak kifejezett rendeltetésére Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot Eredeti Makita akkumulátor és töltő Beállító markolat Védő Sarokcsavarozó készlet Csak a DFL201F típusnál Visszacsapás elleni védelem MEGJEGYZÉS A listán felsorolt néhány kiegészítő megtalálható az eszköz csomagolá...

Page 43: ...rutkovanie skrutiek do dreva kovu a plastu Hluk Typická hladina akustického tlaku záťaže A určená podľa štandardu EN62841 2 2 Model DFL201F DFL402F Úroveň akustického tlaku LpA 72 dB A Odchýlka K 3 dB A Model DFL301F Úroveň akustického tlaku LpA 74 dB A Odchýlka K 3 dB A Úroveň hluku pri práci môže prekročiť 80 dB A VAROVANIE Používajte ochranu sluchu Vibrácie Celková hodnota vibrácií trojosový ve...

Page 44: ...omoc Môže dôjsť k strate zraku 5 Akumulátor neskratujte 1 Nedotýkajte sa konektorov žiadnym vodi vým materiálom 2 Neskladujte akumulátor v obale s inými kovovými predmetmi napríklad klincami mincami a pod 3 Akumulátor nevystavujte vode ani dažďu Skrat akumulátora môže spôsobiť veľký tok prúdu prehriate možné popáleniny či dokonca poruchu 6 Neskladujte nástroj ani akumulátor na miestach s teplotou ...

Page 45: ...e nástroj vypnutý svetelný indikátor sa rozsvieti asi na 5 sekúnd a zobrazí kapacitu akumulátora Keď bliká oranžový indikátor nástroj sa zastaví v dôsledku nízkej zvyškovej kapacity akumulátora mecha nizmus automatického zastavenia V takom prípade nabite akumulátor alebo použite nabitý akumulátor Keď použijete nástroj s akumulátorom ktorý sa dlhší čas nepoužíval po zapnutí nástroja sa nemusí roz s...

Page 46: ...etlom Séria krátkych pípnutí Anti vynulovanie regulátora Táto funkcia sa spustí keď z nejakého dôvodu nastane neštandardný pokles napätia akumulátora a nástroj sa zastaví Vymeňte akumulátor za iný úplne nabitý Porucha motora Táto funkcia sa spustí pri poruche motora Zaneste ho do autorizovaného servisného centra spoločnosti Makita Rýchlo bliká červenou farbou Séria krátkych pípnutí Prehriatie Táto...

Page 47: ...ok v závislosti od použitia Vyberte a namontujte správnu objímku pre vaše použitie Montáž alebo demontáž objímky Obr 10 1 Spojka 2 Otvor 3 Kolík Ak chcete namontovať objímku jednou rukou ju pritlačte na štvorcový prevod nástroja a druhou rukou zatlačte kolík na štvorcovom prevode kým nezapadne na miesto Ak chcete demontovať objímku jednodu cho ju vytiahnite pričom stlačte kolík na štvorcovom prevo...

Page 48: ...en na účely pre ne stanovené Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto príslušenstva obráťte sa na vaše miestne servisné stredisko firmy Makita Originálna batéria a nabíjačka Makita Nastavovacia rúčka Protektor Súprava uhlovej hlavy iba pre model DFL201F Nadstavec na ochranu proti spätnému nárazu POZNÁMKA Niektoré položky zo zoznamu môžu byť súčas ťou balenia náradia vo forme štandardné...

Page 49: ...ití Nářadí je určeno ke šroubování do dřeva kovů a plastů Hlučnost Typická vážená hladina hluku A určená podle normy EN62841 2 2 Model DFL201F DFL402F Hladina akustického tlaku LpA 72 dB A Nejistota K 3 dB A Model DFL301F Hladina akustického tlaku LpA 74 dB A Nejistota K 3 dB A Hladina hluku při práci může překročit hodnotu 80 dB A VAROVÁNÍ Používejte ochranu sluchu Vibrace Celková hodnota vibrací...

Page 50: ...vypláchněte je čistou vodou a okamžitě vyhle dejte lékařskou pomoc Může dojít ke ztrátě zraku 5 Akumulátor nezkratujte 1 Nedotýkejte se svorek žádným vodivým materiálem 2 Neskladujte akumulátor v nádobě s jinými kovovými předměty jako jsou hřebíky mince apod 3 Nevystavuje akumulátor vodě a dešti Zkrat akumulátoru může způsobit velký průtok proudu přehřátí možné popálení a dokonce i poruchu 6 Neskl...

Page 51: ...tisknutí tlačítka kontroly když je nástroj vypnut se kontrolky rozsvítí asi na 5 sekund a zobrazí kapacitu akumulátoru Pokud se rozbliká oranžová kontrolka nástroj se z důvodu nízké zbývající kapacity akumulátoru vypne mechanismus automatického vypnutí Nabijte akumu látor nebo použijte nabitý akumulátor Při používání nástroje s akumulátorem jenž nebyl delší dobu používán se kontrolky po zapnutí ne...

Page 52: ...ě červená a zelená Sled krátkých pípnutí Prevence nulování ovladače Tato funkce se aktivuje pokud z určitého důvodu dojde k neobvyklému poklesu napětí akumulátoru Nástroj se zastaví Vyměňte akumulátor za plně nabitý Selhání motoru Tato funkce se aktivuje v případě že motor selže Vezměte do pověřených opravárenských středisek Makita Rychle bliká v červené barvě Sled krátkých pípnutí Přehřívání Tato...

Page 53: ...ůzné typy nástavců Zvolte a nainstalujte správný nástavec odpovídající prováděné činnosti Instalace a demontáž nástavce Obr 10 1 Pouzdro 2 Otvor 3 Kolík Při instalaci nástavce jej tlačte na čtyřhran nástroje jednou rukou zatímco druhou rukou stiskněte čep na čtyřhranu dokud se nástavec nezajistí na svém místě Chcete li nástavec demontovat stačí stisknout čep na čtyřhranu a nástavec vytáhnout PRÁCE...

Page 54: ...užívat pouze pro jejich stanovené účely Potřebujete li bližší informace ohledně tohoto příslušen ství obraťte se na vaše místní servisní středisko firmy Makita Originální akumulátor a nabíječka Makita Seřizovací rukojeť Chránič Sestava úhlové hlavy pouze k modelu DFL201F Příslušenství proti zpětnému rázu POZNÁMKA Některé položky seznamu mohou být k zaří zení přibaleny jako standardní příslušenství...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885352A971 EN UK PL RO DE HU SK CS 20180226 ...

Reviews: