background image

• S’assurer que l’appareil et le cordon d’alimentation n’entrent pas en contact avec des sources de chaleur 

telles qu’une plaque de cuisson brûlante ou une flamme nue.

• L’appareil doit pouvoir laisser échapper sa chaleur pour éviter les risques d’incendie. S’assurer donc qu’il y 

ait toujours assez d’espace libre autour de l’appareil (au moins 15 cm de tous côtés) et ne pas placer l’appareil 

contre, sur ou à proximité de matériaux combustibles. 

         • AVERTISSEMENT ! 

L’appareil et/ou l’entrée d’air et/ou la sortie d’air ne doivent pas être recouverts afin 

         d'éviter la surchauffe et les risques d’incendie.

• Contrôler régulièrement si le cordon d’alimentation n’est pas endommagé.

• Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation est endommagé, si l’appareil est tombé parterre ou s’il 

présente d’autres dommages.

• Éteindre l’appareil et retirer la fiche de la prise murale en cas de défauts pendant l’utilisation, ou en cas de 

dommages, si l’appareil n’est pas utilisé ou s’il est nettoyé.

• S’assurer que le cordon d’alimentation ne puisse pas être piétiné ou coincé.

• Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation sur des bords tranchants, et le garder éloigné d’objets chauds 

et de flammes nues.

• Lorsque la fiche est branchée, faire attention à ce que personne ne puisse tirer accidentellement ou trébucher 

sur le cordon.

• Retirer la fiche de la prise murale lors d’orages ou lorsque l’appareil reste inutilisé pendant de longues 

périodes.

• Si une rallonge est nécessaire, utiliser un cordon de 10 ampères. Les cordons à ampérage inférieur peuvent 

griller.

• Lorsqu’une rallonge est utilisée, celle-ci doit être entièrement déroulée.

 • AVERTISSEMENT !

 Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, protéger l’appareil de 

ruissellement ou d’éclaboussures d’eau, et le tenir à l’écart d’objets remplis de liquides, tels que des vases. De 

tels objets ne doivent pas être placés sur l’appareil ou à proximité. 

Utilisation

• Ne pas utiliser l’appareil à proximité de matières inflammables.

• Ne jamais laisser sans surveillance l’appareil en cours d’utilisation.

• Ne jamais déplacer l’appareil tant qu'il est en marche ou encore chaud. D’abord éteindre l’appareil et le 

déplacer uniquement après qu’il ait refroidi.

• Utiliser uniquement des outils dont la poignée offre une bonne isolation thermique.

• Ne pas utiliser des objets coupants dans le panier intérieur. Ces objets peuvent abimer le revêtement 

antiadhésif.

• Ne pas laisser tomber de l’huile chaude sur l’élément chauffant. Ce dernier dégagera de la fumée et une 

mauvaise odeur.

• Après l'utilisation, nettoyer soigneusement l’appareil (voir « Entretien et nettoyage »).

• Il est conseillé de mettre un revêtement thermorésistant entre la table ou le plan de travail et l’appareil, pour 

éviter que la chaleur ne laisse de traces sur votre table ou plan de travail. 

• Éviter les endroits soumis à des vibrations, le froid ou l’humidité.

• Ne pas exposer l’appareil à la lumière directe du soleil, des sources de chaleur, une humidité excessive ou un 

milieu corrosif.

• Ne pas exposer l’appareil à des contraintes mécaniques.

• Une utilisation inappropriée de l’appareil pourrait l’endommager.

• Manipuler l’appareil avec précaution. Tout choc ou chute, même de faible hauteur, peut endommager l’appareil.

• Ne pas ouvrir le boîtier car cela pourrait provoquer un choc électrique. 

• Ne pas essayer de démonter ou de réparer l’appareil, ou de le modifier de quelque manière que ce soit.

• L’appareil doit être réparé s’il est endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon 

d’alimentation/la fiche est endommagé ; un liquide a été renversé ; des objets sont tombés dans l’appareil ; il a 

été exposé à la pluie ou à l’humidité; il est tombé ou il ne fonctionne pas correctement.

• Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs pour nettoyer l’appareil. 

• Ne pas utiliser d’objets insolites pour nettoyer l’appareil. 

• Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement et pas à un usage professionnel.

• Veiller à ce que les aliments dans le panier ne touchent pas les corps de chauffe. 

• Lorsque l’appareil fonctionne, de l’air chaud est libéré au niveau de la sortie d’air. Les utilisateurs doivent donc 

rester à distance de la sortie d’air chaud.

 

   Informations importantes, suivre ces instructions.

• Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, par les personnes dont les capacités physiques, 

FR 02

Summary of Contents for MI-HA-AF7-B

Page 1: ...User Manual Model no MI HA AF7 B...

Page 2: ......

Page 3: ...by children unless they are over the age of 8 and under supervision This device is intended for domestic or similar use not for professional use WARNING Do not leave packaging material lying around c...

Page 4: ...is well insulated against heat or use the tong while wearing oven gloves Do not use sharp objects in the inner basket These damage the non stick coating Do not spill hot oil on the heating element Th...

Page 5: ...n overheating safety feature This is activated if the temperature becomes too high If this is the case you must let the device cool down before it can be used again Switch OFF the device and then remo...

Page 6: ...ve any stickers protective film or plastic from the device Before you use the device for the first time wipe all the removable parts with a damp cloth Never use aggressive or abrasive cleaning materia...

Page 7: ...O NOT turn the basket over otherwise oil or juices collected at the bottom of the frying basket will leak onto the ingredient or leak out onto the surface Please use tongs to pick up these ingredients...

Page 8: ...ange without prior notice Your product has been manufactured using high quality materials and components which can be recycled and used again At the end of its life span this product cannot be dispose...

Page 9: ...wassene Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik niet voor professioneel gebruik WAARSCHUWING Laat verpakkingsmateriaal niet onbeheerd rondslingeren Het kan gevaar opleveren wann...

Page 10: ...endig handvat Gebruik geen scherpe voorwerpen in de binnenmand Deze kunnen de anti aanbaklaag beschadigen Mors geen hete olie op het verwarmingselement Hierdoor ontstaat rook en kunnen onaangename luc...

Page 11: ...ul de frituurmand nooit met olie dit kan brandgevaar veroorzaken Het apparaat is voorzien van een beveiliging tegen oververhitting Deze wordt ingeschakeld wanneer de temperatuur te hoog oploopt In dit...

Page 12: ...stickers beschermfolie of plastic van het apparaat Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt moet u alle verwijderbare onderdelen schoonvegen met een vochtige doek Gebruik nooit agressieve of sc...

Page 13: ...t u dat wel dan lekken de olie en sappen onder in de frituurmand weer over de etenswaren of op het aanrechtblad Gebruik een tang om de etenswaren een voor een uit de kom te halen zonder dat u hete oli...

Page 14: ...afgaande kennisgeving worden gewijzigd Dit product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden Na afloop van zijn levensduur m...

Page 15: ...effectu s par les enfants condition qu ils soient g s de plus de 8 ans et sous la surveillance d un adulte Cet appareil est destin un usage domestique ou similaire et pas un usage professionnel AVERTI...

Page 16: ...mais d placer l appareil tant qu il est en marche ou encore chaud D abord teindre l appareil et le d placer uniquement apr s qu il ait refroidi Utiliser uniquement des outils dont la poign e offre une...

Page 17: ...partie m tallique par laquelle les poign es sont fix es au panier int rieur peuvent devenir tr s chaudes Ne jamais utiliser d huile ou remplir d huile le panier pour viter tout risque d incendie L app...

Page 18: ...accessoires de la bo te Retirer tout autocollant film de protection ou plastique de l appareil Avant d utiliser l appareil pour la premi re fois essuyer toutes les parties amovibles l aide d un chiffo...

Page 19: ...s recueilli au fond du panier coulera sur l ingr dient ou hors de la friteuse sur le plan de travail Utiliser une pince pour retirer ces ingr dients un par un pour viter les fuites d huile ou de jus e...

Page 20: ...s pr avis Votre produit a t fabriqu en utilisant des mat riaux de haute qualit et des composants qui peuvent tre recycl s et r utilis s A la fin de sa dur e de vie ce produit ne doit pas tre jet dans...

Page 21: ...Jahren m ssen sie beaufsichtigt werden Dieses Ger t ist nur f r haushaltliche Zwecke oder hnlichen Gebrauch bestimmt nicht f r den professionellen Gebrauch WARNHINWEIS Verpackungsmaterial nicht fahrl...

Page 22: ...Stellen Sie das Ger t nicht woanders hin wenn es eingeschaltet oder noch warm ist Schalten Sie das Ger t aus und stellen Sie es erst weg wenn es abgek hlt ist Verwenden Sie nur Hilfsmittel mit einem...

Page 23: ...die Griffe am inneren Korb befestigt sind kann sehr hei werden Verwenden oder bef llen Sie den Frittierkorb niemals mit l da sonst Brandgefahr besteht Das Ger t ist mit einem berhitzungsschutz ausges...

Page 24: ...fkleber Schutzfolien oder Kunststoff vom Ger t Vor dem ersten Gebrauch des Ger ts m ssen alle abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch abgewischt werden Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuern...

Page 25: ...ssel Vorsicht Beugen Sie Verbrennungen vor Ber hren Sie den Frittierkorb nicht er ist sehr hei Wenn Sie Zutaten entnehmen z B Rind Huhn Schwein oder andere Zutaten mit eigenem l oder eigenen S ften wi...

Page 26: ...ung aufbewahrt werden Bewahren Sie das Ger t immer in einem trockenen und gut bel fteten Raum und au erhalb der Reichweite von Kindern auf Sch tzen Sie das Ger t w hrend des Transports gegen Vibration...

Page 27: ......

Page 28: ...recast 2009 125 EC Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Restriction of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment RoHS Directive 2011 65 EU and its amendment Direct...

Page 29: ......

Page 30: ...Version 2020 08 05...

Reviews: