MAINLINE LB146 Installation Instructions Manual Download Page 3

Installation / Installation / Instalación

Model/Modèle/Modelo

LB146

LB146-WS

Troubleshooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas

If

you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.

Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.

Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.

Problem / Problème / Problema

Cause / Cause / Causa

Action / Correctif / Solución

Leaks underneath handle.

Retainer nut has come loose. O-ring is dirty
or damaged.

L’écrou de fixation s’est desserré. Le joint
torique est sale ou endommagé.

Tighten the retainer nut. Clean or replace O-
ring.

Serrer

l’écrou de fixation. Nettoyer ou

remplacer le joint torique.

Fuites sous la poignée.

Goteo debajo de la manija.

La tuerca de ajuste se ha aflojado. La
arandela circular está sucia o dañada.

Apriete la tuerca de ajuste. Limpie o
reemplace la arandela circular.

Aerator leaks or has an inconsistent water
flow pattern.

Aerator is dirty or misfitted.

Unscrew aerator, remove any debris, check
seating of rubber seal then re-assemble
aerator.

Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets

n’est

pas uniforme.

Le brise-jet est sale ou mal ajusté.

Dévisser le brise-jet, le nettoyer, vérifier
l’assise du joint en caoutchouc et remettre le
brise-jet en place.

El aireador gotea o el chorro de agua está
irregular.

El aireador está sucio o mal puesto.

Destornille el aireador, límpielo, revise el
asiento del empaque de goma, y vuelva a
ensamblar el aireador.

Revised 2/22/2023

Reviews: