background image

GUIDE D’UTILISATION 

FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUES (suite) 

Menu de la minuterie

Appuyez sur la touche de la minuterie (TIMER) sur la télécommande pour 
accéder à ce menu. 

Heure de l’arrêt (Off Timer) 

Cette fonction vous permet de prérégler l’heure à laquelle le téléviseur s’éteindra 
de lui-même. 

Fréquence (Off)

Cette fonction vous permet de prérégler la fréquence à laquelle la minuterie fonctionnera : une fois (Once), 
tous les jours (Every) ou minuterie désactivée (Off).  

Heure de mise en marche (On Timer)

Cette fonction vous permet de prérégler l’heure de mise en marche du téléviseur.  

Canal lors de la mise en fonction (Off Pos)

Cette fonction vous permet de prérégler le canal qui sera syntonisé lors de la mise en marche du téléviseur 
par la minuterie. 

Horloge 

Cette fonction vous permet de régler l’horloge du téléviseur. 

Menu du syntoniseur 

Remarque: Ce menu est uniquement accessible lorsque le téléviseur est en mode télévision.
Canal:

 Cette fonction vous permet de changer le canal syntonisé. Utilisez la 

touche de déplacement vers la gauche ou la droite ou les touches numérotées 
pour changer le canal. 

Antenne / Câble :

 Cette fonction vous permet de sélectionner la source du 

signal vidéo, de l'antenne ou du réseau de câblodistribution. Sélectionnez le 
mode « antenne » (Air) lorsque vous utilisez une antenne et le mode « câble » 
lorsque vous utilisez la câblodistribution. Utilisez les touches de déplacement 
vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’une de ces deux options. 

Ajout/Supprimer:

 Cette fonction vous permet d’ajouter ou supprimer un canal affiché à l’écran de la liste 

de canaux actifs. La liste des canaux actifs est la liste des canaux disponibles en appuyant sur la touche 
CH+/CH-. Utilisez la flèche de gauche ou de droite pour ajouter ou supprimer des canaux. 

Programmation automatique:

 Cette fonction vous permet de programmer dans la mémoire du syntoniseur 

de ce téléviseur tous les canaux captés par l’appareil. Lorsque vous sélectionnez cette option, l’appareil 
entreprend un balayage des canaux actifs et les programme en mémoire. Appuyez sur la touche de 
déplacement de droite pour débuter et la touche de déplacement vers la gauche pour arrêter le processus. 

Menu des options 

Température des couleurs

Choisissez les tons de couleurs normaux (normal), froids (Cold) ou chauds (Warm).  

Fond d’écran bleu

Cette fonction vous permet d’afficher un fond d’écran bleu à l’écran du téléviseur 
lorsqu’aucun signal n’est reçu par l’appareil. Utilisez la touche de déplacement vers 
la gauche ou la droite pour permuter entre la mise en ou hors fonction de ce 
dispositif.

Langue

Cette fonction vous permet de choisir la langue utilisée pour l’affichage à l’écran. Utilisez la touche de 
déplacement vers la gauche et la droite pour sélectionner la langue de votre choix, parmi celles disponibles. 

Menu du guide de contrôle parental

Cette fonction permet aux parents de bloquer le visionnement de certaines 
émissions, selon la cote accordée à l’émission. À partir de l’affichage du menu 
principal, appuyez sur la touche de déplacement de gauche ou de droite 
jusqu’à ce que l’option de contrôle parental (Parental) soit en surbrillance. 
Afin d’avoir accès à ce menu, vous devez d’abord entrer un mot de passe. 
Le mot de passe par défaut est 8888. Lorsque le guide de contrôle parental 
est activé, appuyez sur la touche de déplacement vers la droite pour 
accéder à la grille de classement. 

5

Off

Time

r

0

:

00

O

ff

On

Timer

 0:00

Off           

Pos
Clock                0:00

Timer

2

Channel

Add/Erase
Auto Program

2

Add

Tuning

Air/Cable

cable

Language

Blue Back

On

Parental

Control

Eng

lish

Option

Col Temp

Normal

Enter

p

ass

word

   - - - -

Rate Setting

MPAA Rating

TV Rating

New password

Block

Off

Summary of Contents for 20MV405

Page 1: ...irtual Flat Television Instruction Manual Thank you for your purchase of this Magnasonic product Please read this Instruction Manual carefully before using product to ensure proper use Keep this manua...

Page 2: ...that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building as close to the point of cable entry as practical Customer Record You will find the model number and serial number of...

Page 3: ...have fallen into the television the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 Warning This TV should only be serviced by an authorized and properl...

Page 4: ...WARRANTY 9...

Page 5: ...QVWUXFWLRQ 0DQXDO 2...

Page 6: ...QVWUXFWLRQ 0DQXDO 3 or For additional instructions please refer to the operation manuals of any external audio video equipment that will be connected to this television...

Page 7: ...ess 00 Picture 1 Turn On 2 Standby 50 50 50 50 Tint 50 50 Brightness 0 dimmest to brightest 100 0 minimum contrast to maximum contrast 100 0 minimum color to maximum color 100 0 minimum sharpness to m...

Page 8: ...n off This feature can be set to Once Every or Off Timer Menu Off Timer 0 00 Off On Timer 0 00 Off Pos Clock 0 00 Timer Off Channel This feature allows you to change the channel being displayed Use th...

Page 9: ...you want to block an individual rating please enter into setup mode Setup Using the up or down arrow key to navigate press the right arrow key to comfirm Setup TV Y7 TV G TV PG TV 14 TV MA FV D L S V...

Page 10: ...d Useful Remote Control Features DISPLAY TIMER This key allows you to directly access the Timer menu For an explanation of the timer menu options please see page 5 SCAN Press the SCAN key twice and th...

Page 11: ...l or weak With spots The remote control doesn t word Check the following items 2 Check if the MAIN POWER SWITCH has been pressed Check if the TV is in the MUTE mode or the volume is minimum Try pressi...

Page 12: ...fail to operate during the warranty period warranty service may be obtained upon delivery of the MAGNASONIC product together with proof of purchase and a copy of this LIMITED WARRANTY statement to an...

Page 13: ...de l utilisateur 20MV405 Merci d avoir fait l achat de cet appareil Magnasonic Veuillez lire le pr sent guide attentivement avant de faire fonctionner l appareil pour vous assurer de l utiliser correc...

Page 14: ...respondante de la prise et pousser jusqu au fond Consultez l tiquette d identification indiquant la capacit nominale situ e l endos de l appareil pour conna tre la tension ad quate de fonctionnement M...

Page 15: ...n a t endommag lorsque du liquide a t renvers sur ou des objets sont tomb s dans l appareil lorsque l appareil a t expos la pluie ou l humidit lorsqu il ne fonctionne pas normalement ou s il est tomb...

Page 16: ...hes de la t l commande pointez bien celle ci en direction du capteur infrarouge de l appareil 2 N exposez pas la t l commande des chocs violents des liquides et ne tentez pas de la d monter 3 N appuye...

Page 17: ...langeur U V non compris VHF UHF VHF UHF ou c blodistribution C ble coaxial de 75 ohms non compris OU C ble coaxial de 300 ohms deux fils non compris Adaptateur d antenne non compris OU Entr e RF endo...

Page 18: ...rtie du t l viseur vers un appareil Il peut tre plus facile de raccorder un cam scope sur le t l viseur en utilisant les bornes se trouvant sur le c t Branchez la borne RF Out du VCR la borne RF IN l...

Page 19: ...n mode vid o servez vous des touches CH pour revenir au mode t l vision R glage du volume Appuyez sur les touches VOL pour hausser et ou baisser le volume Mise en sourdine Pour interrompre momentan me...

Page 20: ...u de droite pour ajouter ou supprimer des canaux Programmation automatique Cette fonction vous permet de programmer dans la m moire du syntoniseur de ce t l viseur tous les canaux capt s par l apparei...

Page 21: ...assement en particulier Pour ce faire il vous faudra activer le mode de r glage R glage Servez vous des touches de d placement vers le haut ou le bas pour naviguer entre les classements et de la touch...

Page 22: ...d o Cette touche TV AV vous permettra de permuter entre l antenne et les diff rents modes d entr e vid o Lorsque vous branchez composante audio vid o externe utilisez cette touche pour faire appara tr...

Page 23: ...e Son V rification effectuer Pas d image Pas de son 1 Le cordon d alimentation doit tre branch sur une prise de courant 2 Appuyez sur l interrupteur d alimentation POWER 3 Les niveaux de contraste lum...

Page 24: ...s d installation d ajustement et ou de programmation Si cet appareil de marque MAGNASONIC devient d fectueux au cours de la p riode de garantie une r paration peut tre obtenue conform ment aux termes...

Reviews: