background image

23

Français

INTR

ODUCTION

PRÉP

ARA

TION

REGARDER LA

TÉLÉVISION

UTILISA

TION DES 

FONCTIONS

FONCTIONNEMENT DU

LECTEUR DE D

VD

RA

CCORDEMENT DES 

APP
AREILS

INFORMA

TION

CONSEILS UTILES

B.  Service Sous-titrage Num

B.  Service Sous-titrage Num

 

ATSC

Outre les sous-titres codés de base, le téléviseur numérique 

possède ses propres sous-titres codés appelés service de sous-

titres numériques. Utilisez ce menu pour modi

fi

 er les réglages 

du service de sous-titres numériques.

1

 Utilisez 

/

 pour sélectionner 

[Service sous-titrage 

num]

, et appuyez sur 

OK

.

2

 Utilisez 

/

 pour sélectionner le service de sous-titres 

numériques de votre choix, et appuyez sur 

OK

.

Hf

À sélectionner si vous ne souhaitez pas de service 

sous-titrage num. 

CS-1 à CS-6

 Sélectionnez un de ces services avant de changer 

toute autre option dans le menu 

[Sous-titre]

. En 

temps normal, choisissez 

[CS-1]

.

Remarque

 

• Les 

[Service sous-titrage num]

 disponibles varient suivant les 

spéci

fi

 cations de diffusion.

C.  Style des Sous-titres

C.  Style des Sous-titres

 

ATSC

Vous pouvez changer le style des sous-titres, comme par 

exemple la police de caractères, la couleur, la taille, etc.

1

 Utilisez 

/

 pour sélectionner 

[Style des sous-titres]

, et 

appuyez sur 

OK

.

2

 Utilisez 

/

 pour sélectionner 

[Param. utilis]

, et appuyez 

sur 

OK

.

3

 Utilisez 

/

 pour sélectionner 

[Ef]

, et appuyez sur 

OK

.

4

 Utilisez 

/

pour sélectionner une option, et appuyez 

sur 

OK

. Puis utilisez 

/

 pour sélectionner le réglage 

souhaité, et appuyez sur 

OK

.

S o, you must be Philip. Hi!

S o, you must be Philip. Hi!

I’m pleased to meet you.

I’m pleased to meet you.

S o, you must be Philip. Hi!

I’m pleased to meet you.

Arrière-plan

Arrière-plan

( Couleur de l’arrière-plan, Opacité ou Transparence de  

( Couleur de l’arrière-plan, Opacité ou Transparence de  

l’arrière-plan)

l’arrière-plan)

Affichage de l’image 

Affichage de l’image 

Bord

Bord

(Couleur bord et Type bord)

(Couleur bord et Type bord)

Police

Police

( Style police, Taille police, Couleur police, Opacité ou 

( Style police, Taille police, Couleur police, Opacité ou 

Transparence police)

Transparence police)

•  Consultez les réglages que vous avez effectués dans 

la page suivante en vous reportant au coin supérieur 

droit de la fenêtre des paramètres affichée (toutes les 

sélections n’indiquent pas les différences sélectionnées).

Police

Style police

Le style de police à sous-titre 

codé, la taille, la couleur et 

l’opacité peuvent être modifiés.

Taille police

Couleur police

Opacité police

Arrière-plan

Couleur l'arrière-plan

La couleur du fond et l’opacité 

du sous-titre affiché peuvent être 

commutés.

Opacité l'arrière-plan

Bord

Couleur bord

La couleur de bord et le type du 

sous-titre affiché peuvent être 

commutés.

Type bord

Remarque

 

• Le sous-titrage codé ne s’af

fi

 chera pas si vous utilisez une connexion 

HDMI.

 

• Pour que les sous-titres s’af

fi

 chent sur l’écran du téléviseur, il faut que 

le signal diffusé contienne des données de sous-titres.

 

• Les émissions de télévision et les annonces télévisées ne sont pas 

toutes sous-titrées ou ne possèdent pas tous les types de sous-titres.

 

• Il se peut que les sous-titres et les textes ne correspondent pas 

exactement à la voix émise par le téléviseur.

 

• Les changements de chaîne peuvent causer le retard des sous-titres 

pendant quelques secondes.

 

• Le réglage du volume ou la coupure du son peuvent causer le retard 

des sous-titres pendant quelques secondes.

 

• Il se peut que des abréviations, des symboles ou d’autres formes 

grammaticales abrégées soient utilisées pour que le texte n’accuse pas 

de retard par rapport à l’action qui se déroule sur l’écran. Il ne s’agit 

pas d’un dysfonctionnement.

 

• Les caractères des sous-titres ou du texte ne s’af

fi

 chent pas pendant 

l’af

fi

 chage du menu principal ou des fonctions.

 

• Si une case noire apparaît sur l’écran du appareil, cela signi

fi

 e que 

les sous-titres sont réglés sur le mode texte. Pour enlever la case, 

sélectionnez 

[CC-1]

[CC-2]

[CC-3]

[CC-4]

 ou 

[Hf]

.

 

• Si l’appareil reçoit des signaux de mauvaise qualité, il se peut que les 

sous-titres contiennent des erreurs ou qu’aucun sous-titre ne soit 

disponible. Les causes possibles de mauvaise qualité des signaux sont :

- Le brouillage causé par le démarrage d’un véhicule automobile

- Le brouillage d’un moteur électrique

- La faiblesse du signal capté

-  La réception d’un signal multiplex (image fantôme ou scintillement 

de l’écran)

- Perte de données et Pixellisation (DTV seulement)

 

• En cas de coupure de courant, l’appareil garde en mémoire les 

réglages de sous-titres que vous avez choisis.

 

• Lorsque l’appareil reçoit un signal de lecture d’effets spéciaux (ex. : 

Recherche, Ralenti et Arrêt sur l’Image) depuis la chaîne de sortie 

vidéo du magnétoscope (ch3 ou ch4), il se peut qu’il n’af

fi

 che pas les 

bons sous-titres ou le bon texte.

Verrouillage

Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des 
émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure 
au niveau que vous avez spéci

fi

 é. Grâce à cette fonction, vous pouvez 

bloquer l’accès à certains programmes ne convenant pas aux enfants 
et rendre invisibles certaines chaînes ou modes d’entrée externe.

Utilisez 

/

 pour sélectionner 

[Verrouillage]

, et appuyez 

sur 

OK

.

Image
Son
Chaîne

Options

Langue
DVD

Sous-titre

Verrouillage

Configurations du PC
fun-Link (HDMI CEC)
Mode economie d’energie

 

Région
Info logiciel actuel

Ef
Maison

 

*

*

  [Configurations du PC]

 s’affiche uniquement sur le modèle 

22MD311B, 19MD311B ou 19MD301B.

2

 Utilisez

 les Touches numériques

 pour saisir votre Code 

NIP à quatre chiffres.

Options

Langue

_

Veuillez introduire votre code

.

•  Si vous n’avez pas encore défini votre Code NIP, 

saisissez 

0

0

0

0

.

Summary of Contents for 19MD301B

Page 1: ...do Incluida MODEL NUMBER SERIAL NUMBER 1 866 341 3738 1 866 341 3738 1 866 341 3738 Necesita ayuda inmediata Owner s Manual Manuel du Propri taire Manual del Propietario English Fran ais Espa ol 32MD3...

Page 2: ...ligne www magnavox com support le plus t t possible pour profiter pleinement de votre achat Kit de Support Mural Kit de Support Mural recommand Marque SANUS Mod le n 32MD311B 32MD301B San25b 26MD311B...

Page 3: ...ulement et de stabilit au sujet de la conception de son coffre Ne pas compromettre ces normes de conception en appliquant une force excessive l avant ou sur le dessus du coffre car la limite il pourra...

Page 4: ...laser Seul un technicien qualifi est autoris retirer le couvercle ou tenter de r parer cet appareil en raison du risque de blessures oculaires ATTENTION L utilisation de commandes d ajustements ou de...

Page 5: ...de fa on ce que des enfants curieux ne puissent pas les tirer ou les accrocher L attrait du cin ma maison est en croissance constante et les crans plats g ants sont des achats populaires Cependant le...

Page 6: ...des Codes de Langue 29 FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD Disques Lisibles 30 Disques Non Lisibles 30 Lecture 31 Menu Disque 31 Reprise de la Lecture 31 Mise en Pause et Lecture Image par Image 31 Avan...

Page 7: ...i votre PC dispose d une borne de sortie DVI Sortie Audio Analogique 22MD311B 19MD311B 19MD301B seulement Entr e HDMI DVI Si vous disposez d un appareil vid o quip d une prise de sortie DVI utilisez u...

Page 8: ...deux types de t l viseur Fixation de la Base Pour pouvoir poser le t l viseur sur une surface plane vous devez le fixer sur sa base Assurez vous que la base est bien orient e dans la bonne direction...

Page 9: ...l de mani re modifier l angle d inclinaison de ce dernier de 2 5 10 10 2 5 Ins rer les Piles Ins rez les piles AAA 1 5V x 2 en faisant correspondre leurs p les avec ceux indiqu s dans le logement pile...

Page 10: ...r pour allumer l appareil et passer en mode veille Pour teindre compl tement l appareil vous devez d brancher le cordon d alimentation 8 Indicateur de DVD S allume en orange lorsque le disque est ins...

Page 11: ...15 16 19 21 20 22 23 14 13 12 15 16 19 21 20 22 23 18 17 22 19 Remarque le prise de maintenance prise de maintenance usage du service seulement N utilisez ce port que si une mise jour du logiciel est...

Page 12: ...15 9 BACK p 18 10 PREV CH p 16 Appuyez pour revenir la cha ne pr c dente 11 VOL p 17 12 Touches num riques p 16 ATSC NTSC Appuyez pour s lectionner les cha nes point Appuyez pour passer de la canal pr...

Page 13: ...appareil et ex cutez l installation initiale Le balayage des cha nes est n cessaire pour que l appareil m morise toutes les cha nes disponibles dans votre r gion Configuration initiale p 15 Remarque V...

Page 14: ...es audio c bles audio ou ou c ble HDMI c ble HDMI c ble HDMI c ble HDMI antenne antenne parabolique parabolique rouge rouge bleu bleu vert vert rouge rouge bleu bleu vert vert Vous pouvez galement rac...

Page 15: ...s d passer les valeurs limites pr vues par la norme ENERGY STAR Si vous s lectionnez Maison le rendement nerg tique de l appareil est optimis pour une utilisation domicile et vous pouvez r gler la qua...

Page 16: ...uit achet Par exemple sur le mod le 22MD311B 19MD311B ou 19MD301B HDMI1 HDMI2 et PC s affichent Mode Freeze permet de geler l image affich e sur l cran du t l viseur pendant 5 minutes Appuyez sur FREE...

Page 17: ...haut et le bas de l image sont rogn s Large affiche l image avec le centre de celle ci la taille originale et les c t s tir s horizontalement pour remplir l cran Pour un signal d entr e PC via le mode...

Page 18: ...es missions Le guide des missions s affiche en plus des informations de diffusion Affichage de 4 lignes maximum 3 station mettrice 4 num ro de cha ne 5 langue audio ATSC mode audio NTSC Changement du...

Page 19: ...ur OK pour d terminer les r glages Image Son Cha ne Options Langue DVD Image Page 20 R glage du mode de l image ou personnalisation de la qualit de l image selon vos pr f rences Son Page 20 R glage du...

Page 20: ...ments suivants Smart Son Utilisez pour s lectionner le r glage de votre choix et appuyez sur OK Pr f rentiel Standard Film Musique et Nouvelle galiseur Permet de r gler la qualit du son pour chaque fr...

Page 21: ...h Cha nes analogiques 6 ch MENU Quitter Une fois le balayage et la m morisation termin s la cha ne m moris e dont le num ro est le plus bas s affichera Remarque Apr s avoir effectu Programmation auto...

Page 22: ...titre Verrouillage Configurations du PC fun Link HDMI CEC Mode economie d energie R gion Info logiciel actuel Ef Maison Configurations du PC s affiche uniquement sur le mod le 22MD311B 19MD311B ou 19M...

Page 23: ...cod ne s affichera pas si vous utilisez une connexion HDMI Pour que les sous titres s affichent sur l cran du t l viseur il faut que le signal diffus contienne des donn es de sous titres Les missions...

Page 24: ...ha ne Options Langue DVD Video Component HDMI1 HDMI2 DVD 40 1 DTV S lectionner OK Vision Barr BACK Retour Cela peut diff rer en fonction du produit achet Par exemple sur le mod le 22MD311B 19MD311B ou...

Page 25: ...si une panne de courant survient Si vous oubliez le Code NIP d branchez le cordon d alimentation pendant 10 secondes pour remettre le Code NIP 0000 R glages PC 22MD311B 19MD311B et 19MD301B seulement...

Page 26: ...ume automatiquement lorsque vous mettez l un des p riph riques fun Link connect s sous tension Hf Cet appareil reste en mode veille m me si vous allumez votre appareil fun Link raccord Liste Des dispo...

Page 27: ...OK 2 Une fois le r glage termin e appuyez sur la touche MENU pour quitter R glage de la Langue du DVD Vous pouvez modifier la langue utilis e lors de la lecture d un disque 1 Utilisez pour s lectionn...

Page 28: ...e regarder des programmes inadapt s leur ge protection par mot de passe La lecture s arr te si les cat gories de contenu d passent les niveaux que vous avez d finis 1 Utilisez les touches num rot es p...

Page 29: ...a 4855 Breton 4864 Bulgare 4853 C E Cambodgien 5759 Catalan 4947 Chinois CHI 7254 Cor en KOR 5761 Corse 4961 Croate 5464 Danois DAN 5047 Ecossais ga lique 5350 Espagnol SPA 5165 Esp ranto 5161 Estonie...

Page 30: ...m DVD RAM DVD audio CD i CD photo CD vid o DVD dont le code r gional est diff rent de 1 ouTOUS DTS CD DVD ROM pour PC CD ROM pour PC disques comportant des tiquettes des rayures des taches des blemish...

Page 31: ...ques contiennent des menus de disque qui d crivent le contenu du disque ou vous permettent de personnaliser la lecture du disque ou des menus de titre qui contiennent la liste des titres pr sents sur...

Page 32: ...peut tre effectu e que pendant la lecture ou lorsque l appareil a conserv les informations de reprise de la lecture en m moire Elle ne peut tre effectu e en mode Stop Le nombre total de chapitres tit...

Page 33: ...uivez les tapes 1 et 2 dans R p tition de la Lecture et s lectionnez TOUT p 33 Lecture Programm e CD Vous pouvez choisir l ordre dans lequel les pistes seront lues 1 En mode Stop appuyez plusieurs foi...

Page 34: ...titres DVD Cet appareil vous permet de s lectionner la langue des sous titres le cas ch ant pendant la lecture d un DVD 1 Pendant la lecture appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu ce que appa...

Page 35: ...O jusqu ce que le mode sonore de votre choix apparaisse 2 Chaque fois que vous appuyez sur SAP AUDIO le mode sonore change comme suit ST R O Son st r o voie de gauche et voie de droite actives L ch So...

Page 36: ...deur de diffusion par d codeur de diffusion par c ble satellite avec prise de sortie DVI c ble satellite avec prise de sortie DVI c bles audio c bles audio vers la prise d entr e HDMI1 uniquement STER...

Page 37: ...e vid o composant c bles audio c bles audio c bles audio c bles audio c bles video composantes c bles video composantes rouge bleu rouge bleu vert vert c bles video composantes rouge bleu vert 26 roug...

Page 38: ...bles vid o c bles vid o cam scope cam scope jeu vid o jeu vid o VCR VCR 26 22 19 Remarque Si vous connectez la fois la prise d Entr e S Vid o et la prise d Entr eVid o Composite la connexion S Vid o a...

Page 39: ...e c ble de conversion HDMI DVI doit tre HDMI DVI doit tre noyau en ferrite noyau en ferrite ordinateur personnel ordinateur personnel vers la prise d entr e HDMI1 uniquement c ble audio mini c ble aud...

Page 40: ...ine Appuyez sur MUTE pour afficher l cran la barre de volume et v rifier le r glage V rifiez que le volume n est pas r gl sur 0 ou Sourdine Si c est le cas r glez le volume au niveau d sir l aide des...

Page 41: ...disque ne pr sente ni traces de doigt ni rayures et nettoyez le l aide d un chiffon doux en allant du centre vers les bords Impossible de lire le disque Nettoyez le disque Assurez vous que le disque e...

Page 42: ...e branch e sur l appareil Pourquoi les images provenant des appareils externes connect s n apparaissent elles pas V rifiez si le mode d entr e correct est s lectionn en appuyant sur SOURCE ou en utili...

Page 43: ...leur c et la luminance y ind pendamment l une de l autre par le biais d un c ble unique Vid o Composantes Il s agit d un format de signal vid o o chacune des 3 couleurs primaires le rouge le bleu et l...

Page 44: ...Composite Prise RCA x 1 1V p p 75 Entr e S Vid o Miniprise DIN 4 broches x 1 Y 1V p p 75 C 286mV p p 75 Entr eVid o Composantes Prise RCA x 3 Y 1V p p 75 Pb Cb 700mV p p 75 Pr Cr 700mV p p 75 Entr e H...

Page 45: ...Sortie audio 1W 16 x 2 Dimensions sans base avec base Largeur 21 3 pouces 539 0mm 21 3 pouces 539 0mm Hauteur 14 4 pouces 364 0mm 15 8 pouces 400 0mm Profondeur 5 3 pouces 132 5mm 8 3 pouces 210 0mm P...

Page 46: ...46...

Page 47: ...ou perte de programmes donn es ou autres informations mis en m moire dans tous m dias contenus dans le produit ou autre additionnel produit ou pi ce non couvert par cette garantie La r cup ration ou r...

Reviews: