Maico 0157.0832 Installation And Operating Instructions Download Page 3

 

 

 

 

Maico Elektroapparate Fabrik GmbH

 

Notice d’installation et d’utilisation

 

 

Interrupteur radio DS-RC

 

Réf. : 0157.0832

 

D

 

5.  Montage et mise en service

 

1.  Généralités

 

3

 

1.1  Utilisation

 

La  transmission  radio  de  l’interrupte

ur  radio  DS-RC  utilise  la  

fréquence  européenne  harmonisée  de

 

868,3  MHz.  Il  convient 

particulièrement  aux  cas  d’intervention  pour  lesquels  une 

installation électrique encastrée  n’est pas souhaitée comme par 

ex.  en  cas  de  rénovations,  d’équipement  ultérieur

 

d’installations 

électriques ou de bureaux à parois mobiles. Il suffit d’appuyer sur 

une touche de l'interrupteur radio pour connecter à distance des 

consommables  via  les  récepteurs.  Les  émetteurs  doivent  être 

programmés  sur  les

 

récepteurs.  Il  faut,  pour  cela,  tenir  compte 

des notices

 

d'utilisation des récepteurs. Chaque interrupteur radio 

peut commander un nombre illimité de récepteurs. 

5.1  Consignes de montage

 

  Ne pas utiliser en extérieur (locaux fermés uniquement).

 

  Créer une surface plane avant la pose sur des surfaces rugueuses. Des 

inégalités peuvent entraîner des dysfonctionnements de l’interrupteur radio.

 

  Lors de la pose, respecter la position de montage prescrite (O = haut ,  

=                   

 bas)

 

indiquée au dos de l'interrupteur radio (

1

).

 

  Ne JAMAIS 

monter l’émetteur dans un boîtier en métal ou à proximité 

immédiate d‘objets métalliques

 

de grande taille.

 

Un montage à proximité du sol ou sur le sol est

 

déconseillé. 

Remarques : 

 Les interrupteurs radio ne nécessitent aucune pile 

ni aucun entretien ! 

 

Lire attentivement la notice d’utili

sation 

avant la mise en service.

 

5.2  Montage

 

1.3  

Élimination de l’appareil

 

Pour l’élimination de l’appareil, se conformer à la législation et aux normes en 

vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé ! 

  a)   Visser :

 

  Utiliser la plaque de support (4) comme gabarit et marquer les trous à percer. 

• Percer les tr

ous pour les chevilles de 5 mm. 

 

Fixer la plaque de support au moyen des vis fournies avec l’appareil. 

Pour le 

montage, il est nécessaire de positionner les becs

 

d’encliquetage comme 

indiqué au 

Point 4

  En

cliqueter l’interrupteur radio 

(2) et le cadre (3) sur la plaque de support (4). 

 

  Funkschalter 

(2) 

und Rahmen 

(3) 

zusammen auf die Halteplatte aufrasten.

 

2.  

Sécurité

 

b)   

Coller

  :  

 

Encliqueter l’interrupteur radio (2) et le cadre (3) sur la plaque de support (4).

 

  Utiliser  des

 

bandes  adhésives 

pour  la  pose  sur  des  surfaces  lisses  et 

planes  (murs  peints,  carrelage,  meubles,  bois,  etc.).  Coller  les  bandes 

adhésives  sur  les  enfoncements  supérieur  et  inférieur  situés  au  dos  de  la 

plaque de support.    

 

Utiliser  la 

feuille adhésive

  pour  la  pose  sur  du  verre.  Coller  la  feuille 

adhésive au dos de la plaque de support.

 

 

Coller l’interrupteur

 

radio

 

assemblé à l’emplacement souhaité. 

 

L’appareil est prévu exclusivement pour une utilisation conforme à sa destination. 

Toute intervention ou modification  par l’utilisateur est interdite ! Ne pas l’utiliser en 

liaison avec d’autres appareils dont le foncti

onnement pourrait mettre en danger les 

personnes, les animaux  ou les biens. 

Tenir compte des points

 

suivants

 : 

  Les lois, normes et directives en vigueur. 

• Les règles de l’art au moment de l‘installation.

 

  La notice d'

utilisation de l’appareil.

 

 

Une notice d’utilisation ne peut donner que des consignes de nature 

générale. Elles doivent être interprétées dans le

 

contexte d’une

 

installation spécifique. 

5.3  Mise en service

 

  Faire procéder à la pose du récepteur (uniquement par un 

   électricien spécialisé).

 

 

Programmer l’interrupteur radio sur le

 

récepteur.

 

3

.  

Caractéristiques techniques

 

6.  

Recherche de pannes /

 

dépannage

 

6.1  Installation nouvelle ou existante 

 

Rechercher dans l‘environnement du système les modifications 

à 

l‘origine de perturbations (par ex. déplacement d‘armoires métalliques, 

de meubles

 

ou cloisons).

 

 

Si l’émetteur/le récepteur fonctionnent à une distance plus courte, ils 

sont perturbés ou utilisés au-delà de la portée

 

d‘émission.

 

  

Utiliser l’interrupt

eur radio dans un endroit plus propice. 

6.2  Limitation de la portée des signaux radio

 

 

L’interrupteur radio est utilisé à proximité d‘objets métalliques ou de matériaux

 

   contenant des éléments métalliques. 

Respecter une distance d‘au moins 10 cm.

 

  Humidité dans les matériaux.

 

  Appareils émettant des signaux à haute fréquence tels que des installations 

audio et vidéo, des ordinateurs, des

 

ballasts électroniques pour tubes 

fluorescents. Resp

ecter une distance d‘au moins 0,

5 m. 

Remarque : 

la  portée  en

tre  l’émetteur  et  le  récepteur

 

diminue  à  mesure  que  la 

distance  augmente.  En  cas  de  liaison  à  vue,  la  portée  est  d’env.

  30m  dans  les 

couloirs  et  de  100m  dans  les  halls.  La  portée  peut  être  augmentée

 

avec  le

 

répéteur.

 

6.3  Contact

 

Téléphone

 :............. 07720 694 447

 

Télécopie

 :...............07720 694 239

 

Internet :.................. www.maico-ventilatoren.de 

E-Mail :.................... [email protected] 

4.  

Structure et description

 

Compléter les interrupteurs radio avec les cadres simples ou combinés de la 

gamme. Les cadres combinés doivent être commandés séparément ! 

Schalterprogramms zu ergänzen. Die Kombirahmen sind seperat zu bestellen!

 

7.  

Déclaration de conformité 

Interrupteur DS-RC

 

en

 

Aura-Design

 

L'interrupteur DS-

RC peut être commercialisé et exploité dans les pays de l’Union 

Européenne, en Suisse, en Islande et en Norvège. Par la présente, Maico déclare 

que l'interrupteur radio DS-RC est en conformité avec les exigences de base et les 

autres prescriptions applicables de la directive 1999/5/CE dite

 

R&TTE.

 

 

Plaque de support

 

3106 0000-181 Rev01

 

1

 

 

DS-RC

 

= ARRÊT 

I   

=  MA R C H E

 

 

=  H A U T  

 

=  B A S      

 

Becs 

d’encliquetage

 

 

   

 

 

 

 

O

 

 

 

I

 

Caractéristiques générales

 

  Fréquence de service

 

868,3 MHZ

 

  

Puissance d’émission

 

10 mW

 

Type de modulation

 

( ASK  Amplitude Shift Keying)

 

Cycles de commutation

 

au moins 50.000

 

Température de service

 

de -25°C à +65°C dans des locaux

 

secs

 

  Humidité

 

rel. de l‘air

 

de 0% à 95 %

 

Indice de protection

 

IP20

 

Portée dans les bâtiments 

Maçonnerie

 

20m, à travers 3 parois au maximum 

Béton armé

 

10m, à travers 1 paroi/plafond au maximum

 

Placoplâtre/Bois 

30m, à travers 5 parois au maximum

 

 

 

O

 

 

 

I

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

Steinbeisstr. 20 

• D

-78056 Villingen-

Schwenningen • Service.:

 07720 

694 447 • Fax:

 

07720 694 239 • e

-mail: [email protected] 

• Internet:

 www.maico-ventilatoren.de

 

 

 

 

 

 

02.

12_P

H

 

 

Reviews: