background image

30

尊敬的 MAGNAT用户,
首先诚挚感谢您选购了 MAGNAT 产品。我方在此向您表示衷心的祝贺。 您做出了明智的选

择, 现在拥有了一件举世皆认之精品。 
在使用您的音箱之前,请您先认真阅读下列各项说明。

密力 CINEMA ULTRA

前置音箱 LCR 100-THX 和偶极环绕音箱 RD 200-THX 是密力 Cinema Ultra 音箱系列的

两个成员。其他的模块包括低音炮  SUB  300-THX  和具杜比全景声功能的通用副音箱AEH 

400-ATM。
一套 5.1 系统由符合 THX Ultra2 标准要求的三个前置音箱 LCR 100-THX, 两个偶极环绕音

箱 RD 200-THX 和一个低音炮 SUB 300-THX 组成。可毫无问题地对该系统进行扩展(例如

用第二个低音炮扩展为 5.2 系统或者用其他的环绕音箱扩展为 7.2 系统)。此外,除了 Cinema 

Ultra 系列之外,所有的模块和带非 THX 认证的设备也可用作性能强劲的家庭影院组件。

音箱的简要说明

您需要用专业商店出售的喇叭专用线来连接音箱。为了避免音质损失,在使用3m以内的

电线时,我们建议电线的截面积至少为2.5mm²,在使用长于3m的电线时,截面积应至少为 

4mm²。
接线前,原则上应该关掉放大器或接收器,直到各项连接均已建立。音箱应放在事先选好的

位置, 以便能够测出合适的电线长度。 两个声道应使用相同长度的电线。
将电线两头的绝缘皮剥掉大约10 – 15 mm,把露出的金属线头扭合起来 – 这个方法比包 锡

绝缘好– 插入接线柱,拧紧螺丝固定 (图1)。也可以使用带CE标准式香蕉插头 (4 mm) 或 叉

形套的喇叭专用电线。
在连接电线时,请您务必注意要接对正负极,即喇叭的黑色(-)端子与放大器的(-)端子相接, 

而喇叭的红色(+)端子与放大器相应的(+)端子相接。为了方便正负极的连接,市场上常见的喇

叭用线的其中一股线芯是带有纹路的或着了色,作为区别标记。 
再仔细检查一遍电线的连接是否无松动,线芯是否翘出毛头,防止引起短路。短路会严重损

坏连接着的放大器。

音箱放置概述

在所有的位置的立式和卧式模式下,前置音箱 LCR 100-THX 都满足 THX Ultra2 标准。由此

产生了若干个放置音箱的方法 (图2 a-d)。出于声学的原因,在用立式和卧式组合的混合模式

下,我们建议左右音箱采用相同的定向方式。
音箱提供多个悬挂在墙上的可能性。在后板上有挂墙的装置,前置音箱不仅可垂直也可水平

定向。也可以使用符合 VESA 标准的墙壁支架将音箱悬挂起来。孔间的尺寸为:
- 前置音箱 LCR 100-THX 为 200x200mm M6 
- 偶极环绕音箱 RD 200-TH 为 200x100mm
为了便于放置在现有的音箱或台架上,前置音箱附带有四个自粘贴型的橡胶脚贴。

Summary of Contents for Cinema Ultra RD 200-THX

Page 1: ...Cinema Ultra LCR 100 THX RD 200 THX Wichtige Hinweise zur Installation Garantieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie...

Page 2: ...u At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de vie veuillez le d poser dans un point de recyclag...

Page 3: ...richtigen Kabell ngen abmessen zu k nnen auf ihren angedachten Positionen befinden F r beide Kan le sollte die gleiche Kabell nge verwendet werden Isolieren Sie nun die Enden der Kabel auf einer L ng...

Page 4: ...rofon Das Einmessen ist empfehlenswert da die Pegel und die Abst nde aller Lautsprecher auto matisch ermittelt und je nach Einmesssystem auch die Frequenzg nge der angeschlossenen Lautsprecher korrigi...

Page 5: ...n ist k nnen brachiale Lautst rken zur Zerst rung der Lautsprecher f hren was aber recht selten vorkommt Verst rker mit schwacher Ausgangsleistung jedoch k nnen schon bei mittleren Lautst rken den Box...

Page 6: ...he ends of the cables Twist the ends this is much better than tinning them with solder insert them in the terminals and tighten the terminal screws firmly fig 1 Loudspeaker cables with CE compliant ba...

Page 7: ...and optimum sound distribution it is advisable to use a second sub woofer and two additional speakers as surround back SB behind the listening position There are several possible configurations for th...

Page 8: ...kers at medium volumes because weak amplifiers may overload much faster than powerful ones and this causes measurable and audi ble distortion which is extremely dangerous to your loudspeakers Always t...

Page 9: ...es enceintes aux emplacements pr vus et coupez les c bles la longueur correcte Les c bles de chacun des canaux doivent tre exactement de m me longueur D nudez l isolant sur 10 15 mm chaque extr mit de...

Page 10: ...urs AV modernes proposent une fonction de calibrage automa tique du syst me par le biais d un microphone Comme le niveau et les distances entre tous les haut parleurs sont automatiquement d termin s e...

Page 11: ...eur est bien plus importante que la puissance nominale que vos enceintes peuvent accepter les cr tes de puissance soudaines peuvent les d truire M me si ce n est pas fr quent dans la r alit rappelez v...

Page 12: ...zijn gebracht Voor het afmeten van de juiste kabellengte moeten de luidsprekerboxen op hun uiteindelijke standplaats staan Voor beide kanalen moeten even lange kabels worden gebruikt Strip de kabels o...

Page 13: ...en de afstanden van alle luidsprekers automatisch worden bepaald en afhankelijk van het inmeetsysteem ook de frequentieresponsen van de aangesloten luidsprekers gecorrigeerd worden om een ongunstige r...

Page 14: ...rs bij een extreem volume defect raken hoewel dit maar zelden voorkomt Versterkers met een gering uitgangsvermogen kunnen daarentegen al bij een middelmatig volume een risico vormen voor de boxen omda...

Page 15: ...i della stessa lunghezza Isolare le estremit dei cavi per una lunghezza di 10 15 mm Le estremit devono essere ritorte meglio che stagnarle quindi vanno introdotte nei morsetti ed avvitate Fig 1 possib...

Page 16: ...ll ambiente eventualmente non favorevole A tal fine si raccomanda la lettura delle istruzioni d uso dell amplificatore AV o ricevitore AV AMPLIAMENTO DEL SISTEMA Per l eventuale ampliamento del sistem...

Page 17: ...la potenza massima delle casse i volumi molto alti possono provocare la distruzione degli altoparlanti il che per accade molto raramente Tuttavia amplificatori con una bassa potenza d uscita possono d...

Page 18: ...se a fin de poder medir las longitudes de cable correctas en sus posiciones previstas Para ambos canales debe emplearse la misma longitud de cable Desa sle luego los extremos de los cables en una long...

Page 19: ...de tipo CALIBRACI N AUTOM TICA Muchos amplificadores y receptores de AV modernos permiten la opci n de una calibraci n autom tica del sistema mediante micr fono La calibraci n es aconsejable pues los...

Page 20: ...sivo de energ a al altavoz de sonidos bajos y o al altavoz de sonidos agudos lo que en caso de vol menes altos puede inducir a su destrucci n Si posee un amplificador con una potencia de salida muy su...

Page 21: ...se possa medir correctamente o comprimento do cabo as colunas deveriam se encontrar na posi o prevista Deve se usar para ambos os canais cabos com o mesmo comprimento Decapar as extremidades dos cabo...

Page 22: ...M TICA Muitos recetores e amplificadores AV modernos oferecem a op o de uma medi o autom tica do sistema por microfone A medi o recomendada uma vez que o n vel e as dist ncias de todos os altifalantes...

Page 23: ...so possua um amplificador que tenha uma pot ncia de sa da muito maior do que a capacidade indicada para os altifalantes pode ocorrer que um volume muito alto venha a causar a danifica o dos altifalant...

Page 24: ...ngd Samma kabell ngd b r anv ndas f r b da kanalerna Avisolera kabel ndarna ca 10 15 mm ndarna f rs tvinnade det r b ttre n att f rtenna dem in i kl mmorna och skruvas fast Bild 1 ven h gtalarkablar m...

Page 25: ...bution rekommenderas att en andra subbas och tv extrah gtalare anv nds som bakre surround SB bakom lyssningspositionen F r de bakre sur roundh gtalarna r flera konfigurationer m jliga THX rekommendera...

Page 26: ...l ttare verstyrs n starka f rst rkare Denna verstyrning f rorsakar tydligt m tbar och h rbar distorsion som r mycket farlig f r h gtalarna Beakta d rf r eventuell distorsion n r du ndrar ljudstyrkan...

Page 27: ...ULTRA LCR 100 THX Surround RD 200 THX Magnat Cinema Ultra SUB 300 THX AEH 400 ATM 5 1 LCR 100 THX Surround RD 200 THX SUB 300 THX THX Ultra2 5 2 Surround 7 2 Cinema Ultra THX 3 2 5 4 10 15 1 CE 4 LCR...

Page 28: ...HX 200 x 100 M4 Surround RD 200 THX 3 90 110 45 22 5 Surround RD 200 THX 60 3 Surround AV AV AV Surround Back SB Surround Back THX LCR 100 THX THX Advanced Speaker Array 4a THX THX Surround Back LCR 1...

Page 29: ...120 Dolby Atmos AEH 400 ATM AEH 400 ATM Atmos Dolby Atmos LCR 100 THX MAGNAT CD LCR 100 THX RD 200 THX 2 2 220 350 150 240 4 8 4 8 80 27 000 80 27 000 50 40 1 1 93 89 x x 280 x 520 x 188 400 x 300 x 1...

Page 30: ...HX RD 200 THX Cinema Ultra SUB 300 THX AEH 400 ATM 5 1 THX Ultra2 LCR 100 THX RD 200 THX SUB 300 THX 5 2 7 2 Cinema Ultra THX 3m 2 5mm 3m 4mm 10 15 mm 1 CE 4 mm LCR 100 THX THX Ultra2 2 a d VESA LCR 1...

Page 31: ...31 3 90 110cm 45 22 5 RD 200 THX 60cm 3 Surround Back THX LCR 100 THX THX Advanced Speaker Array THX 4a THX THX LCR 100 THX RD 200 THX 120cm 120cm AEH 400 ATM AEH 400 ATM LCR 100 THX...

Page 32: ...32 MAGNAT CD LCR 100 THX RD 200 THX 2 2 220 350 150 240 4 8 4 8 80 27 000 80 27 000 50 40 1 1 93 89 x x 280 x 520 x 188 400 x 300 x 160...

Page 33: ...RD200 THX Magnat SUB 300 THX Dolby Atmos AEH 400 ATM 5 1 3 LCR 100 THX 2 RD 200 THX SUB 300 THX THX Ultra2 5 2 7 2 THX 3 2 5 mm 4 mm 10 15 mm 1 CE 4 mm LCR100 THX THXUltra2 2 a d VESA LCR 100 THX 200x...

Page 34: ...34 3 90 110 cm 45 22 5 RD 200 THX 60cm 3 AV AV AV SB 2 2 THX cm 2 LCR100 THX THX 4a THX THX 2 LCR 100 THX 2 RD 200 THX 120cm 120cm Dolby Atmos AEH 400 ATM AEH 400 ATM 2 Dolby Atmos LCR 100 THX Atmos...

Page 35: ...35 MAGNAT LCR 100 THX RD 200 THX 2 2 220 350 W 150 240 W 4 8 Ohm 4 8 Ohm 80 27 000 Hz 80 27 000 Hz 50 W 40 W 1W 1m 93 dB 89 dB WxHxD 280 x 520 x 188 mm 400 x 300 x 160 mm...

Page 36: ...36 1...

Page 37: ...37 2a 2b 2c 2d...

Page 38: ...38 3 L R SL SR C SUB 45...

Page 39: ...39 L R SL SR C SUB SBL SBR 45 4a...

Page 40: ...40 4b L R SL SR C SUB SBL SBR 45 min 120 cm...

Page 41: ...41 L R SL SR C SUB 45 min 120 cm SL SR 4c...

Page 42: ...pensation for damages or subsequential damages are excluded 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee service is ne...

Page 43: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 44: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: