background image

211E-PUCP

211E-PUBN

Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas

If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.

Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.

Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.

Problem / Problème / Problema

Cause / Cause / Causa

Action / Correctif / Solución

Leaks underneath handle.

Retainer nut has come loose.  O-ring is 
dirty or damaged.

Tighten the retainer nut.  Clean or replace O-ring.

Fuites sous la manette.

L’écrou de fixation s’est desserré.  Le joint 
torique est sale ou endommagé.

Serrer l’écrou de fixation.  Nettoyer ou remplacer 
le joint  torique.

Goteo debajo de la manija.

La tuerca de ajuste se ha aflojado.  La 
arandela circular está sucia o dañada.

Apriete la tuerca de ajuste.  Limpie o reemplace 
la arandela circular.

Aerator leaks or has an inconsistent 
water flow pattern.

Aerator is dirty or misfitted.

Unscrew aerator, remove any debris, check 
seating of rubber seal then re-assemble aerator.

Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets qui 
s’en écoulent n’est pas uniforme.

Le brise-jet est mal ajusté ou sale.

Dévisser le brise-jet, le nettoyer, vérifier l’assise 
de la garniture en caoutchouc et remonter le 
brise-jet.

El aireador gotea o el chorro de agua 
está irregular.

El aireador está sucio o mal puesto.

Destornille el aireador, límpielo, revise el asiento 
del empaque de goma, y vuelva a ensamblar el 
aireador. 

Summary of Contents for 211E-PUCP

Page 1: ...i pour exercer dans cette r gion Couvrir le drain pour ne pas perdre des pi ces CONSEJOS DE INSTALLACI N Mainline sugiere usar los servicios de un plomero local autorizado para la instalaci n Tape la...

Page 2: ...Instalaci n 11 Please keep aerator wrench to allow for removal and cleaning of aerator Garder la cl pour brise jet pour retirer l a rateur afin de le nettoyer Conserve la llave para aireador para quit...

Page 3: ...crou de fixation s est desserr Le joint torique est sale ou endommag Serrer l crou de fixation Nettoyer ou remplacer le joint torique Goteo debajo de la manija La tuerca de ajuste se ha aflojado La ar...

Page 4: ...E PUBN Pop Up Drain Installation Installation de la vidange m canique Instalaci n del desag e levadizo 7 1 2 3 4 5 6 Pop Up Drain Installation Installation de la vidange m canique Instalaci n del desa...

Page 5: ...anette en m tal Manija metal A069549 2 Index Button Cold Hot Rep re de temp rature froid chaud Indicador de temperatura caliente fr a A66D567 3 Locking Nut crou de blocage Contratuerca A104001 4 Trim...

Page 6: ...ntial damages incurred in installation repair or replacement of the faucet In no event shall the liability of MAINLINE exceed the purchase price of the Product Any damages to this faucet as a result o...

Page 7: ...s aux tats Unis d Am rique et au Canada Si vous avez des questions ou des pr occupations concernant notre plan de garantie veuillez appeler au 1 888 328 2383 MAINLINE recommande de faire appel un plom...

Reviews: