background image

30

ИНСТАЛЛЯЦИЯ СИСТЕМЫ (РИС 2)

Подсоединение телевизора к аудиовходу LINE IN 2:

Используйте аудиокабель из комплекта поставки (C) и соедините аудиовыход телевизора с аудиовходом 

LINE  IN  2  (3).  Если  ваш  телевизор  оснащен  аудиовыходом  с  неизменным  уровнем,  его  следует 

предпочесть аудиовыходу с переменным уровнем.

Подключение  телевизора  или  дополнительного  цифрового  аудиоисточника  к  аудиовходу  DIGITAL 

OPTICAL:

Воспользуйтесь оптическим цифровым кабелем (D) из комплекта поставки и соедините аудиовыход телевизора 

с аудиовходом DIGITAL OPTICAL (4). Проверьте, активирован ли соответствующий выход в опциях телевизора. 

По  этому  поводу  также  следует  прочитать  руководство  пользователя  на  телевизор.  принимает  как  сигналы 

Stereo  PCM,  так  и  поток  данных  Dolby  Digital  (битстрим).  Если  устройство  получает  сигнал  Dolby  Digital, 

светодиодный индикатор состояния мигает три раза.
В  качестве  альтернативы  к  аудиовходу  DIGITAL  OPTICAL  (4)  можно  также  подключить  дополнительный 

аудиоисточник (проигрыватель DVD, проигрыватель CD и т.п.). 

Подключение дополнительного аналогового аудиоисточника к аудиовходу LINE IN 1:

К аудиовходу LINE IN 1 (2) можно также подключить дополнительный аналогового аудиоисточник (проигрыватель 

MP3,  мобильный  телефон,  выход  для  наушников  и  т.п.).  Необходимый  соединительный  кабель  в  комплект 

поставки не входит.

Соединение устройства с аудиоисточником Bluetooth:

Переключите  Sounddeck  в  режим  Bluetooth  с  помощью  пульта  ДУ.  Если  раньше  связь  с  этим  устройством 

Bluetooth  уже  устанавливалась,  предпринимается  автоматическая  попытка  восстановления  соединения. 

При этом может потребоваться вручную подтвердить восстановление соединения на устройстве-источнике. 

Соединение  с  подсоединенным  ранее  источником  может  быть  установлено  снова  в  любой  момент,  так  как 

Bluetooth  независимо  от  выбранного  на  Sounddeck  входа  всегда  работает  в  фоновом  режиме  и  полностью 

выключается только после перехода в режим ожидания.
Если  раньше  соединение  не  устанавливалось  или  оно  не  может  быть  восстановлено,  Sounddeck  на  

60 секунд автоматически включает режим соединения, который также называется режимом спаривания. Чтобы 

переключить Sounddeck в режим спаривания вручную, коротко нажмите кнопку BT PAIR (рис. 3, (8)) на пульте ДУ. 

Когда режим спаривания активен, светодиод индикации состояния быстро мигает синим.
Теперь включите режим Bluetooth устройства-источника. Sounddeck выводится в списке устройств Bluetooth как 

„Sounddeck 100“. Если он не выводится в списке устройств, активируйте вручную поиск устройств Bluetooth на 

устройстве-источнике и проверьте, включен ли на Sounddeck режим спаривания.
В  зависимости  от  устройства-источника  во  время  процесса  установления  соединения  может  быть  задан 

вопрос, следует ли принять пароль. Ответить на вопрос можно просто нажатием кнопки „Принять“. Если вопрос 

о пароле повторится, используйте стандартные пароли „0000“ или „1234“. Если соединение устанавливалось 

ранее, может задаваться вопрос, хотите ли вы установить соединение. На него также отвечайте „Да“. После 

успешного установления соединения светодиод индикации состояния непрерывно светится синим.
Sounddeck  поддерживает  особо  качественный  стандарт  передачи  аудио  „aptx®“.  Если  устройство-источник 

также  поддерживает  эту  технологию  ,  при  установлении  соединения  Bluetooth  в  качестве  режима  передачи 

автоматически выбирается „aptx®“.

Подключение питания Sounddeck:

Подсоединение источника питания акустической системы Sounddeck

В объем поставки входит самый распространенный сетевой кабель (E). Используемый в вашей стране сетевой 

кабель может иметь иную конструкцию. Если сетевой кабель не подходит к вашим штепсельным розеткам или 

вы не уверены в качестве его подсоединения, следует обращаться в торговую организацию компании Magnat.
2.  Вставьте двухполюсный кабель сетевого питания в разъем (6) на усилителе Sounddeck (рис. 2).
3.  Вставить сетевой кабель в штепсельную розетку. Обращать внимание на применение соответствующего 

штепсельной розетке сетевого штекера (смотри Примечание выше).

Summary of Contents for SOUNDDECK 100

Page 1: ...stallation Garantieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre...

Page 2: ...trum Matters ERM Electromagnetic Compatibility EMC standard for radio equipment and services Part 17 Specific conditions for 2 4 GHz wideband transmission systems and 5 GHz high performance RLAN equip...

Page 3: ...33 Abbildungen Illustrations 4 9 13 18 23 28...

Page 4: ...den Hinweisschildern Das Netzteil des Lautsprechers darf nur mit den auf den Schildern angegebenen Spannungswerten und Frequenzwerten betrieben werden BLITZSCHUTZ VORSICHTSMASSNAHMEN Wird das Ger t l...

Page 5: ...len Vorschriften entsorgt werden INHALT A 1 St Sounddeck B 1 St Fernbedienung einschlie lich Batterie Knopfzelle CR 2025H C 1 m Stereo Audiokabel beidseitig Cinchstecker D 1 St Optisches Digitalkabel...

Page 6: ...m Sounddeck gew hlten Eingang stets im Hintergrund aktiv ist und erst beim Wechsel in Standby komplett ausgeschaltet wird Wenn keine vorherige Kopplung bestand oder die Verbindung nicht wiederhergeste...

Page 7: ...ED Zustandsanzeige Abb 1 1 blinkt blau oder leuchtet blau siehe Abschnitt Systeminstallation Verbinden mit Bluetooth Audioquelle 12 LINE 2 Schaltet das Ger t auf den zweiten analogen Stereoeingang Cin...

Page 8: ...oder an Magnat Audio Produkte GmbH Tel 02234 807 0 TECHNISCHE DATEN Konfiguration 2 Wege vollaktiv Ausgangsleistung RMS Max 1 x 30 2 x 15 Watt 1 x 60 2 x 30 Watt Frequenzbereich 35 22000 Hz Trennfrequ...

Page 9: ...ns adapter for the speaker should only be operated with the voltage and frequency values specified on the signs LIGHTNING PROTECTION PREVENTIVE MEASURES If the device is not going to be used for a pro...

Page 10: ...cell CR2025H C 1 m Stereo audio cable RCA jack on both sides D 1 pc Optical digital cable E 1 pc Mains cable F 1 pc Instruction manual UNPACKING THE SPEAKER Please unpack the speaker and accessories...

Page 11: ...activate the Bluetooth mode on your source device The sound deck will appear in the list of Bluetooth devices as Sounddeck 100 If it is not displayed in the list set your source device to search for...

Page 12: ...E Switches the sound on and off 16 SURR Switchesthe3Dsurroundsoundfunctiononoroff NachdemEinschaltendiesesModusblinktdieLED Zustandsanzeige Abb 1 1 zwei Mal gr n nach dem Ausschalten zwei Mal rot EQUA...

Page 13: ...u es sur les tiquettes Le bloc d alimentation du haut parleur doit uniquement fonctionner aux tensions et fr quences indiqu es sur les tiquettes PROTECTION CONTRE LA FOUDRE MESURES DE PR CAUTION Si l...

Page 14: ...s sont des d chets dangereux et doivent tre mises au rebut conform ment aux r glementations en vigueur CONTENU A 1 pc Sounddeck B 1 pc T l commande pile incluse pile ronde CR2025H C 1 m C ble audio st...

Page 15: ...la connexion peut tre r activ e tout moment partir d un appareil source pr alablement coupl S il n existe aucun couplage ou que la connexion n a pas pu tre r tablie le Sounddeck active automatiquement...

Page 16: ...l entr e Bluetooth Le t moin d tat DEL Fig 1 1 clignote en bleu ou est clair en bleu voir point Installation du syst me Connexion une source audio Bluetooth 12 LINE 2 Permet de commuter l appareil ver...

Page 17: ...dio Produkte GmbH t l 49 0 2234807 0 SP CIFICATIONS TECHNIQUES Configuration 2 voies Puissance de sortie RMS Max 1 x 30 2 x 15 Watt 1 x 60 2 x 30 Watt Bande passante 35 22000 Hz Fr quence s paratrice...

Page 18: ...ulle targhette PROTEZIONE DAI FULMINI MISURE CAUTELARI Se l apparecchio non utilizzato per un periodo prolungato ad es vacanze si consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente Anche in caso d...

Page 19: ...smaltite secondo le regolamentazioni attuali CONTENUTO A 1 x Sounddeck B 1 x Telecomando incl batteria pila a bottone CR2025H C 1 mCavo audio stereo su entrambi i lati con spina Cinch D 1 x Cavo ottic...

Page 20: ...connessione con il dispositivo sorgente a cui il Sounddeck era precedentemente collegato Qualora non sia stato effettuato alcun collegamento precedente o la connessione non possa essere ripristinata i...

Page 21: ...o LED fig 1 1 di colore blu lampeggia o resta acceso vedi paragrafo installazione di sistema collegare a una sorgente audio Bluetooth 12 LINE 2 l apparecchio passa al secondo ingresso stereo analogico...

Page 22: ...ato o direttamente a Magnat Audio Produkte GmbH Tel 02234807 0 DATI TECNICI Configurazione 2 vie Potenza d uscita RMS max 1 x 30 2 x 15 Watt 1 x 60 2 x 30 Watt Gamma di frequenza 35 22000 Hz Frequenza...

Page 23: ...z s lo puede funcionar con los valores de voltaje y frecuencia se alados en dicho indicador PELIGRO POR RAYOS MEDIDAS DE CUIDADO En caso de que no se utilicen el aparato y sus componentes por un largo...

Page 24: ...ligroso y deben ser eliminadas de acuerdo con las normativas actuales CONTENIDO A 1 x Sounddeck B 1 x Mando a distancia con bater a inclu da Pila CR2025H C 1 m Cable de audio est reo conector RCA en a...

Page 25: ...acceder al modo stand by Cuando no existe ning n acoplamiento anterior o la conexi n no puede restablecerse el Sounddeck activa durante 60 segundos autom ticamente el modo de acoplamiento tambi n deno...

Page 26: ...muta el aparato a la entrada Bluetooth El indicador de estado LED Fig 1 1 parpadea en azul o se ilumina en azul v ase la secci n Instalaci n del sistema Conexi n con fuente de audio Bluetooth 12 LINE...

Page 27: ...agnat Audio Produkte GmbH Tel 02234807 0 DADOS T CNICOS Configura o 2 vias Capacidade de sa da RMS Max 1 x 30 2 x 15 vatios 1 x 60 2 x 30 vatios Faixa de frequ ncia 35 22000 Hz Frequ ncia de separa o...

Page 28: ...28 MAGNAT MAGNAT e 10 C 40 C 10 a a...

Page 29: ...29 2002 96 EC A 1 x Sounddeck B 1 x CR2025H C 1 D 1 x E 1 x F 1 x Sounddeck Sounddeck Sounddeck Sounddeck Sounddeck...

Page 30: ...tal DIGITAL OPTICAL 4 DVD CD LINE IN 1 LINE IN 1 2 MP3 Bluetooth Sounddeck Bluetooth Bluetooth Bluetooth Sounddeck Sounddeck 60 Sounddeck BT PAIR 3 8 Bluetooth Sounddeck Bluetooth Sounddeck 100 Blueto...

Page 31: ...Power 8 BT PAIR Bluetooth Bluetooth 1 1 9 LINE 1 3 5 1 1 10 OPT 1 1 11 BLUETOOTH Bluetooth 1 1 Bluetooth 12 LINE 2 Cinch 1 1 13 VOLUME 14 NIGHT 1 1 15 MUTE 16 SURR 3D Surround 1 1 EQ 17 TREBLE 18 BASS...

Page 32: ...32 Magnat Audio Produkte GmbH 02234807 0 TE 2 RMS 1 x 30 2 x 15 1 x 60 2 x 30 35 22 000 180 0 45 x x 558 x 74 x 316 4 7...

Page 33: ...33 1 2 8 7 10 19 22 11 9 14 17 18 12 16 20 21 15 13 3...

Page 34: ...re excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized...

Page 35: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 36: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: