background image

M-T00521

LED AND LCD  TILTING

TV WALL MOUNT

SOPORTE DE PARED INCLINABLE

PARA TV LED Ó LCD

SUPPORT MURALE INCLINABLE

POUR TV LED OU LCD

23”- 46”  

Owner´s manual

Manual del propietario

Manuel du propriétaire

ENGLIS

H

ESP

AÑOL

FRANÇAIS

Summary of Contents for M-T00521

Page 1: ... AND LCD TILTING TV WALL MOUNT SOPORTE DE PARED INCLINABLE PARA TV LED Ó LCD SUPPORT MURALE INCLINABLE POUR TV LED OU LCD 23 46 Owner s manual Manual del propietario Manuel du propriétaire ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ...

Page 2: ...ms away from small children The wall or mounting surface must be capable of supporting the combined weight of the mount and the TV otherwise the structure must be reinforced Never exceed the maximum load capacity of 55 kg Please check joint parts every two months making sure they are tight Safety gear and proper tools must be used A minimum of two people are required for this installation Failure ...

Page 3: ...e the proper location to drill holes for the wall plate Drill 4 holes according to the provided template Screw the base plate into the concrete wall make sure base plate is level Concrete wall Check the back of your TV to find the appropiate mounting pattern Sort through the provided bolts until you find the correct size that easily fits into the back of your TV and fits snugly Install TV mount br...

Page 4: ...nal or unintentional misuse of tampering with alterations to or incorrect installation of this product or use of this product for purposes other than that for which it is designed or in a manner inconsistent with the product s instructions This limited warranty also does not apply to damage or loss resulting from fair wear and tear or events beyond Magnavox control including but not limited to nat...

Page 5: ...so de ingestión Mantener estos productos fuera del alcance de los niños pequeños La pared o superficie de montaje debe ser capaz de soportar el peso combinado de la montura y el televisor de lo contrario la estructura debe ser reforzada Nunca exceda la capacidad de carga máxima de 55 kg Compruebe las piezas de encastre cada dos meses asegurándose de que estén bien ajustadas Deben utilizarse elemen...

Page 6: ...ara taladrar los agujeros para la placa de pared Compruebe la parte posterior de su televisor para encontrar el patrón de montaje adecuado Seleccione entre los tornillos suministradas hasta encontrar el tamaño correcto que se adapte fácilmente a la parte posterior del televisor y se ajuste perfectamente Instale los brazos en la parte posterior del televisor y utilice el espaciador en caso de super...

Page 7: ...astos relacionados con el transporte desmontaje o instalación del producto original sustituído o reparado del producto equivalente o de todos o alguno de sus componentes el cliente debe sufragar estos gastos No cubre los daños o pérdidas resultantes del uso indebido intencional o involuntaria de la manipulación alteración o instalación incorrecta del producto o el uso de este producto para otros f...

Page 8: ...ce de montage doit être capable de supporter le poids combiné de la monture et de la télévision sinon la structure doit être renforcée Ne jamais dépasser la capacité de charge maximale de 55 kg Veuillez vérifier conjoint des parties tous les deux mois en vous assurant qu ils sont bien serrés Du matériel de sécurité et outils appropriés doivent être utilisés Un minimum de deux personnes sont nécess...

Page 9: ...4 trous selon le modèle fourni Visser la plaque de base dans le mur de béton assu rez vous que la plaque de base est de niveau MONTAGE MURAL MAÇONNERIE Mur en béton Vérifier l arrière de votre téléviseur pour trouver le schéma de montage approprié Trier par des boulons fournis jusqu à ce que vous trouviez la bonne taille qui s adapte facilement à l arrière de votre téléviseur et s emboîte correcte...

Page 10: ...de la manipulation altération ou installation incorrecte du produit ou l utilisation de ce produit pour d autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu ou sous une forme incompatible avec les instructions d utilisation du produit Cette garantie limitée ne s applique aux dommages ou pertes résultant de l usure normale ou événements au delà du contrôle de Magnavox y compris mais non limité à...

Page 11: ......

Page 12: ......

Reviews: