background image

17

II

• Non usare prodotti per la pulizia o solventi chimici, che possono danneggiare la superficie

dell’apparecchio.

Gli interventi di riparazione devono essere affidati sempre ad addetti specializzati poiché altrimenti ci

si espone ad alte tensioni pericolose o altri rischi.

IL SUBWOOFER ATTIVO MAGNAT QUANTUM 530A

Questo apparecchio si adatto otticamente ed acusticamente alla serie di altoparlanti MAGNAT Quantum.

Ovviamente può essere combinato anche con qualsiasi altro tipo di altoparlante.

Prima di collegare gli altoparlanti è necessario assicurarsi che tutti gli apparecchi siano disattivati. Inoltre

assicurarsi che tutti i cavi degli altoparlanti abbiano una polarizzazione corretta, vale a dire che il polo

positivo della relativa uscita sia collegato col polo positivo della rispettiva entrata ed il polo negativo con

il rispettivo polo negativo. Si prega inoltre di osservare le indicazioni dettate nel manuale d’uso del proprio

ricevitore/amplificatore e degli altoparlanti.

MONTAGGIO

La frequenza trasmessa dal subwoofer non è percepibile dall’udito umano e per questo in generale il

montaggio non risulta particolarmente difficile. Si consiglia tuttavia una sistemazione davanti alla

postazione di ascolto vicino agli altoparlanti frontali. Si consiglia inoltre di mantenere una distanza laterale

e dalla parte posteriore verso oggetti e pareti di almeno 20 cm. In caso contrario potrebbe essere

compromessa la riproduzione dei bassi.

GLI ELEMENTI DI CONTROLLO DEL SUBWOOFER (FIGURA 1)

COLLEGAMENTO ALLA RETE (8), INTERRUTTORE DI SELEZIONE TENSIONE DI RETE (7)

Essendo un subwoofer con amplificatore integrato, deve essere collegato alla rete mediante il cavo fornito

in dotazione. Il selettore della tensione di rete Å è impostato in fabbrica a 230 V per un impiego nell’area

europea.

Molto importante

: se il subwoofer viene collegato ad una rete 230 V in posizione 115 V, viene

inevitabilmente distrutto l'amplificatore integrato!

INTERRUTTORE MODO FUNZIONAMENTO (6), VISUALIZZAZIONE DELLO STATO OPERATIVO (5),

INTERRUTTORE D'ACCENSIONE (10)

Interruttore di accensione ON

Interruttore di accensione

OFF

Interruttore

modo

funzionamento

ON

Subwoofer in funzionamento continuo, il LED è

verde.

Impostazione pratica per la riproduzione di

programmi con lunghi passaggi silenziosi (si evita

uno spegnimento involontario del subwoorfer).

Subwoofer è disattivato, il

LED è spento.

Quando l'apparecchio

non viene utilizzato per un

periodo prolungato, si

consiglia di scegliere

questa impostazione.

Interruttore

modo

funzionamento

AUTO

L’accensione / spegnimento automatico è attivata

(impostazione consigliata).

Quando il subwoofer riceve un segnale dal

ricevitore, questi si accende automaticamente e il

LED è verde.

Quando il subwoofer non riceve più alcun segnale,

dopo alcuni minuti passa automaticamente in

modalità standby, il LED è rosso.

Consumo energetico in modalità standby:1 W

Summary of Contents for QUANTUM 530A

Page 1: ...QUANTUM 530A BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Page 3: ...4 D 7 GB 10 F 13 NL 16 I 19 E 22 25 S 28 RUS 32 CHN 35 J 38 Abbildungen Illustrations P...

Page 4: ...nfalls darf der Subwoofer nicht zumAbstellen von Vasen oder anderen mit Fl ssigkeiten gef llten Beh ltern verwendet werden Der Abstand zwischen Aktivsubwoofergeh use und Zimmerw nden oder anderen Gege...

Page 5: ...n seitlich und nach hinten mindestens 20 cm betr gt da sonst die Basswiedergabe beeintr chtigt werden kann DIE BEDIENUNGSELEMENTE DES SUBWOOFERS BILD 1 Netzanschluss 8 Netzspannungswahlschalter 7 Da e...

Page 6: ...chste Frequenz ein bis zu der Ihr Subwoofer arbeitet In Kombination mit Regallautsprechern sollte die Frequenz auf 100 150 Hz eingestellt werden kommen Standlautsprecher zum Einsatz ist eine Einstell...

Page 7: ...ther filled recipients on top of the subwoofer The distance between the active subwoofer enclosure and the walls of the room or other objects e g furniture shelf units may not be less than 5 cm on any...

Page 8: ...also make sure that the distance from the sides and from the rear to items and walls is at least 20 centimetres as otherwise bass reproduction may be impaired THE SUBWOOFER S OPERATING ELEMENTS FIG 1...

Page 9: ...e subwoofer operating range The cross over frequency should be set to 100 to 150 Hz when the system is used in combination with shelf loudspeakers or 50 to 100 Hz when used with stand loudspeakers Pha...

Page 10: ...au Ne posez jamais des vases ou d autres r cipients contenant des liquides sur le subwoofer La distance entre le bo tier du subwoofer actif et les murs de la pi ce ou les autres objets par ex meubles...

Page 11: ...oit d au moins 20 cm sur les c t s ainsi que vers l arri re afin que la reproduction sonore de la basse ne soit pas alt r e COMPOSITION DU SUBWOOFER FIG 1 Branchement au secteur 8 selecteur de tension...

Page 12: ...quences reproduites par le subwoofer En combinaison avec des haut parleurs install s sur des tag res la fr quence devrait tre r gl e entre 100 Hz et 150 Hz Si vous utilisez des haut parleurs colonne...

Page 13: ...voorwerpen op de subwoofer De afstand tussen de behuizing van de actieve subwoofer enerzijds en de wanden van de ruimte of eventuele andere objecten zoals meubels of kasten anderzijds mag aan alle kan...

Page 14: ...tsen Voorts adviseren wij om er op te letten dat de afstand naar voorwerpen en muren zijdelings en naar achteren toe tenminste 20 cm bedraagt Hierdoor voorkomt u dat de basweergave negatief wordt be n...

Page 15: ...subwoofer kan weergeven In combinatie met de rekluidsprekers dient de frequentie te worden ingesteld op 100 Hz 150 Hz Bij het gebruik van staande luidsprekers adviseren wij om deze in te stellen op 5...

Page 16: ...eno essere appoggiati vasi o altri contenitori contenenti liquidi La distanza tra l alloggiamento del subwoofer attivo e le pareti della stanza o altri oggetti ad es mobili pareti attrezzate non deve...

Page 17: ...posteriore verso oggetti e pareti di almeno 20 cm In caso contrario potrebbe essere compromessa la riproduzione dei bassi GLI ELEMENTI DI CONTROLLO DEL SUBWOOFER FIGURA 1 COLLEGAMENTO ALLA RETE 8 INTE...

Page 18: ...opera il subwoofer In combinazione con gli altoparlanti da scaffale la frequenza dovrebbe essere impostata su 100 Hz 150 Hz se si impiegano altoparlanti fissi consigliata un impostazione su 50 Hz 100...

Page 19: ...entes llenados de l quido No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua El subwoofer tampoco debe utilizarse para colocar floreros u otros recipientes llenados de l quido La distancia...

Page 20: ...al menos 20 cm ya que en caso contrario la reproducci n de sonidos bajos puede verse afectada LOS ELEMENTOS DE MANEJO DEL SUBWOOFER FIGURA 1 CONEXI N A LA RED 8 SELECTOR DE TENSI N DE RED 7 Dado que...

Page 21: ...fer En combinaci n con los altavoces para la estanter a la frecuencia deber a ser ajustada de 100 Hz 150 Hz En el caso de que se use los altavoces de estantes el ajuste m s til ser a de 50 Hz 100 Hz I...

Page 22: ...recipientes cheios de l quido A dist ncia entre todos os lados da caixa do subwoofer activo e as paredes ou outros objectos por exemplo m veis e estantes n o deve ser menor que 5 cm A placa de alum n...

Page 23: ...20 cm pois caso contr rio a reprodu o de graves pode sofrer influ ncias negativas OS ELEMENTOS DE COMANDO DO SUBWOOFER FIGURA 1 Liga o rede el ctrica 8 selector da tens o da rede 7 Por tratar se aqui...

Page 24: ...m xima de opera o para o subwoofer Em combina o com altifalantes para estantes deve ser ajustada uma frequ ncia entre 100 Hz e 150 Hz Caso se utilize colunas recomenda se o ajuste de 50 Hz 100 Hz Sele...

Page 25: ...andra v tskebeh llare p subwoofern Avst ndet mellan den aktiva subwooferns k pa och rummets v ggar eller andra f rem l t ex m bler hyllv ggar f r inte underskrida 5 cm vid n gon av sidorna F rst rkare...

Page 26: ...m b r du se till att avst ndet till f rem l sidov ggar och bakv ggen uppg r till minst 20 cm f r att f rhindra att bas tergivningen d mpas SUBWOOFERNS REGLAGE BILD 1 N TANSLUTNING 8 V LJAROMKOPPLARE F...

Page 27: ...m subwoofern kan arbeta med I kombination med hyllh gtalare b r frekvensen st llas in p 100 Hz 150 Hz om st ende h gtalare anv nds kan en inst llning mellan 50 Hz 100 Hz rekommenderas FASOMKOPPLARE 11...

Page 28: ...28 RUS RUS MAGNAT 5 5 bass reflex 10 C 40 C...

Page 29: ...29 RUS RUS MAGNAT QUANTUM 530A MAGNAT Quantum 20 20 1 8 7 230 115 230...

Page 30: ...30 RUS RUS 6 5 10 AV 2 Sub Pre Out AV 3 Mono Cinch 1 2 3 1 2 3 4 4 100 150 50 100 11 0 180 ON OFF ON AUTO 1...

Page 31: ...31 RUS 9 TE bassreflex downfire 30 RMS 140 280 20 150 50 150 x x 400 x 480 x 410...

Page 32: ...32 CHN M M A A G G N N A A T T 5 cm 5 cm 10 C 40 C...

Page 33: ...33 CHN CHN M M A A G G N N A A T T Q Q U U A A N N T TU U M M 5 53 30 0A A M A G N A T Q uantum 20 1 1 8 8 7 7 230 115 230 6 6 5 5 1 10 0 O N O FF O N A U TO 1 CHN...

Page 34: ...34 CHN A AV V 2 2 Su b P re O u t A V 3 C i nch 1 1 2 3 3 1 2 2 3 4 4 4 100 150 50 100 1 11 1 0 180 9 9 dow nfi re 30 RM S M ax 140 280 20 150 50 150 x x 400 x 480 x 410...

Page 35: ...35 J M MA AG GN NA AT T 5 cm 5 cm 10 C 40 C...

Page 36: ...36 J J M MA AG GN NA AT T Q QU UA AN NT TU UM M 5 53 30 0A A MAGNAT QUANTUM 20 cm 20 cm 1 1 8 8 7 7 230 V 115 V 230 V 6 6 L LE ED D 5 5 1 10 0 ON OFF ON LED OFF LED OFF AUTO LED LED 1 J...

Page 37: ...37 J J A AV V 2 2 Sub Pre Out AV 3 1 1 2 3 3 1 2 2 3 4 4 4 100 Hz 150 Hz 50 Hz 100 Hz 1 11 1 0 180 9 9 downfire 30 cm RMS Max 140 280 Watt 20 150 Hz 50 150 Hz 400 x 480 x 410 mm...

Page 38: ...38 PHASE 180 0...

Page 39: ...39 0...

Page 40: ...40 3 180 0...

Page 41: ...luded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized deale...

Page 42: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 43: ......

Page 44: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: