background image

de 

│ 12. Reinigung 

 

10 

12. Reinigung 

Die Reinigungsintervalle sind vom jeweiligen 
Staub- und Schmutzanfall abhängig und nicht 
im Voraus zu bestimmen.  
Anhaltswert: Geringe Verschmutzungen 
erfordern halbjährliche Reinigungsintervalle. 
1.  Regelmäßig alle Staub- und Schmutz-

schichten innerhalb des Luftkanals 
entfernen. 

2.  Ventilator mit einem trockenen Tuch 

reinigen, insbesondere nach längerem 
Stillstand. 

 

 

Hinweise

 

●  Keine aggressiven Reinigungsmittel 

benutzen. 

●  Darauf achten, dass sich keine Verun-

reinigungen im Luftkanal befinden. 

 

13. Störungsbehebung 

●  Bei jeder Störung eine Elektrofachkraft 

hinzuziehen. 

●  Reparaturen sind nur durch Elektrofach-

kräfte zulässig. 

 

 

GEFAHR 

Lebensgefahr durch Strom-
schlag. 

Vor Zugang zu den Anschluss-
klemmen alle Versorgungs-
stromkreise abschalten. Netz-
sicherung ausschalten, diese 
gegen Wiedereinschalten 
sichern und ein Warnschild 
sichtbar anbringen. 

 

 

VORSICHT 

Verbrennungsgefahr durch  
zu heißen Motor im Falle einer 
Störung. 

Vor Arbeiten im Bereich des 
Motors das Gerät ausreichend 
abkühlen lassen. Erst dann 
Schutzgitter [2] entfernen.. 

 

 

 

Störung

 

Ursache, Maßnahme

 

Ventilator  
schaltet  
nicht ein. 

Keine Netzspannung. 

Prüfen, ob die Netzsiche-
rung ausgefallen ist. Diese 
ggf. einschalten. 

Motorschutz-
schalter hat 
ausgelöst 

Überlastung durch Verun-
reinigungen, Lagerschaden 
etc. 

Prüfen, ob dieser vom Elek-
triker angebrachte Schalter 
ausgelöst hat (Stellung Aus). 

Netzsicherung ausschalten. 
Warnschild anbringen. 

Prüfen, ob sich das Flügel-
rad ohne zu streifen/ohne 
erhöhten Widerstand drehen 
lässt.  

Eventuelle Verunreinigun-
gen entfernen, Motorschutz-
schalter einschalten, Netz-
sicherung einschalten. 

Ventilator  
schaltet  
nicht ein. 

Flügelrad blockiert. 

Reparatur nur durch 
Fachkraft zulässig 

Flügelrad überprüfen und 
ggf. reinigen.

 

Flügelrad dreht 
sich nicht. 

Gerät ausschalten. 
Sicherstellen, dass das 
Flügelrad nicht durch 
Fremdkörper blockiert ist.

 

Ventilator läuft 
nicht an. Motor 
erwärmt sich 
übermäßig. 

Flügelrad streift. 

 

 

Besteht die Störung weiterhin oder 
tritt diese wiederholt auf, den Venti-
lator allpolig vom Netz trennen. 

Fehlerursache von einer geschulten 
Elektrofachkraft ermitteln und 
beseitigen lassen. 

 

Summary of Contents for DAS 71/4

Page 1: ...al wall fans Ventilateurs mureaux h lico des DAS 71 DAS 80 DAS 100 DAS 112 DAS 125 Montage und Betriebsanleitung Mounting and Operating instructions Instructions de montage et Mode d emploi www m aico...

Page 2: ...t unter maico ventilatoren com DAS 71 DAS 125 1 Lieferumfang DAS Wandventilator mit Stahlwandring Montage und Betriebsanleitung 2 Allgemeine Hinweise Lesen Sie diese Montage und Betriebsanleitung vor...

Page 3: ...oder seiner Umgebung f hren k nnte INFO Symbol f r wichtige Infor mationen und Tipps Aufz hlungssymbol f r Informa tionen zum jeweiligen Thema 1 Handlungsanweisung F hren Sie die angegebenen Anwei sun...

Page 4: ...latoren dienen zur Entl ftung von Produktionsst tten Montagehallen Lager r umen Gewerber umen Garagen Ausstellungsr umen Fabrikationsst tten Industriehallen Kompressor Trafor umen oder sonstigen Gewer...

Page 5: ...dem Typenschild angegebene Schutzart ist nur gew hrleistet bei bestim mungsgem em Einbau und bei ordnungsgem er Einf hrung der Leitungen in den Anschlusskasten Ger t nur an einer fest verleg ten elekt...

Page 6: ...Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Be nutzer Wartung d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti gung durchgef hrt werden 7 Transport Lagerung 7 1 Transport GEFAH...

Page 7: ...ein Schutzgitter montieren 4 F r ausreichende Zuluft Nachstr mung sorgen 9 Montage 9 1 Ventilatormontage GEFAHR Gefahr bei falschem Montage ort oder falscher Befestigung 1 Ger t nur an Orten mit ausre...

Page 8: ...se Bei Elektroinstallation und Ger temontage unbedingt die einschl gigen Vorschriften beachten in Deutschland insbesondere DIN VDE 0100 mit den entsprechenden Teilen Ventilator an eine stromabh ngige...

Page 9: ...den 9 4 Inbetriebnahme 1 S mtliche Schraubenverbindungen auf festen Sitz pr fen 2 Luftkanal auf Verschmutzungen pr fen und falls erforderlich reinigen 3 Anschlussdaten mit den technische Daten des Ger...

Page 10: ...ten im Bereich des Motors das Ger t ausreichend abk hlen lassen Erst dann Schutzgitter 2 entfernen St rung Ursache Ma nahme Ventilator schaltet nicht ein Keine Netzspannung Pr fen ob die Netzsiche run...

Page 11: ...montage darf nur von einer Elektrofachkraft Kapitel 2 vorgenommen werden GEFAHR Lebensgefahr durch Strom schlag Vor Zugang zu den Anschluss klemmen alle Versorgungsstrom kreise abschalten Netzsicherun...

Page 12: ...before using the fan for the first time Follow the instructions Keep these instructions safe for use later on 2 1 Installation staff Installation may only be carried out by specialists who have the ne...

Page 13: ...ions given in the order stated 3 Product information 3 1 Equipment overview Fig A 1 Steel wall ring 2 Protective grille varnished 3 Terminal box cover 4 Terminal box 5 Motor 6 Impeller 7 Motor stand w...

Page 14: ...ns are used for the ventilation of production areas assembly halls warehouses commercial premises garages showrooms production sites industrial buildings compressor transformer rooms or other commerci...

Page 15: ...of protection stated on the rating plate is only guaranteed if installation is undertaken correctly and if the cables are correctly guided into the terminal box Only connect unit to perma nently wired...

Page 16: ...rstand the resulting risks thereof Children must not play with the unit Cleaning and maintenance must not be carried out by children without supervision 7 Transportation storage 7 1 Transport DANGER D...

Page 17: ...f a free air entry or exit 4 Ensure a sufficient fresh air supply intake 9 Installation 9 1 Fan installation DANGER Danger from incorrect installation location or incorrect attachment 1 Only fit in pl...

Page 18: ...cores Information Always note the relevant specifications for electrical installations and when fitting equipment In Germany observe DIN VDE 0100 and the corresponding parts in particular Connect the...

Page 19: ...frequency converter 9 4 Commissioning 1 Check that all screw connections are tight 2 Check air channel for dirt and clean if necessary 3 Check that connection data matches technical data on the unit u...

Page 20: ...d motor in the case of a fault Let the device cool down sufficiently before working in the area of the motor Only then remove the protective grille 2 Fault Cause measure Fan does not switch on No main...

Page 21: ...ntling may only be under taken by a trained electrician Chapter 2 DANGER Danger to life from electric shock Prior to accessing the connection terminals switch off all supply circuits Switch off mains...

Page 22: ...montage avant la premi re utilisation du ventilateur Respectez les instructions Conservez ces instructions pour une utilisation ult rieure Installateurs Seul un personnel agr et disposant de connaissa...

Page 23: ...e X Al sage 16 ou 20 pi ces en fonction du type d appareil 3 2 Direction de refoulement Fig B Sens de refoulement par aspiration au travers du moteur Sens de rotation de l h lice 3 3 Description du pr...

Page 24: ...u sur des supports avec portances suffisantes avec un pied de moteur situ sur la face inf rieure et une position d installation horizontale sens du flux selon la fig B lorsque l appareil est enti reme...

Page 25: ...x directives et de l insertion correcte des c bles dans les borniers Brancher exclusivement l appareil sur une installation lectrique permanente avec des c bles de type NYM O ou NYM J 5 x 1 5 4 mm en...

Page 26: ...c l appareil Les enfants sans surveillance ne doivent pas nettoyer l appareil ou proc der des travaux d entretien revenant l utilisateur 7 Transport Stockage 7 1 Transport DANGER Risque de blessure l...

Page 27: ...ble secteur sur le lieu d installation 3 Si l entr e et la sortie d air sont libres monter une grille de protection devant l appareil 4 Veiller ce que le flux d air amen est suffisant 9 Montage 9 1 M...

Page 28: ...cordement couper tous les circuits d alimentation lectrique D sactiver le fusible secteur s curiser contre toute remise en service intempestive et apposer un panneau d avertissement de mani re bien vi...

Page 29: ...MFU fournir par le client mode d emploi du convertisseur de fr quence Dans ce cas l la protection moteur est assur e par le convertisseur de fr quence La fr quence de sortie du convertisseur ne doit p...

Page 30: ...sulter un lectricien qualifi Les r parations sont exclusivement r serv es des lectriciens qualifi s DANGER P ril de mort par lectrocution Avant d acc der aux bornes de raccordement couper tous les cir...

Page 31: ...abat du mode d emploi 3 Num ro de la position Adressez vos questions Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstra e 20 78056 Villingen Schwenningen Allemagne T l 49 7720 694 445 Fax 49 7720 694 175...

Page 32: ...ctor Remove bridges V2 U2 W2 on the terminal strip of the DAS En cas d utilisation d un interrupteur en triangle Enlever les ponts V2 U2 W2 qui se trouvent sur les barrettes deraccor dement Maico Elek...

Reviews: