background image

Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes geworden. MAGNAT HiFi-Produkte

erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für MAGNAT

HiFi-Lautsprecher 

5 Jahre

und für MAGNAT HiFi-Elektronik 

2 Jahre

Garantie zu gewähren.

Die  Produkte  werden  während  des  gesamten  Fertigungsvorganges  laufend  kontrolliert  und  geprüft.  Im  Servicefall  beachten  Sie  bitte

folgendes:

1

. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den Erstbesitzer.

2

. Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler beruhen, nach unserer

Wahl  durch Austausch  oder  Nachbesserung  der  defekten  Teile.  Weitergehende Ansprüche,  insbesondere  auf  Minderung,  Wandlung,

Schadenersatz oder Folgeschäden sind ausgeschlossen. Die Garantiezeit wird von einer Garantieleistung durch uns nicht berührt.

3

. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.

4

. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte es sich als notwendig erweisen, das

Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte dafür, dass • das Produkt in einwandfreier Originalverpackung verschickt wird, • die

Kontrollkarte ausgefüllt dem Produkt beiliegt • die Kaufquittung beigefügt ist.

5

. Von der Garantie ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Verschleißteile • Transportschäden, sichtbar oder unsichtbar (Reklamationen für

solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.) • Kratzer in Metallteilen, Frontabdeckungen

u.s.w. (Diese Defekte müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei Ihrem Händler reklamiert werden.) • Fehler, die durch fehlerhafte

Aufstellung,  falschen Anschluss,  unsachgemäße  Bedienung  (siehe  Bedienungsanleitung),  Beanspruchung  oder  äußere  gewaltsame 

Einwirkung  entstanden  sind.  •  Unsachgemäß  reparierte  oder  geänderte  Geräte,  die  von  anderer  Seite  als  von  uns  geöffnet  wurden.   

• Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis.

Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAGNAT HiFi equipment. Due to high quality

MAGNAT HiFi products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard enables us to grant

5-years

warranty for MAGNAT HiFi speakers and a 

2-years

warranty for MAGNAT HiFi-electronic components.

The equipments are checked and tested continously during the entire production process. In case you have problems with your MAGNAT

HiFi equipment, kindly observe the following:

1

. The guarantee period commences with the purchase of the component and is applicable only to the original owner.

2

. During the guarantee period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by replacing or repairing the defective part

at our discretion. Further claims, and in particular those for price reduction, cancellation of sale, compensation for damages or subsequential

damages, are excluded. The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work.

3

. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee.

4

. Consult your authorized dealer first, if guarantee service is needed. Should it prove necessary to return the component to the factory,

please insure that • the component is packed in original factory packing in good condition • the quality control card has been filled out and

enclosed with the component • your enclose your receipt as proof of purchase.

5

. Excluded from the guarantee are: • Illuminates • Wear parts • Shipping damages, either readily apparent or concealed (claims for such

damages  must  be  lodged  immediately  with  forwarding  agent,  the  railway  express  office  or  post  office).  •  Scratches  in  cases,  metal

components, front panels, etc. (You must notify your dealer directly of such defects within three days of purchase.) • Defects caused by

incorrect installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading or by external force. • Equipments which

have been repaired incorrectly or modified or where the case has been opened by persons other than us. • Consoquential damages to other

equipments. • Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing damages by third parties.

Toutes nos félicitations!

Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit MAGNAT. Les produits MAGNAT ont une excellente réputation pour leur

bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 

5 ans 

de garantie sur tous les MAGNAT haut-parleurs et 

2 ans

de garantie sur tous les

amplificateurs  MAGNAT.
Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous

rencontrez des difficulés avec votre appareil MAGNAT veuillez tenir compte de ce qui suit:

1

. La garantie débute avec l’achat de l’appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.

2

. Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous procédons, à

notre guise, à l’échange ou à la réparation des pièces défectueuses.

3

. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l’appareil.

4

. Lors d’une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l’appareil doit nous

être retourné, veuillez tenir compte que: • l’appareil soit expédié dans son ermballage d’origine, • la carte de contrôle dûment remplie soit

jointe, • le bon d’achat soit joint.

5

. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d´eclairage • Pièces d’usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations

doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boîtier, pièces métalliques,

couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours suivant l’achat). • Dommages

résultant d’un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure. 

• Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à d’autres

appareils. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans notre accord préalable.

D

GB

F

Summary of Contents for OMEGA SUB 20A

Page 1: ...OMEGA SUB 20A OMEGA SUB 25A BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Page 3: ...4 D 7 GB 10 F 13 NL 16 I 19 E 22 25 S 28 RUS 32 CHN 35 J 38 Abbildungen Illustrations P...

Page 4: ...s darf der Subwoofer nicht zumAbstellen von Vasen oder anderen mit Fl ssigkeiten gef llten Beh ltern verwendet werden Der Abstand zwischen Aktivsubwoofergeh use und Zimmerw nden oder anderen Gegenst n...

Page 5: ...htigt werden kann DIE BEDIENUNGSELEMENTE DES SUBWOOFERS BILD 1 Netzanschluss 1 Netzspannungswahlschalter 2 Da es sich um einen Subwoofer mit eingebautem Verst rker handelt muss dieser ber das beiliege...

Page 6: ...zum Einsatz ist eine Einstellung von 50 Hz 100 Hz sinnvoll Phasenschalter 9 Im Normalfall sollte der Phasenschalter auf 0 eingestellt werden In seltenen F llen kann es jedoch von Vorteil sein die Pha...

Page 7: ...recipients on top of the subwoofer The distance between the active subwoofer enclosure and the walls of the room or other objects e g furniture shelf units may not be less than 5 cm on any side The a...

Page 8: ...d walls is at least 20 centimetres as otherwise bass reproduction may be impaired THE SUBWOOFER S OPERATING ELEMENTS FIG 1 Mains connection 1 mains voltage switch 2 The subwoofer is equipped with an i...

Page 9: ...100 Hz when used with stand loudspeakers Phase switch 9 In normal use the phase switch should be set to 0 However in rare cases it may be advantageous to set the phase to 180 e g if the subwoofer is...

Page 10: ...posez jamais des vases ou d autres r cipients contenant des liquides sur le subwoofer La distance entre le bo tier du subwoofer actif et les murs de la pi ce ou les autres objets par ex meubles parois...

Page 11: ...re afin que la reproduction sonore de la basse ne soit pas alt r e COMPOSITION DU SUBWOOFER FIG 1 Branchement au secteur 1 selecteur de tension 2 Le subwoofer est muni d un amplificateur int gr qui do...

Page 12: ...aut parleurs colonne un r glage entre 50 Hz et 100 Hz est alors ing nieux Interrupteur de phase 9 Normalement l interrupteur de phase doit tre plac sur 0 Dans des cas assez rares il peut parfois tre a...

Page 13: ...de subwoofer De afstand tussen de behuizing van de actieve subwoofer enerzijds en de wanden van de ruimte of eventuele andere objecten zoals meubels of kasten anderzijds mag aan alle kanten niet mind...

Page 14: ...n naar achteren toe tenminste 20 cm bedraagt Hierdoor voorkomt u dat de basweergave negatief wordt be nvloed DE BEDIENELEMENTEN VAN DE SUBWOOFER AFB 1 Netaansluiting 1 Spanningsschakelaar 2 Het betref...

Page 15: ...n te stellen op 50 Hz 100 Hz Faseschakelaar 9 Over het algemeen moet de faseschakelaar worden ingesteld op AV 0 In een enkele uitzondering kan het echter van voordeel zijn de fase in te stellen op 180...

Page 16: ...ggiati vasi o altri contenitori contenenti liquidi La distanza tra l alloggiamento del subwoofer attivo e le pareti della stanza o altri oggetti ad es mobili pareti attrezzate non deve essere inferior...

Page 17: ...compromessa la riproduzione dei bassi GLI ELEMENTI DI CONTROLLO DEL SUBWOOFER FIGURA 1 COLLEGAMENTO ALLA RETE 1 INTERRUTTORE DI SELEZIONE TENSIONE DI RETE 2 Essendo un subwoofer con amplificatore inte...

Page 18: ...50 Hz 100 Hz L INTERRUTORE DI FASE 9 Nel funzionamento normale si consiglia di posizionare l interruttore di fase su 0 In pochi casi potrebbe essere vantaggioso impostare la fase su 180 ad es In caso...

Page 19: ...de l quido No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua El subwoofer tampoco debe utilizarse para colocar floreros u otros recipientes llenados de l quido La distancia entre la caja...

Page 20: ...ede verse afectada LOS ELEMENTOS DE MANEJO DEL SUBWOOFER FIGURA 1 CONEXI N A LA RED 1 SELECTOR DE TENSI N DE RED 2 Dado que se trata de un subwoofer con amplificador incorporado ste debe conectarse a...

Page 21: ...Hz INTERRUPTOR DE FASES 9 Normalmente el interruptor de fases deber estar en la posici n AV 0 No obstante en unos pocos casos podr resultar beneficioso el colocar la fase a 180 p ej en los casos en lo...

Page 22: ...cheios de l quido A dist ncia entre todos os lados da caixa do subwoofer activo e as paredes ou outros objectos por exemplo m veis e estantes n o deve ser menor que 5 cm A placa de alum nio ou as ale...

Page 23: ...NDO DO SUBWOOFER FIGURA 1 Liga o rede el ctrica 1 selector da tens o da rede 2 Por tratar se aqui de um subwoofer com amplificador integrado preciso lig lo atrav s do cabo fornecido rede el ctrica O s...

Page 24: ...de fase deveria ser ajustado em 0 Em alguns casos por m pode ser vantajoso ajustar a fase em 180 por exemplo no caso de dist ncia grande entre o subwoofer e os altifalantes frontais ou em caso de prop...

Page 25: ...ker plats Uts tt aldrig subwoofern f r dropp och st nkvatten och st ll aldrig vaser eller andra v tskebeh llare p subwoofern Avst ndet mellan den aktiva subwooferns k pa och rummets v ggar eller andra...

Page 26: ...yssnarplatsen i n rheten av fronth gtalarna Dessutom b r du se till att avst ndet till f rem l sidov ggar och bakv ggen uppg r till minst 20 cm f r att f rhindra att bas tergivningen d mpas SUBWOOFERN...

Page 27: ...t llning mellan 50 Hz 100 Hz rekommenderas FASOMKOPPLARE 9 I normalfall ska fasomkopplaren st p 0 I vissa fall kan det vara l mpligt om fasen st r p 180 t ex vid l ngt avst nd mellan subwoofern och fr...

Page 28: ...RUS MAGNAT 5 5 bass reflex 10 C 40 C RUS RUS 28...

Page 29: ...RUS MAGNAT OMEGA 20 20 1 1 2 230 115 230 3 4 ON OFF 0 5 RUS RUS 29...

Page 30: ...RUS AV 5 Sub Pre Out AV 3 Mono Cinch LINK OUT 11 6 2 7 1 2 3 4 8 100 150 50 100 9 0 180 10 TE Omega Sub 20A bassreflex downfire 21 RMS 100 200 24 200 50 200 x x 250 x 450 x 430 RUS RUS 30...

Page 31: ...Omega Sub 25A bassreflex downfire 26 RMS 140 280 22 200 50 200 x x 300 x 500 x 460 RUS RUS 31...

Page 32: ...CHN M M A A G G N N A A T T 5 cm 5 cm 10 C 40 C CHN CHN 32...

Page 33: ...CHN M MA AG GN NA AT T O OM ME EG GA A 20 1 1 1 1 2 2 230 115 230 3 3 4 4 A AV V 5 5 Su b P re O u t A V 3 C i nch LI N K O U T 11 6 6 2 O N O FF 0 5 CHN CHN CHN 33...

Page 34: ...50 100 9 9 0 180 1 10 0 O Om me eg ga a S Su ub b 2 20 0A A O Om me eg ga a S Su ub b 2 25 5A A dow nfi re dow nfi re 21 26 RM S M ax 100 200 140 280 24 200 22 200 50 200 50 200 x x 250 x 450 x 430 3...

Page 35: ...J M MA AG GN NA AT T 5 cm 5 cm 10 C 40 C J J 35...

Page 36: ...J J M MA AG GN NA AT T O OM ME EG GA A 20 cm 20 cm 1 1 1 1 2 2 230 V 115 V 230 V 3 3 L LE ED D 4 4 A AV V 5 5 Sub Pre Out AV 3 LINK OUT 11 6 6 2 ON OFF LED LED 0 5 OFF LED OFF J J J 36...

Page 37: ...z 50 Hz 100 Hz 9 9 0 180 1 10 0 O Om me eg ga a S Su ub b 2 20 0A A O Om me eg ga a S Su ub b 2 25 5A A 21 cm 26 cm RMS Max 100 200 Watt 140 280 Watt 24 200 Hz 22 200 Hz 50 200 Hz 50 200 Hz 250 x 450...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...AV LEVEL 150 0 8 V A z H 0 5 M I N M A X 6 0 CROSSOVER E S A H P E S A H P FROM RECEIVER FROM RECEIVER R R LL R E W O P R E W O P 00 0 8 1 0 8 1 V AV A AV SUB IN AV SUB IN 40...

Page 41: ...luded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized deale...

Page 42: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 43: ......

Page 44: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: