Mainstays 9544CHWM Assembly Instructions Manual Download Page 12

1-800-892-3986

IS9544

Pg 12 of 12

12.

Mount the unit to the wall.

Monte la unidad en la pared.

Montez le meuble au mur.

WARNING: BEFORE CUTTING OR
DRILLING INTO ANY WALL SURFACE,
VERIFY THE LOCATION OF ELECTRICAL,
PLUMBING AND GAS LINES. CUTTING
ANY OF THESE MAY CAUSE SERIOUS
INJURY.

1.

Using a drill and a small drill bit,

drill a hole through the hole in 
the angle block (10) and through
back panel.

2.

Place unit in desired location on

wall and mark hole locations on wall.

3.

Drill holes in marked spots on wall

and insert drywall anchors (16).

NOTE: A drywall anchor is not 
necessary if the mounting screw 
will be screwed directly into a stud.
4.

Mount unit to wall, using mounting

screws (15).

ADVERTENCIA: ANTES DE CORTAR O
TALADRAR EN CUALQUIER SUPERFICIE
DE PARED, VERIFIQUE LA UBICACIÓN
DE LAS LÍNEAS ELÉCTRICAS, DE
PLOMERÍA Y DE GAS. CORTAR
CUALQUIERA DE ESTAS LÍNEAS PUEDE
CAUSAR UNA LESIÓN GRAVE.

1.

Utilizando un taladro y una

broca pequeña, taladre un orificio
a través del orificio en la cuña (10)
y a través del panel posterior.

2.

Coloque la unidad en la ubicación

deseada en la pared y marque las
ubicaciones de los orificios en la pared. 

3.

Taladre los orificios en los puntos

marcados en la pared e inserte las
anclas para pared (16). 

NOTA: No

se requiere una ancla para pared si
el tornillo de montaje se atornillará
directamente en un soporte de pared.
4.

Monte la unidad en la pared 

utilizando tornillos para montaje (15).

AVERTISSEMENT : AVANT DE
DÉCOUPER OU DE PERCER TOUTE
SURFACE MURALE, VÉRIFIEZ 
L'EMPLACEMENT DES CANALISATIONS
ÉLECTRIQUES, DE PLOMBERIE ET DE
GAZ. DES BLESSURES GRAVES POUR-
RAIENT SURVENIR SI L'UNE DE CES
CANALISATIONS ÉTAIT SECTIONNÉE.

1.

À l'aide d'une perceuse équipée

d'une petite mèche, percez un trou
au travers du trou situé dans le 
coin (10) et du panneau arrière.

2.

Placez le meuble à l'endroit désiré

sur le mur et indiquez l'emplacement
des trous sur le mur.

3.

Percez les trous aux endroits

indiqués sur le mur et introduisez des
chevilles murales (16). 

REMARQUE : il

n'est pas nécessaire d'utiliser des
chevilles si les vis sont introduites
directement dans des poteaux muraux.
4.

Montez le meuble au mur à l'aide

des vis de montage (15).

angle blocks

cuñas

coins

15

10

Summary of Contents for 9544CHWM

Page 1: ...1 800 892 3986 IS9544 Pg 1 of 12 MCS 2 21 2018 Assembly Instructions Instrucciones de Ensamblado Instructions de montage Model Modelo Mod le 9544CHWM Espresso Espresso espresso...

Page 2: ...que vous d ballez les pi ces placez les sur une surface non rugueuse afin d viter les raflures S il venait vous manquer des pi ces appelez notre num ro sans frais 1 800 892 3986 entre 8 h et 17 h heur...

Page 3: ...or e inferior panneau sup rieur et inf rieur 2 B Shelf Repisa tag re 2 C Side Panel 1 right and 1 left Panel lateral 1 derecho y 1 izquierdo panneau lat ral 1 droite et 1 gauche 2 D Door Puerta porte...

Page 4: ...Im n aimant Dowel Clavija goujon Hinge Bushing Cojinete para bisagras douille pour charni res Magnet Screw Tornillo para im n vis pour aimant Hinge Bisagra charni re 1 2 5 3 7 8 4 6 Allen Wrench for...

Page 5: ...Clou Angle Blocks Cu as coins Drywall Anchors Anclas para pared de muro seco chevilles pour plaque de pl tre Mounting Screws Tornillos para montaje vis de montage Angle Block Screws Tornillos para cu...

Page 6: ...OTE Make sure the side of the bottom shelf B with the most holes is facing up Asegure las repisas B y a la pieza con recorte F a un panel lateral C R NOTA Aseg rese que el lado de la repisa inferior B...

Page 7: ...eau lat ral C L l ensemble Pg 7 of 12 Finished Edge Borde con Acabado Bord fini 4 Finished Edge Borde con Acabado Bord fini Fasten top and bottom panels A to the assembly Asegure el panel superior e i...

Page 8: ...Fasten back panel E to the assembly NOTE Make sure finished side of back panel E is facing down Voltee la unidad boca abajo Asegure el panel posterior E al ensamble NOTA Aseg rese de que el lado con...

Page 9: ...or D Asegure una bisagra 5 a la porci n inferior de cada puerta D Fixez une charni re 5 au bas de chaque porte D pre attached magnet strikes contrachapas para magneto prefijadas g ches aimant pr attac...

Page 10: ...bisagra inferior 5 en el cojinete para bisagras 4 Fije la bisagra superior 5 en el cojinete para la bisagra superior 4 y asegure la bisagra superior 5 a la puerta D Repita el paso para la otra puerta...

Page 11: ...or A en la ubicaci n en donde la unidad se montar a la pared Fixez les coins 10 au panneau sup rieur A aux endroits o le meuble sera mont au mur 11 NOTE If needed angle blocks D can be fastened to she...

Page 12: ...a 10 y a trav s del panel posterior 2 Coloque la unidad en la ubicaci n deseada en la pared y marque las ubicaciones de los orificios en la pared 3 Taladre los orificios en los puntos marcados en la...

Reviews: