Mainstays 9544CHWM Assembly Instructions Manual Download Page 2

1-800-892-3986

IS9544

Pg 2 of 12

Before You Begin:

Thank you for purchasing this product. Please identify all parts and hardware pieces
before you begin. When laying out parts, place them on a soft surface to prevent
scratching.

If any pieces are missing, call our Toll Free Number 1-800-892-3986 between
8:00AM-5:00PM EST Monday through Friday.

Antes de que empiece:

Muchas gracias por comprar este producto. Identifique todas las piezas y las piezas de ferretería antes de comenzar. Al dis-
tribuir las piezas, colóquelas sobre una superficie suave para evitar que se rayen. 

Si faltaran piezas, llame a nuestro número gratuito 1-800-892-3986 entre las 8:00 a.m.- 5:00 p.m., hora del este, de lunes a
viernes.

Avant de commencer : 

Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez identifier toutes les pièces et les accessoires de montage avant de 
commencer. Lorsque vous déballez les pièces, placez-les sur une surface non rugueuse afin d’éviter les éraflures.

S’il venait à vous manquer des pièces, appelez notre numéro sans frais 1.800.892.3986 entre 8 h et 17 h (heure de l’Est des
États-Unis), du lundi au vendredi.

Tools Needed 

Herramientas Necesarias

Outils nécessaires

Cleaning Note:

Cleaning with a dry cloth may be sufficient, but for other stains or marks wipe gently with a damp cloth. 

DO NOT

use strong detergents or abrasive cleaners, they may damage the surface of this product.

Nota acerca de la limpieza:

Limpiar con un trapo seco puede ser suficiente, pero para otras manchas o marcas, limpie suavemente con un trapo
húmedo.

NO

utilice detergentes fuertes o substancias limpiadoras abrasivas. Ellas pueden dañar la superficie de este

producto.

Conseil d'entretien :

Le nettoyage avec un chiffon sec peut être suffisant, mais en cas de taches rebelles ou de 
marques, utilisez un chiffon humide. 

N'

employez 

PAS

de détergents forts ou de produits abrasifs qui risqueraient d'endommager

la surface de ce meuble.

Summary of Contents for 9544CHWM

Page 1: ...1 800 892 3986 IS9544 Pg 1 of 12 MCS 2 21 2018 Assembly Instructions Instrucciones de Ensamblado Instructions de montage Model Modelo Mod le 9544CHWM Espresso Espresso espresso...

Page 2: ...que vous d ballez les pi ces placez les sur une surface non rugueuse afin d viter les raflures S il venait vous manquer des pi ces appelez notre num ro sans frais 1 800 892 3986 entre 8 h et 17 h heur...

Page 3: ...or e inferior panneau sup rieur et inf rieur 2 B Shelf Repisa tag re 2 C Side Panel 1 right and 1 left Panel lateral 1 derecho y 1 izquierdo panneau lat ral 1 droite et 1 gauche 2 D Door Puerta porte...

Page 4: ...Im n aimant Dowel Clavija goujon Hinge Bushing Cojinete para bisagras douille pour charni res Magnet Screw Tornillo para im n vis pour aimant Hinge Bisagra charni re 1 2 5 3 7 8 4 6 Allen Wrench for...

Page 5: ...Clou Angle Blocks Cu as coins Drywall Anchors Anclas para pared de muro seco chevilles pour plaque de pl tre Mounting Screws Tornillos para montaje vis de montage Angle Block Screws Tornillos para cu...

Page 6: ...OTE Make sure the side of the bottom shelf B with the most holes is facing up Asegure las repisas B y a la pieza con recorte F a un panel lateral C R NOTA Aseg rese que el lado de la repisa inferior B...

Page 7: ...eau lat ral C L l ensemble Pg 7 of 12 Finished Edge Borde con Acabado Bord fini 4 Finished Edge Borde con Acabado Bord fini Fasten top and bottom panels A to the assembly Asegure el panel superior e i...

Page 8: ...Fasten back panel E to the assembly NOTE Make sure finished side of back panel E is facing down Voltee la unidad boca abajo Asegure el panel posterior E al ensamble NOTA Aseg rese de que el lado con...

Page 9: ...or D Asegure una bisagra 5 a la porci n inferior de cada puerta D Fixez une charni re 5 au bas de chaque porte D pre attached magnet strikes contrachapas para magneto prefijadas g ches aimant pr attac...

Page 10: ...bisagra inferior 5 en el cojinete para bisagras 4 Fije la bisagra superior 5 en el cojinete para la bisagra superior 4 y asegure la bisagra superior 5 a la puerta D Repita el paso para la otra puerta...

Page 11: ...or A en la ubicaci n en donde la unidad se montar a la pared Fixez les coins 10 au panneau sup rieur A aux endroits o le meuble sera mont au mur 11 NOTE If needed angle blocks D can be fastened to she...

Page 12: ...a 10 y a trav s del panel posterior 2 Coloque la unidad en la ubicaci n deseada en la pared y marque las ubicaciones de los orificios en la pared 3 Taladre los orificios en los puntos marcados en la...

Reviews: