background image

14

Muy estimado cliente de MAGNAT: 
En primer lugar, quisiéramos agradecerle por haber optado por un producto de MAGNAT. Por nuestra parte deseamos felicitarle muy 

cordialmente. Gracias a su prudente selección es usted propietario de un producto de calidad renombrado en todo el mundo. 
Sírvase leer atentamente las siguientes advertencias antes de la puesta en servicio de sus altavoces.

MONTAJE DE LAS PATAS (SIGNATURE 905 Y SIGNATURE 909) 

Antes de la puesta en funcionamiento, deben montarse en los altavoces las dos placas de base que se incluyen en el volumen de suministro. 

Para ello, coloque los altavoces sobre una superficie limpia y estable, y con la parte inferior mirando hacia arriba. Para no dañar la superficie 

lacada, lo mejor es que quite la bolsa protectora una vez haya terminado de realizar el montaje. 
Monte primero las cuatro puntas de metal en la placa de base tal y como se muestra en la ilustración 1: Las cuatro puntas (x) se enroscan 

completamente desde abajo en los orificios roscados de la placa base (y). La contratuerca (z) se monta y se aprieta desde arriba.
Ahora, monte las placa base premontada con los tornillos incluidos en el envío, como se muestra en la ilustración 1. 
Las puntas de metal (x) pueden regularse en altura para garantizar un apoyo seguro de la caja del altavoz. Para hacerlo, hay que aflojar la 

contratuerca superior (z) y ajustar la punta girándola. Una vez realizado el ajuste se puede volver a apretar la contratuerca superior.
En el extremo inferior de las puntas cónicas hay atornillados insertos de goma. Estos ofrecen un apoyo óptimo sobre revestimientos de suelo 

lisos y duros como, por ejemplo, laminado o baldosas. Los insertos de goma pueden sustituirse por insertos de metal (incluidos en el volumen 

de suministro. Esta variante es especialmente indicada para, por ejemplo, suelos de moqueta.

INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA CONEXIÓN DE SUS ALTAVOCES MAGNAT SIGNATURE

Advertencia: conecte al terminal del altavoz SIGNATURE solamente conexiones de salida de amplificadores de alta fidelidad.

Para la conexión de los altavoces necesita cables especiales para altavoces obtenibles en el comercio especializado. Para evitar pérdida 

de sonido, conviene utilizar longitudes de cable hasta 3 m con una sección de cable mínima de 2,5 mm², en las longitudes mayores por lo 

menos 4 mm².
El amplificador o bien el receptor en principio debe estar desconectado hasta que se hayan establecido todas las conexiones. Los altavoces 

deben hallarse, a fin de poder medir las longitudes de cable correctas, en sus posiciones previstas. Para ambos canales debe emplearse la 

misma longitud de cable.
Es imprescindible, en la conexión de los cables, prestar atención a la polaridad correcta, es decir que los bornes negros  

(-) de los altavoces deben unirse a los bornes (-) del amplificador y los bornes rojos (+) de los altavoces a los bornes (+) del amplificador. En 

los cables de altavoz corrientes en el comercio y para facilitar la conexión con fases correctas, hay un conductor de cable estriado, mientras 

que el otro está marcado por una tira de color. 
El terminal SIGNATURE está diseñado para 3 tipos de cables:
Conexión por medio de ficha banana (ilustr. 2a)
Conexión por medio de horquilla (ilustr. 2b)
Sin terminación (ilustr. 2b):
En el caso de cables sin terminación, desaísle los extremos de los cables en una longitud de 10 – 15 mm. Los extremos son retorcidos 

(preferible al método de estañar), se introducen en los bornes y se atornillan. 
Vuelva a comprobar que los cables estén asentados correctamente y que no haya cortocircuito, por ejemplo a causa de un alambre separado. 

Esto sería muy peligroso para el amplificador conectado.

BI-WIRING Y BI-AMPING DE MAGNAT SIGNATURE

Bi-wiring significa que las frecuencias altas y bajas son transportadas por cables separados. El método bi-amping requiere, además, que 

aparte del segundo cable haya un segundo amplificador final adicional. Sobre todo este último método permite mejorar ulteriormente la 

reproducción. 
Los altavoces SIGNATURE han sido preparados, mediante terminales especiales de conexión, tanto para el régimen bi-wiring como también 

para bi-ampling. Ello puede apreciarse, exteriormente, por los 4 racores roscados. Los dos de arriba conducen al altavoz de sonidos agudos, 

los inferiores al altavoz de sonidos bajos. Las conexiones positivas y negativas han sido unidas desde fábrica por cables que deben quitarse 

para bi-wiring y bi-amping. La conexión correcta de los altavoces es representada por la fig. 3a (convencional), la fig. 3b (bi-wiring) y la fig. 3c 

(bi-amping).

ALTAVOCES MAGNAT SIGNATURE EN MODO ESTEREOFÓNICO

La posición óptima de escucha viene dada si los altavoces y el lugar de escucha forman un triángulo isósceles. Gracias a la distancia idéntica 

de los altavoces izquierdo y derecho al lugar de escucha, las señales acústicas se reproducen simultáneamente, formándose un patrón 

sonoro natural y equilibrado. (Ilustr. 4) 
Entre los altavoces y el lugar de escucha debe haber posibilidad de contacto visual. Los obstáculos absorbedores del sonido y reflectores 

falsifican el sonido. Además, en el emplazamiento de los altavoces deben respetarse las siguientes distancias: 

Altavoz de pie Signature:

 a la pared trasera un mínimo de 20 cm, a la pared lateral un mínimo de  

30 cm. Con ello se evita una reproducción exagerada de los bajos. 

Altavoz de estante Signature

: También los altavoces de estantes deben colocarse de tal manera que queden espacios libres 

amplios; la distancia mínima lateral y trasera a la pared deberá ser de 10 cm, y los altavoces de sonidos agudos deberán estar al nivel 

de las oídos.

Summary of Contents for SIGNATURE 909

Page 1: ...SIGNATURE 909 SIGNATURE 905 SIGNATURE 903 SIGNATURE CENTER 93 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Page 3: ...4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 26 Abbildungen Illustrations 24...

Page 4: ...sen die schwarzen Klemmen der Lautsprecher mit den Klemmen des Verst rkers verbunden werden und die roten Klemmen der Lautsprecher entsprechend mit den Klemmen des Verst rkers Bei handels blichen Laut...

Page 5: ...e wesentlich h here Ausgangsleistung besitzt als bei den Boxen an Belastbarkeit angegeben ist k nnen brachiale Lautst rken zur Zerst rung der Lautsprecher f hren was aber recht selten vorkommt Verst r...

Page 6: ...to the positive amplifier terminals To make this easier one wire of most speaker cables is marked with a coloured strip or a ridge in the insulation The SIGNATURE terminal is designed for 3 cord sets...

Page 7: ...than the rated power handling capacity of your speakers extremely high volumes can physically destroy your speakers This doesn t actually happen often but you should be aware that it is possible Weak...

Page 8: ...pour 3 sortes de fiches de c bles Connexion par fiche banane fig 2a Connexion par cosse fourche fig 2b Sans fiche fig 2b Pour les c bles sans fiche d nudez l isolant sur 10 15 mm chaque extr mit des...

Page 9: ...rs dont la puissance de sortie est faible peuvent pr senter un danger important pour vos enceintes des volumes moyens Ceci peut para tre trange mais la raison est tr s simple des amplificateurs de fai...

Page 10: ...erboxen moeten verbonden worden met de klemmen van de versterker en de rode klemmen van de luidsprekerboxen met de klemmen van de versterker Om het aansluiten in fase te vergemakkelijken is bij de mee...

Page 11: ...st kunnen worden kunnen de luidsprekers bij een extreem volume defect raken hoewel dit maar zelden voorkomt Versterkers met een gering uitgangsvermogen kunnen daarentegen al bij een middelmatig volume...

Page 12: ...i neri degli altoparlanti devono essere collegati ai morsetti dell amplificatore ed i morsetti rossi degli altoparlanti ai morsetti dell amplificatore Nei normali cavi per altoparlanti in commercio pe...

Page 13: ...si possiede un amplificatore con una potenza d uscita notevolmente superiore rispetto alla potenza massima delle casse i volumi molto alti possono provocare la distruzione degli altoparlanti il che pe...

Page 14: ...a la polaridad correcta es decir que los bornes negros de los altavoces deben unirse a los bornes del amplificador y los bornes rojos de los altavoces a los bornes del amplificador En los cables de a...

Page 15: ...amplificador con una potencia de salida muy superior de la resistencia indicada en los altavoces los vol menes excesivos pueden inducir a la destrucci n de los altavoces lo que suele ocurrir raras ve...

Page 16: ...de correcta os cabos comuns para altifalantes t m um dos fios marcados por uma estria ou por uma listra colorida O terminal do SIGNATURE foi concebidos para 3 diferentes tipo de fio Liga o com uma fic...

Page 17: ...etanto amplificadores com baixa pot ncia de sa da j podem ser perigosos para os altifalantes com um volume m dio pois eles podem ser mais rapidamente sobreexcitados do que amplificadores mais potentes...

Page 18: ...edare r fflad eller f rgmarkerad f r att underl tta anslutningen till r tt poler SIGNATURE terminalen r dimensionerad f r tre olika kabelkonfektioner Anslutning med banankontakter bild 2a Anslutning m...

Page 19: ...gseffekt kan redan vid mellanljudstyrka bli mycket farliga f r boxarna eftersom de l ttare verstyrs n starka f rst rkare Denna verstyrning f rorsakar tydligt m tbar och h rbar distorsion som r mycket...

Page 20: ...x z MAGNAT SIGNATURE Hifi SIGNATURE 3 2 5 4 SIGNATURE 3 2a 2b 2b 10 15 MAGNAT SIGNATURE BI WIRING BI AMPING Bi wiring Bi amping SIGNATURE Bi wiring Bi amping Bi wiring Bi amping 3a 3b Bi wiring 3c Bi...

Page 21: ...TURE SUB 930A SIGNATURE 900 5 MAGNAT CD Signature 905 Signature 909 3 5 4 190 340 280 500 4 8 4 8 23 55 000 22 55 000 30 30 2 8V 1m 92 93 x x 300 x 1060 x 370 335 x 1225 x 420 Signature 903 Signature...

Page 22: ...m 2 5 mm 3 m 4 mm SIGNATURE 3 2a 2b 2b 10 15mm MAGNAT SIGNATURE BI WIRING BI AMPING Bi wiring Bi amping 2 2 SIGNATURE 4 3a 3b Bi wiring 3c Bi amping MAGNAT SIGNATURE 4 Signature 20 cm 30 cm Signature...

Page 23: ...CD Signature 905 Signature 909 3 5 4 190 340 280 5000 4 8 4 8 23 55 000 22 55 000 30 30 2 8 1 92 93 x x 300 x 1060 x 370 335 x 1225 x 420 Signature 903 Signature Center 93 3 3 120 180 140 200 4 8 4 8...

Page 24: ...GNATURE 909 1 4 4 x y z 1 x z MAGNAT SIGNATURE SIGNATURE Hifi 3 2 5 mm 4 mm SIGNATURE 3 2a 2b 2b 10 15 mm MAGNAT SIGNATURE 2 2 2 2 SIGNATURE 3a 3b 3c MAGNAT SIGNATURE 4 Signature 20cm 30 cm S i g n a...

Page 25: ...ture 905 Signature 909 3 5 4 190 340 W 280 500 W 4 8 Ohm 4 8 Ohm 23 55 000 Hz 22 55 000 Hz 30 W 30 W 2 8W 1m 92 dB 93 dB WxHxD 300 x 1060 x 370 mm 335 x 1225 x 420 mm Signature 903 Signature Center 93...

Page 26: ...26 z y x 1...

Page 27: ...27 2a 2b...

Page 28: ...28 3a Amplifier Amplifier 1 Amplifier 2 3b 3c Amplifier...

Page 29: ...29 4 39 5...

Page 30: ...re excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized...

Page 31: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 32: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 www magnat de Manual_v1 0...

Reviews: